Ir para a página of
Manuais similares
-
Electric Shaver
Braun Silkpil Xpressive 7281 WD
26 páginas 1.29 mb -
Electric Shaver
Braun 7540
56 páginas 4.13 mb -
Electric Shaver
Braun Prosonic BS 9795
31 páginas 0.71 mb -
Electric Shaver
Braun Silk.epil 3470
108 páginas 3.56 mb -
Electric Shaver
Braun 5722
53 páginas 1.22 mb -
Electric Shaver
Braun SERIES 5 530S-4
27 páginas 0.23 mb -
Electric Shaver
Braun SmartControl3 4845
6 páginas 0.58 mb -
Electric Shaver
Braun 8970
70 páginas 6.69 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Braun 5757. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBraun 5757 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Braun 5757 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Braun 5757, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Braun 5757 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Braun 5757
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Braun 5757
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Braun 5757
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Braun 5757 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Braun 5757 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Braun na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Braun 5757, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Braun 5757, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Braun 5757. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
on • off s e n s i t i v e s e n s i t i v e www.braun.com/register Type 5757 510 Series 5 5757420_Cord_510_S1.indd 1 5757420_Cord_510_S1.indd 1 27.04.2007 13:08:31 Uhr 27.04.2007 13:08:31 Uhr[...]
-
Página 2
Deutsch 6, 32 English 8, 32 Français 10, 32 Español 12, 33 Português 14, 33 Italiano 16, 34 Nederlands 18, 34 Dansk 20, 34 Norsk 22, 34 Svenska 24, 35 Suomi 26, 35 Türkçe 28 ∂ÏÏËÓÈο 30, 35 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronber g/Germany 5-757-420/00/IV -07/M D/GB/F/P/I/NL/DK/N/S/FIN/TR/GR Braun Infolines D A 00 800 27 28 6[...]
-
Página 3
on • off s e n s i t i v e s e n s i t i v e washable on • off 1 8 9 2 3 5 4 6 7 STOP STOP s e n s i t i v e s e n s i t i v e 4 5757420_Cord_510_S4.indd 1 5757420_Cord_510_S4.indd 1 27.04.2007 13:10:30 Uhr 27.04.2007 13:10:30 Uhr[...]
-
Página 4
clean low clean low clean low on • off s e n s i t i v e on • off s e n s i t i v e on • off s e n s i t i v e on • off full s e n s i t i v e s e n s i t i v e 90 ° washable on • off s e n s i t i v e 1 2 3 clean low clean low clean low on • off s e n s i t i v e oil washable s e n s i t i v e e 1 23 A B 5 5757420_Cord_510_S5.indd 1 5[...]
-
Página 5
6 Unsere Pr odukte werden her gestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Rasier er viel Freude. Achtung Der Rasierer ist mit einem Spezialkabel mit integriertem Netzteil für Sicherheitsklein- spannung ausgestattet. Es dürfen weder T eile ausgetauscht noch V er?[...]
-
Página 6
7 (nicht ganz abnehmen). Rasierer für ca. 5–10 Sekunden laufen lassen, damit der Rasierstaub herausrieseln kann. Rasierer ausschalten. Die Scherfolie abnehmen und ausklopfen. Mit der Bürste den inneren T eil des Rasierkopfes r einigen. Die Scherfolie und der Klingenblock dürfen nicht mit der Bürste gereinigt wer den. So halten Sie Ihren Rasie[...]
-
Página 7
8 Our products ar e designed to meet the highest standards of quality , functionality and design. W e hope you enjoy your new Braun Shaver . W arning Y our shaver is provided with a special cor d set, which has an integrated Safety Extra Low V oltage power supply . Do not exchange or tamper with any part of it, otherwise there is risk of electric s[...]
-
Página 8
9 approx. 5–10 seconds so that the shaved stubbles can fall out. Switch off the shaver . Remove the shaver foil and tap it out on a flat surface. Using the brush, clean the inner area of the shaver head. However , do not clean the shaver foil nor the cutter block with the brush as this will damage them. Keeping your shaver in top shape Replacing [...]
-
Página 9
10 Français Nos produits sont conçus pour répondr e aux normes les plus élevées en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous ser ez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Avertissement V otre rasoir est livré avec un cor don d’ali- mentation spécial qui intègre un adaptateur sécuritaire de bass[...]
-
Página 10
11 Si vous nettoyez régulièrement votr e rasoir sous l’eau, appliquez une fois par semaine une goutte de l’huile fournie ou d’huile de machine à coudre sur la tondeuse et sur la grille de rasage. La méthode de nettoyage rapide suivante est une autre alternative de nettoyage (B) : Appuyez sur le bouton d’éjection de la grille de rasage [...]
-
Página 11
12 Español Nuestros pr oductos han sido diseñados para cumplir los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva afeitadora Braun sea de tu entera satisfacción. Precaución Esta afeitadora incluye un cable de conexión a la red eléctrica. No cambie o manipule ninguna de sus partes, de otro modo se podría co[...]
-
Página 12
13 Si limpia con regularidad la afeitadora bajo el agua, una vez a la semana aplique una gota de lubricante en la lámina y bloque de cuchillas. T ambién, puede limpiar la afeitadora de otra forma (B): Presione el botón r etire la lamina y bloque de cuchillas (3) hasta que se levante la lámina (no quitarla del todo). Encienda la afeitadora duran[...]
-
Página 13
14 Português Os nossos produtos são concebidos para ir ao encontro dos mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfrute da sua nova máquina de barbear Braun. Aviso O seu sistema de barbear vem equipado com um cabo de alimentação especial, que tem um transformador de voltagem extra- baixa de segurança integr[...]
-
Página 14
15 Em seguida, prima os botões de libertação da lâmina (3) para retirar a lâmina da máquina (1) e o desbastador (2). Em seguida, deixe as peças desmontadas a secar . Se tem por hábito limpar a máquina de barbear com água, aplique uma vez por semana uma gota de óleo de máquina no cimo da cassete da lâmina e desbastador . A seguinte limp[...]
-
Página 15
16 Italiano I nostri prodotti sono studiati per risponder e ai più elevati standard di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il Suo nuovo rasoio Braun soddisfi pienamente le Sue esigenze. Attenzione Il rasoio è dotato di uno speciale cavo di alimentazione con un sistema integrato di sicurezza a basso voltaggio. Per evitar e il rischi[...]
-
Página 16
17 rimuoverla completamente). Accendere il rasoio per circa 5–10 secondi così da far uscire i r esidui di barba. Spegnere il rasoio. Rimuover e la lamina e appoggiarla su una superficie piatta. Utilizzando lo spazzolino, pulire l’ar ea interna alla testina. In ogni caso, non pulire lamina e blocco coltelli con lo spazzolino per non rovinarli. [...]
-
Página 17
18 Nederlands Onze producten zijn ontworpen om aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design te voldoen. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun scheerapparaat. W aarschuwing Uw scheerapparaat is geleverd met een speciaal netsnoer met een geïntegreer de veiligheid met een extra lage voltage. Het uit elkaar halen of het vervan[...]
-
Página 18
19 messenblok (2) te verwijderen. Laat vervolgens de onderdelen dr ogen. Indien u regelmatig uw scheerapparaat in water reinigt dient u de tondeuse (4) en scheerblad in te smeren met een druppel naaimachineolie. De volgende snelle alternatieve schoonmaak- methode kunt u ook toepassen (B): Druk op de ontgrendelingsknoppen van het scheerblad (3) om h[...]
-
Página 19
20 Dansk V ores pr odukter er skabt til at opfylde de højeste krav hvad angår kvalitet, funktionalitet og design. Vi håber , du vil få glæde af din nye barbermaskine fra Braun. Advarsel Din barbermaskine er forsynet med et specialkabel med integrer et strømforsyning med ekstra lav spænding for større sikker - hed. Du må ikke udskifte eller[...]
-
Página 20
21 helt af). Tænd for barbermaskinen i ca. 5–10 sekunder , så stubbene kan falde ud. Sluk for barbermaskinen. T ag skærebladet af og bank det mod en flad overflade. Rens derefter indersiden af barberhovedet med børsten. Rens ikke skærehovedet eller lamelkniven, da det vil beskadige dem. Hold din barbermaskine i topform Udskifte skæreblad og[...]
-
Página 21
22 Norsk Våre pr odukter er utviklet for å oppfylle de høyeste standardene for kvalitet, funksjon og design. Vi håper at du vil få stor glede av din nye Braun barbermaskin. Advarsel Barbermaskinen har en spesialledning med integrert lavspenningsadapter . Ikke skift ut eller fingre med noen del av den, ellers kan du få elektrisk støt. Beskriv[...]
-
Página 22
23 Slå av barbermaskinen. T a av skjærebladet og bank det lett mot en plan overflate. Bruk børsten og rengjør den indr e delen av barberhodet. Men ikke bruk børsten til å rengjør e skjærebladet eller lamellkniven, siden det vil skade dem. V edlikehold av barbermaskinen Utskifting av skjæreblad og lamellkniv For å opprettholde 100 % barber[...]
-
Página 23
24 Svenska Våra produkter har utformats för att uppfylla de högsta standarder för kvalitet, funktiona- litet och design. Vi hoppas att du blir nöjd med din nya Braun Shaver . V arning Rakapparaten har en specialsladd med inbyggd säker nätenhet med extra låg spänning. Byt inte ut eller ändra på någon del eftersom det innebär risk för e[...]
-
Página 24
25 Sätt på rakapparaten i ca 5–10 sekunder så att skäggstubben avlägsnas. Stäng av rakapparaten. T a bort skärbladet och knacka det försiktigt mot en plan yta. Rengör rakhuvudets inre delar med borsten. Använd dock inte borsten för att rengöra trimmern eller saxhuvudet eftersom det kan skada dem. Håll rakapparaten i topptrim Utbyte a[...]
-
Página 25
26 Suomi T uotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muotoilu- vaatimukset. T oivomme sinun saavan iloa ja hyötyä uudesta Braun-parranajokoneestasi. V aroitus Parranajokoneen verkkojohto on varustettu matalajännitesovittimella. Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä vaihda siihen mitään osia tai tee mitään m[...]
-
Página 26
27 kokonaan). Käynnistä parranajokone noin 5–10 sekunnin ajaksi, jotta partakarvat irtoavat laitteesta. Sammuta parranajokoneesta virta. Poista teräverkko ja kopauta sitä kevyesti tasaista pintaa vasten. Puhdista ajopään sisäosat harjalla. Älä kuitenkaan puhdista teräverk- koa tai leikkuria harjalla, koska ne voivat vaurioitua. Parranaj[...]
-
Página 27
28 Türkçe Ürünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik ve şık dizayn ilkelerine bağlı kalınarak tasarlanmıştır. Yeni Braun tıraş makinenizden memnun kalacağınızı umarız. Uyarı Tıraş makinenizde ekstra düşük voltaj için güvenlik sağlayan adaptör içeren özel kablo seti vardır. Bu setin hiçbir parçasını değiştir- me[...]
-
Página 28
29 Aşağıdaki pratik metod alternatif bir temizlik şekli olarak uygulanabilir (B): Elek çıkartma düğmelerine (3) basarak elek çerçevesini yukarı kaldırınız. (eleği tama- men çıkartmayınız) Makine 5–10 saniye süreyle çalıştırarak kesilmiş sakalların dökülmesini sağlayınız. Tıraş makinesini kapatın. Elek çerçevesi[...]
-
Página 29
30 ∂ÏÏËÓÈο Τα προϊόντα μας κατασκευάζονται έτσι ώστε να πληρούν τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας, λειτουργικότητας και σχεδιασμού. Ελπίζουμε να ικανοποιηθείτε απόλυτα από την καινούργια σας [...]
-
Página 30
31 ουσίες. Ξεπλύνετε τον αφρό και αφήστε τη μηχανή να λειτουργεί για λίγα ακόμα λεπτά. Στη συνέχεια, πιέστε τα πλήκτρα απελευ- θέρωσης πλέγματος (3) για να απελευθε- ρώσετε το πλέγμα (1) και το μαχα[...]
-
Página 31
32 Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach W ahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsan- sprüchen gegen den V erkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer W ahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich a[...]
-
Página 32
33 Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à http://www .braun.com/global/contact/ servicepartners/europe.country .html) pour connaitre le Centr e Service Agrée Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci- dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cach?[...]
-
Página 33
34 Italiano Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto. Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero appar ecchio. T ale garanzia non copre[...]
-
Página 34
35 I garantitiden vil vi gratis rette eventuelle fabrikasjons- eller materialfeil, enten ved reparasjon eller om vi finner det hensiktsmes- sig å bytte hele produktet. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet. Denne garantien dekker ikke: skader på grunn av feil bruk, normal slitasje (f.eks. på skj[...]
-
Página 35
36 ª¤Û· ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÁÁ‡ËÛ˘ ηχÙÔ˘ÌÂ, ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË, ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÂÏ¿Ùو̷ ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓÔ ·fi η΋ ηٷÛ΢‹ ‹ η΋˜ ÔÈfiÙËÙÔ˜ ˘ÏÈÎfi, ›Ù ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜ ›Ù ·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓÙ·˜ ÔÏ[...]