Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Brixton DF-6502. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBrixton DF-6502 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Brixton DF-6502 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Brixton DF-6502, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Brixton DF-6502 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Brixton DF-6502
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Brixton DF-6502
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Brixton DF-6502
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Brixton DF-6502 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Brixton DF-6502 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Brixton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Brixton DF-6502, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Brixton DF-6502, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Brixton DF-6502. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
T ristar Europe BV – Jules V erneweg 87 – 5015 BH TILBURG – Nethe rlands - +31-1 35940300 DF - 650 2 NL Page 1 EN Page 8 FR Page 15 DE Page 22 ES Page 30 PT Page 37 PL Page 44 IT Page 52 SV Page 59[...]
-
Página 2
1 BIO-ETHA NOL SFEERHAA RD NL ID: DF- 6502 Identificatienum mer:DF- 6502 -1 1/07/01- 002 Brandstof: Bio -Ethanol. Maximale v ulling: 300 ml Bio-Ethanol Minimale afstan d te houd en van brandbare object en: 1 m Minimale v olume ruimte: 66 m3 2 kilogram W aarschuwing: Neem bij geb ruik van deze Bio -Ethanol sfeerha ard[...]
-
Página 3
2 ruimtes van v oldoende grootte. Lees voor het gebruik van de haard de instruc ties en bewaar deze op een veilige plaats, zodat u ze later altijd na k unt lezen. De f abrikant en de impor teur aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid in het geval de instructies in deze handleiding niet zijn opgevolgd. Let op: Nooit het vuur laten branden terwijl u[...]
-
Página 4
3 Bio-Ethanol aans teken 1. Als er voldoende Bio -Ethanol aanw ezig is, steek da n het vuurcompa rtime nt aan. 2. Er kunnen k leine vlammen opspat ten. S teek het vuur niet van boven aan, het dient vanaf de z ijkant aangesto ken te w orden. Zorg voor v oldoende a fstand. 3. De sfeerhaard k an slechts in ruimtes gebruikt worden die groot genoeg zijn[...]
-
Página 5
4 Bio-Ethanol dov en Doof het v uur niet met water! U k unt het beste het vuurcomp artiment laten branden totdat de laatste Bi o-Ethanol is opgebruikt, zod at u veil ig de Bio -Ethanol opnieuw kunt aans teken. Dit voorkomt oo k dat de geur v an alcohol z ich door de kamer v erspreid t. 1. Plaats de vuurdov er direct bovenop de vuuropen ing om het v[...]
-
Página 6
5 V eiligheidsinstructies Het toestel is ontw orpen v oor onderstaa nd gebruik : De s feerhaard is vooral een decoratie f object en ni et in ee rste i nstantie ontwikkeld om als verw armingselement te gebruiken Het product is al leen be doeld voor huishoudeli jk gebrui k en nie t voor commercieel gebruik . Het gebruik van het p roduct i[...]
-
Página 7
6 Gebruik het toes tel niet in de buurt van een een warmtebron. Na he t vul len v an de Bio -Ethanol kunt u het ont ste ken zoa ls be schrev en in V ul g een Bio -Ethanol bij terwijl de brander nog brand of als het toestel nog warm is . Doof het vuur niet m e[...]
-
Página 8
7 Reinig het produc t niet voordat het volled ig is afgekoeld! Niet reinigen m et agressieve schuurmiddelen, bijtende chemicali ën of oplosmiddelen . Let op : nada t de brander i s uitgebrand, wacht tot de haard voll edig is afgekoeld. Zorg er voor da t er ge en Bio -Ethanol meer in de brande r z it voordat u he t schoonmaakt. [...]
-
Página 9
8 Bio-Ethanol firep lace UK ID: DF- 6502 Identification numb er:DF- 6502 -1 1/07/01- 002 Fuel: Bio -Ethanol. Maximum filling : 300 ml of Bio-Ethanol Minimum distance away from any burnable object: 1 m Minimum room v olume: 66 m3 2 kilogram Wa rning: When use the Bio -Ethanol fireplace, please follow the national as w[...]
-
Página 10
9 Use A ssembly Attention: Never place the f ire compartme nt in the Fireplace when f illed to prevent Bio -Ethanol from being i nadv ertently spill ed on part s of the product or i n it s vici nity . 1. Mount the glass into the metal frame w ith screws. 2. Put the fireplace compa rtment into the Fireplace 3. Make sure the device is pl aced on a sm[...]
-
Página 11
10 3. T he fireplace can only to be use in rooms of adequate size. The room size should amount to at least 66 m3, which corresponds to floor space of 30m2 with a r oom height of 2.20m . 4. Make sure that it is not situated on heat-sensitive or flammable bases and that no accumulation of heat can occu r on ceilings and wal ls. For this purpose , en [...]
-
Página 12
11 A dding mor e Bio-Ethanol orbid den to add Bio -Ethanol on to an acti ve fire or into the fire co mpa rtment if it is stil hot!!! 1. We recommend to let the fireplace cool down for at least 15-20 minutes with the fire compa rtment closed, after t he fire has gone out or h as been used up as described unde r "Extingui shi[...]
-
Página 13
12 Safety instructions The unit is designe d for following tasks: Burning the ethano l firepl ace is onl y for decoration ,and it is not for main source of heating. The product is designed for private use and not for commercial use. The product use is described in the instruction s. It is not suitab le for any other use. The product is [...]
-
Página 14
13 to extinguish the f ire with water! Please alway s proceed as described unde r Operation". When you spilled some Bio -Ethanol, w ipe it immediately and then using w ater to wipe t he af fected area again so there is no ris k of it acciden ta lly igniting. If y ou have spi lled ethan[...]
-
Página 15
14 compa rtment regula rly . After cleani ng, ensure that all p ar ts are d ry enough. S torage Fire ha zard is caused of hot device p art s! A lways store it af te r the product to cool off comp letely . If you want to store the product, make sure that the product and its accessories have cooled of f and Bio -Ethano l is used up co mpletel[...]
-
Página 16
15 Cheminée au B io Éthan ol FR ID : DF- 6502 - 6502 -1 1/07/01- 002 Carburant : Bio Éthanol . Remplissage max imum de Bio Éthanol : 300 ml Dis tance minimum de tout ob jet inflammabl e : 1 m V olume minimum de la p ièce : 66 m^ 3 2 kil[...]
-
Página 17
16 Mont age A ttention : Ne jamais mettre le foyer plein dans la cheminée afin d’év iter que le Bio Éthano l ne soit acc identellement renv ersé su r des élément s de l ’app areil ou dans sa proxim ité. 1. Fixez le v erre avec des vi s dans l'encadre ment métal lique. 2. Placez le foyer dans la cheminé e. 3. [...]
-
Página 18
17 reil. 3. La cheminée ne peut être utilisée que dans des pièces de dimensions ?[...]
-
Página 19
18 Extinction du Bio Éthano l Il est interdit d’éteindre le feu avec de l’eau ! Il est préférable de faire brûler le feu jusqu'à ce que le Bio Éthanol soit complèteme nt utilisé, afin que l ors du ré-allumage du Bio Éthano l, celui-ci soit moins dange reux. ?[...]
-
Página 20
19 Consignes de sé curité [...]
-
Página 21
20 -dessus d 'une source de chaleur . Après avoir rempli le Bio Éthanol, veu ?[...]
-
Página 22
21 décapant s ou dissolvan ts ! NB : A ttendez que la cheminé e soit entièremen t re froidie une fois le feu éteint. ?[...]
-
Página 23
22 Bioethano l Kamin DE ID: DF- 6502 Identifikationsnu mmer: DF- 6502 -1 1/07/01- 002 Brennstof f: Bioethanol . Maximalfüllun g: 300 ml B io-Ethanol Mindestabstand von b rennba ren Gegenstände n: 1 m Mindestraumvol umen: 66 m3 2 Kilogramm W arnung : Beim Benutzen eines Bioethanol Kamins bitte die nationalen und ör[...]
-
Página 24
23 Mont age A chtung: Beim A uffüllen niemals die Feuerbox i n den Kamin setzen, um zu verhindern, dass Bioethanol versehentlich auf T eile des Produkts oder dessen Umgebung v erschüttet wird. 1. Das Glas mit Schraube n i m Metal lrahmen befes tigen. 2. Die Feuerbox in den Kamin se tzen. 3. Die V orr ichtun g m uss an einem glatten und ebe nen Mo[...]
-
Página 25
24 Bioethanol anzünde n 1 . Nach dem Befüllen mit einer ausreichenden Menge an Bioethanol die Feuerbox anzünd en. 2. Das Fe uer nicht von o ben, sonde rn von de r Seite anz ünden, sonst können V erpuffungen oder S tichflammen auft reten. Einen sicheren Abst and z u der V orrichtung einhalten. 3. Der Kamin dar f nur in au sreichend große n Rä[...]
-
Página 26
25 Mehr Bioethano l einfüllen Niemals Bioethanol auf brennendes Feuer oder in eine noch heiße Feuerbox gießen!!! 1. Den Kamin m indestens 15- 20 Minuten mit geschlossener Feuerbox abkühlen lassen, nachdem das Feuer erloschen ist ode r , wie in "Bioethanol löschen" beschrieben, gelöscht wurde. 2. Dann die Feuerbox wieder auf füllen [...]
-
Página 27
26 Sicherheit sh inweise Das Gerät w urde für folgende Aufgaben konstruiert: Der brennende Ethanol Kamin ist nur für Dekorationszw ecke bestim mt und als Raumheiz ung nicht geeignet. Das Produkt is t nur für d en privaten, ni cht für den gewerbli chen Einsatz bestim mt. Die Bedienun g des Produkts wird in der Anl eitung beschrieben. Es[...]
-
Página 28
27 Brandgefahr Das Ablegen von Ge genständen auf ode r in den K amin ist untersa gt. Das Abdecken oder V erstopfen der Lüftungsschl itze des Kamins ist untersagt, wenn das Produ kt in Betrieb ist . Das Bew egen des Produkt s während des Betriebs oder nach dem Au ffül len von Bioethanol ist un tersagt. Das Betreiben des P rodukt [...]
-
Página 29
28 Produkt spezif ische Sic herheit shin weise Bezüglich Aufbau und Betrieb müssen na tional e V orschri ften und örtliche Bestimmungen beach tet und er füllt werden. V ersuchen Si e ni cht, ein de fektes Gerät selbs t zu repa rieren. In Schadensfällen einen qualifizi erten Mechani ker konta ktieren. Pflege und W artung A chtung: V er[...]
-
Página 30
29 Problembehand lung Problem Mögliche Ursache und Lösung Das Bioethanol lässt sich nicht entzün den Wenn sich das Bioethanol in der Feue rbox nach mehreren V ersuchen nicht entzünden lässt, könnte es daran liegen, dass ein wesentlicher Anteil des Alkohols verdunstet ist und sich die Zündfähigkei t dadurch verschlechte rt hat . In di esem [...]
-
Página 31
30 Chimenea de b io-et anol ES ID: DF- 6502 Número de identi ficación:DF- 6502 -1 1/07/01- 002 Combustible: bi o-etanol. Capaci dad máxima:300 ml de bio-etanol . Distanci a mínima de 1 metro de ob jetos in flamables. Espaci o mínimo de sala 66m^ 3 2 kilogramo A tención Cuando use la chimenea de bio-etan ol, obe[...]
-
Página 32
31 Mont aje A tención: No coloque nunca el esp acio de quemado en la chimen ea cuando esté lleno para evitar derrames accident ales en otras p artes del producto o en las inmediaciones . 1. Fije el cristal al marco metálico con tornillos. 2. Ponga el quemado r en la chi menea. 3. Coloque el dispositiv o sobre una superficie ll ana y niv elada. 4[...]
-
Página 33
32 3. La chimenea solamente puede usarse en salas de un tamaño adecuado. El tamaño de la sala de be ser de al menos 66 m3, que se correspo nde con un a superficie de suel o de 30m2 y una altura a techo de 2,20m. 4. En este proce so, ase gúrese de no coloca r la chi menea sob re bases suscepti bles al calor ni i nflamables, y de que no se pued a [...]
-
Página 34
33 A ñadir más bio-etano l Está prohibido añadir bio-etanol a un fuego encen dido o en el quemado r cali ente. 1. Deje enfriar la chimenea durante al m enos 15- 20 minutos con el quemador tapad o, después de que se haya apagado el f uego o de apa garlo como se describe -e tano l"[...]
-
Página 35
34 Durante el uso, el producto y su contenido se calientan, y permanece caliente cierto tiempo después de apa gar el fuego. Asegúrese de que el produc to se en fríe por completo antes de tocarlo o rellenarlo. Riesgo de asfix ia Cuando use el producto, asegú rese de mantener un a v entana abi erta p ara evi tar falta de oxígeno en el aire d[...]
-
Página 36
35 normas nacional es y local es. Si la unidad es defectuosa, no intente repararl a usted mismo. En caso de daño s, contacte con un técnico cuali ficado. Cuidados y mantenimiento A tención: Riesgo de quemadu ras por supe rficies ca lientes! No limpie el produc to antes de que se hay a enfriado por completo. No limpie el produc to usa[...]
-
Página 37
36 Solución de prob lemas Problema Causa potencia l y solu ción No se puede encender el bio-etanol Si el bio-etanol del quemador no puede encende rse tras v arios intentos, es posibl e que se deba a la evaporació n de gran par te del alcohol, reduciendo su flamabilidad. En tal cas o, es preferible espera r unos minu tos, desechar el bio-etanol d[...]
-
Página 38
37 Lareira de bioet anol PT ID: DF- 650 2 Número de identi ficação: DF- 650 2-1 1/07/01- 00 2 Combustív el: Bioet anol. Enchimento máx imo: 300 ml de bioetanol . Distância mí nima de 1 m de qualquer objecto inflamáv el. V olume mínimo da div isão é de 66 m 3 2 quilograma A viso Quando utilizar a lareira de[...]
-
Página 39
38 Mont agem A tenção: Nunca coloque o comp artimento de combustão na Lareira quando estiver cheio p ara evit ar qu e o bioet ano l s eja inadv ertidamente derramado sobre as p ar tes do produ to ou na área c ircunda nt e. 1. Prenda o met al à est rututa me tálica com p ara fusos. 2. Coloque o comp artimen to da lareira na Lareira . 3. Manten[...]
-
Página 40
39 3. A lareira apenas pode ser u tiliz ada em divisões com a dimensão ade quada. A dimensão da divisão deve ser no mínimo 66 m 3 , o q ue corresponde a um espaço de chão de 30 m 2 com uma altura de 2,20 m a té ao tecto. 4. Durante o pro cesso, cer tifique-se de que o p roduto não está situado sobre bases sensívei s ao cal or ou in flam?[...]
-
Página 41
40 Ap agar o Bioet anol É proibido ap agar a chama com água! Recomenda-se que deixe arder a chama no compartimento de combustão até o bioetanol ter sido completamente consumido, para q ue, q uando v oltar a acender o bioetanol , seja se guro fazê-lo. Além disso, também pod erá evit ar que o chei ro a álcool se esp alhe pela divisão . 1. C[...]
-
Página 42
41 Instruções de s egurança A unidade foi concebida para as se guintes t arefa s: A ignição da Lareira a etanol tem apenas um fim decorativo e não é utilizada como fonte princip al de calor . O produto f oi concebido para uso doméstico e não comercial. A utilização do produto é descrit a nas instruções. Não é ad equado a[...]
-
Página 43
42 Proibido utili zar o produto sobre uma fonte de cal or . Após ter enchido o bioet anol, acenda-o conforme descrito em "Ope ração". Proibido verter bioetanol para um fogo aceso ou no compartimento do fogo se este ainda estiv er quente. Proibido extinguir o fogo com água! Proceda sempre conforme descrito em "Oper[...]
-
Página 44
43 completa mente. Certifique-se de que não existe m ais bioetanol situado no compa rtimento do fogo e de que não há salpicos de bioetanol em peças do produto ou na áre a envolven te, antes de o limp ar . Utilize um pano suave e ligeiramente húmido e, se f or aplicáv el, uma pequena quantidade de um prod uto de limpez a suav e, p ara[...]
-
Página 45
44 kominek na b ioet a nol PL ID: DF- 6502 Numer identy fikacyjny: DF- 6502 -1 1/07/01- 002 Maks. pozio ml bioe tanol u [...]
-
Página 46
45 Mont aż Uwaga: Nigdy nie nal eży wkładać komory z p alnikie m do kominka po jej napełnieniu, aby uniknąć przyp adkowego rozlania bioet anolu na inne części produktu lub w jego po bliżu. 1. [...]
-
Página 47
46 3. [...]
-
Página 48
47 Gaszenie bioet anolu Nie wolno gasić ognia wodą! bioetanol u, [...]
-
Página 49
48 Instrukcje doty czące bezpieczeń st wa * ?[...]
-
Página 50
49 Ryzyko pożaru * Ni * ?[...]
-
Página 51
50 S pecjalne u wagi dotyczące bezpiec zeńst wa dla tego produk tu [...]
-
Página 52
51 Rozwiązy wanie problemó w Problem Możli wa przyczyna i rozwiązanie bioetanol u [...]
-
Página 53
52 Lanterna a bio et an olo IT ID: DF- 650 2 N:DF- 6502 -1 1/07/01 Numero identi ficazione- 00 2 Carburante: bioe tanolo Capienz a massima: 300 ml di Bio-Etanolo Distanza mini ma da qualsiasi oggetto combusti bile: 1 m Volume minimo della stanz a: 66 m3 2 chilogrammo A vvertenza Quando si utilizza la lanterna a bioet[...]
-
Página 54
53 Mont aggio A ttenzione: non collocare mai il vano fuoco nella l anterna piena per evit are la fuoriuscit a d i bioet ano lo sulle p arti vicine. 1. Fissare il vetro al telaio di metall o con viti. 2. Collocare il v ano lanterna nel la lanterna. 3. ?[...]
-
Página 55
54 2 4. Durante questa procedura, controllare che non vi siano oggetti infiammabil i o sensibili al calore nelle vicinanz e e che non si a ccumuli calore su so ffit ti e p areti. A questo scop[...]
-
Página 56
55 Come aggiunge re bioet anolo quando esso é anco ra caldo. 1. È con sentito lascia[...]
-
Página 57
56 ricordare che apparecchi o e parti sono calde. Lasciar raffred dare complet amente bioet anolo. Pericolo di sof focamento ?[...]
-
Página 58
57 nazional e e locale. [...]
-
Página 59
58 Ricerca dei guas ti Problema Causa potenz iale e soluzione Il bioetanolo non si accende Se il bioetanolo nel vano fuoco non si accende dopo ripetuti tentativ i, è possible che una porzione significativa di alcool sia g ià ev aporata , per cui lsi riduce la possibilitá di accensione del bioetanolo. I n questo caso, attendere alcuni minuti, sma[...]
-
Página 60
59 Eldst ad med bio-et anol SE ID: DF- 650 2 ID -numme r: DF- 650 2-1 1/07/01- 00 2 Bränsle: Bio-et anol. Maxfyl lnad: 300 ml Bio-Etanol Minimiav stånd från brän nbara föremål: 1 m Minsta rumsv olym 66 m3 2 kilogram V arning V id användning av elds tad med bio-et anol ska både nationella och lokal a regler f?[...]
-
Página 61
60 Montering OBS: Placera aldrig brännardelen i eldstaden när den är fy lld för att förhindra att bio-et anol oavsiktlig t spills på delar av pro dukten eller i dess när het. 1. Fäst glaset i metall ramen med s kruvar . 2. S täll in eldningsdelen i eldst aden. 3. Se till att enhe ten står på en slät och jämn yta. 4. Monteringsplat tfor[...]
-
Página 62
61 brännbar bas och att värme inte kan byggas upp i väggar och tak. För att säkerställa detta, se till att det är minst 1,8 m tomt urty mme runt o m enheten. 5. Ha ett minimiav stånd på 1 m til l alla brännba ra material eller föremål. OBS: Om bio-etanolen i brännardelen inte tänds efter flera försök k an det bero på att en stor de[...]
-
Página 63
62 2. Fyll sedan på b rännardelen (se delen "T il lsätta bio-etanol" ). 3. Tänd bio- -etanol". Säkerhet sinst ruktioner Enheten är ska pad för följande upp gifte r: Etanolel dstaden är endast[...]
-
Página 64
63 Kväv ningsrisk När produ kten används måste man se t ill att ha ett föns ter öppe t för att undv ika att det blir för lite syre i rumslu ften. Efte rsom elden f örbrukar syre så behövs syre tillsättas via frisk luft från ett öppet fönster . Brandrisk Förbjudet att place ra för emål på eldst aden. Förbjudet att[...]
-
Página 65
64 ska en kvali ficerad repa ratör konta ktas. Hantering och unde rhå ll OBS: Risk för brännskad or p.g.a. het a y tor! Rengör inte produ kten förrän den har sval nat helt! Rengör inte produ kten m ed s tarka medel, frätan de kemikalier el ler lösningsmedel ! OBS: Vänta tills eldst ade n har sval nat helt eft er att du har el[...]
-
Página 66
65[...]