Burnham CHG150 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Burnham CHG150. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBurnham CHG150 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Burnham CHG150 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Burnham CHG150, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Burnham CHG150 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Burnham CHG150
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Burnham CHG150
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Burnham CHG150
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Burnham CHG150 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Burnham CHG150 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Burnham na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Burnham CHG150, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Burnham CHG150, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Burnham CHG150. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Models: • CHG150 • CHG225 W ARNING : Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause property damage, injury , or loss of life. For assistance or additional information, consult a qualied installer , service agency or the gas supplier . This boiler requires a special venting system. Read these instructions car[...]

  • Página 2

    2 T able of Contents I. Product Description .................................................................. 3 II. Specications ........................................................................... 3 III. Before Installing ........................................................................ 4 IV . Locating The Boiler ................[...]

  • Página 3

    3 T able 2.2: Specications MODEL* NO. OF SECTIONS MAXIMUM INPUT (BTU/hr) MINIMUM INPUT (BTU/hr) D.O.E. HEA TING CAP ACITY (BTU/hr) IBR NET RA TING (BTU/hr) AFUE (%) VENT COLLAR DIAMETERS (IN.) INLET EXHAUST CHG150 3 150,000 30,000 135,000 1 17,000 93.1 4 3 CHG225 4 225,000 56,250 202,000 176,000 94.2 4 4 * MODELS SHOWN ARE FOR NA TURAL GAS. ADD [...]

  • Página 4

    4    [...]

  • Página 5

    5 T able 4.2: Clearances From V ent Piping T o Combustible Construction TYPE OF VENT PIPE PIPE DIRECTION ENCLOSURE MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MA TERIAL BURNHAM AL29-4C    HEA T F AB SAF-T VENT PROTECH F ASNSEAL Z-FLEX Z-VENT III FLEX-L ST AR-34 VER TICAL OR HORIZONT AL A T LEAST ONE SIDE OPEN, COMBUSTIBLE MA TERI[...]

  • Página 6

    6 W ARNING OUTDOOR COMBUSTION AIR MUST BE PIPED T O THE AIR INT AKE. NEVER PIPE COMBUSTION AIR FROM AREAS CONT AINING CONT AMINA TES SUCH AS SWIMMING POOLS AND LAUNDR Y ROOM EXHAUST VENTS. CONT AMINA TED COMBUSTION AIR WILL DAMAGE THE BOILER    [...]

  • Página 7

    7 Figure 5.1: Boiler Installed In A Conned Space, V entilation Air From Inside ?[...]

  • Página 8

    8    W ARNING   ?[...]

  • Página 9

    9 3)    4)  ?[...]

  • Página 10

    10 T able 6.2a: Summary of Horizontal V enting Options VENT OPTION # 1 2 3  5 CLASSIFICA TION USED IN THIS MANUAL HORIZONT AL DIRECT VENT HORIZONT AL DIRECT VENT (RESER VED FOR FUTURE USE) (RESER VED FOR FUTURE USE) (RESER VED FOR FUTURE USE) ILLUSTRA TED IN FIGURE 6.1 6.1 VENT PIPE STRUCTURE PENETRA TION W ALL W ALL AIR INT AKE PIPE STRUCTURE P[...]

  • Página 11

    1 1 T able 6.2b: Summary of V ertical V enting Options VENT OPTION # 6 7 CLASSIFICA TION USED IN THIS MANUAL VER TICAL DIRECT VENT VER TICAL DIRECT VENT ILLUSTRA TED IN FIGURE 6.4 6.4 VENT PIPE STRUCTURE PENETRA TION ROOF ROOF AIR INT AKE PIPE STRUCTURE PENETRA TION ROOF ROOF VENT PIPE SIZE 3” 4” AIR INT AKE PIPE SIZE 4” 4” MAXIMUM VENT PIP[...]

  • Página 12

    12 Figure 6.3a: Location of V ent T erminal Relative to Windows, Doors, Grade Figure 6.3b: Location of V ent T erminal Relative to Meters and Forced Air Inlets Figure 6.3c: Positioning V ent T erminal Under Overhangs[...]

  • Página 13

    13   [...]

  • Página 14

    14 VENT SYSTEM COMPONENT P ART NUMBER EQUIV ALENT FEET OF PIPE 3” DIA. PIPE X 1 FT .   1 4” DIA. PIPE X 1 FT . 100176-01 3” DIA. PIPE X 3 FT .   3 4” DIA. PIPE X 3 FT . 100177-01 3” DIA. PIPE X 5 FT .   5 4” DIA. PIPE X 5 FT .  3” [...]

  • Página 15

    15    ?[...]

  • Página 16

    16 2)    ®  ?[...]

  • Página 17

    17 Figure 6.7b: Star-34 Connections l)  Cuttheexcessjoinerbandsothatitlaysatinthebeadedchannel(Fig6.7b). m) Filltheinletofthebeadedchannelwithsilicone.Smooththesiliconeoverthechannelinletaswellasthe  siliconebetween[...]

  • Página 18

    18 Figure 6.8: Z-V ent III Connection to V ent Collar  ?[...]

  • Página 19

    19 Figure 6.9: SAF-T V ent Ezseal Connection to V ent Collar 7)     [...]

  • Página 20

    20 Figure 6.10: FasNSeal Connection to V ent Collar  1)  ?[...]

  • Página 21

    21 W ARNING BOILER CONDENSA TE IS CORROSIVE. ROUTE CONDENSA TE DRAIN LINE IN A MANNER SUCH THA T ANY CONDENSA TE LEAKAGE WILL NOT CAUSE PROPER TY DAMAGE. SOME JURISDICTIONS MA Y REQUIRE THA T CONDENSA TE BE NEUTRALIZED PRIOR T O DISPOSAL. Figure 6.1 1: Condensate Piping Arrangement[...]

  • Página 22

    22   [...]

  • Página 23

    23   CAUTION THE HEA T EXCHANGER USED IN THE CHG IS MADE FROM A SPECIAL ALUMINUM ALLOY .    [...]

  • Página 24

    24   [...]

  • Página 25

    25 Figure 8.3: Piping Method #1 - Heat + Indirect W ater Heater Figure 8.2: Piping Method #1 - Heat Only[...]

  • Página 26

    26 Figure 8.4b: Piping Method #1 - Indirect W ater Heater Loop Piping (Shaded) Figure 8.4a: Piping Method #1 - Secondary Loop Piping (Shaded)[...]

  • Página 27

    27 T able 8.5: Pipe and Circulator Sizing for Boiler Loop BOILER MODEL (a)    PIPE SIZE FLOW CIRCULA TOR MODEL BOILER LOOP MAX EqUIV ALENT LENGTH (in NPT) (GPM)  CHG150 1 1/4     CHG150 1 1/4    224 CHG225 1 1/4 12.0  [...]

  • Página 28

    28                           [...]

  • Página 29

    29 Figure 8.8: Piping Method #2 - Heat Only Figure 8.9: Piping Method #2 - Heat + Indirect W ater Heater[...]

  • Página 30

    30 Figure 8.10a: Piping Method #2 - Secondary Loop Piping (Bolded) Figure 8.10b: Piping Method #2 - Primary Loop Piping (Bolded)[...]

  • Página 31

    31 Figure 8.10c: Piping Method #2 - Indirect W ater Heater Loop Piping (Bolded) Figure 8.1 1: Piping Method #3 - Direct Connection of Boiler to Heating System[...]

  • Página 32

    32  ?[...]

  • Página 33

    33  ?[...]

  • Página 34

    34 Figure 8.14: Chiller Piping Figure 8.13: Isolation of the Boiler From Oxygenated W ater with A Plate Heat Exchanger[...]

  • Página 35

    35      [...]

  • Página 36

    36 Figure 9.1: Wiring Connections Diagram[...]

  • Página 37

    37 Figure 9.2: Ladder Diagram[...]

  • Página 38

    38 Figure 9.3: Wiring of Isolation Relay for Control of T wo Heating Circulators[...]

  • Página 39

    39    ?[...]

  • Página 40

    40 [...]

  • Página 41

    41   [...]

  • Página 42

    42 Figure 10.2: Gas V alve Detail   ?[...]

  • Página 43

    43        ?[...]

  • Página 44

    44   [...]

  • Página 45

    45   [...]

  • Página 46

    46 Figure 1 1.2: Basic Menu T ree[...]

  • Página 47

    47     ?[...]

  • Página 48

    48 Figure 1 1.4: Outdoor Reset Curve 7)   ?[...]

  • Página 49

    49  IMPOR T ANT W ARRANTY DOES NOT COVER BOILER DAMAGE OR MALFUNCTION IF THE FOLLOWING STEPS ARE NOT PERFORMED A T THE INTER V ALS SPECIFIED. 1) Continuously   ?[...]

  • Página 50

    50     ?[...]

  • Página 51

    51    A.  CONDITION POSSIBLE CAUSES Display Blank, Fan off, L WCO lights off • No 120V AC Power at boiler . Check [...]

  • Página 52

    52 B.   [...]

  • Página 53

    53 C.    ?[...]

  • Página 54

    54 SER VICE RECORD DA TE SER VICE PERFORMED[...]

  • Página 55

    55   All CHG Series Repair Parts may be obtained through your local Burnham Wholesale distributor . Should you require assistance in locating a Burnham distributor in your area, or have questions regarding the availability of Burnham products or repair parts, please contact Burnham Customer Service at (717) 481-8400 or Fax ([...]

  • Página 56

    56 CHG REPLACEMENT P ARTS LIST KEY DESCRIPTION CHG150 CHG225 BURNHAM P ART # QUANTITY BURNHAM P ART # QUANTITY 3 #8-32 x 1/4” H.W .H. Screw 100401-01 2 100401-01 2 4 Front Door Panel 100402-01 1 100402-02 1 5 #6-32 Hex Nylon Insert LockNut 100403-01 4 100403-01 4 6 Control Chassis Assembly 100404-01 1 100404-01 1 7 .125” ID x .250”OD Silicone[...]

  • Página 57

    57 CHG REPLACEMENT P ARTS LIST KEY DESCRIPTION CHG150 CHG225 BURNHAM P ART # QUANTITY BURNHAM P ART # QUANTITY 47 Nylon Glide Foot 1”Dia x 3/4” Long 100444-01 4 100444-01 4 48 Combination Base / Rear Panel 100445-01 1 100445-02 1 49 V esibule T op Panel Assembly 100446-01 1 100446-02 1 50 V ent Seal Gasket 100447-01 1 100447-02 1 51 V ent Adapt[...]

  • Página 58

    58[...]

  • Página 59

    59[...]

  • Página 60

    60[...]

  • Página 61

    61[...]

  • Página 62

    62 CHG REPLACEMENT P ARTS LIST KEY DESCRIPTION CHG150 CHG225 BURNHAM P ART # QUANTITY BURNHAM P ART # QUANTITY 89 #6-32 x 13mm Hex x 92mm, Long Standoff 100488-01 2 100488-01 2 90 M6 x 1.0 x 75mm, Hex Head Screw 100489-01 16 100489-01 16 91 Manifold Seal Ring, EPDM 100490-01 8 100490-01 8 92 M6 x 1.0 x 30mm, SS Hex Socket Set Screw 100491-01 6 1004[...]

  • Página 63

    63[...]

  • Página 64

    64 CHG REPLACEMENT P ARTS LIST KEY DESCRIPTION CHG150 CHG225 BURNHAM P ART # QUANTITY BURNHAM P ART # QUANTITY Not Shown 1 1-1/2” Releasable Nylon Cable Wire T ie 100533-01 1 100533-01 1 Not Shown 6” Nylon Wire T ie 100534-01 10 100534-01 1 1 Not Shown 1-5/8” Hole Plug 100535-01 1 100535-01 1 Not Shown 5mm x 20mm Fast Acting, Ceramic T ube, 5[...]

  • Página 65

    65[...]

  • Página 66

    66[...]

  • Página 67

    67[...]

  • Página 68

    68         IMPOR T ANT [...]

  • Página 69

    69 SER VICE RECORD DA TE SER VICE PERFORMED[...]

  • Página 70

    70 SER VICE RECORD DA TE SER VICE PERFORMED[...]

  • Página 71

    71 SER VICE RECORD DA TE SER VICE PERFORMED[...]

  • Página 72

    9 EARSIN3ERVICE        3ERVICE#HARGE ASOF 2ETAIL0RICE .O #HARGE      [...]