Buick Enclave (2010) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Buick Enclave (2010). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBuick Enclave (2010) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Buick Enclave (2010) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Buick Enclave (2010), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Buick Enclave (2010) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Buick Enclave (2010)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Buick Enclave (2010)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Buick Enclave (2010)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Buick Enclave (2010) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Buick Enclave (2010) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Buick na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Buick Enclave (2010), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Buick Enclave (2010), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Buick Enclave (2010). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    Introduction v V ehicle Symbol Chart Here are some additional symbols that may be found on the vehicle and what they mean. For more information on the symbol, refer to the index. 9 : Airbag Readiness Light # : Air Conditioning ! : Antilock Brake System (ABS) g : Audio Steering Wheel Controls or OnStar ® $ : Brake System W arning Light " : Cha[...]

  • Página 6

    vi Introduction 2 NOTES[...]

  • Página 7

    In Brief 1-1 In Brief Instrument Panel Instrument Panel . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Initial Drive Information Initial Drive Information . . . . . . . . 1-3 Remote Keyless Entry (RKE) System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Remote V ehicle Start . . . . . . . . . 1-4 Door Locks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Liftgate . [...]

  • Página 8

    1-2 In Brief Instrument Panel[...]

  • Página 9

    In Brief 1-3 A. Air V ents on page 8 ‑ 9 . B. Windshield Wiper/Was her on page 5 ‑ 5 . C. Instrument Cluster on page 5 ‑ 13 . D. Driver Information Center (DIC) Buttons. See Driver Information Center (DIC) on page 5 ‑ 25 . E. Clock on page 5 ‑ 8 . F . AM-FM Radio on page 7 ‑ 6 . Navigation/Radio System (If Equipped). See Navigation Syst[...]

  • Página 10

    [...]

  • Página 11

    [...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    [...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    [...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    [...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    [...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    [...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    [...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    [...]

  • Página 36

    [...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    [...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    2-16 Keys, Doors and Windows Power Mirrors Controls for the outside power mirrors are located on the driver door armrest. T o adjust each mirror: 1. Press (A) or (B) to select the driver or passenger side mirror . 2. Press one of the four arrows located on the control pad to adjust the mirror . 3. Adjust each outside mirror so that a little of the [...]

  • Página 45

    Keys, Doors and Windows 2-17 Resetting the Power Foldaway Mirrors Reset the power foldaway mirrors if: . The mirrors are accidentally obstructed while folding. . They are accidentally manually folded/unfolded. . The mirrors vibrate at normal driving speeds. Fold and unfold the mirrors one time using the mirror controls to reset them to their normal[...]

  • Página 46

    2-18 Keys, Doors and Windows Interior Mirrors Automatic Dimming Rearview Mirror The vehicle has an automatic dimming inside rearview mirror . Automatic dimming reduces the glare from the headlamps of the vehicle behind you. The dimming feature comes on and the indicator light illuminates each time the ignition is turned to start. V ehicles with OnS[...]

  • Página 47

    Keys, Doors and Windows 2-19 Power Windows { W ARNING Leaving children in a vehicle with the keys is dangerous for many reasons, children or others could be badly injured or even killed. (Continued) W ARNING (Continued) They could operate the power windows or other controls or even make the vehicle move. The windows will function and they could be [...]

  • Página 48

    2-20 Keys, Doors and Windows Express-Up/Express-Down Windows A window with the express-up/down feature allows it to be raised or lowered without holding the switch. Press or pull the window switch fully and release it to activate the express feature. The express mode can be canceled by pressing or pulling the switch. Programming the Power Windows I[...]

  • Página 49

    Keys, Doors and Windows 2-21 Roof Sunroof The ignition must be in ON/RUN or ACC/ACCESSORY to operate the sunroof and power sunshade. See Retained Accessory Power (RAP) on page 9 ‑ 17 The vehicle may have a sunroof over the front seats and a rear sunroof over the second row seats. The rear sunroof does not open. The switch to operate the front sun[...]

  • Página 50

    2-22 Keys, Doors and Windows Rear Power Sunshade On vehicles with a rear power sunshade, the switch is on the headliner above the rearview mirror . Notice: The rear sunshade could be damaged if you attempt to open or close it manually . Do not manually open or close the rear sunshade. T o open the rear sunshade, located over the second row seats, p[...]

  • Página 51

    Seats and Restraints 3-1 Seats and Restraints Head Restraints Head Restraints . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Front Seats Power Seat Adjustment . . . . . . . 3-3 Lumbar Adjustment . . . . . . . . . . . 3-4 Reclining Seatbacks . . . . . . . . . . 3-5 Heated Front Seats . . . . . . . . . . . 3-7 Heated and V entilated Front Seats . . . . . . . . . [...]

  • Página 52

    3-2 Seats and Restraints Head Restraints The vehicle's front seats have adjustable head restraints in the outboard seating positions. { W ARNING With head restraints that are not installed and adjusted properly , there is a greater chance that occupants will suffer a neck/ spinal injury in a crash. Do not drive until the head restraints for al[...]

  • Página 53

    Seats and Restraints 3-3 Front Seats Power Seat Adjustment Driver Seat with Power Seat Control, Power Recline, and Power Lumbar shown A. Power Seat Adjustment Control B. Reclining Seatbacks on page 3 ‑ 5 . C. Lumbar Adjustment on page 3 ‑ 4 . If the vehicle has power seats, the controls are located on the outboard side of the seats. Move the se[...]

  • Página 54

    3-4 Seats and Restraints A second seating and mirror position can be programmed by repeating the above steps and pressing button 2. T o recall the memory positions, the vehicle must be in P (Park). Press and release either button 1 or 2. The seat, outside mirrors, and power steering column will move to the position previously stored. Y ou will hear[...]

  • Página 55

    Seats and Restraints 3-5 Power Lumbar On vehicles with power lumbar , the controls used to operate this feature are located on the outboard side of the seats. See “ Power Lumbar ” under Power Seat Adjustment on page 3 ‑ 3 for more information. T o increase or decrease lumbar support, press and hold the front or rear of the control (C). Releas[...]

  • Página 56

    3-6 Seats and Restraints T o return the seatback to an upright position: 1. Lift the lever without applying pressure to the seatback and the seatback will return to the upright position. 2. Push and pull on the seatback to make sure it is locked. Power Reclining Seatbacks On vehicles with seats that have power reclining seatbacks, the control used [...]

  • Página 57

    Seats and Restraints 3-7 Heated Front Seats { W ARNING If you cannot feel temperature change or pain to the skin, the seat heater may cause burns even at low temperatures. T o reduce the risk of burns, people with such a condition should use care when using the seat heater , especially for long periods of time. Do not place anything on the seat tha[...]

  • Página 58

    3-8 Seats and Restraints Heated and V entilated Front Seats { W ARNING If you cannot feel temperature change or pain to the skin, the seat heater may cause burns even at low temperatures. T o reduce the risk of burns, people with such a condition should use care when using the seat heater , especially for long periods of time. Do not place anything[...]

  • Página 59

    Seats and Restraints 3-9 Entering and Exiting the Third Row { W ARNING Using the third row seating position while the second row is folded, or folded and tumbled, could cause injury in a sudden stop or crash. Be sure to return the seat to the passenger seating position. Push and pull on the seat to make sure it is locked into place. Notice: Folding[...]

  • Página 60

    3-10 Seats and Restraints Reclining the Seatbacks T o recline the seatback: 1. Leaning forward in the seat, pull the reclining seatback strap (B). 2. Move the seatback to the desired position, then release the strap to lock the seatback in place. 3. Push and pull on the seatback to make sure it is locked. Folding the Rear Seat T o fold the second r[...]

  • Página 61

    Seats and Restraints 3-1 1 T o fold the seatback: 1. Remove anything on or under the seat. 2. Disconnect the rear safety belt mini-latch, using a key in the slot on the mini-buckle, let the belt retract into the headliner . Stow the mini-latch in the holder located in the headliner . 3. Pull up on the release lever located on the back of the seat. [...]

  • Página 62

    3-12 Seats and Restraints { W ARNING A safety belt that is improperly routed, not properly attached, or twisted will not provide the protection needed in a crash. The person wearing the belt could be seriously injured. After raising the rear seatback, always check to be sure that the safety belts are properly routed and attached, and are not twiste[...]