Ir para a página of
Manuais similares
-
Sewing Machine
Brother 885-V55
96 páginas 2.08 mb -
Sewing Machine
Brother CE 500PRW
68 páginas 1.88 mb -
Sewing machine
Brother XL-2130
63 páginas 0.9 mb -
Sewing Machine
Brother BES-962
14 páginas 1.58 mb -
Sewing Machine
Brother LX-3125
96 páginas 4.78 mb -
Sewing machine
Brother PE-DESIGN 4.0
252 páginas 5.76 mb -
Sewing machine
Brother XL-2250
2 páginas 0.16 mb -
Sewing Machine
Brother STAR230E
109 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Brother Innov-is 4000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBrother Innov-is 4000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Brother Innov-is 4000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Brother Innov-is 4000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Brother Innov-is 4000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Brother Innov-is 4000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Brother Innov-is 4000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Brother Innov-is 4000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Brother Innov-is 4000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Brother Innov-is 4000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Brother na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Brother Innov-is 4000, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Brother Innov-is 4000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Brother Innov-is 4000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
[...]
-
Página 2
i IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTION S When us ing this mac hine, basic safety pr ecautions s hould always be taken, i ncluding the following : Read all ins tructions be fore using. DANGER - To reduce the risk of e lectric sh ock: 1. The machin e should neve r be left unattende d while plugged in. Always unplug the machine from the electrical outlet im[...]
-
Página 3
ii FOR USERS IN THE UK, EIRE, MAL T A AND CYPRUS ONL Y If this ma chine is fitte d with a thr ee-pin no n-rewireabl e BS plug the n please re ad the follow ing. IMPOR T ANT If the a vailable sock et outlet is not suit able for the plug sup plied with thi s equi pment, it s hould be cut off and an appropr iate three- pin plug fit ted. With a lternat[...]
-
Página 4
iii F eder al Commun icati on s Commission (FCC) Declar ation of Confor mity (F or USA Onl y) complies w ith Par t 15 of the FC C Rules. O peration is subject to th e followin g two cond itions: (1) th is devic e may not caus e harmfu l interfe rence , and (2) th is device must acce pt any in terfe rence rece ived, inc luding interfe rence that ma [...]
-
Página 5
iv CONGRA TULA TIONS ON CHOOS ING OUR MA CHINE Your mac hine is the mos t advanc ed comp uteri zed hous ehold embroi dery an d sewing machin e. To fu lly enjo y all the fe atures incorpo rated, we sugg est that you st udy the m anual . PLEASE READ BEFORE USING THIS MACHINE F or sa fe oper ation 1. Be sure to keep your eye on the need le while sew i[...]
-
Página 6
v[...]
-
Página 7
vi WHA T Y O U C AN DO WITH THIS MA CHINE Check operations and view advice on the large LCD (liquid crystal display). SPECIAL FEA TURES Prepare the bobbin thread with one touch. The automatic thread tension makes trial sewing unnecessary . Automatic threading makes threading quick and easy . Utility Stitches Character/Decorative Stitches Chapter 1 [...]
-
Página 8
vii HOW T O U SE THIS MANU AL Chapter 1 and Chapter 2 explain your sewing ma chine’s basic oper ation procedur es for someone who is using the sewing machine for the fi rst tim e. If you want to sew util ity stit ches or character / decorativ e sti tche s, rea d C hapt er 1 and Chapt er 2, th en g o on to C hap ter 3 (Uti lity S tit ches ) or Cha[...]
-
Página 9
Content s viii CONTENTS IMPORTA NT SAFETY INS TRUCTIONS ............... ... i WHAT YOU CAN DO WITH THIS MA CHINE ..... vi HOW TO USE THIS MAN UAL ............... ............. vii NAMES OF MACH INE PARTS AND T HEIR FUNCTIO NS ....................... ................... ............. ..1 Machine .. ..... ...... .... ...... ....... .... ...... ......[...]
-
Página 10
Conten ts ix 1 2 3 4 5 6 7 8 Hooping the Fabric in the Embroi dery Frame ................. .... 139 Emb roid erin g Sma ll Fab rics o r Fabr ic Ed ges ...... .... ...... ... .... 1 41 ATTACHI NG THE EMBROIDE RY FRAME ..........1 43 CONFIRMIN G THE PATTE RN POSITION .. ......144 Checki ng the Patte rn Positio n ........ ...... .... ....... ...... ..[...]
-
Página 11
Content s x[...]
-
Página 12
NAMES OF MA CHINE P ARTS AN D TH EIR FUNCT IONS 1 N AMES OF MA CHINE P AR TS AND THEI R FUNCTIONS The names of the various parts of the sewing machi ne and their functions are described bel ow. Before using the sewing machi ne, careful ly read these descr iptions to l earn the names of the machine par ts. Mac hin e ■ F r ont V iew a Top cover Ope[...]
-
Página 13
NAMES O F M ACHINE PA RTS AND THEIR F UNCTION S 2 Needle and Presser F oot Section a Presser foo t holder The presser foot is attached onto the presser foot holder. b Presser foo t The presser foot applies pressure consistently on the fabric as sewing takes place. Attach the appropriate presser foot for the selected stitch . c Feed dogs The feed do[...]
-
Página 14
NAMES OF MA CHINE P ARTS AN D TH EIR FUNCT IONS 3 Oper ation Buttons a “Start/Stop” button Press this button and the machine will sew a few stitches at a slow speed and then begin sewing at the speed set by the sewing spe ed controller. Press t he button again to stop the machine. Hold the button in t o sew at the machine’s slowest speed. The[...]
-
Página 15
NAMES O F M ACHINE PA RTS AND THEIR F UNCTION S 4 → Included Access ories 1 234567 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 75/11 2 needles 90/14 2 needles 90/14 2 needles: Ball point needle (gold colo red)[...]
-
Página 16
NAMES OF MA CHINE P ARTS AN D TH EIR FUNCT IONS 5 No. Part Name P art Code U.S . A . / Cana da Othe rs 1 Buttonhole foot “A” X57789-151 2 Embroider y foot “W” XC8156-451 3 Overcasting f oot “G” XC3098-051 4 Monogramming foot “N” X53840-351 5 Zipper f oot “I” X59370-051 6 Zigzag foot “J” (on machine) XC3021-051 7 Blind stitch[...]
-
Página 17
NAMES O F M ACHINE PA RTS AND THEIR F UNCTION S 6 Options 12 3 No. Part Name P art Code U. S. A . / Can ada Other s 1 Embroider y bobbin thread (Whit e) SA-EBT X81164-001 Embroider y bobbin thread (Bla ck ) SAEBT99 9 XC5520-001 2 Stabilizer material SA519 X81175-101 Wat er soluble stabilizer SA520 X81267-001 3 Embro idery card No. 1 Alphabet SA298 [...]
-
Página 18
Chapter 1 Getting Ready TURNING THE M ACHINE ON/OFF ........... .............. ......... .............. ...... 8 LCD SCREEN..... ......... .............. .............. .......... .............. .............. ......... . 9 ■ Key Functions ........... ................. ................. ........... ................. ................. ............[...]
-
Página 19
TURN ING TH E MACH INE ON/O FF 8 TURNING THE MA CHIN E ON/OFF a Insert the power cord i nto the power cord jack conn ecto r, the n inse rt the plug into a wall out let. a Main powe r switch b Power cord b Tur n the ma in po wer swi tch to “I” to turn on the ma chine. a OFF b ON c Turn the m ain power s witch t o “O” to turn off the machine.[...]
-
Página 20
LCD SCREEN Getting Ready 9 1 LCD SCREEN When swit ching on t he machine , the sc reen will display the name of the machine. Touch the screen to display the ut ility st itch. Eithe r “1-01 Str aight stit ch (Left)” or “1-03 Stra ight stit ch (Middle)” is selected , depending on the s etting s elected i n the se tting s creen ( See page 12 ).[...]
-
Página 21
LCD SCREEN 10 ■ K ey Functi ons No. Display Key Name Explanation Pa g e a Utility stitch k ey Press this key to select a straight stitch, z igzag stitch, buttonhole, blind hem stitch, or other stitches commonly used in garment construc tion. 48 b Character/Decorativ e stitch key Press this ke y to select character or decorative stitch patter ns. [...]
-
Página 22
LCD SCREEN Getting Ready 11 1 i Stitc h selection display Press the ke y of the pattern you want to sew . Use to change selection screens. 48 j Screen lock ke y Press this key to lock the screen.When the sc reen is locked, the various settings, such as the s titch width and stitch length, are lock ed and cannot be changed. Press this key again to u[...]
-
Página 23
LCD SCREEN 12 Using the Mac hine Se tting Mode K e y Press t o change the default machi ne settings (needle stop posit ion, embroider y speed, opening displa y, etc.) Pres s , or to displ ay the differ ent setting s screens . Sewing set tings a Select whether to u se the se wing sp eed contro ller to de termine th e zigzag width (see page 7 0). b M[...]
-
Página 24
LCD SCREEN Getting Ready 13 1 General se ttings a Change t he brightn ess of the LCD (see page 15). b Select the needl e stop pos ition (the needle p ositio n when the machi ne is not operating ) to be u p or do wn. c Turn the bu zzer ON/O FF. d Turn the Nee dle Area and Work Ar ea Lights O N/OFF. e Turn the op ening screen di splay ON /OFF. f Use [...]
-
Página 25
LCD SCREEN 14 Embroidery s ettings a Sele ct from amon g 10 em broidery frame displa ys (see page 15 8). b Chan ge the thr ead co lor di spl ay on the em broi der y scr een; thre ad nu mber , col or na me or e ach t ime to embr oide r (see pa ge 156 ). c When th e thread number # 123 is se lected, s elect am ong six thre ad bran ds (see page 156). [...]
-
Página 26
LCD SCREEN Getting Ready 15 1 ■ Adjustin g Screen Brightne ss a Press . → The Sewing settin gs screen appea rs. b Press . → The General se ttings screen a ppears. c On the BRIGHTNESS OF LCD display, use and to adju st the screen brightness . * Press t o make the screen da rker. * Press t o make the screen lighte r. a Bri ghtne ss of L CD di s[...]
-
Página 27
LCD SCREEN 16 ■ Choosing the Displ a y Language a Press . → The Sewing settin gs screen appears. b Press . → The General settin gs screen appears. c Use and to choose the display language. * Choose f rom the follow ing langua ges: [ENGLIS H], [GERMAN], [FRENCH], [ITALIAN], [DUTCH], [SPANISH], [DANISH], [FINNISH], [SWEDISH], [PORTUGEUSE], [RUS[...]
-
Página 28
LCD SCREEN Getting Ready 17 1 Using the Mac hine Oper ation Mode K e y Press to open the scree n shown below. Six cat egories a re displ ayed at t he top of the scr een. Press a key to see more inf ormation about th at category. displays inf ormation about the main par ts of the machine and t heir functions. This is the first screen display ed when[...]
-
Página 29
LCD SCREEN 18 Example: Disp layi ng in for mat ion ab out upper th readin g a Press . b Press . → The lower half of the scre en will c hange. c Press (uppe r threading). → The screen show s instructions fo r threadin g the machine . d Read the instruct ions. * Press to see a vi deo of the displaye d instructi ons. * Press to vi ew the next pag [...]
-
Página 30
LOWER THREADING Getting Ready 19 1 LO WER TH READING W inding the Bobbin Press → → → in that order to dis play a video examp le of bobbin winding on t he LCD (see page 18). Fol low the step s explaine d below to comple te the operation. ■ Using the Supplemen tal Spoo l Pin With this m achine, you can win d the bobbin during sewing. W hile u[...]
-
Página 31
LOWER THREADIN G 20 e With your right hand, hol d the thread near the thread spo ol. With your left hand, hold the end of the thr ead, and use both ha nds to pass the thread thr ough the thread guide. a Thread guide f Pass the thread under the p in, and pa ss the thread around the pret ension disk making sure that t he threa d is under t he pretens[...]
-
Página 32
LOWER THREADING Getting Ready 21 1 i Set the bobbin holder to the left, until it clicks i nto place. a Bobb in h older (sw itch) → The bobbin sta rts winding automatic ally and stops rotating when i t is d one win ding. Th e bo bbin hold er will return to the origin al position. j Cut the thread wi th the cutter and remove the bobbin. ■ Using t[...]
-
Página 33
LOWER THREADIN G 22 d Push the spool cap onto the spoo l pin as far as possible, then return the spool pi n to its original posi tion. e Ho lding the thre ad wi th your h and s, sl ide the th read into the grooves on the t hread guide plat e. a Thread guide pla te f Pass the thread thr ough the thread guide. a Thread guide g Pass the t hread u nder[...]
-
Página 34
LOWER THREADING Getting Ready 23 1 e Set the bobbin in t he bobbi n case so that the thread unwinds to the l eft. f Hold the bobbin light ly with your right hand, and t hen guide t he thr ead with y our left hand. g Pass the t hread throu gh the guide, and then pull the thread out towards the front. a Cutter → The cutter c uts the thre ad. h Inse[...]
-
Página 35
LOWER THREADIN G 24 c Press the “Needle Posi tion” button to ra ise the needle. d Gently p ull the upper threa d, and a l oop of the bobbin thread wil l come out of the hole in the needle pl ate. e Pull up t he bobbin thread, then pas s it under the pr esser foot and pu ll it about 100 mm (approx. 3-4 inches) toward the back of the machine, mak[...]
-
Página 36
UPPE R THREADING Getting Ready 25 1 UPPER THREAD ING T hr eading Using the “ A utomat ic T hr e ading” Button Press → → → in that order to displ ay a video example of the op eration on the LCD (s ee page 18). Fol low the step s explaine d below to comple te the operation. a Turn the main power to ON. b Press the “Needle Posi tion” but[...]
-
Página 37
UPPE R THRE ADING 26 e Ho lding the thre ad wi th your h and s, sl ide the th read into the grooves on the t hread guide plat e. a Thread guide pla te f While holding the thr ead in your right hand, pass the threa d throug h the thr ead guide in the dir ection i ndicated. g When finished pull ing the thread thr ough the thread guid e, cut the threa[...]
-
Página 38
UPPE R THREADING Getting Ready 27 1 T hr eading Ma nuall y Automati c threadin g cannot be used when us ing the wing needle, t he twin needl e, or speci al threa d with a thicknes s of 130/2 0 or t hicker. In these case s, thre ad the ne edle as desc rib ed be low. a Turn the main power to ON. b Turn the ha ndwheel so that th e line o n the machine[...]
-
Página 39
UPPE R THRE ADING 28 f Push the spool cap onto the spoo l pin as far as possible, then return the spool pi n to its original posi tion. g Ho lding the thre ad wi th b oth h and s, sli de the th read into the grooves on the t hread guide plat e. a Thread guide pla te h While holding the thr ead in your right hand, use your left hand to pul l the thr[...]
-
Página 40
UPPE R THREADING Getting Ready 29 1 l Lower the presser foot lever. m Holding the th read with both hands, pas s the thread through bot h the upper and lower ne edle bar t hread guide s. a Needle bar thread g uide (upp er) b Needle bar thread g uide (low er) n Pass the thread thr ough the eye of t he needle from front to back. o Pass the thread thr[...]
-
Página 41
UPPE R THRE ADING 30 c Pass the thread thr ough the needle bar thread guides on the needl e bar, then thread the needle on the left side. a Needle bar threa d guides d Pull up t he supplement al spool pin and s et it in the up position. a Supple mental sp ool pin e Place the additi onal spool of thread on the supplemental spool pin, so th at the th[...]
-
Página 42
UPPE R THREADING Getting Ready 31 1 j Select a stit ch pattern. (E xample: ) * Refer to the “S TITCH SE TTING CHART” at the en d of this manua l for proper stitc h to use with presser foot “J”. → The Selec ted stitch i s displayed . k Press to sel ect the twin needl e mod e. a Single ne edle/twi n needle settin g → appears. l Start se w[...]
-
Página 43
CHANGI NG THE PRESSE R FOOT 32 CHANGING TH E PRESSER FOO T Remo ving the Press er F oot a Press the “Needle Posi tion” button to ra ise the needle. b Press . → Th e key appea rs as . c Raise the presse r foot lever . d Press the black but ton on the presser foot holder and remove th e presser foot. a Black but ton b Presser foo t holder Attac[...]
-
Página 44
CHANGING T HE PRESSER FO OT Getting Ready 33 1 Attaching the W alking F oot The walking foot hol ds the fabric bet ween the presser foo t and the feed dogs to feed the fabric. This enables you to have better fabri c control when sewing diffi cult fabrics (s uch as quilting or velvet) or fabr ics that slip e asily ( such as vi nyl cloth, leat her, o[...]
-
Página 45
CHANGI NG THE NEEDLE 34 CHANGING TH E NEEDLE a Press the “Needle Posi tion” button to ra ise the needle. b Press . → Th e key appea rs as . c Use the scre wdr iver to turn the screw toward the f ront of the machine and l oosen the screw, then remove th e needle. CAUTION • Alw ay s press on the s creen b efore changing the ne edle. I f is no[...]
-
Página 46
CHANGING THE N EEDLE Getting Read y 35 1 d With the flat s ide of the needle facing t he back, ins ert the new needle all t he way to the top of the n eedle stop per (viewi ng window) in the needle cla mp. Use a screwdriver to secur ely tight en the ne edle clamp screw. a Nee dle s toppe r b Hole for se tting the n eedle c Flat side of needle e Pre[...]
-
Página 47
CHANGI NG THE NEEDLE 36 ■ About the Needle The se wing machine needle is probably th e most imp ortant p art of the s ewing mac hine. Cho osing the pr oper needle for your sewing project will re sult in a beautif ul finish and few er problems. Be low are some th ings to keep in mind a bout nee dles. • The small er the needle n umber, th e finer[...]
-
Página 48
Chapter 2 Sewing Basics SEWING ........... ......... .............. .............. .......... .............. ......... ............. 38 Sewing a Stit ch ................ .................... ............. ................... ............. ................... .... 38 ■ Using the Fo ot Controller ..................... ................. ............[...]
-
Página 49
SEWING 38 SEWING Sewing a Stitc h a Turn the mai n power to ON, and pus h the “Needle Positi on” button to raise th e needle. b Press the key of the sti tch you want to sew. → The symbol o f the corre ct presser fo ot will be displayed in the up per left co rner of the LCD. c Install the press er foot ( see “CHANGING THE PRESSER FOOT” on [...]
-
Página 50
SEWING Se wing Ba sics 39 2 g Press the “Star t/Stop” butto n to s tart sewing. * Guide th e fabric l ightly by hand. h Press the “Star t/Stop” butto n again to stop sewing. i Press the “Thread Cutter” bu tton to t rim the th reads. → The needle w ill return to the up position automat ically. j When the needle has stopped moving , rai[...]
-
Página 51
SEWING 40 b Slowly depress the foot controller to start sewing. c Release th e foot controller to stop the mac hine . Sewing R einfor cement St itche s Reverse/r einforcement stitc hes are g enerally necessary at the begi nning and end of sewing. You can use the “Reverse /Reinforce ment Stitch” but ton to sew rever se/reinforce ment stit ches m[...]
-
Página 52
SEWING Se wing Ba sics 41 2 Sewing Heavyweight F abrics The sewing machine c an sew fabrics up to 6 mm (approx . 1/4 i nch) th ick. If the th ickness of a s eam causes sewi ng to occur at an angl e, help gui de the fabric by hand and sew on t he downward sl ope. ■ If the F a bric does not Fi t under the Press er F oot If the pr esser foo t is in [...]
-
Página 53
STITCH SETT INGS 42 STIT CH SETTIN GS When you select a st itch, your machine automaticall y selects the appr opriate st itch width, st itch length, and upper thread tens ion. However, if needed, you can change any of the individual sett ings. Setting the Stitc h W idth Follow the steps be low when you want to change the zigza g stitc h pattern wid[...]
-
Página 54
STITCH SE TTINGS Se wing Ba sics 43 2 Press to len gthen th e stitch len gth. → The va lue in the display gets b igger. Setting the T hr ead T ension You may need to change the thr ead tension, depending on th e fabric and threa d being used. Follow the steps below to make any nece ssary changes. ■ Pr oper T hr ead T e nsion The upp er and low [...]
-
Página 55
USEFUL FUNCT IONS 44 USE FUL FU NCTION S Automatic Reinfo r cement Stitc hing Afte r sel ectin g a stit ch p atter n, tu rn on th e automati c reinforce ment stit ching funct ion before sew ing, a nd the mach ine w ill au toma tic ally se w reinfo rcement stitches (or r everse st itche s, depending on the s titch pat tern) at the beg inning and end[...]
-
Página 56
USEFUL FUNCT IONS Se wing Ba sics 45 2 Automatic T hrea d Cutting Afte r sel ectin g a s titch pa ttern , tu rn on the auto matic th read c uttin g f unctio n be fore sew ing, and the machine will aut omatically sew reinfo rcement sti tches (or reverse stitches, depending on the s titch patt ern) at the be ginning and end of sewing, and t rim the t[...]
-
Página 57
USEFUL FUNCT IONS 46 ■ Using the Knee Lifter Using the knee lifte r, you can r aise and lo wer the presser foo t with your knee, leav ing both hand s free to hand le the fabric. a Alig n th e tab s on the kne e lifte r wi th th e notches in th e jack, and then inser t the knee lifter as far as possible. b Use your knee to move the knee lift er to[...]
-
Página 58
Chapter 3 Utility Stitches SELECTING U TILITY ST ITCHES ....... ...............48 Selecti ng a Stitch ............ ................ ................ .......... ........ 48 ■ Stitch Selection Scre ens...................... ............................ .......... 48 ■ Using the Mirror Image Key ......................... ..........................[...]
-
Página 59
SELECTI NG UTILITY STITCH ES 48 SELECTING UTILITY STITCHES Selecti ng a Stitc h ■ Stitch Selection Screens There are 5 categories of Utility Stitch es. indic ates tha t there is more th an one stitch sele ction scre en for that ca tegory. Straight/Overcasting/Quiltin g Stitches Decorative Stitches Heirloom Stitches Buttonholes/Bar tacks Multi-dir[...]
-
Página 60
SELECTING UT ILITY STI TCHES Utility Stitches 49 3 a Turn the main power to ON. → Either “1-01 Straight stitch (Lef t)” or “1-03 Straight stitch (Midd le)” is selected , dependi ng on the se tting selected in the sett ing screen . b Use to selec t the category y ou want. * Press to vie w this scre en if anot her screen displays. * Press t[...]
-
Página 61
SELECTI NG UTILITY STITCH ES 50 b Press to chang e the thr ead color of the stitch on the scr een. * Press to display an enl arged imag e of the stitch. a Stitch screen c Pre ss to go back to the or iginal screen. Sa ving Y our Stitch Sett ings The sett ings for t he zi gzag stitc h w idth , stitc h length , thread tensi on, automatic thr ead cutti[...]
-
Página 62
SELECTING UT ILITY STI TCHES Utility Stitches 51 3 c Press . → The settings a re saved and the o riginal screen automat ically a ppears. ■ Retrieving Sa v ed Settings a Select a stitch. b Press . c Press the numbered key of the sett ings to be retrieved. * Press to return to the origina l screen without retrie ving setti ngs. a Numbe red keys d[...]
-
Página 63
SELECTI NG UTILITY STITCH ES 52 Example: Disp layi ng in for mat ion ab out overcasting a Press . → The advice scr een is displa yed. b Press . * Press to return to th e original sc reen. → The upper part o f the scree n displays a se lection o f overc asting st itches wit h explanati ons. c Read the explanati ons and select the appropria te st[...]
-
Página 64
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 53 3 SEWING TH E STITCHES Str aight Stitches Stitch Stitch na me Presser foo t Applicat ions Stitc h widt h [mm (inch.)] Stit ch le ngth [mm (in ch.)] Tw i n needle Au to . Manual Au t o. Manual Straig ht stitc h (Left ) General sewing, gather , pintuc k, etc. Rev erse stitch is sewn while pressing “Rev erse[...]
-
Página 65
SEWING THE STITCHE S 54 a Select a stitch. b Attach presser foot “J”. c Ho ld th e thr ead tails and fabri c wi th yo ur left hand, and turn the han dwheel with your right hand to insert the needle into the fab ric. a Sewing start posit ion d Lower the presser foot , and hold the “Reverse/Rei nforcement Stit ch” button to sew 3-4 st itches.[...]
-
Página 66
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 55 3 ■ Changing the Needle P osition (Left or Middle Needle P osition Stitches Only ) When y ou select left o r middle needle pos ition stitches, y ou can use and in the stitch width d isplay t o change t he posi tion of the ne edle. Match th e dista nce from the righ t edge of the pr esser foot to the needl[...]
-
Página 67
SEWING THE STITCHE S 56 f Set the straig ht stitch needl e plate in place and use the screwd river to tigh ten the plate. g Insert the bobbi n case in its origi nal position, and th en attach the needle plate cover. h After rein stalling the needle plate cover, select an y of th e straight stitches . i Atta ch t he stra ight stit ch f oot . j Start[...]
-
Página 68
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 57 3 Dart Seam a Select and attach presser foot “J ”. b Sew a reverse stit ch at the beginning of the dart and t hen sew from the wide end to the other end without st retching the fabr ic. * If automatic reinforce ment stitchin g is preset, a reinfor cement stitch will aut omatically be sewn at the beg inn[...]
-
Página 69
SEWING THE STITCHE S 58 d Sew two rows of straig ht stitche s parallel to the seam line, then t rim excess thread leaving 50 mm (approx . 1-15/16 inches) . a Seam line b 10 to 15 m m (approx . 3/8 in ch to 9/1 6 inch) c About 50 m m (approx . 1-15/16 in ches) e Pull the bobbin thre ads to obtain the desired amount of ga ther, th en tie t he threads[...]
-
Página 70
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 59 3 e Fold the longer seam al lowance around the shorter one , and sew the edg e of the fold. a Wrong sid e a Surface Pintuck a Mark along the fol ds on the wrong side of the fab ric. a Wrong sid e b Turn the fa bric a nd iron t he folded pa rts only. a Surface c Select and attach presser foot “I ”. d Sew[...]
-
Página 71
SEWING THE STITCHE S 60 Zigzag S titc hes Zigzag st itches a re useful for ove rcasting, appliqué, patchwor k, and many other appl ications . Select a sti tch, and attach presse r foot “J”. If the stit ch which you select has a doubl e mark “ ” at the top of the key display, you can sew reverse stitches by holdi ng the “Rev erse/Reinf or[...]
-
Página 72
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 61 3 ■ P atchw ork (for Cr azy Quilt) Turn ba ck the de sired width of fabric and posi tion it over the lower fabr ic, then sew s o that the stitch bridge s both pie ces of f abric. ■ Sewing Cu rv es (Using a Zigzag Stitc h) Shorten t he stitch length setti ng to obta in a fine stitch. Se w slowly, k eepin[...]
-
Página 73
SEWING THE STITCHE S 62 Elastic Zi gzag Stitc hes Use elast ic zigzag stitche s for t ape atta ching, over casting, darning, or a wide variety of other uses. a Select a stitch. b Attach presser foot “J”. ■ T ape Attac hing Stretch the tape flat. W hile stretc hing the tap e flat, sew the tape to the f abric. a Tape ■ Over casting Use this s[...]
-
Página 74
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 63 3 Over casting Use for the beginni ng and end of seams in skirt s or trousers, and the begi nning and end of all cutt ings. Use presser f oot “G”, presse r foot “J”, or the side cutte r attachment depe nding on the kind of over casting stitch you sel ect. ■ Over casting Using Presse r F oot “G?[...]
-
Página 75
SEWING THE STITCHE S 64 ■ Over casting Using Presser F oot “J” a Select a stit ch and attach presse r foot “J”. b Sew with the needle dropping s lightly off the edge of the fabric. a Needle drop position Stitch Sti tch nam e Presser foo t Applicat ions Stitc h widt h [mm (in ch.)] Stitc h lengt h [mm (in ch.)] Tw i n needle Au to . Manua [...]
-
Página 76
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 65 3 ■ Over casting Using the Side C utter By using the side cutte r, you can do overcasting while cutt ing the fabr ic. a Follow the steps on page 32 to remove the presser fo ot. b Position the fork on the sid e cutt er’s operating lever onto the n eedle clamp screw. a Needle clamp s crew b Operatin g lev[...]
-
Página 77
SEWING THE STITCHE S 66 d Select a stitch. e Make a cut of approxi mately 20 mm (approx. 3/ 4 inch) i n the fabr ic. a 20 mm (ap prox. 3/4 inch) f Position the fabr ic so that the righ t side of the cut is on top of the guide pla te and the left sid e of t he cut is undernea th the pr esser foot. a Guide pl ate (lo wer knife) b Presser foot g Threa[...]
-
Página 78
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 67 3 Quilting You can make beautiful quilts quickly and easil y with t his machine. When making a quil t, you wi ll fin d it convenient t o use the knee lif ter and foot cont roller to free your hands for other tasks (see “Using the Fo ot Controller ” on page 39 and /or see “Using the Knee Lifter” on p[...]
-
Página 79
SEWING THE STITCHE S 68 ■ Piecing Sewing two pieces of fabric tog ether is call ed piecing. W hen cutting pieces for quilt blocks , make sure the seam a llowance is 6.5 mm (a pprox. 1/4 inch ). a Select or and attach presser foot “J”. b Align the edge of the fabric with the edge of the presser foot, and start sewing. * To sew a 6.5 mm (a ppro[...]
-
Página 80
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 69 3 ■ Appliqué a Trace the pattern on to the appliqué fabric and then cut around it, lea ving a 3 to 5 mm (approx. 1/8 to 3/16 in ch) seam allowan ce. a Seam allo wance: 3 to 5 mm (approx. 1 /8 to 3/16 i nch) b Place a piece of thick paper cut to the finished s ize of the appli qué design onto the fab ri[...]
-
Página 81
SEWING THE STITCHE S 70 ■ Quilting with Satin St itches Use the foot contr oller to se w with sati n stitches . If you se t the speed control slid e to contro l the st itch width, y ou can ma ke subtle c hanges in the stitch width d uring se wing. a Attach the foot contr oller (see page 39). b Select and atta ch presser foot “J”. c Pre ss in [...]
-
Página 82
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 71 3 ■ F ree-motion Quil ting With fre e-motion qu ilting, the feed dogs c an be lowere d (using th e feed dog position switc h) so that the fabric c an be m oved freely in a ny direction . The quil ting foot is needed for free-motion quilting. We reco mmend attac hing the foo t control ler and sewing at a c[...]
-
Página 83
SEWING THE STITCHE S 72 Blind Hem Stitches Select f rom these stitches to sew t he hems or cuffs of dresses , blouses , pants, or skir ts. a Select a stitch. b Place the fab ric wrong side up, and fold and baste the fabric . a 5 mm (app rox. 3/16 inch) b Basti ng sti tches c Fold the f abric again. a 5 mm (app rox. 3/16 inch) b Wrong sid e of fabr [...]
-
Página 84
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 73 3 f Remove the bas ting st itches an d turn the fabric over. a Wron g side of fa bri c b Right side of fab ric ■ If the Needle does n ot Catch t he Fo l d Adjust th e width s o that the needle sli ghtly catche s the fold by pressin g in the width displa y. ■ If the Needle Catc hes T oo Much o f the F ol[...]
-
Página 85
SEWING THE STITCHE S 74 ■ Sew ing Sh arp Cur v es Stop the m achine wit h the needle in the fabr ic outside the appliqué . Raise the pres ser foot and turn the fabri c a little bit at a time w hile sewing fo r an attracti ve finish to th e seam . Shelltuc k Stitc hes Shelltuck stitche s give a n attract ive appear ance to shells along the curve [...]
-
Página 86
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 75 3 Scallop Stitches This wa ve-shaped r unning stitc h is cal led the scallop st itch. Use t his stit ch to decorat e the edge s of blouse collars and handker chiefs or use it as a hem accent. a Select . b Attach presser foot “N”. Sew scallop stitches along the edge of the fabr ic. * Do not se w directly[...]
-
Página 87
SEWING THE STITCHE S 76 Smocking S titches Use smocking stit ches for decorat ive sewing on clothes, et c. a Select a straight stitch and attac h presser foot “J”. b Set th e stit ch len gth to 4.0 mm (appro x. 3/16 inch) and loosen the upper thread tension t o approxi mately 2. 0 (See page s 42 through 43). c Pull the bobbin and upp er threads[...]
-
Página 88
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 77 3 c Attach presser foot “J”. Align the center of the presser foot with the middle of the space between the f abrics and begin sewing. a Basti ng sti tches d When sewing is f inished, gently te ar the paper away. T ape or E lastic At tac hing a Select a straight stitc h and atta ch presser foot “J”. [...]
-
Página 89
SEWING THE STITCHE S 78 Heirloom ■ Hemstitchi ng (1) (Daisy Sti tch) Use for sewing ta blecloths, de corative he ms, and decorativ e stitching o n shirt fron ts. a Insert a type 130/705 H, siz e 100/16 Wi ng nee dle. b Select a stit ch and attach presse r foot “N”. * Select any stitc h betwe en 3-01 and 3-25. c Start se wing. Example: Illus t[...]
-
Página 90
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 79 3 d Press to create a mirror image of the stitch. e Sew the oppos ite side to keep the st itch symmetr ical. ■ Hemstitc hing (3) a Pull out several threads from both s ides of the 4 mm (approx. 3/16 inch ) area which are not yet open. * Pull out fo ur threads, leave five threads, and t hen pull out fo ur [...]
-
Página 91
SEWING THE STITCHE S 80 One-step Buttonholes With one-step butt onholes, you can make butt onholes appropr iate to the size of your button. Stitch Sti tch nam e Presser foo t Applicat ions Stitc h widt h [mm (in ch.)] Stitc h lengt h [mm (in ch.)] Tw i n needle Au to . Manua l Au t o . Manual Narr ow r ounded but tonhole Buttonhole on light to medi[...]
-
Página 92
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 81 3 One-step butt onholes are sewn from the front of the presser foo t to the back, as shown below. a Reinforcem ent stitc hing a Select a buttonhole stitch, and atta ch buttonhole foot “A”. b Mark the posit ion and length of the buttonhole on the fabr ic. c Pull out the but ton holder plate on the presse[...]
-
Página 93
SEWING THE STITCHE S 82 d Alig n th e pr esser foo t wi th th e m ark o n the fabric, a nd lower the presser foot. a Mark on t he fabri c b Marks on the press er foot e Lower the but tonhole lever s o that i t is positioned behi nd the metal bracket on the buttonhole f oot. a Buttonhole lever a Metal bra cket f Gently h old the en d of th e upper t[...]
-
Página 94
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 83 3 ■ Se wing S tret ch F abri cs When se wing on str etch fabr ic with or , sew the b uttonhole stitches over a gimp thread. a Hook the gimp thread ont o the back of presser fo ot “A”. I nsert the ends into the grooves at the fron t of the presser foot , and then temporar ily ti e them ther e. a Upper [...]
-
Página 95
SEWING THE STITCHE S 84 F our -step B uttonholes You can sew 4-step but tonholes using t he followi ng 4 sti tches tog ether. Yo u can sew any desi red lengt h for the buttonho le when using 4-step but tonholes. 4-s tep buttonhole s are a good option when attach ing oversize butt ons. Four-step but tonholes are sewn as shown below. a Mark the posit[...]
-
Página 96
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 85 3 c Press the “Star t/Stop” butto n to s tart sewing. d Sew the desired lengt h for the buttonhole and press the “Star t/Stop” button again. e Select sti tch to sew the bar tack and press the “Star t/Stop” butto n. → The machine will autom atically sto p after sew ing the bar ta ck. f Select s[...]
-
Página 97
SEWING THE STITCHE S 86 ■ Darning Use dar ning stitche s for me nding a nd other ap plications . Darning is perfor med by sewin g from th e front of the presser fo ot to the ba ck as sho wn below. a Reinforc ement st itches a Select a stitch, and atta ch buttonhol e foot “A”. b Set the scale to the desired length of the darning. a Pre sser f [...]
-
Página 98
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 87 3 d Lower th e buttonhole l ever so that it is positioned behi nd the metal bracket on the buttonhole foot. a Buttonh ole leve r a Metal bra cket e Gently hold the e nd of the u pper th read, and then press th e “Start /Stop” butt on to start t he machin e. → Once sewin g is co mpleted, the m achine a[...]
-
Página 99
SEWING THE STITCHE S 88 Bar T ac ks Use bar tacks to rei nforce areas that wil l be subject to st rain, such as pocket corners. a Select . b Attach buttonhol e foot “A” and set the scale to the lengt h of the bar tack you wish to sew. a Pre sser f oot sc ale b Comp lete d leng th mea surem ent c 5 mm (app rox. 3/16 inch) c Set the fabric so tha[...]
-
Página 100
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 89 3 e Lower th e buttonhole l ever so that it is positioned behi nd the metal bracket on the buttonhole foot. a Metal bra cket f Gently hold the end of the upper thread and begin sewing . → When sewing is c ompleted , the machi ne will sew reinfor cement stitch es and stop automatica lly. ■ Bar T a ck s o[...]
-
Página 101
SEWING THE STITCHE S 90 Button Sewing Buttons ca n be sewn on using the machine. Buttons wit h 2 or 4 holes can be at tached. a Select . b Raise the presse r foot and detach the flat bed table attachment . c Lower the fe ed dog po sition s witch to to lower the feed dogs. a Feed dog p osition switch d Attach button sewin g foot “M”, slide the b[...]
-
Página 102
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 91 3 ■ Attac hing 4 Hole Butt ons Sew the two holes c losest to you. Then raise the presser fo ot and mov e the fabr ic so that th e needl e goes into t he next two holes, a nd sew them in the same way. ■ Attaching a Shank to the Button a Pull the shank leve r toward you before sewing. a Shank lever b Pull[...]
-
Página 103
SEWING THE STITCHE S 92 Ey elet Use this stit ch for making belt holes and oth er similar appl ications. a Select or . b Use in eithe r the stit ch wid th display or the stitch l ength dis play t o choose the size of the eyel et. a Large 7 m m (approx. 1/4 inch) b Medium 6 mm (app rox. 15 /64 inch) c Small 5 m m (approx . 3/16 inc h) c Attach monog[...]
-
Página 104
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 93 3 Multi-directional Sewing (Str aight Stitc h and Zigza g Stitc h) Use these stit ch patterns to attach patc hes or emblems to pant legs, shirt sleeves, etc. a Remove the fl at bed at tachment to creat e the free arm function. b Select and attach monog ramming foot “N”. c Set the needle in the fab ric a[...]
-
Página 105
SEWING THE STITCHE S 94 Zipper Insertion ■ Cente red Zipp er Use fo r bags and ot her such a pplicati ons. a Select . b Attach pres ser foot “J” and sew stra ight stitches up to t he zipper opening. Change to a basting st itch (see page 56) and sew t o the top of the fabric. a Basti ng sti tches b Rever se sti tches c End of zipper openin g d[...]
-
Página 106
SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches 95 3 ■ Inserting a Side Zipper Use for side zipp ers in skir ts or dre sses. a Select . b Attach pres ser foot “J” an d sew stra ight stitches up to the zipper opening. Change to a basting sti tch and sew to the top of the fabric. a Reverse stit ches b Wron g side of fa bri c c Basti ng sti tches d End o[...]
-
Página 107
SEWING THE STITCHE S 96 f Set the p resser foot in the 3 mm (ap prox. 1/8 inch) margi n. g Starting from the end of the zipper op ening, sew to a point about 50 mm (approx. 2 inc hes) from the ed ge of th e fab ric, th en stop t he machine . h Pull down the zippe r slider , then co ntinue sewing to the edge of th e fabric. a 50 mm (ap prox. 2 inch [...]
-
Página 108
Chapter 4 Character/ Decorative Stitches SELECTIN G STITCH PATTERNS...................... ............ ................. ................ ............ ................ .. 98 ■ Stitch Selection Scr eens ................ .......... ................ .......... ................ .......... ................ ................ ................ ..... .....[...]
-
Página 109
SELECT ING STIT CH PATTE RNS 98 SELECTING STITCH P A TTERNS Pres s to dis play th e scre en be low . a Decorative stitch p atterns b 7mm dec orative s titch patt erns. You can set st itch leng th and width . c Satin stitc h patterns d 7mm sat in stitch pattern s. You can set stitc h length and widt h. e Cross s titch f Utility de corative s titch p[...]
-
Página 110
SELECTI NG STITCH PATTER NS Character/Deco rativ e Stitches 99 4 ■ Stitch Selection Screens There a re 9 categor ies of Char acter/Decor ative stitch p atterns. indicates that there is more th an one stitch s election scr een for tha t category . Decorative Stitch P atterns 7mm D ecorative Stitch Patterns Satin Stitch Patterns 7mm Sati n Stitch P[...]
-
Página 111
SELECT ING STIT CH PATTE RNS 100 Selecting Decor ativ e Stit ch P a tte rns/7mm Decorativ e Stitch P atterns/Satin Stitch P atterns/ 7mm Satin Stitch P atterns/Cr oss Stitch/Utility Decor a ti ve Stitc h Pa t t e r n s a Select the ca tegory of the pat tern you want to sew. b Press the key of t he stitch pat tern you want to sew. * Press to view th[...]
-
Página 112
SELECTI NG STITCH PATTER NS Character/Deco rativ e Stitches 101 4 ■ Deleting Characters a Press to delete the last chara cter. b Select t he correct character . Memo Characte rs are del eted in dividua lly sta rting with the la st char acter enter ed.[...]
-
Página 113
SEWING ST ITCH PA TTERNS 102 SEWING STIT CH P A TTERNS Sewing At tr ac ti v e Finishes To achieve attr active resul ts when sewing character /decora tive stitches , check the table bel ow for the pro per f abric /nee dle/t hrea d com bina tion s. Basi c Sew ing a Select a stit ch pattern. b Attach monogrammin g foot “N”. c Place the f abric u n[...]
-
Página 114
SEWING ST ITCH PA TTER NS Character/Deco rativ e Stitches 103 4 e Press the “Star t/Stop” butto n to s top sewing. f Press the “Revers e/Reinforcement Stitch” but ton t o se w re inforc eme nt st itch es. Making Adjustments Your stitc h pattern may someti mes turn out poorly , depending on the t ype or t hickness of fabric , the stabili zer[...]
-
Página 115
SEWING ST ITCH PA TTERNS 104 d Press , and then adjus t the pattern wit h the FI NE AD JUST VER TI. or HORIZ . display s. * If the pat tern is bunc hed: Press in the FINE ADJUST VERT I. display. → The displaye d value increases e ach time th e butt on is pressed an d the patt ern will leng then. * If the pat tern has ga ps: Press in the FINE ADJU[...]
-
Página 116
EDITING S TITCH PAT TERNS Character/Deco rativ e Stitches 105 4 EDITIN G STITCH P A TTERNS ■ K ey Fu nctions You ca n create j ust th e finish you want using t he editi ng functions . Make pa tterns la rger or smaller, make m irror images, etc. Note • Some editing functions cannot be us ed with certa in stitch patterns. Onl y the functio ns for[...]
-
Página 117
EDITING S TITCH PAT TERNS 106 Changing the Size Select a stitch pattern, t hen pre ss to change the si ze of the stitch pattern. Th e stitc h pattern will be sewn in t he size hi ghlighted on the key. Actual Stit ch Pattern Size h Single/Repeat sewing key Press this ke y to choose single stitches or c ontinuous stitches. 107 i Elongation k ey W hen[...]
-
Página 118
EDITING S TITCH PAT TERNS Character/Deco rativ e Stitches 107 4 Changing the Length (for 7mm Satin Stitch P atterns Only) When sti tch patt erns a re selected, pres s to choose from 5 automa tic length setti ngs, without changing the st itch zigz ag width or stitch length settings . Cr eating a V ert ical Mirr or Imag e To create a verti cal mirror[...]
-
Página 119
EDITING S TITCH PAT TERNS 108 Changing T hread Density (for Sa tin St itch P atter ns Only) Afte r sel ectin g the p atter n, pr ess to selec t your preferr ed thread densit y. Checking t he Image You can display an actual size image of the selected st itch pattern. You can al so check and change the colors of the image on t he screen. a Press . ?[...]
-
Página 120
EDITING S TITCH PAT TERNS Character/Deco rativ e Stitches 109 4 c Press to display the enlar ged image. d Use to view any part of the image that exte nds out of the viewable displa y area. e Pre ss to ret urn to the orig inal screen. Memo You can a lso sew from this s creen wh en the presse r foot symbol is disp layed .[...]
-
Página 121
COMBINING S TITCH PATTERNS 110 COMBINING STIT CH P A TTERNS You can combine many varieties of sti tch patterns, such as char acter stit ches, cross stitch es, satin stit ches, or stit ches you de sign wi th MY CUSTOM STITCH f unction ( see chapter 7 for informati on about MY CUSTOM STITCH). You can al so combine s titch pat terns of differ ent siz [...]
-
Página 122
COMBINING S TITCH PATTERNS Character/Deco rativ e Stitches 111 4 c Press . → The display r eturns to the stitch selecti on screen. d Press . e Select . f Press . g Press to s ew the patt ern continuously . * Press to view the completed pa ttern (see page 10 8). Memo Patterns are del eted indiv iduall y starti ng with the last p attern ent ered by[...]
-
Página 123
COMBINING S TITCH PATTERNS 112 Combining Large and Small Stitc h P atterns Example: a Press . → The large size stitch will b e selected. b Press again, t hen press t o select the small size. → The pattern is disp layed in a smaller si ze. c Press to s ew continuously. → The entered pattern is repe ated. Combining Horizontal Mirror Image Stit [...]
-
Página 124
COMBINING S TITCH PATTERNS Character/Deco rativ e Stitches 113 4 a Press . b Press again, t hen press . → The pattern is flipped a long a v ertical axis. c Press . → The entered pattern i s repeated . Combining Stitch P att erns of Different Length Example: a Press , then press once. → The length of the im age is set to . b Select again, then[...]
-
Página 125
COMBINING S TITCH PATTERNS 114 c Press . → The entered pattern i s repeated . Making Step S titch P atterns (for 7mm Satin Stitch P atterns Only) You can use the ke ys with 7mm satin stitch pat terns to create a step effect. Stitch patt erns sewn so that the y create a step effect are ca lled ste p sti tch patt erns. * Press to move the stitc h p[...]
-
Página 126
COMBINING S TITCH PATTERNS Character/Deco rativ e Stitches 115 4 d Press . → The next stitc h pattern will mov e to the left. e Press . → The entered pattern i s repeated . ■ More Examples Pres s → → → → . Pres s → → → → → → → → . Pres s → → → . Pres s → → → → → → → → .[...]
-
Página 127
USING THE MEMORY FUNCTION 116 USING TH E MEMOR Y FUNCT ION Stitc h Da ta Pr ecaut ions Observe the foll owing precauti ons when using stitc h data other than that created and saved in thi s machine. ■ T ypes of Stitc h Data tha t can be Use d • Only .pmu s titch data fi les can be used with th is machi ne. Using data other tha n that create d u[...]
-
Página 128
USING THE MEMORY FUNCTION Character/Deco rativ e Stitches 117 4 ■ T r ad emark s • Sec ure Digi tal (SD) C ard is a re gistered trademar k or a trad emark o f SD Card A ssociat ion. • Co mpactFl ash is a reg ister ed trad emark or a trad emark of Sandisk Corpor ation . • Mem ory Sti ck is a reg ister ed trad emark or a tradem ark of So ny C[...]
-
Página 129
USING THE MEMORY FUNCTION 118 Sa ving Stitc h P atterns in the Mach ine ’ s Memor y You can save often-us ed stitch patt erns in the machine’s memory. The machi ne’s memory can hold up to 20 stitch pat terns. a Press . b Press . * Press to return to the origin al screen withou t saving. → The “Saving” screen is disp layed. When the patt[...]
-
Página 130
USING THE MEMORY FUNCTION Character/Deco rativ e Stitches 119 4 b Choose a stitch patt ern to delete. * Press so the p attern saved in that pock et appears. I f the enti re saved sti tch patte rn is not displayed , press to view t he entire stitch pattern. * Press if you decide not to del ete the stit ch pattern. a Pockets hol ding saved sti tch pa[...]
-
Página 131
USING THE MEMORY FUNCTION 120 Sa ving Stitc h P atterns to US B Media (C ommer ciall y A v ailab le) When s ending sti tch patt erns f rom th e machine to USB media, pl ug the USB media into the machine’s USB port. Depe nding on t he type of USB media bei ng used, e ither direc tly plug the USB device i nto the machine’s USB port or plug the U [...]
-
Página 132
USING THE MEMORY FUNCTION Character/Deco rativ e Stitches 121 4 Sa ving Stitch P atterns in the Computer Using the include d USB cable, the stit ch machine can be conn ected to your computer, and t he stitch patterns can be t emporarily retriev ed from and saved on your computer. a Plug the USB cable connector i nto the corresponding USB port conne[...]
-
Página 133
USING THE MEMORY FUNCTION 122 d Select t he stitc h pattern’ s .pmu fil e and copy the fi le to t he compute r. Retrieving Stitch P atterns fr om the Machine ’ s Memory a Press . → The pocke t selection scre en appe ars. b Choose a stit ch pattern to retr ieve. * Press so the pa ttern saved i n that pocket appears. I f the entire saved stitch[...]
-
Página 134
USING THE MEMORY FUNCTION Character/Deco rativ e Stitches 123 4 Recalling fr om USB Media You can recall a speci fic stit ch pattern fro m either directl y USB media or a fold er in the USB medi a. If the stit ch pattern is und er the fo lder, move down laye rs o f fo lders fo llow ing a pat h to it. a Insert t he USB Media into t he USB port conne[...]
-
Página 135
USING THE MEMORY FUNCTION 124 Recalling from the Computer a Plug the USB cable connector i nto the corresponding USB connec tors for the computer and for the machin e (see page 121). b On the computer, open “My Computer” then go to “Removable Disk”. c Move/copy the pattern dat a to “Removable Dis k”. → Stitch patte rn data in “Remov[...]
-
Página 136
Chapter 5 Embroidery BEFORE EM BROIDERI NG ......... ........... ........ 126 Embroi dery Step b y Step ............ ................ .......... ........... 126 Attach ing Embroi dery Foot “W” ..... ................ .......... ...... 127 Attach ing the Emb roidery Unit ....... ........... ............... ...... 128 ■ About the Embroi dery Uni[...]
-
Página 137
BEFORE EMBROIDERING 126 BEFORE EMBROIDERI NG Embroider y Step b y Step Follow the steps below to prepare the machine for embroidery. Step # Aim Action Pa g e 1 Presser foot attachment At tach embroider y f oot “W”. 127 2 Checking the needle Use needle 75/11 f or embroider y . * 36 3 Embroider y unit attachment Attach the embroider y unit. 128 4[...]
-
Página 138
BEFORE E MBROIDERING Embroi dery 127 5 Attaching Embr oider y F oot “W” a Press the “Needle Posi tion” button t o raise the n eedl e. b Press . → The key appear s as . c Raise the press er foot lever. d Push the bl ack button on the presser foot holder and remove the press er foot. a Black bu tton b Pre sser foot holde r → Remove the pr[...]
-
Página 139
BEFORE EMBROIDERING 128 h Use the include d screwdriver to fi rmly tighten the sc rew of the presser foo t holder. i Press to unlo ck all keys and buttons. Attaching the Embr oider y Unit ■ About the Embr oider y Unit a Turn the main power to OFF, and remove the flat bed attac hment. b Open the cover of t he connectio n port. c Insert the embroi [...]
-
Página 140
BEFORE E MBROIDERING Embroi dery 129 5 d Turn the main power to ON. → The followin g message will appear . e Press . → The carriag e will m ove to the initializati on positi on. The message will disappea r after 15 sec onds or press to mov e to the nex t step. ■ Removi ng the Embroi dery Unit a Press either or , the n press . → The carriag [...]
-
Página 141
SELECTIN G PATTER NS 130 SELEC TING P A TTERNS ■ Cop yright Information The patterns stored in the sew ing mach ine and embro idery ca rds are intend ed for pr ivat e use only. Any pu blic or commerc ial use of c opyrighted p atterns is an infringe ment of c opyright law and is st rictly prohibit ed. There are many charact er and de corative embr[...]
-
Página 142
SEL ECTIN G PA TTERN S Embroi dery 131 5 ■ P a ttern Selection Screens There a re 7 categori es of patter ns in this machine. indicates th at there is mo re than one pattern selection screen fo r that cat egory. Embroi dery pa tterns Heirloo m patterns Border patterns Cross stitch p atterns Floral alphabet patterns Alphabet charac ters Frame patt[...]
-
Página 143
SELECTIN G PATTER NS 132 Selecting Embr oider y P atterns/ Heirloom P atterns/Border P atterns/Cro ss stitc h P atterns/ Flor al a lphabet P atterns a Select the ca tegory of the pat tern you want to embroider. b Press the key of the patt ern you want to embroider. * Press to vi ew the n ext page. * Press to vi ew the p revious page. → The select[...]
-
Página 144
SEL ECTIN G PA TTERN S Embroi dery 133 5 Selecting Alphabet Char act er Pa t t e r n s a Press . b Press the key of the font you want to embroider. c Press t o change t he selection screen , and then enter t he characters that you want to embr oider. * If you w ant to chang e the size o f a chara cter, sele ct the ch aracte r and t hen press to ch [...]
-
Página 145
SELECTIN G PATTER NS 134 d Press . → The sewing screen is displayed. e Proceed to see “VIEWING THE SEWING SCREEN” on page 136 to embroider the pattern. * To return t o the p revious scre en to se lect an other pattern, pr ess . Selecting F r a me P atterns a Press . b Press the key of the frame shape you want to embroider in the top par t of [...]
-
Página 146
SEL ECTIN G PA TTERN S Embroi dery 135 5 e Proceed to see “VIEWING THE SEWING SCREEN” on page 136 to embroider the pattern. * To return t o the p revious scre en to sele ct an other pattern, pr ess . Selecting P att erns fr om Embroider y Car ds ■ About Embr oider y Car ds (Sold Separ ately) • Use only em broidery cards man ufactured for th[...]
-
Página 147
VIEWIN G THE SEWING S CREEN 136 VIEWING TH E SEWING SCREEN a Shows th e presser foot code . Attach emb roidery fo ot “W” for all embro idery proj ects. Whe n the foot presser s ymbol is display ed on the screen, y ou are able to sew. b Shows the b oundary fo r embroide ring with th e extra la rge frame (3 0 cm × 18 cm (ap prox. 1 2 inches × 7[...]
-
Página 148
VIEWIN G THE SEWING S CREEN Embroi dery 137 5 ■ K ey Fu nctions Using the se keys, yo u can change the size of th e pattern, rotate the pa ttern, etc. No. Display Key Name Explanation Pa g e m Image k ey Press this k ey for a pre view of the se wn image. 145 n Arrow keys ( Center key) Press an arrow ke y to mov e the pattern in the direction show[...]
-
Página 149
PREPARI NG THE FABRI C 138 PREP ARING THE F ABRIC Attaching Ir on-on Stabilizers (back ing) to th e F abric For best results in your embroidery projects, always use stabili zer mater ial for embroidery. Follow the package i nstructio ns for the stabi lizer being used. When using fab rics that cannot be ironed ( such as towel or fabri cs that have l[...]
-
Página 150
PREPARI NG THE FABRI C Embroi dery 139 5 Hooping the F abric in the Embroider y F r ame ■ T ypes of Emb roi der y F r ames Embr oider y Frame 26 cm × 16 cm (appro x. 10-1/4 inc hes × 6-1/4 inche s) ca n be use d. Select a frame t hat mat ches th e patter n size. Frame op tions are displ ayed on the LCD . a Can be used b Cannot be use d Extra La[...]
-
Página 151
PREPARI NG THE FABRI C 140 ■ Insertin g the F a bric a Lift-up an d loosen t he frame adjustment screw and re move the inner fra me. a Frame adj ustme nt screw b Inner frame b Lay the fa bric righ t si de up on to p of th e outer f rame. Re-insert the inner frame ma king sure to align the inner fr ame’s wit h the outer frame’s . a Inne r fr a[...]
-
Página 152
PREPARI NG THE FABRI C Embroi dery 141 5 e Return the frame adjustment screw to it s init ial po sition . ■ Using the Embr oider y Sheet When you want t o embroi der the pa ttern in a particula r place, use the emb roidery she et with the frame. a With a chalk pen, mark the area of the fabric you want to embroide r. a Embroidery pattern b Mark b [...]
-
Página 153
PREPARI NG THE FABRI C 142 ■ Embr oidering Ribbons or T ape Secure w ith double -sided tape or a tempora ry spray adhesi ve. a Ribbon b Stabilize r a b[...]
-
Página 154
ATTACHI NG THE EMBROI DERY FRAME Embroi dery 143 5 A TT A CHING THE EMBROIDERY FRAME a Press the “Presser Foot L ifter” butto n to raise the press er foot. b Align the embroider y frame guide with the right edg e of t he embroidery frame holder . a Embr oide ry fr ame h older b Embr oide ry fr ame g uide c Slide the embroi dery frame into the h[...]
-
Página 155
CONFIR MING THE PA TTERN PO SITION 144 CONFIRMING THE P A TTERN POSITI ON The pattern is nor mally positi oned in the center of th e embroidery frame. You can check the layout bef ore starti ng embroidery and change the position. Checking t he P attern P osition The embroidery fr ame moves and shows the pattern position. Watc h the frame clos ely t[...]
-
Página 156
CONFIRMING T HE PATTE RN POSIT ION Embroi dery 145 5 Pre vie wing the Completed Pa t t e r n a Press . → An image of the pattern as it will be e mbroidered appe ars. b Press t o s elect the frame used in the preview. * Frames displa yed in light gray ca nnot be selec ted. * Press to se e a full sc reen pr eview. * The patt ern can b e sewn as it [...]
-
Página 157
SEWING AN EMBROIDERY PATTE RN 146 SEWING AN EMBR OIDER Y P A TTER N Sewing At tr ac ti v e Finishes The re ar e ma ny f acto rs t hat g o in to se wing bea utifu l em bro idery . Us ing t he a ppro pria te st abil izer (see page 138) and hoo ping the fabric i n the frame (see page 139) are two impor tant factor s mentioned ear lier. Another importa[...]
-
Página 158
SEWING A N EMBROIDERY PATTE RN Embroi dery 147 5 Sewing Embr oider y P atterns Example: a Embroidery color ord er b Cursor a Thread the machine wit h the fi rst color (see “Threading Us ing th e “Automatic Threading” Bu tton” on page 25). b Press the “Presser Foot L ifter” butto n to lower the presser foo t, an d press t he “Start / S[...]
-
Página 159
SEWING AN EMBROIDERY PATTE RN 148 ■ W hen T hr eading Manually a Thread the machin e manually with the firs t color (se e “Threa ding Manually ” on page 27). b Lower the presser foot , then press the “Start/St op” button to start embroidering. After 5-6 stit ches, press the “St art/Stop” button again to sto p the machine. c Trim the e[...]
-
Página 160
SEWING A N EMBROIDERY PATTE RN Embroi dery 149 5 c Remove the appliqué mater ial from the embroidery frame, and t hen cut carefully along th e stitchi ng. After cutting, remove all of the stitchi ng thread carefull y. * Carefully cut out the pattern on the ou tline you just sewed. Do n ot cut insid e the stitchin g line, as the appliqué fabric w [...]
-
Página 161
ADJUST MENTS D URIN G TH E EMBROI DERY PR OCE SS 150 ADJUSTMENTS DURI NG THE EMBROIDERY PROCESS If the Bobbin Runs Out of T hread When the bobbin begins to run out of t hread during embroider ing, the machine wil l stop and the message below will appear. Press and follo w t he d irect ions below to r ethre ad t he lo wer thre adin g. If ver y littl[...]
-
Página 162
ADJUST MENTS DU RING TH E EMBROIDE RY PROCE SS Embroi dery 151 5 If the T hread B reak s During Sewing a Press the “Star t/Stop” butto n to s top the machine. b If the upper thr ead is broken, redo the upper threading . If the bobbin thread is broken, press and f ollow the directions in steps a through d fro m the previous sect ion to reset the[...]
-
Página 163
ADJUST MENTS D URIN G TH E EMBROI DERY PR OCE SS 152 Restarting from the Beginning a Press . b Press . → The embroidery frame moves, re turning the n eedle to the pa ttern’s beg inning posit ion. c Press the “Press er Foot Lifter” button to lower the presser foot and sta rt sewing. Resuming Embroider y After T urning Off the P o w er The cu[...]
-
Página 164
ADJUST MENTS DU RING TH E EMBROIDE RY PROCE SS Embroi dery 153 5 c Press . → The previou s sewing screen displa yed befo re the machi ne was tu rned of f appe ars. d Continue embroider ing. a Stitch num ber whe n embroidery is resumed Memo If you want to start a new opera tion, press so the pat tern sel ection scr een appears . a[...]
-
Página 165
MAKING EMBRO IDERY ADJUS TMENTS 154 MA KING E MBRO IDERY ADJUSTM ENT S Adjusting T hr ead T ension When embroide ring, t he thread tension s hould be set so tha t the upper t hread ca n slightl y be seen on the wro ng side of the fa bric. ■ Correct T hr ead T e nsion The pa ttern can be seen from the wrong side of th e fabric. If the threa d tens[...]
-
Página 166
MAKING EMBRO IDERY ADJU STMENTS Embroi dery 155 5 Using the A utomat ic T hread Cutting Function (END COL OR TRIM) The automatic thr ead cutting func tion wil l cut the thread at the end of sewing each color. This func tion is initial ly turne d on. To turn this function of f, press key and then . This function can be tur ned on or off during embro[...]
-
Página 167
MAKING EMBRO IDERY ADJUS TMENTS 156 b Press to turn off JUMP STITCH TRIM. → The key will d isplay as * The mach ine will not tri m the thread be fore moving to the ne xt stitch ing. ■ Sele cting t he len gth of JUMP STITCH not to trim When the thr ead trimmin g function is turn ed on, y ou can selec t the len gth of the jump stitc h no t to tri[...]
-
Página 168
MAKING EMBRO IDERY ADJU STMENTS Embroi dery 157 5 Changing the T hread Color Displa y You can disp lay the name of the thread colors, the time or embroider y thread number. a Press . b Press . c In the THREAD COLOR DISPLAY, use to display the name of the th read colors, t he time o r the embroi dery thre ad number. d Wh en the th read numbe r is di[...]
-
Página 169
MAKING EMBRO IDERY ADJUS TMENTS 158 Changing the Embr oider y F r ame Displa y a Press . b Press . c In the FRAME DISPLAY, use to change the embroi dery frame display mode. * There are 10 choice s. a Extra la rge frame e mbroideri ng area b Center li ne c Large fr ame embroid ering a rea d Medium frame emb roidering a rea e Small fram e embroid eri[...]
-
Página 170
REVIS ING THE PATT ERN Embroi dery 159 5 REVISING THE P A TTERN Changing the P attern P osition Use to move th e patt ern in t he direct ion shown by the arrow. Press t o center the patte rn. a Distan ce from th e center Aligning the P attern and the Needle Example: Aligning the l ower left side of a pattern and the needle a Mark the embroider y st[...]
-
Página 171
REVISING THE PATTERN 160 c Press . a Start posit ion → The needle po sition move s to the bottom le ft corner of the pattern (th e embroi dery fr ame move s so that the need le is position ed correc tly). d Press . e Use t o ali gn the nee dle and the mark on the fabric, and begin embroidering the pattern. Changing the Size a Press . b Select the[...]
-
Página 172
REVIS ING THE PATT ERN Embroi dery 161 5 Rotating the P attern a Press . b Select t he angle of rotatio n for t he patter n. * Press to rotate the patte rn 90 degree s to the left. * Press to rotate the patte rn 90 degree s to the right. * Press to rotate the patte rn 10 degree s to the left. * Press to rotate the patte rn 10 degree s to the right.[...]
-
Página 173
REVISING THE PATTERN 162 Creating a Horizontal Mirr or Image Press so i t appe ars as to cre ate a horizontal mirror image of t he select ed patte rn. Press again to return the patte rn to normal. Changing the Densit y (Alphabet Char ac ter and F r ame P atterns Only) The thread densit y for some alphabet char acter and frame patter ns can be chang[...]
-
Página 174
REVIS ING THE PATT ERN Embroi dery 163 5 b Change the density. * Press to m ake the patte rn less dense. * Press to m ake the pattern m ore dense. a Normal b Fine (st itc hes c loser tog ethe r) c Coarse (sti tches farther apa rt) → The patt ern dens ity chan ges each time yo u pres s a button. c Pre ss to retu rn to the pa ttern selection scree [...]
-
Página 175
USING THE MEMORY FUNCTION 164 USING TH E MEMOR Y FUNCT ION Embroider y Data Precau tions Observe th e followi ng pre cautions when using e mbroidery d ata other than that c reated and saved i n this machine. ■ T ypes of Embr oi der y Data that can be Used • Only .pes,.ph a,.phb,.phc , and .ds t embroidery data files c an be use d with this mach[...]
-
Página 176
USING THE MEMORY FUNCTION Embroi dery 165 5 ■ Precauti ons on Using the Computer to Create an d Sav e Data • If the file nam e of embroi dery data cannot be identified, for example , because the name cont ains specia l characte rs, the file is n ot disp layed. If this occurs, cha nge the name of the file . • If embroidery date larger than 300[...]
-
Página 177
USING THE MEMORY FUNCTION 166 Sa ving Embr oider y P atterns in the Mach ine ’ s Memor y You can save embroid ery patte rns that yo u have customized a nd will u se often; for exa mple, y our name or other combin ed patterns, patt erns that have been rotated or had t he size changed, patterns t hat have had the sewing posi tion changed, et c. a P[...]
-
Página 178
USING THE MEMORY FUNCTION Embroi dery 167 5 b Select t he pattern you want t o delet e. c Press . a Amount of memo ry used by th e patte rn to be deleted b Amount of memo ry needed to save t he current pattern d Press . * If you de cide not to d elete the pa ttern, pre ss . → The “Saving ” screen displays. Whe n the patte rn is saved, th e di[...]
-
Página 179
USING THE MEMORY FUNCTION 168 Sa ving Embroider y P atterns to USB Media (Commer cially Av a i l a b l e ) When sendi ng embroidery patterns from the machine to USB media, pl ug the USB media i nto the machine’s USB port. Depend ing on the type of USB media bei ng used, e ither direc tly plug the USB device i nto the machine’s USB port or plug [...]
-
Página 180
USING THE MEMORY FUNCTION Embroi dery 169 5 Sa ving Embr oider y P atterns in the Computer Using the included USB cable, t he machin e can be connected to y our computer, and the embroidery pat terns can be temporar ily retri eved from and s aved in you r compute r. a Plug the USB cable connector i nto the corresponding USB port connectors for the [...]
-
Página 181
USING THE MEMORY FUNCTION 170 Retrieving P att erns from the Mach ine ’ s Memor y a Press . → The machine d isplays the pa tterns currently in the memo ry. b Press the key of the patt ern you want to retrieve. * Press to retu rn to the o riginal scre en. c Press . → The sewing screen is displayed. Recalling from USB Media You can recall a spe[...]
-
Página 182
USING THE MEMORY FUNCTION Embroi dery 171 5 c Press w hen there is a su bfolder to sort two or more stitc h patterns to USB media, the embroider y pattern in the subfolder i s displa yed. * Press to return to the origin al screen without re calling. a Folder name b Embroi dery patte rns in a to p folder c Path → The path to shows th e current fol[...]
-
Página 183
USING THE MEMORY FUNCTION 172 c Move/copy the pattern dat a to “Removable Dis k”. → Pattern data in “Remov able Disk” is written t o the machine . d Press . → The patterns i n the compu ter are disp layed on the selection sc reen. e Press the key of the patt ern you want to recall. * Press to retu rn to the o riginal scre en. f Press . [...]
-
Página 184
EMBROID ERY APPLIC ATIONS Embroi dery 173 5 EMBR OID ER Y AP PLIC A T IONS Using a F r ame P a ttern to Make an Appliqué (1) You can use framed patterns of the same size and shape to create an appliqué. Embroide r one pattern with a str aight st itch and one pattern with a satin s titch . a Select a straight stitc h frame patt ern. Embroider the [...]
-
Página 185
EMBROIDER Y APPLICAT IONS 174 Using a F r ame P a ttern t o Make an Appliqué (2) This is a second method to make appliqu é using embroidery patterns. You do not have to change the fabr ic in t he embroi dery fra me using t his method. Embroider one pattern with a str aight stitch and one patt ern with a satin stit ch. a Select a straight stitch f[...]
-
Página 186
Chapter 6 Embroidery Edit EXPLANATION OF FUNC TIONS........... .............. .............. .......... ...... 176 SELECTING PATTERNS TO EDIT .. ......... .............. .............. .......... ...... 177 Selecting Embroid ery Patterns /Heirlo om Patte rns/Borde r Patter ns/ Cross st itch Patte rns/Flo ral Alphabe t Pattern s/Frame Patterns . ...[...]
-
Página 187
EXPLANA TION OF FUNCT IONS 176 EXPLANA TIO N OF FUN CTIONS With t he Embroidery Edit f unctions, you can combi ne embroidery pattern s and c haracter patterns, change the size of pat terns, rot ate pattern s, and perform many other edit ing functions . This machine can perform the 9 functions listed bel ow. ■ Comb ine Patte rns You can e asily cr[...]
-
Página 188
SELE CTING PATT ERNS T O EDIT Embroi dery Edit 177 6 SELECTING P A TTERN S T O EDIT Prepare the machi ne for embroidery acc ording to the inst ructions on page 126, and press to display the sc reen below. a Embroidery patterns b Heirloo m patterns c Border patte rns d Cross s titch pa tterns e Floral alphabet patterns f Alphabet c haracter p attern[...]
-
Página 189
SELEC TING PATTE RNS TO E DIT 178 Selecting Embr oider y P atterns/ Heirloom P atterns/Border P atterns/Cro ss stitc h P atterns/ Flor al Alphabet P atterns/ F r ame Pa t t e r n s a Select t he category of the pattern. b Press the key of the patt ern you want to edit. * See page s 132 an d 134 for m ore inform ation on selecting patterns. → The [...]
-
Página 190
SELE CTING PATT ERNS T O EDIT Embroi dery Edit 179 6 b Select the font, then enter the charac ters. (Example: A B C D) * See page 133 for mo re info rmation a bout selectin g chara cters . c Press to c hange t he layout of the pattern. * If the c haracters are too smal l to see, press to view a display of all en tered characte rs. d Select t he lay[...]
-
Página 191
SELEC TING PATTE RNS TO E DIT 180 e Pre ss to r eturn to the or igina l screen. f After y ou finish your selec tions, pr ess . → The embroid ery edit scree n will ap pear. g Proceed to see “EDITING PATTERNS” on page 181 to edit the pattern.[...]
-
Página 192
EDI TING PATTER NS Embroi dery Edit 181 6 EDITIN G P A TT ERNS a Shows th e size of th e entire combin ed pattern. b Shows the s ize of th e pattern c urrently sele cted. c Shows the d istance from the c enter of the frame. d Shows th e color curre ntly sele cted, and the numb er of co lors in th e pattern. e Shows the d egree of rot ation for th e[...]
-
Página 193
EDITING P ATTERNS 182 ■ K ey Functi ons No. Display Key Name Explanation Pa g e a Arrow keys ( Center key) Press these keys t o move t he pattern in the direction indicated by the arrow on the ke y . (Press to return the pa ttern to its original position.) 183 b Border ke y P ress this ke y to m ake a repeating pattern. 190 c Rotate ke y Press th[...]
-
Página 194
EDI TING PATTER NS Embroi dery Edit 183 6 Moving the P att ern Press to move the pattern in the direction shown on the key. Pres s to return the patte rn to th e cente r. a Distan ce from th e center Rotating the P attern a Press . b Select t he angle by which the pattern i s rotated. * Press to rotat e the pat tern 90 degrees to th e left. * Press[...]
-
Página 195
EDITING P ATTERNS 184 c Press to return to the original screen. Changing the Size of t he P attern a Press . b Select the dire ction in which to change th e size. * Press to enlarge the patt ern. * Press to shrink the patte rn. * Press to stretch the pattern horizontally . * Press to compa ct the patte rn horizontally . * Press to stretch the patt [...]
-
Página 196
EDI TING PATTER NS Embroi dery Edit 185 6 Deleting the P attern Press to delete the patt ern from the sc reen. Changing the Configur ation of Alphabet Char acter P atterns a Press . b Press the key of the layo ut you wa nt to embroider. * See page 179 for mo re info rmation a bout layo ut types. → The display w ill show t he select ed lay out. c [...]
-
Página 197
EDITING P ATTERNS 186 b Use or to change the spacing. * Press to wi den the cha racter spacin g. * Press to tighte n the char acter spacing. * Press to retu rn the patte rn to its origi nal appe arance. c Press to return to the original screen. Changing the Color of Eac h Alphabet Char acter in a P attern a Press so you can as sign a t hread color [...]
-
Página 198
EDI TING PATTER NS Embroi dery Edit 187 6 Changing the T hread Color You can change the thread color by moving the color to be changed to the top of the sewing order and selecti ng a new color from the threa d colors i n the mach ine. a Press . → The thread c olor palette screen di splays. b Press or to put the color you want to change a t the to[...]
-
Página 199
EDITING P ATTERNS 188 Creating a Custom T hread T able You can create a custom thr ead table contai ning the thread col ors that you most of ten use. You can select thr ead colors from the machine’ s extensive list of thr ead colors from fi ve differen t thread brands. You can sele ct any color and move the color to your cu stom threa d table. a [...]
-
Página 200
EDI TING PATTER NS Embroi dery Edit 189 6 f Repeat the previou s steps until al l desired thread colors ar e specified. * To delet e a specified color from the palette , press . g Pre ss t o re turn to th e or igina l screen. ■ Adding a Color to the Custom T hread T able fr om the List a Repeat the previou s steps a through c . b Press to displ a[...]
-
Página 201
EDITING P ATTERNS 190 c Press . a Color pa lette/Cu stom threa d change key b Color pa lette → The custom th read t able wil l appear. d Press to choose a new color f rom the cust om thread t able. * Use an d to scroll th rough t he custom thread ta ble. * Press to retu rn to the or iginal color. * You can se lect col ors from the custom thre ad [...]
-
Página 202
EDI TING PATTER NS Embroi dery Edit 191 6 c Select the dir ection in which the patt ern will be repe ate d. a Ver tical dire ction b Horizon tal direc tion c Repeati ng and de leting ke ys d Spac ing ke ys → The pattern direct ion indica tor will change dependi ng on t he direct ion select ed. d Use to repeat the pattern on top and to repeat the [...]
-
Página 203
EDITING P ATTERNS 192 ■ Repeating One Element of a Repeated P a ttern By using the Cut func tion, you can select on e element of a repe ated pat tern and repeat only that single el ement. Th is function allows you to design comple x repeated pattern s. a Choose the direction in whi ch the repeated pattern wil l be cut . * Press to cut horiz ontal[...]
-
Página 204
EDI TING PATTER NS Embroi dery Edit 193 6 e Repeat the selec ted element. f Press to fini sh repeating. ■ Assigning Thr ead Marks By sewing thread mar ks, you can e asily alig n patterns when sew ing a se ries. When sewing is finish ed on a pat tern, a threa d mar k in t he shap e of an arrow will be sewn using the final thr ead. When sewing a s [...]
-
Página 205
EDITING P ATTERNS 194 c Press to sel ect the thread mark to be sewn. d Press . After Editing a Press . b If you want to sew the pattern immediatel y, press to call up the sewing scre en. * Press to return to the embroi dery edit scre en. * To combi ne the pa ttern with ot her patter ns, select the next pattern fro m this screen ( see page 195). * S[...]
-
Página 206
COMB ININ G PATT ERNS Embroi dery Edit 195 6 COMBINING P A TTERNS Editi ng Combin ed P att erns Example: Combining alphabet characters with an emb roidery pattern and editing a Press to select an embroidery pattern. b Use t o view P.4, then selec t . c Press .[...]
-
Página 207
COMBINING PATTERNS 196 d Press . e Press t o enter t he alph abet characte rs. f Select and enter “Se wing”. * After selec ting , press to chang e the characte r size to M, th en en ter the rem aining chara cters. → The charac ters you e nter will b e displayed in the center of the disp lay. g Press . h Use to m ove the charact ers. i Press t[...]
-
Página 208
COMB ININ G PATT ERNS Embroi dery Edit 197 6 j Press to change the color of the characters . * See page 187 for mo re info rmation a bout changi ng the co lor. k When all editing is fini shed, pres s . Sewing Combined P atterns Combined pa tterns w ill be embroid ered in t he order th ey were entere d. In this examp le, the embroidery orde r will b[...]
-
Página 209
USING THE MEMORY FUNCTION 198 USING TH E MEMOR Y FUNCT ION In the same way as embroidery patterns in Chapte r 5, you can save and retri eve edited embroi dery patt erns to a nd fr om t he m achin e’s m em ory, a pe rson al co mput er, or US B me dia. Refe r to the r elev ant sections in Chapt er 5 on saving and retr ieving embroidery pat terns an[...]
-
Página 210
Chapter 7 MY CUSTOM STITCH DESIGNING A STITCH ........ .............. ......... .............. .............. ......... .. 200 ENTERING STITCH DATA ... ......... ......... .............. .............. .......... ...... 202 ■ Key Functions ........... ................. ................. ........... ................. ................. ............[...]
-
Página 211
DESIGNI NG A STITCH 200 DESIGN ING A STITCH By using the MY CUSTOM STITCH ™ function, you can registe r stitches you have created yoursel f. You can also sew designs combin ing MY CUSTOM STITCH ™ crea tions with bu ilt-i n character s (see p age 110). a Draw the stitch d esign on t he grid s heet (part code SA507, X81277- 001). b Decide the spa[...]
-
Página 212
DESIGNI NG A STITCH MY CUST OM ST ITCH 201 7 Examples of Custom Stit ches S t i t c h 123456789 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 0 1 2 1 8 2 2 2 3 2 1 1 7 1 4 1 2 963136 0036 1 0 1 3 1 4 1 3 1 1 1 3 1 4 1 3 1 0 63 Stitch 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 12 41 43 40 41 38 35 32 30 32 35 41 45 47 44 0047 1 1 1 3 1 4 1 3 1 0 630047 Stitch 31 32 33 [...]
-
Página 213
ENTERIN G STITCH DATA 202 ENTERI NG STITCH D A T A ■ K ey Functi ons a This area display s the sti tch being create d. b Displays the numb er of the present set point o ver the to tal numbe r of points in the s titch. c Displa ys the y- coordinat e of over the x-c oordinate of . No. Displ a y Key Na me Explanation Page d Enlarger key Press this k[...]
-
Página 214
ENTERI NG STITCH DATA MY CUST OM ST ITCH 203 7 a Press . b Press . c Use to move t o the coordi nates of th e firs t point o n the gr id she et. * Pr ess to chang e the d irect ion of the grid sheet. * Press to e nlarge the image of the sti tch bein g crea ted. a Currently select ed point/To tal numb er of po ints b Coordin ates of d Press t o add [...]
-
Página 215
ENTERIN G STITCH DATA 204 g Repeat the steps abov e for each point that you have drawn on the grid she et until the stitch de sign is drawn on the scree n as a continuous l ine. * Press to de lete a sel ected point entered. * Press to sew a test-run o f the sti tch. Press t o return to the original sc reen. * Press to view an i mage of the stitch. [...]
-
Página 216
ENTERI NG STITCH DATA MY CUST OM ST ITCH 205 7 ■ Moving P a rt or All of the Design a Press or to move to t he first point of t he sec tion that yo u want to move. * To move to th e first point, press . * To move to th e last point, pre ss . * You can also move by u sing the to uch pen. b Press . → The selected p oint and a ll points tha t were[...]
-
Página 217
ENTERIN G STITCH DATA 206 ■ Inserting N ew P oints a Press or t o move to a pl ace on the desi gn where you want to a dd a new point. * To move to the first point, press . * To move to the la st point, pre ss . * You can a lso mo ve b y using the touch pe n. b Press . → A new point i s entered a nd mov es to it. c Use t o move the point .[...]
-
Página 218
USIN G ST ORED C UST OM STIT CHES MY CUST OM ST ITCH 207 7 USING ST ORED CUST OM STITCHES Storing Custom Stit ches in Y our List Stitch patt erns creat ed using the MY CUSTOM STITCH ™ functi on can be s tored for later use. Once you finis h entering the st itch data, pr ess . The “ Saving” mes sage app ears and t he stitc h wi ll be stor ed. [...]
-
Página 219
USIN G ST ORED C UST OM STIT CHES 208 Retrieving Stored Stitches a Press . → A list of stored stitc h patterns is displ ayed. b Select t he stitc h pattern. * Press to return to the prev ious screen without re trieving. c Press . * To delete the stored stitch patt ern, press . * To edit th e stored stitch pattern , press .[...]
-
Página 220
Chapter 8 Appendix CARE AND MA INTENANCE .............. ......... .............. .............. ......... .. 210 Cleaning the LCD Screen ............. ............. .................... ............ .................... ........ 210 Cleaning the Machine Ca sing ....... ............. .................... ............ .................... ........ 21[...]
-
Página 221
CARE AND MAI NTENANCE 210 C ARE AN D MAINTE N ANCE Cleaning the LCD Sc r een If th e sc reen is di rty , gentl y wi pe it with a s oft, dry clot h. D o not use orga nic s olve nts o r de terge nts. Cleaning the Mac hine Casing If the surf ace of the machine is dirty, li ghtly soak a cloth in a neutral detergent, squeeze it out firm ly, and then wip[...]
-
Página 222
CARE AND MAINT ENANCE Appendi x 211 8 i Insert t he bobbin c ase so that t he project ion on the bobbin case align s with the spring. a Projection b Spring j Insert the tab s on the needle plate cover into the ne edle pl ate , and the n sli de the cover back on. Note • Never use a bob bin case tha t is sc ratched; otherwis e, the upper thread may[...]
-
Página 223
ADJ USTING THE SCRE EN 212 ADJUSTING THE SCREEN Screen V isibility is Lo w If th e sc reen is di ffic ult t o see whe n yo u tur n on the power, f ollow the steps bel ow. a Press your finger anywhere on the screen . Ho lding you r fin ger on the scre en, turn the main power s witch to OFF and back t o ON. → BR IGHTNE SS OF LCD is displa yed. b Us[...]
-
Página 224
ADJUST ING THE SCRE EN Appendi x 213 8 c Using th e included t ouch pen, li ghtly touc h the cen ter of eac h +, i n order fro m 1 to 5. * If the buz zer sou nds one tim e after y ou press number 5 , the ope ration i s finished. If the buzzer sounds twice , there was an error. I n this case, re peat the step s above. d Turn the main powe r to OFF, [...]
-
Página 225
TROUB LESHOOT ING 214 TROUBLESHOO TING If you have a minor proble m with your sewing machin e, check the follo wing solutions . If the solutions suggested do not cor rect the proble m, contact your au thorized dealer. You can also press then for adv ice about mino r sewing problems during sewing. Press at any t ime to ret urn to the orig inal scr e[...]
-
Página 226
TROU BLESHO OTING Appendi x 215 8 Cannot lower the presser foot with the presser foot le ver Presser foot was raised using the “Pres ser Foot Lifter” button. Press the “Presser Foot Lifter” button to low er the presser f oot. 3 Thread tension is incorrect Upper threading is incorrect. Chec k the steps f or threading the machine and rethread[...]
-
Página 227
TROUB LESHOOT ING 216 Needle breaks Needle is installed incorrectly . Reinstal l the needle c orrectly . 34 Needle clamp screw is not t ightened. Tighten the needle clamp scre w . 35 Needle is turned or bent. Replace the needle. 34 Using improper needle or thread f or the selected f abric. Check the “F a bric/Thread/Needle Combination” char t. [...]
-
Página 228
ERROR MESSAGE S Appendi x 217 8 ERROR MESS A GES If the ma chine is not pr operly set and the “Start /Stop” butt on or the “Rever se/Reinf orcement Stit ch” button is pres sed, or i f the op eration pr ocedure is incorre ct, the machine do es not st art. An alarm sounds and an error message is displayed on the LCD. If an error message dis p[...]
-
Página 229
ERROR MESSAG ES 218 This message is displayed when the patterns y ou are editing take up too much memory, or if you are editing too many pat terns for the memory . This message is displayed when the embroidery unit is attached and the power is turned on with the needle in t he down position. This message is displayed when the “Start/Stop” butto[...]
-
Página 230
ERROR MESSAGE S Appendi x 219 8 This message is displayed when the machine is in embroidery mode and the small frame is attached, and the s elected pattern does not fit in t he small frame. This message is displayed when the bobbin is being wound, and the motor locks because the thread is tangled, etc. This message is displayed when, with the machi[...]
-
Página 231
ERROR MESSAG ES 220 This message is displayed when, after selecting a pattern, , , , or is pressed and the pattern is about to be deleted. This message is displayed when the foot controller is pressed while the embroidery unit is attached. This message is displayed when the spe ed con trol lev er is s et to control the zigzag stitch width, and the [...]
-
Página 232
ERROR MESSAGE S Appendi x 221 8 This message is displayed when the “Start/Stop” button is pushed and the machine is in embroidery mode, but the embroidery unit is not attached. This message is displayed while the USB media is transmitting. This message is displayed when you try to recall or s ave a pattern while no USB m edia is loaded. This me[...]
-
Página 233
ERROR MESSAG ES 222 ■ Alarm Sounds If the ope ration proce dure was cor rect, the m achine will be ep once . If the ope ration pr ocedur e was incorrec t, the mac hine will be ep twi ce or four times. This message is display ed when replacing the embroidering bobbin thread. This message is display ed when a border patter n is displayed in the emb[...]
-
Página 234
SPECIFIC ATIONS Appendi x 223 8 SPECIF IC A T IONS Item Specification Sewing Machine Dimensions 55.6 cm (W) × 3 0.5 cm (H) × 25.8 cm (D) (approx. 21-7/8 inches (W) × 1 2 inches (H) × 10-1/8 inches (D)) Case Dimensions 58.2 cm (W) × 31 .9 c m (H ) × 28.4 cm (D) (approx. 22-7/8 inches (W) × 12-1/2 inches (H) × 11-1/8 inches (D)) Wei ght 12 kg[...]
-
Página 235
UPGRADING YO UR MACHINE’S S OFTWARE 224 UPGRADIN G Y OUR MA CHIN E’S SOFTW ARE You can use USB media or a computer to download software upgrades fo r your sewing machi ne. Upgr ade Pr ocedur e Using USB Media a While pressing the “Automatic Threadi ng” button, t urn the mai n power to ON. → The followin g screen wil l appear on the LCD . [...]
-
Página 236
UPGR ADI NG YO UR M ACH INE’S SOF TWAR E Appendi x 225 8 e When the mes sage disa ppears, pr ess . → The upgr ade file i s downl oaded. f Unpl ug the USB cable, an d tur n the machine of f and on aga in. Note If an erro r occurs, a red text error me ssage will appear. If the d ownload is per formed suc cess- fully, an “Upgrade c omple te.” [...]
-
Página 237
UPGRADING YO UR MACHINE’S S OFTWARE 226[...]
-
Página 238
227 STITCH SETTIN G CHART STITCH SETTING CHAR T The follo wing ch art sh ows infor mati on for e ach u tility stitch conc erni ng ap plica tion s, stitc h leng ths, st itc h widths, a nd whether or not the twin needl e mode c an be used. Stitch Stitch na me Presser foo t Applicat ions Stitc h widt h [mm (inch.)] Stit ch le ngth [mm (in ch.)] Tw i n[...]
-
Página 239
228 STITCH SETT ING CHART Overcasting stitc h Reinf orcing of heavyweight fabric 5.0 (3/16) 2.5 - 5.0 (3/32 - 3/16) 2.5 (3/32) 1.0 - 4.0 (1/16 - 3/16) NO Overcasting stitc h Reinf orcing of med ium, heavyweight and easily f ray abl e fabrics or decorative stitching. 5.0 (3/16) 3.5 - 5.0 (1/8 - 3/16) 2.5 (3/32) 1.0 - 4.0 (1/16 - 3/16) NO Overcasting[...]
-
Página 240
229 STITCH SETTIN G CHART Blind h em stit ch Hem ming wo ven f abrics 0.0 (0) +3.0 - -3.0 (+1/8 - -1/8) 2.0 (1/16) 1.0 - 3.5 (1/16 - 1/8) NO Blind h em stit ch stretch Hemming stretch fabric 0.0 (0) +3.0 - -3.0 (+1/8 - -1/8) 2.0 (1/16) 1.0 - 3.5 (1/16 - 1/8) NO Blanket stitch A ppliqués, decorativ e b lanket stit ch 3.5 (1/ 8) 2.5 - 7.0 (3/32 - 1/[...]
-
Página 241
230 STITCH SETT ING CHART Hemstitching Decorativ e hems, t riple straight at left 1.0 (1/16) 1.0 - 7.0 (1/16 - 1/4) 2.5 (3/32) 1.5 - 4.0 (1/16 - 3/16) OK ( J ) Hemstitching Decorativ e hems, t riple straight at center 3.5 (1/8) 1.0 - 7.0 (1/16 - 1/4) 2.5 (3/32) 1.5 - 4.0 (1/16 - 3/16) OK ( J ) Hemstitching zigzag Decorativ e hems, top stit ching 6.[...]
-
Página 242
231 STITCH SETTIN G CHART Hemstitching Decorative hems, smocking 6.0 (15/ 64) 1.5 - 7.0 (1/16 - 1/4) 1.6 (1/16) 1.0 - 4.0 (1/16 - 3/16) NO Hemstitching Decorative hems, smocking 5.0 (3/16) 1.5 - 7.0 (1/16 - 1/4) 1.6 (1/16) 1.0 - 4.0 (1/16 - 3/16) NO Hemstitching Decorative hems, smocking 5.0 (3/16) 1.5 - 7.0 (1/16 - 1/4) 1.6 (1/16) 1.0 - 4.0 (1/16 [...]
-
Página 243
232 STITCH SETT ING CHART 4 step buttonhole 1 Left side of 4 step buttonhole 5.0 (7/32) 1.5 - 7.0 (1/16 - 1/4) 0.4 (1/64) 0.2 - 1.0 (1/64 - 1/16) NO 4 step buttonhole 2 Bar tack of 4 step but tonhole 5.0 (7/32) 1.5 - 7.0 (1/16 - 1/4) 0.4 (1/64) 0.2 - 1.0 (1/64 - 1/16) NO 4 step buttonhole 3 Right side of 4 step buttonhole 5.0 (7/32) 1.5 - 7.0 (1/16[...]
-
Página 244
233 STITCH SETTIN G CHART Forwar d ( Zigza g) F o r attaching appliqué on tubular pieces of fabric and mitering corner s — — — —N O Reverse (Zig zag) For attaching appliqué on tubular pieces of fabric and mitering corner s — — — —N O Stitch Stitch na me Presser foo t Applicat ions Stitc h widt h [mm (inch.)] Stit ch le ngth [mm (i[...]
-
Página 245
Index 234 Index A Accessories included a ccessories ....... ....... ...... .... ...... ....... .... ...... ....... .... ...... ... 3 options .. ...... ..... ...... ...... .... ....... ...... .... ....... ...... ...... .... ....... ...... .... . 6 Accessory compa rtment ... ....... .... ...... ...... ..... ...... ...... .... ....... ...... ..... 3 A[...]
-
Página 246
Index 235 Error messages . .... ..... ...... ...... .... ....... ...... ...... .... ....... ...... .... ....... ... 217 Eyelet ....... ...... .... ....... ...... ...... .... ....... ...... .... ...... ....... .... ...... ....... .... . 92 F Fabrics fabric/thread/needle c ombinations ..... ...... .... ....... ...... .... ....... ..... 36 sewing h ea[...]
-
Página 247
Index 236 USB media .. ... .... ...... ...... ..... ...... ...... .... ....... ...... .... ...... ... 1 20 , 168 util ity s titche s .......... .... ...... ....... .... ...... ....... .... ...... ...... ..... ...... ..... 50 Scallop stitches ....... ...... .... ....... ...... ...... .... ....... ...... .... ...... ....... .... ... 75 Set key ......[...]
-
Página 248
Index 237[...]
-
Página 249
English 882-S90/S91 XD0784-151 1 Printed in T aiwan[...]