Briggs & Stratton 01815-0 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Briggs & Stratton 01815-0. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBriggs & Stratton 01815-0 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Briggs & Stratton 01815-0 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Briggs & Stratton 01815-0, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Briggs & Stratton 01815-0 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Briggs & Stratton 01815-0
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Briggs & Stratton 01815-0
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Briggs & Stratton 01815-0
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Briggs & Stratton 01815-0 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Briggs & Stratton 01815-0 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Briggs & Stratton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Briggs & Stratton 01815-0, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Briggs & Stratton 01815-0, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Briggs & Stratton 01815-0. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installation and Star t-Up Manual Manual de Instalación y Arranque Manuel d'Installation et Démarrage Model 01938-0 & 01815-0 Part No. 192385GS Rev . J (07/17/06) 10kW / 12kW Rated Home Generator Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! V ous a vez des questions? V ous n'a vez pas beso[...]

  • Página 2

    2 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual T ABLE OF CONTENTS EQUIPMENT DESCRIPTION This product is intended f or use as an optional home standby system which pr ovides an alternate source of electric pow er and to ser ve loads such as heating, refrigeration systems, and communication systems that, when stopped duri[...]

  • Página 3

    3 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual IMPOR T ANT SAFETY R ULES The safety alert symbol ( ) is used with a signal wor d (D ANGER, C AUTION, W ARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. D ANGER indicates a hazard which, if not a voided, will result in death or serious injur y . W ARNIN[...]

  • Página 4

    4 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual INST ALLA TION PR OCEDURES Unpacking Pr ecautions The unit is shipped bolted to its mounting pad, ready for installation. Avoid damage fr om dropping, bumping, collision, etc. Store and unpack carton with the pr oper side up, as noted on the shipping carton. Deliv er y Insp[...]

  • Página 5

    5 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual • Install the unit where the location of an y ser vices such as phone, electrical, fuel, air conditioning, irrigation, including cov ered, concealed and underground ser vices will not be affected or obstructed. • Install the unit where air inlet and outlet openings will[...]

  • Página 6

    6 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual T wo 48” lengths of 1” O .D . pipe (supplied by the installer) are r equired to lift the generator manuall y . Inser t pipes through the lifting holes located near the unit’ s base , as shown in Figur e 3. Y ou ma y also lift the unit using a “hook and hoist” meth[...]

  • Página 7

    7 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual T o Remo ve an Access Door : 1. Insert key into lock of access door y ou wish to remo ve and turn one quarter turn clockwise . NO TE: The ke y is retained in the lock when the locks are open. 2. Grasp door’ s lift handle and pull door upwards until security pins are fr ee[...]

  • Página 8

    8 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual • Piping must be of the corr ect size to maintain the requir ed supply pressur es and volume flow under varying generator load conditions with all gas appliances connected to the fuel system turned on and operating. • Use an appr oved pipe sealant or joint compound on a[...]

  • Página 9

    9 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual Fuel Consumption See Figure 7 f or fuel supply requir ements at half and full load for both natural gas and LP vapor . Fuel Pipe Sizing Figures 8 and 9 pr ovide the maximum capacity of pipe in cubic feet of gas per hour for gas pr essures of 0.5 psi or less and a pressur e [...]

  • Página 10

    10 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual 50/60 Hz Switch 12 V olt DC , .5 Amp Output Ex ercise Failure Remote LED Output Emergency Failure 12 V olt DC , .5 Amp Output — Internal power supply . 50/60 Hz Switch — Allows factor y to select between either 50 Hz or 60 Hz. Make sur e the switch is in the 60 Hz posi[...]

  • Página 11

    11 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual Generator A C Connection System A single-phase, three-wir e AC connection system is used in the Home Standby Generator . The stator assembly consists of a pair of stationar y windings with two leads br ought out of each winding. The junction of leads 22 and 33 forms the ne[...]

  • Página 12

    12 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual System Contr ol Panel Figure 11 depicts the Home Standb y Generator control panel, located inside the generator housing. Brief descriptions of the controls used during installation. More information ma y be found in the operator’ s Manual. AUT O/OFF/MANU AL Switch This t[...]

  • Página 13

    13 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual NO TE: With the batter y installed and utility power a vailable to the Automatic T ransfer Switch, the batter y receiv es a trickle charge whenever the engine is not running. This process ma y take up to 72 hours to full y charge a batter y from 5 V olts. The trickle charg[...]

  • Página 14

    14 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual INITIAL ST AR T -UP (NO LO AD) Begin testing the system without any electrical loads connected, as follows: 1. Set the AUT O/OFF/MANUAL s witch to OFF . 2. Set the generator’ s main circuit br eaker to its OFF (open) position. 3. Install the 15 Amp fuse in the control pa[...]

  • Página 15

    15 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual 7. Normal no load frequency is 62.0 to 62.5 Hz. If adjustment is needed at no load, slowly rotate the gov ernor adjustment nut (Figure 14) clockwise and/or counterclockwise until fr equency is 62.0 to 62.5 Hz. 8. T urn the ser vice disconnect to the transfer switch off. Th[...]

  • Página 16

    16 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual SETTING EXERCISE TIMER The Home Standby Generator is equipped with an ex ercise timer that will start and exer cise the system once every sev en days. During this ex ercise period, the unit runs for appr oximately 20 minutes and then shuts do wn. Electrical load transfer D[...]

  • Página 17

    17 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Installation Manual Fuel Comparison Char t * LHV (Low Heat V alue) is the more r ealistic rating. ** Gross Heat V alue does not consider heat lost in the form of water during combustion. *** Density is given in "Cubic F eet of Gas per Gallon of Liquid". † W eight is given in "[...]

  • Página 18

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 18 T ABLA DE CONTENIDO T ABLA DE CONTENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 RESPONSABILID ADES DEL CLIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 RES[...]

  • Página 19

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 19 INSTR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una palabra (PELIGR O , AD VER TENCIA, PREC AUCIÓN), un mensaje por escrito o una ilustración, para alertarlo acerca de cualquier situación de peligro que pueda ex[...]

  • Página 20

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 20 PROCEDIMIENT OS DE INST ALA CIÓN Precauciones al Momento del Desempaque La unidad se envía abulonada a su placa de montaje, lista para engancharla hacia arriba. T enga cuidado a fin de evitar daños causados por caídas, g olpes, choques, etc . Guarde y desem[...]

  • Página 21

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 21 • Instale la unidad de forma que no dificulte ni afecte a ser vicios tales como el teléfono , la electricidad, el suministro de combustible, el aire acondicionado o el riego , incluidos los ser vicios ocultos o subterráneos. • Instale la unidad en un luga[...]

  • Página 22

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 22 Para elevar el generador en forma man ual, se necesitan dos largos de 4 pies de caño de 1 pulgada (pro vistos por el instalador). Inserte los tubos a través de los orificios de ele vación ubicados cerca de la base de la unidad, tal como se m uestra en la Fig[...]

  • Página 23

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 23 NO T A: Cuando la cerradura está abier ta, la lla ve queda r etenida. 2. T ome la manija para levantar la puerta y tire de la puerta hacia arriba hasta que los pasador es de seguridad queden liberados de la base inferior . 3. Una vez que los pasador es de segu[...]

  • Página 24

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 24 • La dimensión de los tubos debe ser la adecuada para mantener la presión y el caudal suficientes en distintas condiciones de carga del generador , con todos los equipos de gas conectados al sistema de combustible y en funcionamiento . • Utilice un compue[...]

  • Página 25

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 25 Consumo de Combustible Obser ve la Figura 21 para conocer los r equerimientos de suministro de combustible con media carga y con carga completa tanto para gas natural como para vapor de LP . Dimensiones de la Cañería de Combustible Las Figuras 22 y 23 indican[...]

  • Página 26

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 26 Av ería de emergencia - Utilice NO2, Common2 y NC2 para conectar una sirena, un indicador luminoso u otr o dispositivo de a viso para los casos de interrupción de la alimentación eléctrica. Av ería de ejercicio - Utilice NO1, Common1 y NC1 para conectar un[...]

  • Página 27

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 27 Sistema de Conexión de c.a. del Generador En el generador de reserva doméstico se utiliza un sistema de conexión monofásico de CA de tres hilos. El conjunto del estator consta de un par de devanados estacionarios con dos terminales que salen de cada devanad[...]

  • Página 28

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 28 P anel de Control del Sistema En la Figura 25 se ilustra el panel de control del Generador Doméstico , ubicado dentro de la cubierta del generador . A continuación se pr esenta una bre ve descripción de los controles utilizados durante la instalación. En el[...]

  • Página 29

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 29 3. Desconecte el cable negativo de la batería al terminal negativo (mar cado como NEGA TIVE , NEG ó ( - )). 4. Cargue la batería con un cargador a 2 A hasta alcanzar una carga de 12 V . NO T A: Con la batería instalada y tensión de la red aplicada al inter[...]

  • Página 30

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 30 2. Enchufe el conector eléctrico de dos agujas que se muestra en la Figura 26. 3. V uelva a colocar el panel de acceso de ser vicio del aceite (Oil Ser vice). • V uelva a instalar el fusible de 15 Amperios. • Fije el interruptor "AUT O/OFF/MANUAL"[...]

  • Página 31

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 31 Ajuste del Motor Ha y variaciones regionales en la composición del gas natural. Cada unidad HSG se ajusta en fábrica para funcionamiento con gas natural. Si la tensión de salida del generador o la frecuencia medidas durante el arranque inicial (párraf o 9 d[...]

  • Página 32

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 32 SECUENCIA DE OPERA CIÓN A UT OMÁTICA El panel de control del generador aloja una plaqueta de contr ol lógico . Esta plaqueta de control supervisa constantemente la tensión de origen de energía de la compañía pro veedora de electricidad. Si esa tensión c[...]

  • Página 33

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación 33 Cuadr o de Comparación de Combustibles * LHV (poder calorífico inferior) es el valor nominal más r ealista. ** El poder calorífico bruto no considera la pérdida de calor en forma de agua durante la combustión. *** La densidad se expresa en "Pies Cúb[...]

  • Página 34

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 34 T ABLE DES MA TIÈRES T ABLE DES MA TIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 RESPONSABILITÉS DE L'ACHETEUR . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 35

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 35 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES Le symbole indiquant un message de sécurité ( ) est accompagné d'un mot indicateur (D ANGER, A TTENTION, A VER TISSEMENT), d'un message illustré et/ou d'un message de sécurité visant à vous a [...]

  • Página 36

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 36 PROCÉDURES D'INST ALLA TION Précautions Lors du Déballag e L'unité est boulonnée à son berceau de montage pour l'expédition et est prête à être branchée. Pr enez soins d'éviter les dommages causés par une chute, un choc,[...]

  • Página 37

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 37 Directiv es Générales Concernant l'Emplacement • Installez l'unité à l'extérieur SEULEMENT . • Placez l'unité dans un endroit préparé à cet effet qui soit plat et muni d'un drain pour l'écoulement des eaux. ?[...]

  • Página 38

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 38 Pour soule ver la génératrice de façon manuelle, il faut deux tuyaux de 4 pieds (122 cm) de longueur et de 1 pouce (2,54 cm) de diamètre (f ournis par l'installateur). T el qu'illustré à la Figure 31, insérez les tuyaux à tra vers les [...]

  • Página 39

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 39 REMARQUE: La clé est reten ue dans la serrur e lorsque la serrur e est déver rouillée. 2. Saisissez la poignée de soulèvement de la porte et tirez la porte vers le haut jusqu'à ce que les tiges de sécurité soient dégagées des trous d&apos[...]

  • Página 40

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 40 • La tuyauterie doit être de la bonne dimension afin de maintenir les pressions d’alimentation ainsi que le débit volumétrique nécessair es sous les diverses conditions de la génératrice alors que tous les appar eils au gaz sont reliés au sys[...]

  • Página 41

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 41 Consommation de Combustible V oir la Figure 35 pour les exigences en matière d'alimentation en combustible à demi charge et à pleine charge pour le gaz naturel et le gaz de pétrole liquéfié. Gr osseur du T uyau de Combustible Les Figures 36 e[...]

  • Página 42

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 42 F AMILIARISEZ-V OUS A VEC LE T ABLEA U DE COMMANDE DE V O TRE SY STÈME Comparez cette illustration au tableau de commande de v otre génératrice afin de vous familiariser a vec l'emplacement des import antes commandes suivantes: Interrupteur 50/6[...]

  • Página 43

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 43 Système de Branchement C .A. de la Génératrice Un système de branchement C.A. monophasé à trois fils est utilisé pour le groupe électr ogène . L'assemblage du stator est constitué d'une paire de bobines stationnair es à deux bornes [...]

  • Página 44

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 44 Interrupteur A UT O/OFF/MANUAL L'interrupteur " A UT O/OFF/MANUAL " constitue la commande la plus importante de la génératrice . Dans le présent document, ce dispositif à trois positions est identifié sous "AUT O/OFF/MANUAL"[...]

  • Página 45

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 45 REMARQUE : Alors que la batterie est installée, que tous les câbles reliant le comm utateur de transfert et le groupe électrogène sont branchés, que l'électricité de service est fournie au commutateur de transfert automatique et que l'u[...]

  • Página 46

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 46 • Réglez l'interrupteur "AUT O/OFF/MANUAL" sur AUT O . Le système est maintenant prêt à fonctionner automatiquement a vec du gaz de pétrole liquéfié. Avec un gicleur principal fix e pour le gaz de pétrole liquéfié, n ul besoin[...]

  • Página 47

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 47 9. Chargez la génératrice au débit de gaz naturel nominal. 10. Branchez un fréquencemètre précis côté charge du disjoncteur principal (à l'arrièr e du tableau de commande). La fréquence devrait êtr e supérieure à 57,0 Hz. 11. Si la fr[...]

  • Página 48

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Guide d'Installation 48 Charte de Comparaison des Combustibles * PCI (P ouvoir calorifique inférieur) est la valeur nominale la plus réaliste. ** Le pouvoir calorifique supérieur ne tient pas compte de la perte de chaleur sous forme d'eau lors de la combustion. *** La [...]