Ir para a página of
Manuais similares
-
Ventilation Hood
Broan K3139
36 páginas 0.4 mb -
Ventilation Hood
Broan 619004
2 páginas 0.15 mb -
Ventilation Hood
Broan 61000EX
48 páginas 4.95 mb -
Ventilation Hood
Broan F403601
8 páginas 0.9 mb -
Ventilation Hood
Broan 46000
8 páginas 0.31 mb -
Ventilation Hood
Broan E66142SS
36 páginas 3.23 mb -
Ventilation Hood
Broan QP142BL
21 páginas 1.88 mb -
Ventilation Hood
Broan QP130WW
20 páginas 1.56 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Broan APE1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBroan APE1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Broan APE1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Broan APE1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Broan APE1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Broan APE1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Broan APE1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Broan APE1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Broan APE1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Broan APE1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Broan na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Broan APE1, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Broan APE1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Broan APE1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
APE1 SERIES P age 1 W ARNING C A UTION T O REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JUR Y T O PERSONS, OBSER VE THE FOLL O WING: 1 . Use this unit only in the manner intended by the manuf ac- turer . If yo u h ave questions, contact the manufactur er at the address or t elephone number listed in the warr anty . 2. Bef ore servicing or cleani[...]
-
Página 2
APE1 SERIES P age 2 CLEANING & MAINTENANCE Fo r perf ormance, appearance, and health reasons, clean filt er , fa n and gr ease-laden surf aces. Use only a clean cloth and mild deter gent solution on stainless and painted surfaces . Clean all- metal filt ers in the dishwasher . The motor is per manently lubr icated and ne ver needs oiling. If th[...]
-
Página 3
APE1 SERIES P age 3 PREP ARE THE HOOD 4 Blower is shipped in V ertical Discharge P osition . To change blower to Horiz ontal Discharge P osition : Remo v e Knurled Nuts from Blow er Mounting R ods . Disengage mounting rods from blo wer and ro tate blower to horizontal discharge position. Re-eng age mounting rods and tight en blower in place with kn[...]
-
Página 4
APE1 SERIES P age 4 CONNECT THE WIRING HE0059 9 Connect House P ower Cable to range hood wiring - BLA CK to BLACK, WHITE to WHITE, and GREEN or BARE WIRE to GREEN Ground Scr ew . HOUSE PO WER C ABLE GREEN GROUND SCREW 1 0 Re-inst all the wiring cover , bott om cov er, and filt ers that we re remov ed in Step 3. COMPLETE INST ALLA TION 1 P ull the T[...]
-
Página 5
APE1 SERIES P age 5 SER VICE P AR TS KEY NO . P ART NO . DESCRIPTION 1 970 1 8487 F eature Panel Weldment - Sil ver 2 97007 631 Bot tom Cov er - Silver 3 970 1 7 429 D amper Assemb ly 4 97007 656 Wir e Cover Assembl y 5 970 1 7 428 Thermostat Brac ket Assembl y 6 98006546 Light Sock et Cover 7 99400084 Bushing Split Heyco #2873 8 990 1 0348 F ilter[...]
-
Página 6
SÉRIE APE1 P age 6 A VER TISSEMENT A TTENTION AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ OBSER VER LES DIRECTIVES SUIV ANTES : 1 . N’utilisez cet appareil que de la manière pré vue par le fabricant. Si vous ave z des questions, comm uniquez avec le f abricant à l’adresse ou au numér[...]
-
Página 7
SÉRIE APE1 P age 7 NETT O Y A GE ET ENTRETIEN P our des raisons de santé, de perf ormance et d’apparence , net to yez le filtr e, le ventilat eur et les surfaces graisseuses. Utilisez seulement un chif f on propre et une solution de détergent doux sur l’acier inoxy dable et les surfaces peint es. Lavez les f iltres d’aluminium au la v e-va[...]
-
Página 8
SÉRIE APE1 P age 8 PRÉP AR A TION DE LA HO TTE 4 Le ventilateur est livr é en position d’év acuation verticale . P our placer le ventilateur en position d’év acuation horizontale : Enlev ez les écrous moletés des tiges de montage du ventilateur . Dégagez les tiges de montage du ventilateur et tournez celui- ci en position d’év acuati[...]
-
Página 9
SÉRIE APE1 P age 9 INS T ALLA TION DE LA HO TTE A VERTISSEMENT P our réduir e les r isques de choc électrique, coupez le courant du panneau électr ique. V errouillez ou posez un sceau sur le panneau afin d’é viter que le courant ne soit r étab li accident el- lement. 6 Acheminez le fil d’alimentation électrique du panneau élec- trique j[...]
-
Página 10
SÉRIE APE1 P age 1 0 PIÈCES DE RECHANGE REPÈRE N° DE DESCRIPTION PIÈCE 1 970 1 8487 Boîtier soudé – Ar gent 2 97007 631 Couv ercle de f ond – Argent 3 970 1 7 429 Ensemb le de clapet 4 97007 656 Ensemble de couv ercle de câblage 5 970 1 7 428 Ensemb le de suppor t de ther mostat 6 98006546 Couv ercle de douille de lumière 7 99400084 Ma[...]
-
Página 11
SERIE APE1 P ágina 1 1 AD VER TENCIA PREC A UCIÓN P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCAR GA S ELÉCTRIC AS O LESIONES PERSONALES, OBSER VE LAS SIGUIENTES PREC AUCIONES: 1 . Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas , comuníquese con el f abricante a la dirección o al número telef ónico que se incluy[...]
-
Página 12
SERIE APE1 P ágina 1 2 LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O Po r motivos de desempeño , apariencia y salud, limpie el filtr o, el v entilador y las superficies que tengan grasa. Utilice únicamente un trapo limpio y una solución de detergente suav e en superficies de acero inoxidab le y pintadas. Limpie los filtr os completamente metálicos en el lav aplat[...]
-
Página 13
SERIE APE1 P ágina 1 3 PREP ARE LA C AMP ANA 4 El ventilador se envía en la posición de descar ga vertical . Pa r a cambiar el ventilador a la posición de descar ga horiz ontal : Retir e las tuer cas moleteadas de las var illas de montaje del ventilador . Desenganche las varillas de montaje del ventilador y gire éste a la posición de descarga[...]
-
Página 14
SERIE APE1 P ágina 1 4 INS T ALE LA C AMP ANA AD VERTENCIA Pa r a reducir el riesgo de una descarga eléctrica, desconecte el suministro eléctrico al panel de servicio. Bloquee el panel de ser vicio o póngale una etiqueta de segur idad para evit ar que alguien conecte accidentalment e la energía eléctrica. 6 Tienda el cable eléctrico de la ca[...]
-
Página 15
SERIE APE1 P ágina 15 PIEZA S DE REPUEST O 3 Reemplace las lámparas . Usa una lámpara f luorescent e de 42 W de tipo GX24Q-4 y inclinar la lámpara hasta la posición. Pa r a la lámpara de noche, utilice una bombilla C-7 de 4 W. 4 Coloque el bor de delant ero de la lente de la lámpara en la ran ura . Empuje la lente hacia arriba y fíjela en s[...]
-
Página 16
SERIES / SÉRIE / SERIE APE1 P age 16 99044695B W ARR ANTY / GAR ANTIE / GAR ANT Í A GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DE BROAN-NUTONE Broan-NuT one garantit à l’acheteur consommateur original de ses produits qu’ils sont exempts de vice de matériaux ou de fabrication pour une période d’un an à compter de la date d’achat original. IL N’Y A P[...]