Bryton Cardio 35E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bryton Cardio 35E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBryton Cardio 35E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bryton Cardio 35E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bryton Cardio 35E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bryton Cardio 35E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bryton Cardio 35E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bryton Cardio 35E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bryton Cardio 35E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bryton Cardio 35E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bryton Cardio 35E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bryton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bryton Cardio 35E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bryton Cardio 35E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bryton Cardio 35E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ST ART/P A USE/ STOP/UP LAP/MODE/DOWN POWER/BA CK/ BACKLIGHT ON OK/SETTING/P AGE Cardio 35 User’ s Guide bb.brytonsport.com EN 1 2 3 4[...]

  • Página 2

    2 EN Con tents Introduction ................................ 3 Getting Started........................... 4 Buttons .......................................... 6 Clock View .................................... 7 Clock Settings ................................. 8 Exercise/T raining ....................... 10 Start / Pause / Stop Exercising .. 10 Mark[...]

  • Página 3

    EN 3 Introduction Cardio 35 GPS sports watch is for casual activities and professional training. Car dio 35 can accurately calculate and record your location, speed, distance, pac e, stride rate, calories, cadence*, heart rate* and more . Y our training results can be shared and analyzed at brytonspor t.c om. With the built-in sensor , no ex tra f [...]

  • Página 4

    4 EN Getting Star t ed Step 1. Connect, S ync, and Charge 1. Connect Cardio 35 to a PC using the supplied USB cable. 2. Download the Bryton Bridge 2 application at bb.brytonsport.com and sync with Cardio 35. Step 2. T urn On Press button 1 t o tur n on Car dio 35. Note: T o turn o, long press button 1 for 5 seconds . Step 3. Initial Setup For ?[...]

  • Página 5

    EN 5 Step 4. Start a training or ex ercise Cardio 35 operates in thr ee major modes: Clock View Exercise 3 5. Enter your max heart rate. 6. Go outdoors to acquire GPS signal . Once the GPS signal is xed, Cardio 35 automatically sets the dat e and time. T o manually set the date and time, ref er to Time settings (see page 8). 7. Press button 2 t [...]

  • Página 6

    6 EN Buttons Cardio 35 has four butt ons that are used for multiple functions. Pow er/BACK ( 1 ) Press to turn on Car dio 35. Press and • hold to turn it o. After a training/exercise is stopped , • press to switch to clock view . In Setting and Stopwatch modes, • press to go back to clock view . OK ( 2 ) In Clock view, press t o a[...]

  • Página 7

    EN 7 The table below provides a g raphical indication on using the buttons which will be used in later sections. Buttons Indication Pow er/BACK 1 OK 2 ST ART/ST OP 3 / LAP 4 / Clock V iew There are two types of clock view: T ype 1: Display current time (HH:MM) and date (MM-DD). Battery Status Icon Exercise mode Run/Bike mode Date MM/DD T ype 2: Dis[...]

  • Página 8

    8 EN Clock Settings Auto Calibr ation by GPS Use this setting to reset the date and time based on y our GPS location. Set Alarm Use this setting to set alarm with Cardio 35. (Select time format) (Current time is set) TIME GPS TIME * indicates screen changes, no button is pressed . (Time is set) 2 2 2 2 (Alarm is set) (If O, skip this step) TIME [...]

  • Página 9

    EN 9 Display/Hide Time 2 Use this setting to display/hide Time2. (Time 2 display) (Time 2 is set) Set Daylight Saving Time Use this setting to set the daylight saving time . (Daylight saving time is set) (Select setting) Note: After you hide Time 2, Clock view will show Date below current time . TIME TIME 2 ON OFF 2 2 2 2 TIME Daylight Saving Time [...]

  • Página 10

    10 EN Start / Pause / Stop Ex ercising Press button 3 to start, pause, or end an activity. Display item Recording indicator Exercise type Display data GPS signal Ex ercise/T raining During exercise or training , Cardio 35 allows you to measure and record y our running activities and displays your current performance. Y ou can choose the following a[...]

  • Página 11

    EN 11 Note: Please go outdoors to acquire GPS signal when you see “FIND GPS ” on the screen. Mark Lap 1. Start an activit y rst by pr essing button 3 . 2. Press button 4 t o mar k lap . Recording time Lap number 01 -- Minute 2H -- Hour 00 -- Second (Acquire GPS signal) YES NO 3 4 2 3[...]

  • Página 12

    12 EN V iew Exercise/T raining Info Run Mode CALORIES P ACE DIST ANCE TIMER Note: If Heart Rate sensor and foot pod are detected, the exercise info will be displayed as following order: HEART RA TE > FOOT POD > P ACE > TIMER > DIST ANCE > CALORIES > CLOCK. Bike Mode Note: If Heart Rate, Cadence, or Combo sensor is detected , the e[...]

  • Página 13

    EN 13 Note: The type of data displayed depends on the current mode: If you have marked laps, press • button 4 to see Lap info. Interval time appears only when training is set to interval training . • ET A (Estimated Time of Arrival) appears only when training is set to distance. • If the screen below appears, the device cannot detect[...]

  • Página 14

    14 EN Note: During training set up, the display screen v aries depending on selec ted tr aining. • After setting the T raining mode, press • button 3 to record the results of your training. If you want to canc el it, press • button 1 to go back to clock view . By Time/Distance / Calories T raining can be set by time, distance, or cal[...]

  • Página 15

    EN 15 By Heart Rate / Pace / Speed T raining can be set by hear t ra te, pace , or speed. (Set value) TRAINING MAXIMUM VAL UE HEART RA TE P ACE SPEED (Set value) MINIMUM VAL UE TIME 2 2 2 2 2 2 DIST ANCE SKIP (Set value) (Set value) (Start log for training) 2 2 2 2 2 3 4 3 4 2[...]

  • Página 16

    16 EN By Interval Use the Interval setting to specify the interval between training, warm up, and cool do wn time. By default, warm up and cool down time are set to 5 minutes. (Set value) YES NO (Set Heart rate) TIME DIST ANCE TIME DIST ANCE (Set Rest setting) YES NO (Set Heart rate) (Set value) TRAINING INTERVAL SET YES NO (Set Cool down) (Set num[...]

  • Página 17

    EN 17 Use Lap by Location setting t o set your current location as the lap point. Upon reaching the lap point, Car dio 35 will automatically mark the lap. Set LAP training Use Lap by Distance to specify the distance of each lap . After running a specied distance, Cardio 35 will aut omatically mark the lap. LAP (Start log for LAP) LOCA TION (Star[...]

  • Página 18

    18 EN Run Mode Link Sensors Use the Link setting to pair sensors and other optional accessories to Cardio 35. Bike Mode Speed sensor LINK ( Current HR data ) SCAN (Set Wheel Size) LINK Heart Rate sensor SCAN Cadence sensor Note: T o view and check data on the connected sensor(s), select “LINK > INFO” . Heart Rate sensor ( Current Speed data [...]

  • Página 19

    EN 19 Calibrat e Foot Pod LINK CALIBRA TE F ACTOR (Prepare to run 800m) (DONE - Calibration complete) (FAIL - F ail to complete 800m run) (Start running) Complete 800m? 2 2 2 2 3 3 1 LINK SET F ACTOR Set foot pod length manually 2 2 2 (Set value) (Current value) 2 2[...]

  • Página 20

    20 EN Press button 2 to conrm and mov e to search next item. If you do not want to connect the current detected sensor , press button 1 to abor t. Be sure to keep the distance between the similar sensors approximat ely 30 meters. • If you see below illustration on the screen, this indicat es that there are more than 2 • sensors are det[...]

  • Página 21

    EN 21 V iew Exercise/T raining Record Use File t o view your training histor y . FILE Timer (Total time) (Select File) (View distance) (View speed) ( View calories burned) (View pace) 2 2 2 2 2 2 2 2 Note: After stopwat ch is stopped, press button 4 to reset it or press button 2 to view les of lap data. Using Stop watch Y ou can use Cardio 35 as[...]

  • Página 22

    22 EN Stride Length Y ou can calibrate stride length by xed 800m or input your own stride length manually. OTHERS SET STRIDE Set stride length manually (Set value) Calibrate stride length 2 2 2 2 Note: Y ou can only calibrat e stride length if you are indoors. OTHERS CALIBRA TE STRIDE (Prepare to run 800m) (DONE - Calibration complete) (FAIL - F[...]

  • Página 23

    EN 23 Auto Scrolling Use the Auto Scrolling setting to enable or disable the aut o scrolling featur e. If this feature is enabled, all exercise inf o will be displayed in sequences without pressing an y button while you are doing exercise or training . Clear Storage Use Clear Storage to delete all tr aining and lap records in Cardio 35. Note: Make [...]

  • Página 24

    24 EN Icons Icon Item Solid icon Flashing icon Battery icon Battery level Battery charging - Battery low GPS icon GPS signal level Searching GPS signal Record icon Memory full, must clear storage Recording in progress Heart rate icon - - Foot pod icon - - Cadence sensor icon - - Speed sensor icon - - Alarm icon Alarm is set -[...]

  • Página 25

    EN 25 Specications Cardio 35 Item Description Display 23.18 x 14 mm Positive FSTN Segemet L CD Physical size 4.2 x 6.9 x 1.25 cm Weight 47 g Operating temperature -10°C ~ 50°C Battery charge temperature 0°C ~ 40°C Battery life Up to 35 days in clock mode Up to 7.5 hours in training mode with GPS on GPS Integrated high-sensitivity SiRFstarIV [...]

  • Página 26

    26 EN Screen T erminologies T erminology Screen Display Alarm ALM Stopwatch STW Time2 TM2 Clear storage CLS Combo sensor DUAL Speed SPD Calorie CAL HR Zone 1 HRZ1 Cadence CAD Adjust ADJ Daylight saving DST Information INFO Interval INT Distance DIST Location L OC T Multiple sensors MUL T SENS Calibrate CALIB Key T one TONE[...]

  • Página 27

    FR DÉMARRER/P AUSE/ ARRÊTER/HAUT TOUR/MODE/BAS MARCHE/RETOUR/ RÉTROÉCLAIRAGE ALLUMÉ OK/RÉGLAGE/ P AGE Cardio 35 Guide de l’utilisateur bb.brytonsport.com 1 2 3 4[...]

  • Página 28

    2 FR T able des matières Délement auto ............................ 23 Eacer la mémoire ........................ 23 Icônes ............................................. 24 Spécications .............................. 25 T echnologie d'écran ................. 26 Introduction ................................ 3 Mise en route .......[...]

  • Página 29

    FR 3 Introduction La montre de sport Cardio 35 GPS est pour les activités occasionnelles et l'entraînement pr ofessionnel. Cardio 35 peut calculer avec précision et enr egistrer votre position, vitesse, distance, rythme, distance de pas, calories, cadence*, fr équence cardiaque*, etc. Vos résulta ts d'entraînement peuvent être part[...]

  • Página 30

    4 FR Mise en route Étape 1. Conne xion, synchronisation et chargement 1. Connectez le Cardio 35 à un PC av ec le câble USB fourni. 2. T éléchargez l'application Br yton Bridge 2 sur bb .br ytonsport.com et synchronisez-la avec le Car dio 35. Étape 2. Allumer Appuyez sur le bouton 1 pour allumer le Car dio 35. Remarque : Pour l'étei[...]

  • Página 31

    FR 5 Etape 4. Commenc er un exercice ou un entr aînement Le Cardio 35 f onc tionne en trois modes : Vue d'horloge Exercic e 3 6. Allez à l'extérieur pour acquérir le signal GPS. Une fois que le signal GPS est xe, le C ardio 35 règle automatiquement la date et l'heure. P our régler manuellement la date et l'heure, allez [...]

  • Página 32

    6 FR Boutons Le Cardio 35 a quatr e boutons qui sont utilisés pour plusieurs fonctions. Marche/RETOUR ( 1 ) Appuyez une fois pour allumer le Cardio • 35. Appuyez pendant plusieurs secondes pour l'éteindre. Après l'arrêt d'un entraînement/ex ercice, • appuyez pour changer à la vue d'horloge En mode Réglage et Chr[...]

  • Página 33

    FR 7 Le tableau suivant fournit une illustr ation graphique sur comment utiliser les boutons, qui sont décrits dans les sections ultérieures. Boutons Description Marche/RETOUR 1 OK 2 DÉMARRER/ARRÊTER 3 / TOUR 4 / V ue d'horloge Il existe deux types de vue d'horloge : T ype 1 : Ache l'heure actuelle (HH:MM) et la date (MM-JJ ).[...]

  • Página 34

    8 FR Réglages de l’horloge Calibrage automa tique par GPS Utilisez ce réglage pour réitinialiser la date et l'heur e en fonction de votre position GPS. Régler l'alarme Utilisez ce menu pour régler l'alarme du Cardio 35. (Sélectionner le format de l'heure) (L ' heure est réglée) HEURE HEURE GPS * indique un changem[...]

  • Página 35

    FR 9 Acher/Cacher Heur e 2 Utilisez ce réglage pour acher/cacher Heure 2. (Achage de Heure 2) (Heure 2 réglée) Régler l'heure d'été Utilisez ce réglage pour régler l’heure d’ été. (L ' heure d'été est r églée) (Sélectionner le réglage) Remarque : Lorsque v ous avez caché Heure 2, la vue d'horlo[...]

  • Página 36

    10 FR Démarrer / P ause / Arrêter ex ercice Appuyez sur le bouton 3 pour démarrer , pauser ou arrêter une activité. Ex ercice/Entraînemen t Pendant un ex ercice ou un entraînement, le Cardio 35 vous permet de mesurer et d'enregistr er vos activités de course et d'acher vos performances actuelles. Vous pouv ez choisir entre les [...]

  • Página 37

    FR 11 Remarque : Allez à l'extérieur pour obtenir un signal GPS lorsque "TROUVER GPS" s'ache sur l'écran. Marquer le tour 1. Commencez une activité en appuyant en pr emier sur le bouton 3 . 2. Appuyez sur le bouton 4 pour marque le tour . Enregistrement de la durée Numéro du tour 01 -- Minute 2H -- Heure 00 -- Seco[...]

  • Página 38

    12 FR Acher les infos de l' exer cise/entraînement Mode Course CALORIES RYTHME DIST ANCE COMPTEUR Remarque : Si le capteur de fréquenc e cardiaque et un pod de pied est détecté, les infos de l'exercice seront achées dans l'ordr e suivant : FRÉQUENCE CARDIAQUE > POD DE PIED > RYTHME > COMPTEUR > DIST ANCE > [...]

  • Página 39

    FR 13 Remarque : Le type de données achées dépend du mode sélectionné : Si vous avez marqué des tours, appuy ez sur le • bouton 4 pour voir Info de tour . T emps d'intervalle s'ache uniquement lorsque l'entraînement est réglé sur • entraînement avec interval. ET A (Estimated Time of Arrival : Heure d'ar[...]

  • Página 40

    14 FR Remarque : Pendant le réglage de l'entraînement, l'écr an aché varie en fonction de • l'entraînement sélectionné. Après avoir réglé le mode Entraînement, appuyez sur le • bouton 3 pour enregistrer les résultats de votre entraînement. Si vous voulez annuler , appuyez sur le • bouton 1 pour retourne[...]

  • Página 41

    FR 15 Par F réquence cardiaque / Rythme / V itesse L 'entraînement peut être réglé en f onc tion de la fréquenc e cardiaque, du rythme ou de la vitesse. (Régler la valeur) ENTRAîNEMENT VALEUR MAXIMALE FRÉQUENCE CARDIAQUE RYTHME VITESSE (Régler la valeur) VALEUR MINIMALE HEURE 2 2 2 2 2 2 DIST ANCE SAUTER (Régler la valeur) (Régler [...]

  • Página 42

    16 FR Par Intervalle Utilisez le réglage Intervalle pour spécier l'intervalle entre les durées d'entraînement, d'échau ement et de refroidissement. Par défaut, les durées d'échauement et de r efroidissement sont réglées sur 5 minutes. (Régler la valeur) OUI NON (Régler la fréquence cardiaque) HEURE DIST ANC[...]

  • Página 43

    FR 17 Utilisez le réglage T our par emplacement pour dénir votre position actuellement comme point du tour . Lorsque vous atteignez le point du tour , le Cardio 35 marque automatiquement le tour . Régler l'entr aînement T OUR Utilisez T our par distance pour spécier la longueur de chaque tour . Une fois la distance spéciée parc[...]

  • Página 44

    18 FR Mode Course Connecter les capteurs Utilisez le réglage Lien pour jumeler les capteurs et autres accessoires optionnels av ec le Cardio 35. Mode V élo Capteur de vitesse LIER ( Données de FC actuelles ) BALA YAGE (Régler la taille de roue) LIER Capteur de fréquence cardiaque BALA YAGE Capteur de cadence Remarque : Pour acher et véri?[...]

  • Página 45

    FR 19 Calibrer le pod de pied LIER CALIBRER F AC TEUR (Préparer à courir 800m) (FINI - Calibrage terminé) (ECHEC - Course de 800m pas nie) (Commencer à courir) 800m terminé? 2 2 2 2 3 3 1 LIER RÉGLER F ACTEUR Régler manuellement la longueur du pod de pied 2 2 2 (Régler la valeur) (Valeur actuelle) 2 2[...]

  • Página 46

    20 FR Appuyez sur 2 pour conrmer et aller à la recherche de l'élément suivant. Si v ous ne voulez pas connecter le capteur détecté , appuyez sur le bouton 1 pour annuler. Assurez-vous bien que la distance entre des capt eurs similaires est d'environ 30 • mètres. Si vous voyez l'illustr ation suivante sur l'écran, [...]

  • Página 47

    FR 21 Acher les infos de l' exer cise/entraînement Utilisez Fichier pour visualiser l'historique de vos en traînements. FICHIER Compteur (Durée totale) (Sélectionner un chier) (Acher la distance) (Acher la vitesse) (Acher les calories) (Acher le rythme) 2 2 2 2 2 2 2 2 Remarque : Lorsque le chronomètr e est arrêté[...]

  • Página 48

    22 FR Distance de pas Vous pouv ez calibrer la distance de pas sur une distance xe de 800 mètres, ou bien entrer manuellemen t votre distance de pas. AUTRES RÉGLER DIST ANCE DE PAS Régler manuellement la distance de pas (Régler la valeur) Calibrer la distance de pas 2 2 2 2 Remarque : Vous ne pouv ez calibrer la distance de pas qu'à l&[...]

  • Página 49

    FR 23 Délement auto Utilisez le réglage Délement auto pour activer ou désactiver la fonction de délement auto. L orsque cette fonction est activée, toutes les infos d'e xercice ser ont achées l'une après l'autre sans appui sur les boutons lorsque vous faites un ex ercice ou un entraînement. Eacer la mémoire U[...]

  • Página 50

    24 FR Icônes Icône Elément Icône x e Icône clignotante Icône de batterie Puissance de la batterie Chargement de la batterie - Batterie faible Icône GPS Puissance du signal GPS Recherche du signal GPS Icône d’ enregistrement Mémoire pleine, la mémoire doit être eacée Enregistrement en cours Icône de fréquence cardiaque - - Icô[...]

  • Página 51

    FR 25 Spécications Cardio 35 Elément Description Achage LCD seg menté FSTN négatif 23,18 x 14 mm T aille physique 4,2 x 6,9 x 1,25 cm Poids 47 g T empérature d'utilisation -10°C ~ 50°C T empérature de chargement de la batterie 0°C ~ 40°C Durée de la batterie Jusqu'à 35 jours en mode d'horloge Jusqu'à 7,5 heure[...]

  • Página 52

    26 FR T echnologie d'écran T erminologie Achage de l’ écran Alarme ALM Chronomètre CHRO Heure2 HR2 Eacer le stockage EFF Capteur combiné vélo DOUBLE Vitesse VIT Calorie CAL HR Zone 1 HRZ1 Cadence CAD Ajuster AJUST Heure d'été DST Information INFO Intervalle INT V Distance DIST Emplacement EMPL Capteurs multiples CAPT MUL T [...]

  • Página 53

    DE ST ART/P AUSE/ STOPP/A UFWÄRTS RUNDE/MODUS/ ABWÄRTS EIN/ZURÜCK/ HINTERGRUNDBE- LEUCHTUNG EIN OK/ EINSTELLUNGEN/ SEITE Cardio 35 Bedienungsanleitung bb.brytonsport.com 1 2 3 4[...]

  • Página 54

    2 DE Inhaltsverzeichnis Automatisches Scrollen .............. 23 Speicher leeren .............................. 23 Symbole ........................................ 24 Spezikationen .......................... 25 Bildschirmbegrie ..................... 26 Einleitung ..................................... 3 Erste Schritte .........................[...]

  • Página 55

    DE 3 Einleitung Die Cardio 35 GPS-Sportuhr eignet sich für Freiz eitaktivitäten und professionelles T raining. Die Cardio 35-Sportuhr k ann Standort, Geschwindigkeit, Entfernung, T empo, Trittfrequenz, Kalorien, K adenz*, Herzfrequenz* und mehr exakt ber echnen und aufzeichnen. Sie können Ihre Trainingsergebnisse un ter brytonspor t.com mit ande[...]

  • Página 56

    4 DE Erste Schritte Schritt 1. V erbinden, Synchronisieren und Auaden 1. V erbinden Sie die Cardio 35-Sportuhr über das mitgelieferte USB- Kabel mit einem PC. 2. Laden Sie die Bryton Bridge 2-Anwendung unter bb .br ytonsport. com herunter und führen eine Synchr onisierung mit der Cardio 35-Sportuhr durch. Schritt 2. Einschalten Drücken Sie di[...]

  • Página 57

    DE 5 Schritt 4. Starten eines T raining oder einer Übung Die Cardio 35 bietet drei Hauptmodi: Uhransicht Übung 3 6. Gehen Sie zum Beziehen eines GPS-Signals ins Freie . S obald das GPS- Signal bezogen wird, st ellt die Cardio 35-Sportuhr automatisch Datum und Uhrzeit ein. Zur manuellen Einstellung von Datum und Uhrzeit rufen Sie die Zeiteinstellu[...]

  • Página 58

    6 DE T asten Der Cardio 35 verfügt über vier T asten, die mehreren F unktionen dienen. Ein/Aus/ZURÜCK ( 1 ) Drücken Sie diese, um die Cardio 35 • einzuschalten. Halten Sie die Taste zum Ausschalten des Geräts gedrückt. Drücken Sie die T aste nach Beendigung • eines T rainings/einer Übung, um in die Uhransicht umzuschalten. Drücke[...]

  • Página 59

    DE 7 Die nachstehende Tabelle lief er t eine grasche Darstellung zur Nutzung der Tasten, die in spät eren Abschnitten verwendet werden. T asten Anzeige Ein/Aus/BA CK 1 OK 2 ST ART/STOP 3 / RUNDE 4 / Uhransicht Der Uhrmodus verfügt über z wei Ansicht en: T yp 1: Anzeige der aktuellen Uhrzeit (HH:MM) und des aktuellen Datums (MM- T T ). Akkusta[...]

  • Página 60

    8 DE Uhreinstellungen Automatische Kalibrierung mitt els GPS Verwenden Sie diese Einstellung zum Zurücksetzen v on Datum und Zeit basierend auf Ihrem GPS-Standort. Alarm einstellen Verwenden Sie diese Einstellung , um den Alarm der Cardio 35 einzustellen. (Zeitformat auswählen) (Aktuelle Zeit ist eingestellt) Zeit GPS-Zeit * weist auf Bildschirmv[...]

  • Página 61

    DE 9 Zeit 2 anzeigen/ausblenden Verwenden Sie diese Einstellung , um Zeit 2 anzuzeigen/auszublenden. (Zeit 2 wird angezeigt) (Zeit 2 ist eingestellt) Sommerzeit einstellen Verwenden Sie diese Einstellung , um die Sommerzeit einzustellen. (Sommerzeit ist eingestellt) (Einstellung wählen) Hinweis: W enn Sie die Zeit 2 ausblenden, wird in der Uhransi[...]

  • Página 62

    10 DE T raining star ten/anhalten/beenden Drücken Sie die Taste 3 , um eine Aktivität zu starten, anzuhalten oder zu beenden. Übung/T raining Währ end einer Übung oder während des T rainings können Sie mit der Cardio 35 Ihre Laufaktivitäten messen und aufzeichnen so wie I hre aktuelle Leistung anzeigen. Sie können zwischen den folgenden Ak[...]

  • Página 63

    DE 11 Hinweis: Bitte gehen Sie zum Beziehen eines GPS-Signals ins F reie, sobald „GPS-L OK“ auf dem Bildschirm erscheint. Zwischenstreck e markieren 1. Starten Sie eine Aktivität, indem Sie die T aste 3 drücken. 2. Drücken Sie die Taste 4 , um eine Zwischenzeit zu markieren. Aufzeichnungszeit Zwischenzeitnummer 01 -- Minute 2H -- Stunde 00 -[...]

  • Página 64

    12 DE Übungs-/T rainingsinformationen anzeigen Laufmodus KALORIEN TEMPO ENTFERNUNG ZEITNEHMUNG Hinweis: Wird ein Herzfrequenzsensor und Laufsensor erkannt, w erden die T rainingsinformationen in der folgenden Reihenfolge angezeigt: HERZFREQUENZ > LAUFSENSOR > TEMPO > ZEITNEHMUNG > ENTFERNUNG > KALORIEN > UHR. Fahrr admodus Hinwei[...]

  • Página 65

    DE 13 Hinweis: Die Art der angezeigten Daten ist vom aktuellen Modus abhängig: Wenn Sie Zwischenzeiten markiert haben, drücken Sie die • T aste 4 , um Zwischenzeitinformationen zu sehen. Informationen zur Intervallzeit erscheinen nur , wenn das Training auf den • Intervallmodus eingestellt ist. ET A (geschätz te Ankunftszeit) erscheint[...]

  • Página 66

    14 DE Hinweis: Bei der Tr ainingskonguration variiert die Bildschirmanzeige je nach gewähltem • T raining. Drücken Sie nach dem Einstellen des T rainingsmodus die • T aste 3 , um die Ergebnisse Ihres T rainings aufzuzeichnen. Wenn Sie abbrechen möchte, drück en Sie die • T aste 1 , um in die Uhransicht zurückzukehren. Nach Ze[...]

  • Página 67

    DE 15 Per Herzfrequenz / T empo / Geschwindigkeit Das Training kann auf Herzfrequenz, T empo oder Geschwindigkeit eingestellt werden. (Wert einstellen) Training M AXIMALWERT Herzfrequenz TEMPO Geschwindigkeit (Wert einstellen) MINIMALWERT Zeit 2 2 2 2 2 2 ENTFERNUNG AUSLASSEN (Wert einstellen) (Wert einstellen) (Protokoll für T raining starten) 2 [...]

  • Página 68

    16 DE Per Intervall Verwenden Sie zur F estlegung des I nt er valls zwischen T raining, Aufwärm- und Abkühlphase die Intervalleinstellung. Standardmäßig sind Aufwärm- und Abkühlphase auf 5 Minuten eingestellt. (Wert einstellen) Ja Nein (Herzfrequenz einstellen) Zeit ENTFERNUNG Zeit ENTFERNUNG (Pausezeit einstellen) Ja Nein (Herzfrequenz einst[...]

  • Página 69

    DE 17 Verwenden Sie die zum Einstellen Ihres aktuellen Standortes als Zwischenstreckenpunkt die Zwischenstreckeneinst ellung. Sobald Sie den Zwischenstreckenpunkt wieder erreichen, markiert die Cardio 35-Sportuhr die Zwischenstrecke automatisch. ZWISSCHENZEIT - T raining einstellen Verwenden Sie zur F estlegung der Entfernung pro Zwischenstrecke di[...]

  • Página 70

    18 DE Laufmodus Sensoren verbinden Verwenden Sie zum P aaren von Sensoren und anderem optionalen Zubehör mit der Cardio 35-Sportuhr die V erbindungseinstellung. Fahrr admodus Geschwindigkeitssensor VERBINDUNG ( Aktuelle Herzfrequenzdaten ) Suche (Radgröße einstellen) VERBINDUNG Herzfrequenzsensor Suche Kadenzsensor Hinweis: Um Daten von angeschl[...]

  • Página 71

    DE 19 Laufsensor kalibrieren VERBINDUNG KALIBRIEREN Faktor (Vorbereiten, 800 m zu laufen) (FERTIG - Kalibrierung abgeschlossen) (FEHLER - 800-Meter-Lauf nicht abgeschlossen) (Lauf beginnen) 800 m abgeschlossen? 2 2 2 2 3 3 1 VERBINDUNG EINSTELL UNGEN Faktor Laufsensorlänge manuell einstellen 2 2 2 (Wert einstellen) (Aktueller Wert) 2 2[...]

  • Página 72

    20 DE Drücken Sie die T aste 2 , um zu bestätigen und zum nächsten Element weiterzugehen. Wenn Sie für den aktuell erkannt en S ensor keine V erbindung herstellen möchten, drücken Sie die T aste 1 , um den Vorgang abzubrechen. Achten Sie darauf , dass der Abstand z wischen ähnlichen Sensoren ca. 30 Meter betr ägt. • Wenn Sie auf dem Bi[...]

  • Página 73

    DE 21 Übungs-/T rainingsaufzeichnungen anzeigen Verwenden Sie zur Anzeige Ihres Tr ainingsverlaufs die Datei-Option. DA TEI Zeitnehmung (Gesamtzeit) (Datei auswählen) (Entfernung anzeigen) (Geschwindigkeit anzeigen) (Kalorienverbrauch anzeigen) (Tempo anzeigen) 2 2 2 2 2 2 2 2 Hinweis: Nach dem Beenden der Stoppuhr k önnen Sie die T aste 4 drüc[...]

  • Página 74

    22 DE Schrittlänge Sie können Ihre Schrittlänge durch Zurücklegen von 800 m kalibrieren oder manuell eingeben. SONSTIGE EINSTELLUNGEN SCHRITT Schrittlänge manuell einstellen (Wert einstellen) Schrittlänge kalibrieren 2 2 2 2 Hinweis: Sie können die Schrittlänge nur k alibrieren, wenn Sie sich in einem Raum benden. SONSTIGE KALIBRIEREN SC[...]

  • Página 75

    DE 23 Automa tisches S crollen Verwenden Sie die Einstellung für automatisches Scrollen, um diese Funktion zu aktivier en oder zu deaktivieren. Wir d die Funktion aktiviert, werden alle Trainingsinf ormationen nacheinander angezeigt, ohne dass eine Taste gedrückt w erden muss, während Sie trainieren. Speicher leeren Verwenden Sie zum Löschen al[...]

  • Página 76

    24 DE Symbole Symbol E lement Konstantes Symbol Blinkendes Symbol Akkusymbol Akkustand Akkuauadung - Batteriestand gering GPS-Symbol GPS-Signalstärke Suche nach GPS-Signal Aufzeichnungssymbol Speicher voll, muss geleert werden Aufzeichnung erfolgt Herzfrequenzsymbol - - Laufsensorsymbol - - Kadenzsensorsymbol - - Geschwindigkeitssensor- Symbol [...]

  • Página 77

    DE 25 Spezikationen Cardio 35 Element Beschreibung Bildschirm 23,18 x 14 mm, positiver FSTN-Segment-L CD Physikalische Größe 4,2 x 6,9 x 1,25 cm Gewicht 47 g Betriebstemperatur -10°C ~ 50°C T emperatur bei Ladevorgang 0°C ~ 40°C Akkulaufzeit Bis zu 35 T age im Uhrmodus Bis zu 7,5 Stunden im Trainingsmodus mit aktiviertem GPS GPS Integriert[...]

  • Página 78

    26 DE Bildschirmbegrie Begri Bildschirmanzeige Alarm ALM Stoppuhr SUHR Zeit 2 ZT2 Speicher leeren SPL Kombi-Sensor DUAL Geschwindigkeit GESW Kalorien KAL HF-Zone 1 HFZ1 Kadenz KAD Anpassen ANP ASS Sommerzeit SMZT Information INFO Intervall INTV Entfernung ENF Standort ORT Mehrere Sensoren MUL T SENS Kalibrieren KALIB T astenton TON[...]

  • Página 79

    IT A VVIO/ARRESTO/ SU FRAZIONE/MODO/ GIÙ AC CENSIONE/ INDIETRO/ RETROILLUMINAZIONE ON OK/IMPOST AZIONE/ P AGINA Cardio 35 Guida utente bb.brytonsport.com 1 2 3 4[...]

  • Página 80

    2 IT Indice Introduzione ................................ 3 Per cominciar e ............................ 4 Pulsanti .......................................... 6 Visualizzazione Orologio ........ 7 Impostazioni Orologio ................ 8 Esercizio/Allenamento............. 10 Avvia/metti in pausa/ arresta esercizi ................................ 10[...]

  • Página 81

    IT 3 Introduzione L 'orologio sportivo con GPS Cardio 35 è per attività occasionali e allenamento professionale . Cardio 35 è in grado di calcolare con precisione e registrar e la posizione, la velocità, la distanza, il passo, il ritmo di falcata, le calorie, la cadenza*, la frequenza cardiaca* e altr o. I risultati dell'allenamento p[...]

  • Página 82

    4 IT P er cominciare Passo 1. C ollegamento, sincronizzazione e carica 1. Collegare Car dio 35 a un PC con il cavo USB in dotazione. 2. Scaricare l'applicazione Bryton Bridge 2 dal sito bb.brytonspor t. com e sincronizzarla con Cardio 35. Passo 2. A ccensione Per acc endere Cardio 35, premere il pulsante 1 . Nota: Per spegnerlo, pr emere il pu[...]

  • Página 83

    IT 5 Passo 4. A v viar e un allenamento o un esercizio Cardio 35 funziona in tre modi principali: Visualizzazione Orologio Esercizio 3 6. Uscire all'aperto per acquisire il segnale GPS. Una volta ac quisito il segnale GPS, Cardio 35 imposta automaticamen te data e ora. Per impostare manualmen te data ed ora, fare riferimento alle impostazioni [...]

  • Página 84

    6 IT Pulsanti Cardio 35 è dotato di quattr o pulsanti usati per diverse funzioni. Acc ensione/INDIETRO ( 1 ) Premere per ac cendere Cardio 35. • T enere premuto per spegnere. Una volta arrestato un allenamento/ • esercizio, pr emere per passare alla visualizzazione Orologio. Nei modi Impostazione e • Cronometro , premere per tornare[...]

  • Página 85

    IT 7 La tabella che segue riporta un'indicazione graca sull'uso dei pulsanti che verranno impiegati nelle sezioni successiv e. Pulsanti Indicazione Accensione/INDIETRO 1 OK 2 A VVIO/ARRESTO 3 / FRAZIONE 4 / V isualizzazione Orologio Vi sono due tipi di visualizzazione Orologio: Tipo 1: visualizzazione di ora (HH:MM) e data (MM-GG) attu[...]

  • Página 86

    8 IT Impostazioni Orologio Calibrazione automa tic a tr amite GPS Usare l'impostazione per azzerar e la data e l'ora in base alla propria posizione GPS. Impostazione allarme Usare questa impostazione per impostare l'allarme con Car dio 35. (Selezione formato ora) (Ora attuale impostata) TEMPO GPSTM * indica il cambio di schermo, ness[...]

  • Página 87

    IT 9 Visualizza/nasc ondi Ora 2 Usare questa impostazione per visualizzare/nasconder e Ora 2. (Visualizzazione Ora 2) (Ora 2 impostata) Imposta ora legale Usare questa impostazione per impostare l'or a legale. (Ora legale impostata) (Selezione impostazione) Nota: Una volta nascosto Ora 2, la visualizzazione Orologio mostr a D ata sotto l'[...]

  • Página 88

    10 IT A v via/metti in pausa/arresta esercizi Premer e il pulsante 3 per avviare, mettere in pausa o t er minar e un'attività. Visualizzazione voce Indicatore registrazione Tipo di esercizio Visualizzazione dati Segnale GPS Esercizio/Allenament o Durante l'esercizio o l'allenament o, Cardio 35 consente di misurar e e registrare le p[...]

  • Página 89

    IT 11 Nota: Uscire all'esterno per acquisire il segnale GPS quando si legge “TROV A GPS” sullo schermo. Segna giro 1. Iniziare un'attività premendo prima il pulsante 3 . 2. Premer e il pulsante 4 per segnare il gir o. T empo di registrazione Numero gir o 01 -- Minuto 2H -- Ora 00 -- Secondo (Acquisisci segnale GPS) SÌ NO 3 4 2 3[...]

  • Página 90

    12 IT V edi info Esercizio/Allenamento Modo Corsa CALORIE P ASSO DIST ANZA TIMER Nota: Se si rilevano il sensore di frequenza car diaca e il foot pod, le informazioni relative all'esercizio vengono visualizzate nel seguente or dine: FREQUENZA CARDIACA > FOOT POD > P ASSO > TIMER > DIST ANZA > CALORIE > OROLOGIO . Modo Bici No[...]

  • Página 91

    IT 13 Nota: Il tipo di dati visualizzati dipende dal modo usato: Se si dispone di giri segnati, premere il • pulsante 4 per vedere le informazioni sul giro. Il tempo di intervallo compare solo quando l'allenamento è impostato in • allenamento a intervalli. L 'ET A ( T empo stimato d'arrivo) compare solo quando l'allen[...]

  • Página 92

    14 IT Nota: Durante l'impostazione dell'allenamento, la schermata v aria in base • all'allenamento selezionato. Dopo aver impostato il modo Allenamento, premere il • pulsante 3 per registrare i risultati del proprio allenamento. Per annullarlo , premere il • pulsante 1 per tornare alla visualizzazione Orologio . Per T [...]

  • Página 93

    IT 15 Per F requenza cardiaca / Passo / Velocità L 'allenamento può essere impostato per frequenza car diaca, passo o velocità. (Imposta valore) ALLENAMENTO VAL ORE MASSIMO FREQUENZA CARDIACA P ASSO VELOCIT À (Imposta valore) V ALORE MINIMO TEMPO 2 2 2 2 2 2 DIST ANZA SAL TARE (Imposta valore) (Imposta valore) (Avvia registro per allenamen[...]

  • Página 94

    16 IT Per int er vallo Usare l'impostazione Intervallo per indicare l'intervallo tra tempo di allenamento, riscaldament o e rareddamento. Di default, i tempi di riscaldamento e rareddamento sono r egolati a 5 minuti. (Imposta valore) SÌ NO (Imposta frequenza cardiaca) TEMPO DIST ANZA TEMPO DIST ANZA (Imposta riposo) SÌ NO (Imposta[...]

  • Página 95

    IT 17 Utilizzare l'impostazione Giro per posizione per impostare la posizione attuale come punto del gir o. Quando si raggiunge il punto giro , Cardio 35 contrassegnerà automaticament e il giro. Imposta allenamento GIRO Usare Giro per distanza per indicar e la distanza di ciascun giro . D opo aver percorso una distanza pr estabilita, Cardio 3[...]

  • Página 96

    18 IT Modo Corsa Collega sensori Usare l'impostazione Collegament o per collegare i sensori ed altri accessori opzionali a Cardio 35. Modo Bici Sensore di velocità LINK ( Dati FC attuali ) SCANSIONE (Imposta dimensione ruote) LINK Sensore di frequenza cardiaca SCANSIONE Sensore cadenza Nota: Per visualizzare e c ontrollare i dati sui sensori [...]

  • Página 97

    IT 19 Calibra foot pod LINK CALIBRAZIONE FA T TORE (Prepararsi ad una corsa di 800 m) (FINE - Calibrazione completata) (NON RIUSCITO - Corsa di 800 m non completata) (Inizia la corsa) Completare 800 m? 2 2 2 2 3 3 1 LINK IMPOST A FA TTORE Imposta manualmente la lunghezza del foot pod 2 2 2 (Imposta valore) (Valore attuale) 2 2[...]

  • Página 98

    20 IT Premere il pulsante 2 per confermare e spostarsi alla ric erca dell'elemento successivo . S e non si desider a collegarsi al sensore attualmente rilevat o, premere il pulsante 1 per interrompere. Assicurarsi di mantenere una distanza di circa 30 metri da sensori simili. • Se sullo schermo appare la seguente illustrazione, signic [...]

  • Página 99

    IT 21 V edi registro Esercizio/Allenament o Usare F ile per visualizzare la propria cronologia di allenamento . FILE Timer (tempo totale) (Seleziona le) (Visualizza distanza) (Visualizza velocità) (Visualizza calorie bruciate) (Visualizza passo) 2 2 2 2 2 2 2 2 Nota: Una volta arrestato il cronometro , premere il pulsante 4 per ripristinarlo o [...]

  • Página 100

    22 IT Lunghezza della falcata È possibile calibrare la lunghezza della falcata su 800 m ssi o immettere manualmente la pr opria. AL TRI IMPOST A FAL CAT A Imposta manualmente la lunghezza della falcata (Imposta valore) Calibra lunghezza della falcata 2 2 2 2 Nota: È possibile calibrare la lunghezza della f alcata solo se si è al chiuso. AL TR[...]

  • Página 101

    IT 23 Scorrimento automa tico Usare l'impostazione Scorrimento automatico per a ttivare/ disattivare la funzione di scorrimento automa tico. Se la funzione è attivata, tutte le informazioni sull'eser cizio vengono visualizzate in sequenza senza premere alcun pulsante mentr e si eettuano esercizi o allenamento . Cancella memoria Usare [...]

  • Página 102

    24 IT Icone Icona Vo ce Icona ssa Icona lampeggiante Icona batteria Livello batteria Carica batteria - Batteria insu. Icona GPS Livello segnale GPS Ricerca segnale GPS Icona registrazione Memoria piena, cancellare Registrazione in corso Icona frequenza cardiaca - - Icona foot pod - - Icona sensore cadenza - - Icona sensore velocità - - Icona[...]

  • Página 103

    IT 25 Speciche Cardio 35 Vo ce Descrizione Display LCD a segmenti FSTN positivi da 23,18 x 14 mm Dimensioni siche 4,2 x 6,9 x 1,25 cm Peso 47 g T emperatura di funzionamento -10°C ~ 50°C T emperatura di carica batteria 0°C ~ 40°C Durata batteria Fino a 35 g ior ni in modo Or ologio Fino a 7,5 ore in modo Allenamen to con GPS acceso GPS Ri[...]

  • Página 104

    26 IT T erminologie a schermo T erminologia Display visivo Allarme ALL Cronometro CRON Ora 2 ORA2 Cancella memoria CNME Sensore combo bici SC OM Velocità VEL Calorie CAL Zona FC 1 FCZ1 Cadenza CAD Regola REG Ora legale ORL Info INFO Intervalli INTL Distanza DIST Posizione POS Sensori multipli SENS MUL T Calibrazione CALIB T ono tasto T ONO[...]

  • Página 105

    ES INICIAR/P AUSA/ DETENER/ ARRIBA VUEL T A/MODO/ ABAJO ALIMENT ACIÓN/ A TRÁS/ RETROILUMINA CIÓN ENCENDIDA ACEPT AR/ CONFIGURA CIÓN/ PÁGINA Cardio 35 Guía del usuario bb.brytonsport.com 1 2 3 4[...]

  • Página 106

    2 ES Con tenido Introducción ................................ 3 Procedimien tos iniciales ......... 4 Botones ......................................... 6 Vista de reloj ................................ 7 Conguración del reloj ............... 8 Ejercicio/entrenamiento ......... 10 I niciar / P ausa / Detener ejercicio ..........................[...]

  • Página 107

    ES 3 Introducción En el reloj deportivo GPS Cardio 35 está diseñado para actividades eventuales y para entrenamient o profesional. Cardio 35 puede calcular y registrar de forma pr ecisa su ubicación, velocidad, distancia, ritmo, frecuencia de paso , calorías, cadencia*, ritmo cardíaco*, etc. Los resultados del entrenamien to se pueden compar [...]

  • Página 108

    4 ES Proc edimientos iniciales Paso 1. C onec tar , sincronizar y cargar 1. Conecte su Cardio 35 a su PC mediante el cable USB suministrado . 2. Descargue la aplicación Bryton Bridge 2 del sitio bb.brytonsport.com y realice la sincronización con su C ardio 35. Paso 2. Encender el dispositiv o Presione el botón de 1 para enc ender el dispositivo [...]

  • Página 109

    ES 5 Paso 4. Iniciar un entrenamien to o ejercicio El dispositivo Cardio 35 tiene tres modos de funcionamien to principales: Vista de reloj Ejercicio 3 5. Especique su frecuencia cardíaca máxima. 6. Salga al exterior para adquirir la señal GPS. Cuando la señal GPS se haya jado, su Car dio 35 establecerá automáticamente la fecha y la hor[...]

  • Página 110

    6 ES Botones Su Cardio 35 tiene cuatro botones que se utilizan par a varias funciones. Alimentación/A TRÁS ( 1 ) Presione este botón para enc ender su • Cardio 35. Presiónelo sin soltarlo para apagar el dispositivo. Cuando un entrenamiento o ejer cicio • se detenga, presione este botón para cambiar a la vista de reloj. En los modos C[...]

  • Página 111

    ES 7 En la tabla siguiente se proporciona una indicación gr áca sobre el uso de los botones que se empleará en las secciones posteriores . Botones Indicación Alimentación/A TRÁS 1 ACEPT AR 2 INICIAR/DETENER 3 / VUEL T A 4 / V ista de reloj Existen dos tipos de vista modo de reloj: Tipo 1: Mostrar la hora (HH:MM) y la fecha (MM-DD) actuales[...]

  • Página 112

    8 ES Congur ación del reloj Calibración automá tic a por GPS Utilice este elemento para restablec er la fecha y la hora basándose en su ubicación GPS. Establecer alarma Utilice este elemento para establecer la alarma con su Car dio 35. (Seleccionar formato de hora) (Hora actual establecida) TIEMPO HORA GPS * indica que la pantalla cambia, n[...]

  • Página 113

    ES 9 Mostrar u ocultar la Hora 2 Utiliza este elemento para mostrar u ocultar la Hora 2. (Visualización de la Hora 2) (Hora 2 establecida) Establecer el horario de v erano Utilice este elemento para establecer el horario de v erano. (Horario de verano establecido) (Seleccionar elemento) Nota: después de ocultar la Hora 2, la vista de reloj mostra[...]

  • Página 114

    10 ES Iniciar / Pausa / Detener ejer cicio Presione el botón 3 para iniciar , pausar o terminar una actividad. Ejercicio/entr enamiento Durante un ejercicio o entrenamien to, su Cardio 35 permite medir y grabar sus actividades de carrera y mostrar su rendimiento actual. Puede elegir los siguientes tipos de actividad: Modo Bicicleta • Modo Cor[...]

  • Página 115

    ES 11 Nota: salga al exterior para adquirir la señal GPS cuando el mensaje “BUSCAR GPS ” aparezca en la pantalla. Marcar vuelta 1. Inicie una actividad presionando primero el botón 3 . 2. Presione el botón 4 para mar car la vuelta. Tiempo de grabación Número de vuelta 01 -- Minuto 2H -- Hora 00 -- Segundo (Adquirir señal GPS) SÍ NO 3 4 2[...]

  • Página 116

    12 ES V er información del ejercicio/entrenamien to Modo Correr CALORÍAS RITMO DISTANCIA TEMPORIZADOR Nota: si se detecta el sensor de ritmo cardíaco o el podómetro , la información del ejercicio se mostrará en el siguiente or den: RITMO CARDÍACO > PODÓMETRO > RITMO > TEMPORIZADOR > DIST ANCIA > CALORÍAS > REL OJ. Modo Bi[...]

  • Página 117

    ES 13 Nota: el tipo de datos mostrado depende del modo actual: Sí ha marcado vueltas, presione el botón • 4 para ver la información de las vueltas. El tiempo del intervalo únicamente aparece cuando el entr enamiento se • establece en entrenamiento por intervalos. El tiempo de llegada estimado (ET A, Estimated Time of Arrival) únicame[...]

  • Página 118

    14 ES Nota: Durante la conguración de entr enamiento, la visualización de la pantalla varía • en función del entrenamiento seleccionado. Después de establecer el modo Entrenamiento, presione el botón • 3 para grabar los resultado del entrenamiento. Si desea cancelarlo , presiona el botón • 1 para volver a la vista de reloj.[...]

  • Página 119

    ES 15 Por fr ecuencia c ardíaca, ritmo o v elocidad El entrenamiento se puede establecer por fr ecuencia cardíaca, ritmo o velocidad. (Establecer valor) ENTRENAMIENTO VAL OR MÁXIMO RITMO CARDÍACO RITMO VELOCIDAD (Establecer valor) VAL OR MÍNIMO TIEMPO 2 2 2 2 2 2 DIST ANCIA SAL TO (Establecer valor) (Establecer valor) (Inicia registro para ent[...]

  • Página 120

    16 ES Por int er valo Utilice el elemento Intervalo para especicar el intervalo entre tiempo de entrenamiento , calentamiento y enfriamiento. De forma predeterminada, el tiempo de calentamiento y enfriamiento se establece en 5 minutos . (Establecer valor) SÍ NO (Establecer ritmo cardíaco) TIEMPO DIST ANCIA TIEMPO DIST ANCIA (Establecer element[...]

  • Página 121

    ES 17 Utilice el elemento Vuelta por ubicación para establecer su ubicación actual como el punto para la vuelta. Cuando se alcance el punto par a la vuelta, el dispositivo Cardio 35 marcar á automáticamente la vuelta. Establecer entrenamien to por VUEL T A Utilice la vuelta por distancia para especicar la distancia de cada vuelta. Después d[...]

  • Página 122

    18 ES Modo Correr Enlazar sensores Utilice la opción Enlazar para asociar los sensores y otros acc esorios opcionales al dispositivo Cardio 35. Modo Bicicleta Sensor de velocidad ENLACE ( Datos de RC actuales ) BUSCAR (Establecer el tamaño de la rueda) Sensor de cadencia Nota: para ver y comprobar los dat os en los sensores conectados, seleccione[...]

  • Página 123

    ES 19 Calibrar podómetro ENLACE CALIBRAR FA C TOR (Preparar par a correr 800 m) (HECHO - Calibración completada) (ERROR - No se pudo completar la carrera de 800 m) (Empezar a correr) ¿Se han completado los 800 m? 2 2 2 2 3 3 1 ENLACE EST ABLECER F ACTOR Establecer longitud del podómetro manualmente 2 2 2 (Establecer valor) (Valor actual) 2 2[...]

  • Página 124

    20 ES Por ejemplo: Presione el botón 2 para c onrmar la operación y desplazarse al siguiente elemento de búsqueda. Si no desea establecer conexión con el sensor detectado actual, presione 1 para anular la oper ación. Asegúrese de mantener una distancia de aproximadamente 30 metros entre • sensores similares. Si ve la ilustración sigu[...]

  • Página 125

    ES 21 V er registro del ejercicio/entr enamiento Utilice la opción Archivo para v er el historial de entrenamiento. ARCHIVO T emporizador (tiempo total) (Seleccionar archivo) (Ver distancia) (Ver velocidad) (Ver calorías quemadas) ( V er r itmo) 2 2 2 2 2 2 2 2 Nota: cuando el cronómetro se haya detenido , presione el botón 4 para restablecerlo[...]

  • Página 126

    22 ES Longitud de la zancada Puede calibrar la longitud de la zancada en 800m jos o especicar su propia longitud de zancada manualmente. OTROS EST ABLECER LONGITUD DE LA ZANCADA Establecer la longitud de la zancada manualmente (Establecer valor) Calibrar la longitud de la zancada 2 2 2 2 Nota: solamente puede calibrar la longitud de la zanc a[...]

  • Página 127

    ES 23 Desplazamiento automátic o Utilizar el elemento Desplazamiento automático para habilitar o deshabilitar la función de desplazamiento automático . Si la función está habilitada, toda la información del ejercicio se mostrará en secuencias sin necesidad de presionar ningún botón mientras r ealiza un ejercicio o entrenamiento . Borrar a[...]

  • Página 128

    24 ES Iconos Icono Elemento Ic ono iluminado Icono in termitente Icono de batería Nivel de carga de la batería Batería cargándose - Carga baja de la batería. Icono de GPS Nivel de señal GPS Buscando señal GPS Icono de grabación Memoria llena, debe limpiar el almacenamiento Grabación en curso Icono de ritmo cardíaco - - Icono de podómetro[...]

  • Página 129

    ES 25 Especicaciones Cardio 35 Elemento Descripción Pantalla LCD de segmen tos FSTN en positivo de 23,18 x 14 mm T amaño físico 4,2 x 6,9 x 1,25 cm Peso 47 g T emperatura en funcionamiento -10°C ~ 50°C T emperatura de carga de la batería 0°C ~ 40°C Autonomía de la batería Hasta 35 días en modo Reloj Hasta 7,5 horas en modo de entrenam[...]

  • Página 130

    26 ES T erminología de la pantalla T erminología Visualización de la pantalla Alarma ALM Cronómetro CRON Hora2 HR2 Borrar almacenamiento BOR Sensor combinado DU AL Velocidad VEL Calorías CAL Zona RC 1 ZRC1 Cadencia CAD Ajustar AJUST Horario verano DIST AN Información INFO Intervalo INT Distancia DISR Ubicación UBIC Varios sensores VAR SENS C[...]

  • Página 131

    NL ST ART/P AUSE/STOP/ OMHOOG RONDE/MODUS/ OMLAAG AAN-UIT/TERUG/ VERLICHTING AAN OK/INSTELLING/ P AGINA Cardio 35 Gebruikershandleiding bb.brytonsport.com 1 2 3 4[...]

  • Página 132

    2 NL Inhoudsopgav e Inleiding ........................................ 3 Aan de slag .................................. 4 Knoppen ....................................... 6 Klokweergave ............................. 7 Klokinstellingen ............................. 8 Oefening/T raining ..................... 10 Start / Pauze / Stop oefening .... 10 Ro[...]

  • Página 133

    NL 3 Inleiding Het Cardio 35 GPS-sportuur w er k is bedoeld v oor vrijetijdsactiviteiten en professionele training . D e Car dio 35 k an uw locatie, snelheid, afstand , tempo, stapfrequentie, calorieverbruik, cadans*, hartslag* enz. nauwkeurig berekenen en opnemen. Vervolgens kunt u uw trainingsresulta ten delen en analyseren op brytonspor t.com. M[...]

  • Página 134

    4 NL Aan de slag Stap 1. Aansluiten, synchroniseren en opladen 1. Sluit de Cardio 35 met het meegeleverde USB-snoer op een comput er aan. 2. Download de toepassing Bryton Bridge 2 op bb.brytonsport.com en synchroniseer met de Cardio 35. Stap 2. Inschakelen Druk op knop 1 om de Cardio 35 in te schakelen. Opmerking: Druk knop 1 gedurende 5 seconden i[...]

  • Página 135

    NL 5 Stap 4. Start een training of oefening De Cardio 35 werkt in drie hoofdmodi: Klokweergav e Oefening 3 6. Ga naar buiten voor het GPS-signaal. Nadat het GPS-signaal is verkregen, stelt de Cardio 35 automatisch de datum en tijd in. Raadpleeg de tijdsinstellingen (zie pagina 8) om de datum en tijd manueel in te stellen. 7. Druk op knop 2 om de in[...]

  • Página 136

    6 NL Knoppen De Cardio 35 beschikt over vier knoppen die dienen voor meerder e functies. Aan-uit/TERUG ( 1 ) Ingedrukt houden om de Cardio 35 aan • te zetten. Ingedrukt houden om hem uit te zetten Na de training/oefening indrukken om • over te schakelen naar de klokweergave. In de instellings- en stopwatchmodus • indrukken om terug t[...]

  • Página 137

    NL 7 De onderstaande tabel geeft een grasche aanduiding van het gebruik van de knoppen die in latere paragrafen gebruikt w orden. Knoppen Aanduiding Aan-Uit/TERUG 1 OK 2 ST ART/STOP 3 / RONDE 4 / Klokweerga ve Er zijn twee types klokweergave: T ype 1: geef t de huidige tijd (UU:MM) en datum (MM-DD) weer . Batterijstatuspictogram Oefenmodus Loop-[...]

  • Página 138

    8 NL Klokinstellingen Automatische kalibr atie door de GPS Gebruik deze instelling om de datum en tijd opnieuw in te stellen aan de hand van uw GPS-locatie. Alarm instellen Met deze instelling stelt u een alarm in op de Cardio 35. (Tijdnotatie selecteren) (Huidige tijd is ingesteld) TIJD GPS-TIJD * wijst op veranderingen op het scherm, er wordt gee[...]

  • Página 139

    NL 9 Tijd 2 w eergeven/verbergen Deze instelling dient om Tijd 2 weer te geven of te verbergen. (Weergave Tijd 2) (Tijd 2 is ingesteld) Zomertijd instellen Met deze instelling stelt u de zomertijd in. (Zomertijd is ingesteld) (Instelling selecteren) Opmerking: Zodra u Tijd 2 het verborgen, toont de klokweergave de datum onder de huidige tijd. TIJD [...]

  • Página 140

    10 NL Start / Pauze / Stop oefening Druk op knop 3 om een activiteit te starten, te onderbreken of te beëindigen. Oefening/T raining Tijdens een oefening of training kunt u met de Car dio 35 uw loopactiviteiten meten en opnemen en uw huidige prestatie weergev en. U hebt de keuze uit de volgende activiteitstypes: Fietsmodus • Loopmodus • [...]

  • Página 141

    NL 11 Opmerking: Ga naar buiten om een GPS-signaal op te halen als "GPS zoeken" op het scherm verschijnt. Ronde markeren 1. Start een activiteit eerst door k nop 3 in te drukken. 2. Druk op knop 4 om een ronde te markeren. Opnametijd Rondenummer 01 -- Minuut 2H -- Uur 00 -- Seconden (GPS-signaal oppikken) JA NEE 3 4 2 3[...]

  • Página 142

    12 NL Oefening/T raininginfo weer geven Loopmodus CALORIEËN TEMPO AFSTAND TIMER Opmerking: Als een hartslagsensor en voet-pad worden gedetecteerd, verschijnt de oefeningsinfo in deze volgorde: HARTSLAG > VOE T -POD > TEMPO > TIMER > AFST AND > C AL ORIEVERBRUIK > KLOK. Fietsmodus Opmerking: Indien een hartslag-, cadans of multise[...]

  • Página 143

    NL 13 Opmerking: Welke gegevens w orden weergegeven hangt af van de huidige modus: Als u rondes hebt gemarkeerd, drukt u op • knop 4 om de ronde-info te zien. De intervaltijd verschijnt alleen als de training is ingesteld op intervaltraining . • ET A (Estimated Time of Arrival, geschatte tijd van aankomst) verschijnt alleen als de • [...]

  • Página 144

    14 NL Opmerking: Bij het instellen van de training hangt de schermweergav e af van de geselecteerde • training. Zodra de trainingsmodus is ingesteld drukt u op • knop 3 om de trainingresultaten op te nemen. Om dit te annuleren drukt u op • knop 1 om terug te keren naar de klokweergave. Op Tijd/Afstand/Calorieën T raining k an wor de[...]

  • Página 145

    NL 15 Op hartslag / T empo / Snelheid T raining k an wor den ingesteld op har tslag, t empo of snelheid. (Waarde instellen) TRAINING MAXIMUMWAARDE HARTSLAG TEMPO SNELHEID (Waarde instellen) MINIMUMW AARDE TIJD 2 2 2 2 2 2 AFST AND OVERSPRINGEN (Waarde instellen) (Waarde instellen) (Logboek starten voor training) 2 2 2 2 2 3 4 3 4 2[...]

  • Página 146

    16 NL Op interval Gebruik de instelling Interval om de interval aan te geven tussen de tijd voor training, opw ar men en afkoelen. Standaar d zijn opwarmen en afkoelen ingesteld op 5 minuten. (Waarde instellen) JA NEE (Hartslag instellen) TIJD AFSTAND TIJD AFSTAND (Rustinstelling instellen) JA NEE (Hartslag instellen) (Waarde instellen) TRAINING IN[...]

  • Página 147

    NL 17 Gebruik de instelling Ronde op locatie om de huidige locatie als rondepunt in te stellen. Na bereiken v an het rondepunt markeer t de Cardio 35 de ronde automatisch. RONDE training instellen Gebruik Ronde op afstand om de afstand van elke ronde op te gev en. Nadat een bepaalde afstand is hardgelopen, markeert de Cardio 35 automatisch de ronde[...]

  • Página 148

    18 NL Loopmodus Sensoren koppelen Gebruik de instelling Koppelen om sensoren en andere optionele accessoires met de Car dio 35 te verbinden. Fietsmodus Snelheidssensor KOPPELING ( Huidige HR- gegevens ) ZOEKEN (Wielmaat instellen) KOPPELING Hartslagsensor ZOEKEN Cadanssensor Opmerking: Om gegevens op aangesloten sensor(en) te bekijken en te control[...]

  • Página 149

    NL 19 V oet-po d kalibrer en KOPPELING KALIBREREN FACTOR (Klaarmaken om 800m te lopen) (DONE - kalibratie voltooid) (FAIL - 800m niet uitgelopen) (Beginnen lopen) 800 m uitlopen? 2 2 2 2 3 3 1 KOPPELING INSTELLING F ACTOR De lengte van de voet-pod manueel instellen 2 2 2 (Waarde instellen) (Huidige waarde) 2 2[...]

  • Página 150

    20 NL Bijvoorbeeld: Druk op de knop 2 om het volgende item te bevestigen en te openen. Als u geen verbinding wilt maken met de momenteel gedetecteerde sensor , drukt u op 1 om te annuleren. Bewaar tussen gelijkaardige sensoren een afstand v an ongeveer 30 meter. • Als de onderstaande guur op het scherm verschijnt, betekent dit dat er meer d[...]

  • Página 151

    NL 21 Oefening/T rainingrecord w eergeven Gebruik Bestand om uw traininggeschiedenis te bekijken. FILE Timer (Totale tijd) (Bestand selecteren) (Afstand weergeven) (Snelheid weergeven) (Verbrande calorieën weergeven) (Tempo bekijken) 2 2 2 2 2 2 2 2 Opmerking: Nadat de stopwatch is stopgezet, drukt u op knop 4 om hem te resetten of op 2 om bestand[...]

  • Página 152

    22 NL Staplengte U kunt de staplengte kalibreren op 800 m vast of uw eigen staplengte handmatig invoeren. ANDERE INSTELLING STAPLENGTE Staplengte manueel instellen (Waarde instellen) Staplengte kalibreren 2 2 2 2 Opmerking: U kunt uw staplengte alleen binnen kalibreren. ANDERE KALIBREREN ST APLENGTE (Klaarmaken om 800m te lopen) (DONE - kalibratie [...]

  • Página 153

    NL 23 Automa tisch bladeren Met de instelling Automatisch bladeren kunt u de automa tische bladerfunc tie in- of uitschakelen. Als deze functie is ingeschakeld worden alle infogegev ens na elk aar weergegev en zonder een k nop in te drukken terwijl u bezig bent met de oefening of training. Opslag wissen Gebruik Opslag wissen om alle training- en ro[...]

  • Página 154

    24 NL Pictogrammen Pictogram Item Continu pictogram Knipperend pictogram Batterijpictogram Batterijniveau Batterij wordt opgeladen - Batterij bijna leeg GPS-pictogram GPS-signaalniveau GPS-signaal zoeken Opnamepictogram Geheugen vol, opslag wissen Opname is bezig Hartslagpictogram - - Voet-podpictogram - - Cadanssensorpictogram - - Pictogram snelhe[...]

  • Página 155

    NL 25 Specicaties Cardio 35 Item Beschrijving Weerga ve 23,18 x 14 mm Positive FSTN Segemet L CD Afmetingen 4,2 x 6,9 x 1,25 cm Gewicht 47 g Bedrijfstemperatuur -10°C ~ 50°C Laadtemperatuur batterij 0°C ~ 40°C Levensduur batterij Maximaal 35 dagen in klokmodus Maximaal 7,5 uur in trainingsmodus met GPS aan GPS Ingebouwde hooggevoelige SiRFst[...]

  • Página 156

    26 NL Schermterminologie T erminologie Schermweerga ve Alarmsignaal SIGN Stopwatch S T WA Tijd2 TIJD2 Opslag wissen WISS Fietscombosensor FCS Snelheid SNLH Calorie CAL HR Zone 1 HRZ1 Cadans CAD Aanpassen ADJ Zomertijd DST Informatie INFO Interval INT Afstand AFST Locatie LOC Meerdere sensoren MUL T SENS Kalibreren CALIB T oetstoon TONE[...]

  • Página 157

    PT INICIAR/P AUSA/ P ARAR/CIMA ET AP A/MODO/ BAIX O ALIMENT AÇÃO/ VOL T AR/LIGAR LUZ DE FUNDO OK/ CONFIGURAÇÃO/ PÁGINA Cardio 35 Guia do utilizador bb.brytonsport.com 1 2 3 4[...]

  • Página 158

    2 PT Índice Apresentação .............................. 3 Começar a utilizar ...................... 4 Botões ............................................ 6 Vista de relógio ........................... 7 Denições do relógio .................. 8 Exercício/T reino .......................... 10 I niciar/P ausar/Parar o exercício .........[...]

  • Página 159

    PT 3 Apresentação O relógio desportivo Cardio 35 com GPS foi c oncebido para ac tividades casuais e treino prossional. O Car dio 35 consegue calcular e registar com precisão a sua localização, velocidade , distância, r itmo , ritmo de caminha, cadência*, frequência cardíaca*, entre outr os. Os seus resultados de treino podem ser partil[...]

  • Página 160

    4 PT Começar a utilizar Passo 1. Ligar , sincronizar e carregar 1. Ligue o Cardio 35 ao PC atrav és do cabo USB fornecido. 2. T ransra a aplicação Br yton Bridge 2 a partir de bb.brytonsport.com e efectue a sincronização com o Cardio 35. Passo 2. Ligar Pressione o botão 1 para ligar o Car dio 35. Nota: Para desligar , mantenha o botão 1 [...]

  • Página 161

    PT 5 Passo 4. Iniciar um treino ou e xercício O Cardio 35 funciona em três modos principais: Vista de relógio Exercício 3 6. V á até ao exterior para adquirir um sinal de GPS. Quando o sinal de GPS for adquirido, o Car dio 35 irá denir a data e hora automaticamente. Para denir a data e hora manualmen te, consulte as denições de Ho[...]

  • Página 162

    6 PT Botões O Cardio 35 inclui quatro botões que são utilizados par a múltiplas funções. Alimentação/VOL T AR ( 1 ) Pressione para ligar o Car dio 35. • Mantenha pressionado para desligar . Depois de concluir o treino/exercício , • pressione para mudar para a vista de relógio. Nos modos Conguração e Cronómetro , • pre[...]

  • Página 163

    PT 7 A tabela abaixo oferec e uma indicação gráca acerca da utilização dos botões que será utilizada nas secções seguintes. Botões Indicaç ão Alimentação/VOL T AR 1 OK 2 INICIAR/P ARAR 3 / ET AP A 4 / V ista de relógio Existem dois tipos de vista de relógio: Tipo 1: Exibição de hora (HH:MM) e data (MM-DD) actuais. Ícone de est[...]

  • Página 164

    8 PT Denições do relógio Calibragem automá tic a a través de GPS Utilize esta denição para repor a data e hora com base na sua localização GPS. Denir Alarme Utilize esta denição para denir o alarme do Cardio 35. (Seleccionar o formato da hora) (A hora actual foi denida) TEMPO TEMPO GPS * indica mudança no ecrã, sem pr[...]

  • Página 165

    PT 9 Mostrar/Ocultar Hora 2 Utilize esta denição para mostrar/ocultar a Hora 2. (Exibição da Hora 2) (A Hora 2 foi denida) Denir a hora de Ver ão Utilize esta de9nição para denir a hora de Verão. (A hora de Ver ão foi denida) (Seleccione a denição) Nota: Depois de ocultar a Hora 2, o Relógio exibirá a Data abaixo d[...]

  • Página 166

    10 PT Iniciar/Pausar/P arar o ex ercício Pressione o botão 3 para iniciar , colocar em pausa ou terminar uma actividade. Exibição de ícone Indicador de registo Tipo de exercício Exibição da data Sinal de GPS Exer cício/T reino Durante o exercício ou tr eino, o Cardio 35 permite-lhe medir e registar as suas actividades de corrida e exibe o[...]

  • Página 167

    PT 11 Nota: Dirija-se ao exterior para adquirir um sinal de GPS quando for exibido "PROC GPS" no ecrã. Marcar etapa 1. Inicie primeiro uma actividade pressionando o botão 3 . 2. Pressione o botão 4 para mar car uma etapa. T empo de registo Número de etapa 01 -- Minutos 2H -- Horas 00 -- Segundos (Adquirir sinal de GPS) SIM NÃO 3 4 2 [...]

  • Página 168

    12 PT V isualizar informação do exercício/tr eino Modo de Corrida CALORIAS P ASSADA DIST ÂNCIA TEMPORIZADOR Nota: Se for detectado um sensor de frequência cardíaca e um pedómetro , as informações do exercício ser ão exibidas na seguinte ordem: FREQUÊNCIA CARDÍACA > PEDÓMETRO > P ASSADA > TEMPORIZADOR > DIST ÂNCIA > CAL[...]

  • Página 169

    PT 13 Nota: O tipo de dados exibidos depende do modo actual: Se tiver etapas marcadas, pressione o • botão 4 para ver as informações de Etapas. O tempo de intervalo apenas é exibido quando o treino estiver denido para • modo de treino. ET A (Hora estimada de chegada) apenas é exibido quando o treino estiver • denido para d[...]

  • Página 170

    14 PT Nota: Durante a conguraç ão do treino, o ecrã exibido varia de acordo c om o treino • seleccionado. Depois de congurar o modo de T reino, pressione o para registar os resultados • do seu treino botão 3 . Se desejar cancelar , pressione o • botão 1 para voltar à vista de relógio. Por T empo/Distância/Calorias O tre[...]

  • Página 171

    PT 15 Por F requência cardíaca/Ritmo/Velocidade O treino pode ser denido por frequência cardíaca, ritmo ou velocidade . (Denir valor) TREINO VALOR MÁXIMO FREQUÊNCIA CARDÍACA RITMO VELOCIDADE (Denir valor) VALOR MÍNIMO TEMPO 2 2 2 2 2 2 DIST ÂNCIA PULAR (Denir valor) (Denir valor) (Iniciar registo do treino) 2 2 2 2 2 3 4 3 4[...]

  • Página 172

    16 PT Por int er valo Utilize a conguração por intervalo para especicar o intervalo entre o tempo de treino, aquecimen to e relaxamento. Por pr edenição, os tempos de aquecimento e relaxamento estão denidos para 5 minutos . (Denir valor) SIM NÃO (Denir frequência cardíaca) TEMPO DIST ÂNCIA TEMPO DIST ÂNCIA (Denir desc[...]

  • Página 173

    PT 17 Utilize a conguração de Etapa por localização para denir a sua localização actual como ponto de etapa. Quando atingir o ponto de etapa, o Cardio 35 ir á marcar a etapa automaticamente . Denir treino de Etapa Utilize Etapa por distância para especicar a distância de cada etapa. Depois de correr uma distância especicada[...]

  • Página 174

    18 PT Ligar sensores Utilize a conguração Ligar para emparelhar sensores e outr os acessórios opcionais com o Cardio 35. Modo de Bicicleta Sensor de velocidade LIGAR ( Dados de FC actuais ) PESQUISAR (Denir o tamanho da roda) Sensor de cadência Sensor de frequência cardíaca (Dados de velocidade actuais) 2 2 2 1 2 ( Dados de cadência ac[...]

  • Página 175

    PT 19 Calibrar o P edómetro LIGAR CALIBR AR F ACTOR (Prepare-se para correr 800m) (CONCL UÍDO - Calibragem terminada) (FALHA - C orrida de 800m não terminada) (Comece a correr) 800m concluídos? 2 2 2 2 3 3 1 LIGAR DEFINIR F ACTOR Denir manualmente o comprimento do passo do pedómetro 2 2 2 (Denir valor) (Valor actual) 2 2[...]

  • Página 176

    20 PT Pressione o botão 2 para conrmar e av ançar para o item seguinte. Se não desejar ligar o sensor detectado, pressione o botão 1 para abortar. Mantenha uma distância de aproximadamente 30 metros entre sensor es • similares. Se a ilustração abaixo for apr esentada no ecrã, signicar á que foram detectados • mais de 2 sens[...]

  • Página 177

    PT 21 V isualizar o registo do exer cício/treino Utilize a opção Ficheiro par a visualizar o seu histórico de treinos. FICHEIRO T emporizador (Tempo total) (Seleccionar o cheiro) (Ver distância) (Ver velocidade) ( Ver calorias queimadas) ( V er ritmo) 2 2 2 2 2 2 2 2 Nota: Depois de parar o cronómetro, pressione o botão 4 para o reiniciar[...]

  • Página 178

    22 PT Distância da caminhada Pode calibrar a distância da caminhada utilizando o valor pr edenido de 800m ou introduzir a sua própria distância de caminhada manualmente . OUTROS DEFINIR RITMO Denir manualmente o comprimento do passo (Denir valor) Calibrar o compriment o do passo 2 2 2 2 Nota: Apenas poderá calibrar o compriment o do p[...]

  • Página 179

    PT 23 Deslocamento automátic o Utilize a denição de Deslocamento automático para activar ou desactivar a função de deslocamento automático . Se esta função estiver ac tivada, t odas as informações do exer cício serão exibidas em sequência sem pressionar qualquer botão durante o exer cício ou treino. Limpar armazenamento Utilize a[...]

  • Página 180

    24 PT Ícones Ícone Item Ícone estático Ícone intermitente Ícone da bateria Nível da bateria Bateria a carregar - Bateria fraca Ícone do GPS Nível do sinal de GPS À procura de sinal de GPS Ícone do registo Memória cheia, é necessário libertar espaço Registo em curso Ícone da frequência cardíaca - - Ícone de pedómetro - - Ícone d[...]

  • Página 181

    PT 25 Especicações Cardio 35 Item Descriç ão Ecrã LCD de segmen to FSTN positivo com 23,18 x 14mm T amanho físico 4,2 x 6,9 x 1,25 cm Peso 47 g T emperatura de funcionamento -10°C ~ 50°C T emperatura de carregamento da bateria 0°C ~ 40°C Duração da bateria Até 35 dias em modo de relógio Até 7,5 horas em modo de treino com o GPS li[...]

  • Página 182

    26 PT T erminologia do ecrã T erminologia Exibição no ecrã Alerta ALER Cronómetro CRON Hora2 HR 2 Limpar memória LIMP MEM Sensor combinado SCOM Velocidade VEL Calorias CAL Zona 1 do ritmo cardíaco Z1RC Cadência CAD Ajustar AJUST Hora de V erão HORVER Informação INFO Intervalo INTR Distância DIST Localização LOC Múltiplos sensores MUL[...]