Bradley Brand Furniture WF3203 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bradley Brand Furniture WF3203. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBradley Brand Furniture WF3203 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bradley Brand Furniture WF3203 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bradley Brand Furniture WF3203, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bradley Brand Furniture WF3203 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bradley Brand Furniture WF3203
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bradley Brand Furniture WF3203
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bradley Brand Furniture WF3203
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bradley Brand Furniture WF3203 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bradley Brand Furniture WF3203 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bradley Brand Furniture na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bradley Brand Furniture WF3203, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bradley Brand Furniture WF3203, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bradley Brand Furniture WF3203. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IMPORT ANT! Read this entire installation manual to ensure proper installation. When finished with the installation, file this manual with the owner or maintenance department. Separate p arts from p ackaging and make sure all part s are accounted for before discarding any packaging material. If any part s are missing, do not begin installation unti[...]

  • Página 2

    TDB3103, WF3203 Installation 2 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 T able of Content s Pre-Installation Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Model TDB3103 W ashfountain Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 3

    Installation TDB3103, WF3203 3 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Semi-Circular W ashfount ain Dimensions 14-1/16" (357) 22-3/4" (577) *24-1/2" (622) *30-3/8" (772) 5-1/2" (140) 4-3/4" (121) 13-1/2" (343) *34" (864) *38" (965) *41-1/4" (1048) *44-7/8" (1140) *53-1/4&quo[...]

  • Página 4

    TDB3103, WF3203 Installation 4 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Semi-Circular W ashfount ain Dimensions 6" (152) Model WF3203 36" Semi-circular - side view Back view Bottom View T op view Figure 1b[...]

  • Página 5

    Installation TDB3103, WF3203 5 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Semi-Circular W ashfount ain Rough-Ins 2" (51mm) 1" (25mm) 1-1/2" NPT DRAIN FROM THE W ALL PEDEST AL OPENING A T W ALL LOCA TION OF ELECTRICAL OUTLET (CHECK LOCAL CODES - OUTLET MA Y BE REQUIRED TO BE IN A REMOTE LOCA TION) 7" (178mm) 2&qu[...]

  • Página 6

    TDB3103, WF3203 Installation 6 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Rough-In S pecifications CLE A R AN CE T R AP FOR W A LL OU T LE T O N LY 1/2" NPT COL D S U PP LY TH RO U GH W A LL 1/2" NPT H O T S U PP LY TH ROU GH W A LL 1-1/2" NPT D R A I N 5" R. BO TT OM A CCE SS 36" BOWL (914) H OLE 4" ([...]

  • Página 7

    Installation TDB3103, WF3203 7 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 1 2 Rough-in drain & supplies Bowl/pedest al mounting and assembly NOTE: A location to plug in the 24 V AC transformer is required. Refer to Figure 1c on page 5 for outlet rough-in. NOTE: Before attaching 1/4" wing nuts and washers to threaded rod, r[...]

  • Página 8

    TDB3103, WF3203 Installation 8 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Figure 5 3 4 Inst alling drain spud in bowl Supply S top V alve connection, and P-trap inst allation NOTE! Seal between drain spud and drain hole with plumber ’s putty (supplied by installer). NOTE! Fush supply lines before making connections. Do not use pi[...]

  • Página 9

    Installation TDB3103, WF3203 9 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Adaptive infrared assembly for A drain and O drain unit s Electrical connections for Adaptive Infrared 6 5 INST ALL HEMMED END (NOT SHARP END) OF SUPPORT TUBE WITH GASKET ONTO BOWL (SEE FIGURE 7 ON P AGE 10). A SECURE INFRARED MODULE COVER AND TOP COVER WITH [...]

  • Página 10

    TDB3103, WF3203 Installation 10 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 PEDEST AL ASSY . S17-287 DRAIN 269-1597 TIE BAR MODULE COVER S04-083 TIE ROD 176-008 SUPPORT TUBE S57-006 SUPPORT TUBE GASKET 125-01 1 TIE ROD PRE-P ACK S45-1336 TOP COVER 107-099 (A) 107-179 (O) I.R. MODULE ASSEMBL Y S50-367 TERREON™ SEMI-CIRCULAR DEEP BO[...]

  • Página 11

    Installation TDB3103, WF3203 11 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 TOP COVER Figure 8 I.R. MODULE ASSEMBL Y SPRA YHEAD SUPPORT TUBE COUPLING NUT AND SET SCREW COUPLING NUT AND SET SCREW SP ACER SOAP DISPENSER 18-1/8" TIE ROD 176-008 UNIT WITH “A” DRAIN AND I.R. MODULE SHOWN, ALSO A V AILABLE WITH “O” DRAIN 4-1/[...]

  • Página 12

    TDB3103, WF3203 Installation 12 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3/8" TUBING FROM SPRA YHEAD V OLUME CONTROL TIE ROD TIE ROD NUT 110-064 CHECK ST OP S27-102 CHECK ST OP S27-102 ELBO W 169-639 ELBO W 169-639 HO T COLD FLEXIBLE HOSE 269-1735 I.R. V AL VE WITH TEMPERED LINE NO T SHO WN (S45-2234) I.R. V AL VE WITH THERM[...]

  • Página 13

    Installation TDB3103, WF3203 13 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 T EM P ER AT URE ADJ U ST ME NT ST EM T EM P ER AT URE LOCKI NG N U T Figure 10 V ernatherm Ajustment Instructions NOTE: The V ernatherm TMA valve is NOT factory preset. Upon installation, the temperature of this valve must be checked and adjusted to ensure [...]

  • Página 14

    TDB3103, WF3203 Installation 14 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Cleaning/Maintenance Instructions for T erreon® Material Description: T erreon ® is a NAHB Certified densified solid surface material composed of polyester resin and is resistant to chemicals, stains, burns and impact. Surface damage can be easily repaired[...]

  • Página 15

    Installation TDB3103, WF3203 15 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Cleaning and Maintenance Instructions for S t ainless Steel Material Description: Stainless steel is extremely durable, and maintenance is simple and inexpensive. Proper care, particularly under corrosive conditions, is essential. Always start with the simpl[...]

  • Página 16

    TDB3103, WF3203 Installation 16 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 1 1 18-025 V alve Body 1 2 1 10-007 Packing Nut 1 3 135-001L S pring 1 4 125-001BU W asher 1 5 1 19-028 Plunger 1 * 161-014 Nut 1 * 124-001D W asher 2 * 142-002AH W asher - S tainless S teel 1 Att aching Part s S09-007S Item Part No. Description Qty Part s L[...]

  • Página 17

    Installation TDB3103, WF3203 17 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Soap V alve — Powdered — S09-010A 3 2 1 4 1 160-069 1 Screw , 1/4-20 RD 2 142-002X 1 W asher , 1/4 S plit-Lock 3 S62-002 1 Agitator / Slide Assy . 4 192-004 1 Lever - Powdered Soap Item Part No. Qty Description Part s List NOTE: Reducer plugs ar e availa[...]

  • Página 18

    TDB3103, WF3203 Installation 18 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 SOAP RECOMMENDA TIONS Quality soap dispensers require good quality soap and periodic maintenance to properly operate. Bradley soap dispensers will provide dependable, consistent operation over the long term when soap with reasonable viscosity and pH levels a[...]

  • Página 19

    Installation TDB3103, WF3203 19 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 S prayheads — St andard w/Neoprene Spray Ring Grommet 3 2 1 10 4 5 7 6 8 9 1 125-001DE Neoprene W asher-T op 1 1 2 139-031 S prayhead Manifold 1 — 3 124-001AL Washer 3 4 4 160-21 1 Carriage Bolt 3 4 5 1 15-061 S prayhead T op 1 — 6 1 16-008 S prayhead [...]

  • Página 20

    TDB3103, WF3203 Installation 20 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 I.R. Module Assembly Component s S50-367 IR Actuator WINDOW 269-1351 T roubleshooting Adaptive IR There is a LED diagnostic light built into the small black box housing the circuitry for the sensor . Below is a list of what the signals from the LED mean. Use[...]

  • Página 21

    Installation TDB3103, WF3203 21 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Solenoid V alve T roubleshooting CAUTION: T urn off water supplies to unit before troubleshooting. Problem: An individual operating station fails to shut off and drips. Cause: There is debris trapped between the diaphragm and the valve seat. Solution: Remove[...]

  • Página 22

    TDB3103, WF3203 Installation 22 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Solenoid V alve S07-069 (closed body) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 DESCRIPTION QTY . P ART NO . REF . 1 1 118-308 V AL VE BOD Y , 5/16" CLOSED 2 1 269-983 DIAPHRA GM 3 1 269-577 ARMA TURE 4 1 269-578 SPRING 5 1 269-1729 ARMA TURE HOUSING 6 1 269-1730 CLAMP , ARM[...]

  • Página 23

    Installation TDB3103, WF3203 23 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Thermost atic Mixing V alve T roubleshooting NOTE: Befor e attempting to tr oubleshoot the valve or disassemble the components, check for the following conditions: • If stop/check valves ar e used, make sur e that they ar e fully open. • Make sur e that [...]

  • Página 24

    TDB3103, WF3203 Installation 24 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Strainer 173-028 T empered Line Adapter Assembly (S39-685) Option Thermostat 51 7 1 O-Ring 8 1 O-Ring Item Qty Description Repair Kit S65-259 9 6 5 4 3 2 1 7 8 Strainer (173-028) V alve Body Spring Thermostat Piston Stem O-Ring O-Ring Cap Nut 3/8-24 He x Jam[...]

  • Página 25

    Installation TDB3103, WF3203 25 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Sommaire Informations sur la pré-installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Dimensions du lavabo fontaine Modèle TDB3103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 26

    TDB3103, WF3203 Installation 26 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Dimensions du lavabo font aine semi-circulaire 14-1/16" (357) 22-3/4" (577) *24-1/2" (622) *30-3/8" (772) 5-1/2" (140) 4-3/4" (121) 13-1/2" (343) *34" (864) *38" (965) *41-1/4" (1048) *44-7/8" (1140) *53[...]

  • Página 27

    Installation TDB3103, WF3203 27 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Dimensions du lavabo font aine semi-circulaire 6" (152) Modèle WF3203 914 mm (36") Semi-circulaire - vue latérale V ue arrière V ue de dessous V ue de dessus Figure 1b 889 mm (35") 1003 mm (39-1/2") 1041 mm (41") 1 131 mm (44-1/2&[...]

  • Página 28

    TDB3103, WF3203 Installation 28 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Mises en place des tuyauteries du lavabo font aine semi-circulaire 51 mm (2") 25 mm (1") DRAIN 1-1/2" NPT DU MUR OUVERTURE POUR SOCLE AU NIVEAU DU MUR EMPLACEMENT DE LA PRISE ÉLECTRIQUE (VÉRIFIER CODES LOCAUX - IL F AUT PEUT -ETRE QUE LA PRI[...]

  • Página 29

    Installation TDB3103, WF3203 29 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 S pécifications de mise en place des tuyauteries CLE A R AN CE T R AP FOR W A LL OU T LE T O N LY 1/2" NPT COL D S U PP LY TH RO U GH W A LL 1/2" NPT H O T S U PP LY TH ROU GH W A LL 1-1/2" NPT D R A I N 5" R. BO TT OM A CCE SS 36" [...]

  • Página 30

    TDB3103, WF3203 Installation 30 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 1 2 Mise en place des tuyauteries de drain et d’aliment ation Mont age de l’ensemble cuvette et socle REMARQUE : Un emplacement pour brancher le transformateur 24 V c.a. est nécessaire. Consulter la Figure 1c en page 28 pour mises en place des tuyauteri[...]

  • Página 31

    Installation TDB3103, WF3203 31 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Figure 5 3 4 Inst allation de l’ergot de drain dans la cuvette Connexion de robinet d’arrêt d’aliment ation et inst allation de siphon en P REMARQUE ! Appliquer du mastic (fourni par l’installateur) entre l’ergot de drain et l’orifice de drain. [...]

  • Página 32

    TDB3103, WF3203 Installation 32 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Ensemble infrarouge Adaptive pour unités à drain A et à drain O Connexions électriques pour infrarouge Adaptive 6 5 INST ALLER L’EXTRÉMITÉ OURLÉE (NON TRANCHANTE) DU TUBE-SUPPORT A VEC LE JOINT DANS LA CUVETTE (VOIR FIGURE 7 EN P AGE 33). A FIXER LE[...]

  • Página 33

    Installation TDB3103, WF3203 33 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 ENSEMBLE SOCLE S17-287 DRAIN 269-1597 FER DE LIAISON COUVERCLE DE MODULE S04-083 TRINGLERIE 176-008 TUBE-SUPPORT S57-006 TUBE-SUPPORT JOINT 125-01 1 PRÉ-CONDITIONNEMENT TRINGLERIE S45-1336 COUVERCLE SUPÉRIEUR 107-099 (A) 107-179 (O) ENSEMBLE MODULE I.R. S5[...]

  • Página 34

    TDB3103, WF3203 Installation 34 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 COUVERCLE SUPÉRIEUR Figure 8 ENSEMBLE MODULE I.R. BEC DIFFUSEUR TUBE-SUPPORT RACCORD-ÉCROU ET VIS CALANTE RACCORD-ÉCROU ET VIS CALANTE ENTRETOISE DISTRIBUTEUR DE SA VON TRINGLERIE DE 18-1/8" 176-008 UNITÉ A VEC DRAIN « A » ET MODULE I.R. ILLUSTRÉ[...]

  • Página 35

    Installation TDB3103, WF3203 35 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 3/8" TUBING FROM SPRA YHEAD V OLUME CONTROL TIE ROD TIE ROD NUT 110-064 CHECK ST OP S27-102 CHECK ST OP S27-102 ELBO W 169-639 ELBO W 169-639 HO T COLD FLEXIBLE HOSE 269-1735 I.R. V AL VE WITH TEMPERED LINE NO T SHO WN (S45-2234) I.R. V AL VE WITH THERM[...]

  • Página 36

    TDB3103, WF3203 Installation 36 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 T EM P ER AT URE ADJ U ST ME NT ST EM T EM P ER AT URE LOCKI NG N U T Figure 10 Instructions de réglage V ernatherm REMARQUE : Le robinet V ernatherm TMA N’est P AS pré-réglé en usine. Lors de l’installation, la température de ce robinet doit être [...]

  • Página 37

    Installation TDB3103, WF3203 37 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Instructions de nettoyage/d’entretien pour T erreon ® Description du matériau : T erreon ® est un matériau de surface massif densifié certifié NAHB composé de résine de polyester et résistant aux produits chimiques, aux taches, aux brûlures et à[...]

  • Página 38

    TDB3103, WF3203 Installation 38 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Instructions concernant le nettoyage et l’entretien de l’acier inoxydable Description du matériau : L ’acier inoxydable est extrêmement durable, et son entretien est simple et peu onéreux. Il est essentiel de l’entretenir correctement, particuliè[...]

  • Página 39

    Installation TDB3103, WF3203 39 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Bouton-poussoir de savon — liquide — S09-007S 3 1 5 4 2 Ce bouton-poussoir distribue une quantité dosée de savon avec chaque mouvement ascendant. Le distributeur de savon est standard sur les lavabos fontaines depuis 1983 et ne convient pas bien aux lo[...]

  • Página 40

    TDB3103, WF3203 Installation 40 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Bouton-poussoir de savon — en poudre — S09-010A 3 2 1 4 REMARQUE : Des bouchons réducteurs sont disponibles pour utiliser avec du savon granulé fin pour diminuer le débit. REMARQUE : Pour changer les boutons-poussoirs de savon en poudr e à savon liqu[...]

  • Página 41

    Installation TDB3103, WF3203 41 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 RECOMMANDA TIONS DE SA VON Les distributeurs de savon de qualité nécessitent du savon de bonne qualité et un entretien périodique pour fonctionner correctement. Les distributeurs de savon Bradley fonctionnent de manière fiable et constante à long terme[...]

  • Página 42

    TDB3103, WF3203 Installation 42 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Becs diffuseurs — S t andard avec anneau de pulvérisation en néoprène 3 2 1 10 4 5 7 6 8 9 REMARQUE : Le kit de réparation n’inclut p as l’anneau du bec. Commander en article séparé. Suggestions pour rép arer le bec diffuseur Problème : L ’ea[...]

  • Página 43

    Installation TDB3103, WF3203 43 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Composant s de l’ensemble de module I.R. S50-367 Actionneur IR FENÊTRE 269-1351 Dép annage IR Adaptive Il y a un voyant DEL de diagnostic incorporé dans le petit boîtier noir abritant les circuits du détecteur . En dessous se trouve une liste des sign[...]

  • Página 44

    TDB3103, WF3203 Installation 44 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Guide de dép annage du robinet électromagnétique A TTENTION : Couper l’aliment ation en eau à l’unité avant d’effectuer toute rép aration. Problème : Une station opérationnelle individuelle ne se ferme pas et goutte. Cause : Il y a des débris [...]

  • Página 45

    Installation TDB3103, WF3203 45 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Robinet électromagnétique S07-069 (corp s fermé) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 DESCRIPTION QTY . P ART NO . REF . 1 1 118-308 V AL VE BOD Y , 5/16" CLOSED 2 1 269-983 DIAPHRA GM 3 1 269-577 ARMA TURE 4 1 269-578 SPRING 5 1 269-1729 ARMA TURE HOUSING 6 1 269-17[...]

  • Página 46

    TDB3103, WF3203 Installation 46 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Dép annage du robinet mélangeur thermost atique REMARQUE : A vant d’essayer de dépanner le robinet ou de démonter les composants, vérifier les conditions suivantes : • Si la r obinetterie arrêt/non-retour est utilisée, s’assur er qu’elle soit [...]

  • Página 47

    Installation TDB3103, WF3203 47 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Crépine 173-028 Ensemble d’adaptateur de conduite trempée (S39-685) en option Thermostat 51 7 1 Joint torique 8 1 Joint torique Pièce Qté Description Kit de réparation S65-259 9 6 5 4 3 2 1 7 8 Crépine (173-028) 10 11 Cor ps de robinet Ressor t Ther [...]

  • Página 48

    TDB3103, WF3203 Installation 48 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Índice Información previa a la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Dimensiones de la fuente de lavado modelo TDB3103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 49

    Installation TDB3103, WF3203 49 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Dimensiones de la fuente de lavado semicircular 14-1/16" (357) 22-3/4" (577) *24-1/2" (622) *30-3/8" (772) 5-1/2" (140) 4-3/4" (121) 13-1/2" (343) *34" (864) *38" (965) *41-1/4" (1048) *44-7/8" (1140) *5[...]

  • Página 50

    TDB3103, WF3203 Installation 50 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Dimensiones de la fuente de lavado semicircular 6" (152) Modelo WF3203 Vist a lateral de semicircular de 914 mm (36") Vist a posterior Vist a de abajo arriba Vist a en planta Figura 1b 889 mm (35") 1003 mm (39-1/2") 1041 mm (41") 1 1[...]

  • Página 51

    Installation TDB3103, WF3203 51 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Especificaciones de inst alación de tuberías empotradas de fuentes de lavado semicirculares 51 mm (2") 25 mm (1") DESAGÜE DE 1-1/2" NPT DESDE LA P ARED ABERTURA DEL PEDEST AL EN LA P ARED UBICACIÓN DEL TOMACORRIENTE ELÉCTRICO (VERIFIQUE L[...]

  • Página 52

    TDB3103, WF3203 Installation 52 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Especificaciones técnicas p ara inst alación de tuberías empotradas CLE A R AN CE T R AP FOR W A LL OU T LE T O N LY 1/2" NPT COL D S U PP LY TH RO U GH W A LL 1/2" NPT H O T S U PP LY TH ROU GH W A LL 1-1/2" NPT D R A I N 5" R. BO TT [...]

  • Página 53

    Installation TDB3103, WF3203 53 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 1 2 Desagüe y suministros empotrados Mont aje y ensamblaje de p alangana/pedest al NOT A: Se requiere una ubicación para enchufar el transformador de 24 V CA. Consulte la Figura 1c en la página 51 para el tomacorriente empotrado. NOT A: Antes de conectar [...]

  • Página 54

    TDB3103, WF3203 Installation 54 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Figura 5 3 4 Inst alación del embudo de desagüe en la p alangana Conexión de la válvula de cierre del suministro e inst alación del sifón tipo P ¡NOT A! Selle entre el embudo y el orificio de desagüe con masilla para tuberías (proporcionada por el i[...]

  • Página 55

    Installation TDB3103, WF3203 55 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Conjunto del dispositivo infrarrojo Adaptive p ara unidades de desagüe tipo A y tipo O Conexiones eléctricas p ara el dispositivo infrarrojo Adaptive 6 5 INST ALE EN LA P ALANGANA, EL EXTREMO GUARNECIDO (NO EL EXTREMO AFILADO) DEL TUBO DE SOPORTE CON LA EM[...]

  • Página 56

    TDB3103, WF3203 Installation 56 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 CONJUNTO DE PEDEST AL S17-287 DESAGÜE 269-1597 BARRA DE CONEXIÓN CUBIERT A DEL MÓDULO S04-083 V ARILLA DE CONEXIÓN 176-008 TUBO DE SOPORTE S57-006 EMP AQUET ADURA DEL TUBO DE SOPORTE 125-01 1 V ARILLA DE CONEXIÓN PREEMBALADA S45-1336 CUBIERT A SUPERIOR [...]

  • Página 57

    Installation TDB3103, WF3203 57 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 CUBIERT A SUPERIOR Figura 8 CONJUNTO DE MÓDULO IR BOQUILLA ROCIADORA TUBO DE SOPORTE TUERCA DE ACOPLAMIENTO Y TORNILLO DE FIJACIÓN TUERCA DE ACOPLAMIENTO Y TORNILLO DE FIJACIÓN ESP ACIADOR DISPENSADOR DE JABÓN V ARILLA DE CONEXIÓN DE 18-1/8" 176-00[...]

  • Página 58

    TDB3103, WF3203 Installation 58 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3/8" TUBING FROM SPRA YHEAD V OLUME CONTROL TIE ROD TIE ROD NUT 110-064 CHECK ST OP S27-102 CHECK ST OP S27-102 ELBO W 169-639 ELBO W 169-639 HO T COLD FLEXIBLE HOSE 269-1735 I.R. V AL VE WITH TEMPERED LINE NO T SHO WN (S45-2234) I.R. V AL VE WITH THERM[...]

  • Página 59

    Installation TDB3103, WF3203 59 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 T EM P ER AT URE ADJ U ST ME NT ST EM T EM P ER AT URE LOCKI NG N U T Figura 10 Instrucciones de ajuste de V ernatherm NOT A: La válvula TMA V ernatherm NO viene ajust ada de fábrica. En la instalación, debe verificarse y ajust arse la temperatura de esta[...]

  • Página 60

    TDB3103, WF3203 Installation 60 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Instrucciones de limpieza/mantenimiento de T erreon ® Descripción del material: T erreon ® es un material de superficie sólida densificada con certificación NAHB compuesto de resina poliéster que es resistente a los productos químicos, las manchas, la[...]

  • Página 61

    Installation TDB3103, WF3203 61 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Instrucciones de limpieza y mantenimiento del acero inoxidable Descripción del material: El acero inoxidable es extremadamente duradero y su mantenimiento es sencillo y económico. El cuidado adecuado es fundamental, en especial bajo condiciones corrosivas.[...]

  • Página 62

    TDB3103, WF3203 Installation 62 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Válvula p ara jabón — líquido — S09-007S 3 1 5 4 2 Esta válvula entrega una cantidad medida de jabón con cada golpe hacia arriba. El dispensador de jabón ha sido el estándar en las fuentes de lavado desde 1983 y no es adecuado para jabones líquid[...]

  • Página 63

    Installation TDB3103, WF3203 63 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Válvula de jabón — en polvo — S09-010A 3 2 1 4 NOT A: Contamos con tapones r eductor es para usarlos con jabón granulado fino para r educir el flujo. NOT A: Se pueden cambiar las válvulas de polvo a líquido tapando el orificio más interno o “r od[...]

  • Página 64

    TDB3103, WF3203 Installation 64 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 RECOMENDACIONES SOBRE EL JABÓN Los dispensadores de jabón de calidad requieren jabón de buena calidad y mantenimiento periódico para funcionar en forma apropiada. Los dispensadores de jabón de Bradley proporcionarán un funcionamiento confiable y consta[...]

  • Página 65

    Installation TDB3103, WF3203 65 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Boquillas rociadoras — estándares con arandelas aislantes de anillo con rociador de neopreno 3 2 1 10 4 5 7 6 8 9 List a de piezas NOT A: El equipo de reparación no incluye arandela aislante de boquilla rociadora. Pídala como un artículo separado. Suge[...]

  • Página 66

    TDB3103, WF3203 Installation 66 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Componentes del conjunto del módulo IR S50-367 Actuador IR VENT ANA 269-1351 Localización de fallas del dispositivo IR Adaptive Hay una luz de diagnóstico con LED incorporado en la pequeña caja negra que aloja los circuitos del sensor . A continuación h[...]

  • Página 67

    Installation TDB3103, WF3203 67 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Localización de fallas de la válvula de solenoide PRECAUCIÓN: Cierre los suministros de agua hacia la unidad antes de localizar las fallas. Problema: Una estación de funcionamiento individual no se corta y gotea. Causa: Hay desechos atrapados entre el di[...]

  • Página 68

    TDB3103, WF3203 Installation 68 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Válvula de solenoide S07-069 (cuerpo cerrado) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 DESCRIPTION QTY . P ART NO . REF . 1 1 118-308 V AL VE BOD Y , 5/16" CLOSED 2 1 269-983 DIAPHRA GM 3 1 269-577 ARMA TURE 4 1 269-578 SPRING 5 1 269-1729 ARMA TURE HOUSING 6 1 269-1730 CL[...]

  • Página 69

    Installation TDB3103, WF3203 69 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 3-5-08 Localización de fallas de la válvula mezcladora termostática NOT A: Antes de intentar de localizar la falla de la válvula o desarmar los componentes, verifique las siguientes condiciones: • Si se usan las válvulas de cierre/r etención, asegúr ese de[...]

  • Página 70

    TDB3103, WF3203 Installation 70 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev . T ; EN 08-009 Filtro 173-028 Opción del conjunto del adaptador de tubería templada (S39-685) T ermostato 51 7 1 Junta tórica 8 1 Junta tórica Art. Cant. Descripción Equipo de reparación S65-259 9 6 5 4 3 2 1 7 8 Filtro (173-028) 10 11 Cuer po de la v álvula Resor t[...]