Ir para a página of
Manuais similares
-
Portable Generator
Briggs & Stratton 040226-1
7 páginas 0.8 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 030241-0
48 páginas 3.68 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 01938-0, 01815-0
52 páginas 2.96 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 30000 SERIES
60 páginas 4.84 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 40221
80 páginas 3.75 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 040210-1
7 páginas 0.76 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 01917-0, 01918-0
40 páginas 2.12 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 30221
6 páginas 0.65 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Briggs & Stratton 580000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBriggs & Stratton 580000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Briggs & Stratton 580000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Briggs & Stratton 580000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Briggs & Stratton 580000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Briggs & Stratton 580000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Briggs & Stratton 580000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Briggs & Stratton 580000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Briggs & Stratton 580000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Briggs & Stratton 580000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Briggs & Stratton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Briggs & Stratton 580000, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Briggs & Stratton 580000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Briggs & Stratton 580000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
en English es fr Español Français en Operator ’s Manual es Manual del Operario fr Manuel de l’opérateur Form No. 2771 10TRI Revision: C 01999-B8004 E 2009 Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Briggs & Stratton is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation Model 580000 Vanguard t Tur[...]
-
Página 2
2 BRIGGSandSTRA TTON.COM 1 M A B C D F J A B D E F J E G G H A I E N K O K P Q P C K M O P Q G G K E L I N R P H A 2 C B J Not for Reproduction[...]
-
Página 3
3 3 G H G 4 D D E E C C B C A 5 6 B A 7 A B C C 8 A B C D E F A B 9 D E A F C G Not for Reproduction[...]
-
Página 4
4 BRIGGSandSTRA TTON.COM General Information For replacement parts or technical assistance, record below the engine model, type, and code numbers along with the date of purc hase. These numbers are located on your engine (see the Features and Controls page). Date of purchase: Engine model: MM/ DD/YYYY Model: Code: T y pe: Engine Power Rating Inform[...]
-
Página 5
5 en Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become extremely hot. Severe thermal burns can occur on contact. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire. W ARNING • Allow muffler , engine cylinder and fins to cool before touching. • Remove accumulated debris from muffler area and cylinder area.[...]
-
Página 6
6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model T ype Code B. Engine Identification Date Code C. Glow Plug D. Dipstick E. Oil Fill F. Oil Filter G. Oil Drain Plug H. Injector Nozzle I. Electric Starte[...]
-
Página 7
7 en Gauges And Lights The gauges and lights shown are typical and r epresent various options that can be used. See the equipment manual for location and operation of gauges and lights. Coolant T emperature Gauge Indicates coolant temperature when the electric start switch is in the ON position. Normal range 80 º -- 9 0 º C (175 º - - 195 º F) [...]
-
Página 8
8 BRIGGSandSTRA TTON.COM Maintenance Chart E v e r y8H o u r so rD a i l y • Check engine oil level • Check coolant level First 50 Hours (ini tial Break-In) • Change engine oil * Every 100 Hours • Check fan belt tension • Clean radiator • Clean air filter • Check muffler and clean spark arrestor (if equipped) Every 150 Hours • Chang[...]
-
Página 9
9 en How T o Service The Air Filter - Figure 7 W ARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cau se severe burns or death. • Never start or run the engine with the air cleaner assembly or the air filter removed. NOTICE: Do not use pressurized air or solvents to clean the filter. Pressurized air can dama[...]
-
Página 10
10 BRIGGSandSTRA TTON.COM BRIGGS & STRA TTON 3/ LC ENGINE OWNER W ARRANTY POLICY May 2008 Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part( s) of the engine that is defective in ma terial or workmanship or both. T r ansportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be [...]
-
Página 11
11 en For Diesel Models 522447 & 582447 January 2009 Briggs & Stratton Corpor ation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Envi ronmental Protect ion Agency (U.S. EP A) Emissions Control System W arranty Stat ement (Owner’s W arranty Rights and Obligations) California and Uni ted States Emissions Contr [...]
-
Página 12
12 BRIGGSandSTRA TTON.COM Información General Para conseguir repuestos o asis tencia técnica registre los números de modelo, tipo y código de su motor junto con la fecha de compra. Estos números los encuentra localizados en su motor (consulte la página de Características y Controles ). Fecha de compra: Modelo del motor: ME S/DI A/AÑ O Model[...]
-
Página 13
13 es Las partes rotantes pueden tener contacto o enredar las manos, l os pies, el cabello, la ropa o los accesorios. Puede producirse una traumática amputación o una grave l aceración. ADVERTENCIA • Opere el equipo con los protectores en su lugar . • Mantenga sus manos y sus pies a dist ancia de las partes rotantes. • Recójase el cabello[...]
-
Página 14
14 BRIGGSandSTRA TTON.COM Caracter í sticas y Controles Compare la ilustración 1 con su motor para que se familiarice con la ubicación de las diversas características y controles. A. Identificación del motor Modelo, Tipo y Código. Ejemplo: B. Identificación del motor Fecha Código C. Bujía Pre-Calentadora D. V arilla Indicadora Nivel de Ace[...]
-
Página 15
15 es 3. Si el depósito está seco, entonces agregue líquido refr igerante tanto al depósito como al radiador . Consulte el manual del equipo para la ubicación, operación y mantenimiento del depósit o de líquido refrigerante y del radiador . 4. Para retirar la tapa del radiador después de que el motor esté frío, coloque un pedazo grueso d[...]
-
Página 16
16 BRIGGSandSTRA TTON.COM Una puesta en marcha involuntar ia puede ocasionar un enredo, una amputación traumáti ca o una laceración. Peligro de incendio ADVERTENCIA Antes de hacer ajustes o reparaciones: • Desconecte la batería en la terminal negativa (únicamente motores con arranque eléctrico). • Use únicamente las herramientas correcta[...]
-
Página 17
17 es 4. Instale y apriete el tapón de llenado de aceite. NOTIFICACIÓN: Antes de dar arranque al motor, retire los derrames de aceite del motor . 5. Después de agregar aceite, instale la varilla indicadora de nivel de aceite. Arranque y opere el motor en marcha mínima dur ante cinco minutos. Compruebe fugas. Apague el motor . Espere tres minuto[...]
-
Página 18
18 BRIGGSandSTRA TTON.COM PÓLIZA DE GARANTIA P ARA EL PROPIET ARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRA TTON DE 3/CILINDROS ENFRIADOS POR AGUA Mayo de 2008 Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en mater ial, mano de obra o ambos. Los gastos de transport[...]
-
Página 19
19 fr Informations générales Pour obtenir des pièces de rechange ou une assistance technique, reporter ici les numéros de Modèle, T ype et Code du moteur ainsi que la date d’achat. Ces numéros sont situés sur le moteur (voir la page Caractéristiqueset commandes ). Date d’achat: Modèle de moteur: JJ/ MM/AAAA Modèle: Code: T y pe: Infor[...]
-
Página 20
20 BRIGGSandSTRA TTON.COM Les pièces en rotation peuvent toucher ou saisir les mains, les pieds, les cheveux, les vêtements ou les accessoires. Le résultat peut en être une amput ation ou une lacération grave. A VERTISSEMENT • Ne faire fonctionner l’équipement qu’avec les protections en place. • Ne pas approcher les mains ou les p ied[...]
-
Página 21
21 fr Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration 1 avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle T ype Code B. Identification du moteur Date Code C. Bougies de préchauffage D. Jauge à huile E. Remplissage d’huile F. Filtre à huile G. Bouchon d[...]
-
Página 22
22 BRIGGSandSTRA TTON.COM 4. Pour ouvrir le bouchon du radiateur une fois le moteur refroidi, placer un chiffon épais sur le bouchon. T ourner doucement le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au premie r blocage. Si de la vapeur sous pression s’échappe du bouchon, reculer pour éviter t oute blessure. Une fois la p[...]
-
Página 23
23 fr T ableau d’entretien T outes les 8 heures ou chaque jour • Vérifier le niveau d’huile du moteur . • Vérifier le niveau d’eau 50 premières heures (rodag e initial) • Vidanger l’huile moteur * T outes les 100 heures • Vérifier la tension de la courroie du ventilateur • Nettoyer le radiateur • N e t t o y e rl ef i l t r [...]
-
Página 24
24 BRIGGSandSTRA TTON.COM Entretien du filtre à air - Figure 7 A VERTISSEMENT Le combustible et ses vapeurs s ont extrêmement inflammables et explosifs. Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort. • Ne pas démarrer ou faire fonctionner un mot eur sans filtre à air ou avec le filtre à air enlevé [...]
-
Página 25
25 fr APPLICA TION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRA TTON 3/LC mai 2008 Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute(s) pièce(s) du moteur présentant un défaut de mati ère ou de fabrication ou les deux. T ous les frais de transport du produit destiné à être remplacé ou réparé au titre de la présente gar[...]
-
Página 26
26 BRIGGSandSTRA TTON.COM Pour les moteurs d iesel modèles 522447 et 582447 janvier 2009 Déclaration de garant ie du système de contrôle des émissi ons de Briggs & Stratt on Corporation (B&S), du Calif ornia Air Resources Board (CARB) et de la United States Environmental Prot ection Agency (U.S. EP A) (Droi ts et obligations du pr opri[...]
-
Página 27
27 Not for Reproduction[...]
-
Página 28
Not for Reproduction[...]