Broan QP336BL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Broan QP336BL. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBroan QP336BL vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Broan QP336BL você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Broan QP336BL, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Broan QP336BL deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Broan QP336BL
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Broan QP336BL
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Broan QP336BL
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Broan QP336BL não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Broan QP336BL e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Broan na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Broan QP336BL, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Broan QP336BL, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Broan QP336BL. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 W ARNING C A UTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JUR Y TO PERSONS, OBSER VE THE FOLL O WING: 1 . Use this unit only in the manner intended by the manuf acturer . If you ha ve questions, contact the manuf acturer at the[...]

  • Página 2

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 2 OPER A TION Always turn the hood ON befor e cooking in or der to est ablish an air fl ow in the kitchen. Af ter tur ning o ff the r ange, let the hood run fo r a fe w minutes to clear the air . Operat e the hood as f ollows: NO TE The and [...]

  • Página 3

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 3 1 0-MINUTE DELA Y OFF When your hood fa n is on (any speed) press the button to activat e the dela y o ff featur e. When activat ed, the hood fan will automaticall y tur n o ff af ter 1 0-minut es has elapsed. The delay f eature is active [...]

  • Página 4

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 4 PREP ARE HOOD L OC A TION SOFFIT 24" - 30" ABOVE COOKING SURF ACE CABINET 3¼" X 10" DUCT (For horizontal discharge) WA LL CAP ROOF CAP 3¼" X 10" or 7" ROUND DUCT (For vertical discharge) HOUSE WIRING (T[...]

  • Página 5

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 5 7 R emove 2 Scr ews holding Damper / Duct Connector to hood. Remov e damper/duct connector fr om inside the hood. FOR DUCTED INST ALLA TIONS - Skip to Step 12. D AMPER / DUCT CONNECT OR 6 R emove 6 Scr ews holding Bott om Pan to hood. Set [...]

  • Página 6

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 6 12 DUCTED INST ALLA TION ONL Y : Remo v e 3¼” x 10 vertical, 3¼” x 10 ” hor izont al, or 7 -inch round knoc kout plate(s) as appropriat e fo r your ducting method. 3¼” X 10 ” HORIZONT AL KNOCK OUT PLA TE 3¼” X 10 ” VER TI[...]

  • Página 7

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 7 1 5 R un House Powe r Cable bet ween ser vice panel and hood location. Att ach po wer cab le to hood using appropriat e clamp . 1 6 Hang hood fr om (4) mounting scre ws driven par t-wa y into cabinet locations (sho wn in illustr ations und[...]

  • Página 8

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 8 SER VICE P AR TS KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION 1 97017727 7” Round Duct Plate (includes mounting hardware) 2 97018256 User Interface Assembly White (includes interface, nameplate, mounting hardware) 97018257 User Interface Assembly Black[...]

  • Página 9

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 9 EV OLUTION TM 3 Hot t es de cuisine de sér ie QP3 A VER TISSEMENT A TTENTION AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTRO- CUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES : 1 . N’utilisez cet appareil que de la manièr e pré[...]

  • Página 10

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 0 FONCTIONNEMENT Met tez toujour s la hot te en MARCHE av ant de cuisiner afin d’ét ablir une circulation d’air dans la cuisine. Laissez la hott e fonctionner quelques minutes apr ès l’arrêt de la cuisinière afin de net to yer [...]

  • Página 11

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 1 ARRÊT DIFFÉRÉ DE 10 MINUTES La hot te étant en mar che (à n ’impor te quelle vitesse), appuyez sur le bout on pour activer la fonction d’arrêt diff éré. Le ventilat eur s ’arrêtera automatiquement après un délai de 10 [...]

  • Página 12

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 2 SOFFITE 61 à 76,2 cm (24 à 30 po) AU-DESSUS DE LA SURF ACE DE CUISSON ARMOIRE CONDUIT 8,3 x 25,4 cm (3-¼ x 10 po) (Pour évacuation horizontale) CAPUCHON MURAL CAPUCHON DE T OIT CONDUIT 8,3 x 25,4 cm (3-¼ x 10 po) ou ROND de 17,8 c[...]

  • Página 13

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 3 ç ç 13,3 cm (5 1/4 po) 13,3 cm (5 1/4 po) TROU POUR CÂBLE ÉLECTRIQUE (dans le mur) * TROU POUR CÂBLE ÉLECTRIQUE DU CLAPET D’AIR DE COMPENSA TION (dans le mur) TROU D'ACCÈS DU CONDUIT HORIZONT AL CALES DE BOIS (armoires à[...]

  • Página 14

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 4 ç 10 INST ALLA TION S ANS CONDUIT SEULEMENT : Insérez la petit e e xtrémit é de la plaque non canalisée dans la fente du caisson non canalisé . Fix ez-la a vec les 2 vis enle vées à l’étape 9. 9 INST ALLA TION S ANS CONDUIT [...]

  • Página 15

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 15 A VERTISSEMENT P our réduir e les r isques de choc électrique, coupez le courant du panneau électrique. V errouillez ou posez un sceau sur le panneau afin d’é viter que le courant ne soit rétab li accidentellement. 1 5 Acheminez [...]

  • Página 16

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 16 PIÈCES DE RECHANGE REPÈRE N° DE PIÈCE DESCRIPTION 1 97017727 Plaque pour conduit rond de 17,8 cm (7 po) (comprend la quincaillerie de montage) 2 97018256 Ensemble d’interface utilisateur blanche (comprend interface, plaque indicat[...]

  • Página 17

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 1 7 EV OLUTION TM 3 Campanas Ser ie QP3 AD VER TENCIA PREC A UCIÓN PA R A REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESC ARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, OBSER VE LO SIGUIENTE: 1 . Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante[...]

  • Página 18

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 18 FUNCIONAMIENT O ENCIEND A siempre la campana antes de comenzar a cocinar , a fi n de establecer un f lujo de aire en la cocina. Después de apagar la estufa, deje que la campana funcione durante unos cuantos minut os para despejar el[...]

  • Página 19

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 19 AP A GADO CON RET ARDO DE 10 MINUT OS Cuando el v entilador de la campana esté encendido (en cualquier velocidad), presione el botón para activar la función de apagado con retardo . Cuando se activa, el ventilador de la campana se[...]

  • Página 20

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 20 PLAFÓN DE 24 a 30 pulg. (61 a 76 cm) POR ENCIM A DE LA SUPERFICIE DE COCINADO GABINETE CONDUCTO DE 3¼ x 10 pulg. (8.3 x 25.4 cm) (para descarga horizontal) TA PA DE PA RED TA PA DE TECHO CONDUCTO DE 3¼ x 10 pulg. (8.3 x 25.4 cm) o[...]

  • Página 21

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 21 ç ç ORIFICIO DE ACCESO P ARA CABLES ELÉCTRICOS (en la pared) 6 7/8” (17.5 cm) * ORIFICIO P ARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DEL REGULADOR DE AIRE DE REPUESTO (en la pared) FRENTE DEL GABINETE CUÑAS DE MADERA (sólo gabinetes de fond[...]

  • Página 22

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 22 11 ÚNICAMENTE EN INS T ALA CIONES SIN CONDUCTOS: Compr e un juego de dos (2) f iltros para sist emas sin conductos para las campanas de 30 pulg . ( 76 cm) (Modelo BPPF30) y para las campanas de 36 pulg. (91 .4 cm) (Modelo BPPF36) o [...]

  • Página 23

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 23 1 5 Tienda el cable eléctrico de la casa entre el panel de servicio y la campana. Conect e el cab le eléctrico a la campana con la abrazadera apr opiada. 1 6 Cuelgue la campana de los (4) orificios de mont aje insertados parcialmen[...]

  • Página 24

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 24 CLA VE N.º PIEZA N.º DESCRIPCIÓN 1 97017727 Placa redonda de 7 pulg. (17.8 cm) (incluye piezas de montaje) 2 97018256 Montaje de interfaz del usuario, color blanco (incluye interfaz, placa de identificación, piezas de montaje) 97[...]