Broan ERV90HCS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Broan ERV90HCS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBroan ERV90HCS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Broan ERV90HCS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Broan ERV90HCS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Broan ERV90HCS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Broan ERV90HCS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Broan ERV90HCS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Broan ERV90HCS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Broan ERV90HCS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Broan ERV90HCS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Broan na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Broan ERV90HCS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Broan ERV90HCS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Broan ERV90HCS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INST ALLA TION INSTR UCTIONS HR V90H AND ER V90HC RESIDENTIAL USE ONL Y READ AND SA VE THESE INSTR UCTIONS 06010C re v . E Model no.: HR V90HT (HR V with por ts on top) Model no.: HR V90HS (HR V with por ts on sides) Model no.: ER V90HCT (ER V with por ts on top) Model no.: ER V90HCS (ER V with por ts on sides) VB0082 VB0080 VB0079 VB0081[...]

  • Página 2

    ABOUT THIS MANU AL Because of the large amount of models cov ered by this pub lication, the illustrations are typical ones. Some details of y our unit may be slightly diff erent than the ones shown. Please take note that this man ual uses the follo wing symbols to emphasize par ticular information: NO TE: Indicates supplementary information needed [...]

  • Página 3

    1.0 T ECHNICAL D ATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6 1.1 A IR D ISTRIBUTION (N ORMAL O PERA TION ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 1.2 A IR D ISTRIBUTION (R ECIRCULA TION OR D EFROST M ODE[...]

  • Página 4

    HR V ER V 1. TECHNICAL D A T A 1.1 A IR D ISTRIBUTION (N ORMAL O PERA TION ) VF0039 VF0038 HR V ER V 1.2 A IR D ISTRIBUTION (R ECIRCULA TION OR D EFROST M ODE ) VF0036 VF0037 Celcius (°C) -5 to -27 -27 and less F ahrenheit (°F) 23 to -17 -17 and less Defrosting (min.) 9 10 Operation time (min.) between each defrost cycle 23 22 Outside T emperatur[...]

  • Página 5

    1.4.1 HR V U NITS 1. TECHNICAL D A T A (CONT’D) 1.4 P ERFORMANCE C HARTS V entilation Performance NO TE: A LL SPECIFICA TIONS ARE SUBJECT T O CHANGE WITHOUT NO TICE . SUPPL Y POWER SENSIBLE APP ARENT LA TENT RECOVER Y/ TEMPERA TURE NET AIR FLOW CONSUMED RECOVERY SENSIBLE MOISTURE WATT S EFFICIENCY EFFECTIVENESS TRANSFER 68 82 11 6 11 0 66 65 59 5[...]

  • Página 6

    1. TECHNICAL D A T A (CONT’D) 1.5 D IMENSIONS 1.5.1 D IMENSIONS FOR P ORTS ON S IDES U NITS 2½” (64 mm) 12 16 ” (310 mm) 16 ¼” (413 mm) 3 4’ ’ (102 mm) 6’ ’ (152 mm) 22 16 ” (574 mm) 23 ¾” (603 mm) 9 VK0056 19 16 ” (503 mm) 13 4’ ’ (102 mm) 6’ ’ (152 mm) 2” (51 mm) 13¾” (349 mm) 22 16 ” (574 mm) 9 27 16 ” ([...]

  • Página 7

    2.3 S IMPLIFIED I NST ALLA TION (C ONNECTION T O A FORCED AIR SYSTEM ) 2. TYPICAL INST ALLA TIONS Installations ma y vary according to the type of unit and the por ts configuration (top or sides). Use the f ollowing illustrations as guidelines to help you decide on ho w the unit will be installed. All the units should be hung from the joists. In e [...]

  • Página 8

    2. TYPICAL INST ALLA TIONS (CONT’D) The ER V units are created to meet specific requirements related to geographical locations . T ake a look at the map below; the shaded area shows the limits where the ER V unit can be installed. Howe ver , there is no geographical limitation f or installing an HR V unit. NO TE: The ER V unit is designed to assi[...]

  • Página 9

    - 9 - 3. INST ALLA TION 3 .1 I NSPECT THE C ONTENTS OF THE B OX • Inspect the e xter ior of the unit f or shipping damage. Ensure that there is no damage to the door , door latches, power cord, etc . • Remov e and discard the 2 transpor t brac kets ( A ) and open the door . Discard the styrofoam fillers (ER V units only) and remov e the hardwar[...]

  • Página 10

    - 10 - 3. INST ALLA TION (CONT’D) 3.5 P LANNING OF THE D UCTWORK • K eep it simple. Plan f or a minimum of bends and joints. • K eep the length of insulated ducts to a minimum. • Do not ventilate cr awl spaces or cold rooms. Do not attempt to recov er the exhaust air from a dryer or a range hood. This would cause clogging of the filters and[...]

  • Página 11

    3. INST ALLA TION (CONT’D) 3.6 I NST ALLING THE D UCTW ORK AND R EGISTERS ( CONT ’ D ) 3.6.2 C ENTRAL D RA W P OINT S YSTEM ( AS ILLUSTRA TED IN S ECTION 2.2) Stale air exhaust ductw ork Same as f or Fully Ducted System, descr ibed on point 3.6.1. Fresh air distribution ductw ork There are 2 methods f or connecting the unit to the fur nace/air [...]

  • Página 12

    3.6 I NST ALLING THE D UCTW ORK AND R EGISTERS ( CONT ’ D ) 3.6.3 S IMPLIFIED I NST ALLA TION ( AS ILLUSTRA TED IN S ECTION 2.3) There are 2 methods f or connecting the unit to the fur nace/air handler : Method 1: Supply-return connection Method 2A: Return-return without Method 2B: Return-return with A utomatic fresh air bypass A utomatic fresh a[...]

  • Página 13

    Rigid ducts Use a small length of fle xible duct to connect the rigid duct to the por ts in order to av oid vibration transmissions. Use tie-wraps to perf or m connections. 3.7 C ONNECTING THE DUCTS TO THE UNIT Insulated flexible ducts Use the f ollowing procedure f or connecting the insulated flexib le ducts to the por t of the unit ( Exhaust air [...]

  • Página 14

    3.8 I NST ALLING THE T ANDEM ® T RANSITION K IT ( CONT ’ D ) 3.8.1 C ONNECTION T O T ANDEM ® TRANSITION 1. F or each duct, pull back the insulation to e xpose the interior flexible duct. 2. Connect the interior flexib le duct to the smaller par t of the T andem® transition (5’ ’ ov al) using a tie wrap . 3. Pull the insulation ov er the jo[...]

  • Página 15

    3.8 I NST ALLING THE T ANDEM ® T RANSITION K IT ( CONT ’ D ) 3.8.4 C ONNECTING T ANDEM ® TRANSITION TO THE D UAL EXTERIOR H OOD ( CONT ’ D ) 2. Join the end of the T andem® transition to the rear of the exterior backplate . Secure with 2 Xmas tree pins and seal properly with duct tape. 3. Using 4 #8 x 1 1 ¼ 2 ” screws , mount the the exte[...]

  • Página 16

    3. INST ALLA TION (CONT’D) 3.9 I NST ALLING 2 E XTERIOR H OODS Choose an appropriate location to install the exterior hoods: • There must be a minimum distance of 6 f eet (1.8 m) between the hoods to a void cross-contamination • There must be a minimum distance of 18 inches (457 mm) from the g round Make sure the intak e hood is at least 6 fe[...]

  • Página 17

    4. CONTROLS 4.1 I NTEGRA TED C ONTROL All units are equipped with an integrated control, located under the unit, in front of the electrical compar tment. Use the push button ( 1 ) to control the unit. The LED ( 2 ) will then shows on which mode the unit is in. W ARNING Risk of electric shock. Before perf orming any maintenance or servicing, always [...]

  • Página 18

    4. CONTROLS (CONT’D) 4.2.1 E LECTRICAL C ONNECTION T O VT4W M AIN W ALL C ONTROL NO C NC I OC OL Y R G B B G OC MAIN WALL CONTROL LITE-TOUCH BRONZE and SIMPLE TOUCH BRONZE REAR VIEW G B Y VE0101A M AIN W ALL CONTROL VT4W REAR VIEW 4.2 E LECTRICAL C ONNECTION T O O PTIONAL W ALL C ONTROLS ( CONT ’ D ) 4.2.2 E LECTRICAL C ONNECTION T O O PTIONAL [...]

  • Página 19

    4. CONTROLS (CONT’D) 4.4 O PTIONAL A UXILIAR Y W ALL C ONTROLS O PERA TION 4.4.1 20-M INUTE L IGHTED P USH -B UTT ON T IMER Set the push-button timer to ON. The fan motors will then operate at high speed f or 20 minutes and the indicator will light up . T o stop activ ation, push one time; the unit will then get back to previous selection. 4.4.2 [...]

  • Página 20

    6. WIRING DIA GRAM W ARNING Risk of electrical shocks. Before performing an y maintenance or servicing, al ways disconnect the unit fr om its power source. ! Field wiring remote control (see notes 3 & 4) 120 V, 60 Hz W1 J5 J7 J6 J4 ELECTRONIC ASSEMBLY 1 2 3 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 J8 J9 J11 J10 1 2 J12 J13 J14 10 9 8 7 6 5[...]

  • Página 21

    7.1 W HA T Y OU N EED T O B ALANCE THE U NIT • A magnehelic gauge capable of measuring 0 to 0.5 inch of water (0 to 125 P a) and 2 plastic tubes. • The balancing char t located on the unit door . 7.2 P RELIMINAR Y S T AGES T O B ALANCE THE U NIT • Seal all the unit ductwork with tape. Close all windows and doors . • T urn off all exhaust de[...]

  • Página 22

    8. CONNECTING THE DRAIN (HR V UNITS ONL Y) VO0091 VO0093 VO0092 T o drain In order to keep the dr ain pan intact, hand tighten the 2 plastic drain fittings to the unit door using the gaskets and n uts as shown. Cut 2 sections of plastic tubing, about 12” (305 mm) long and attach them to each drain fitting. Join the 2 shor t sections to the «T» [...]

  • Página 23

    3. Lift both f oam filters brack et ( 1 ) and remov e the f oam filters from the core. While holding the core, rotate the 2 core retainers ( 2 ) and slide out the core from the unit. 2. Unlatch the door and open it. Clean the inner side of the door with a damp cloth, then wipe with a dr y one. Disengage the door from its hinge by sliding it from le[...]

  • Página 24

    9. MAINTENANCE (CONT’D) 9.1 S EMI -A NNU AL M AINTENANCE ( CONT ’ D ) 4. Clean the inside walls of the unit with a clean damp cloth, then wipe with a clean dry one. 5. W ash the 2 core filters under hot water with mild soap . Rinse thoroughly and let dr y completely bef ore reinstalling on the core. 6. Remov e the dust on the core using a vacuu[...]

  • Página 25

    - 25 - VL0019 10. SER VICE P ARTS I TEM D ESCRIPTION P ART N UMBER HR V90HS HR V90HT ER V90HCS ER V90HCT ( PORTS ON SIDES )( PORTS ON TOP )( PORTS ON SIDES )( PORTS ON T OP ) 1O V AL PORT ( FITS 5” DIAMETER DUCTS ) 16040 1 1 1 1 2D OOR LA TCH WITH SCREWS 16035 2 2 2 2 3O V AL PORT WITH INTEGRA TED BALANCING DAMPER 16041 2 2 2 2 4M OTO R & WHE[...]

  • Página 26

    11. TROUBLESHOO TING Prob lems P ossible causes Y ou should try this 1. Unit does not work. • The circuit board may be def ective. • Unplug the unit. Disconnect the main control and the auxiliary control(s) (if need be). Jump G and B terminals. Plug the unit b a c k and w ait about 10 seconds. If the motors r un on high speed and the damper ope[...]