Bury UNI Take&Talk BT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bury UNI Take&Talk BT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBury UNI Take&Talk BT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bury UNI Take&Talk BT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bury UNI Take&Talk BT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bury UNI Take&Talk BT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bury UNI Take&Talk BT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bury UNI Take&Talk BT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bury UNI Take&Talk BT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bury UNI Take&Talk BT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bury UNI Take&Talk BT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bury na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bury UNI Take&Talk BT, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bury UNI Take&Talk BT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bury UNI Take&Talk BT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Ìîíòàæíàÿ èíñòðóêöèÿ è èíñòðóêöèÿ ïî îá ñëóæèâàíèþ Àâòîìîáèëüíûé êîìïëåêò ãðîìêîé ñâÿçè - Äîïîëíèò åëüíàÿ êîìïëåêòàöèÿ Äåðæàòåëü ìîáèëüíîãî òå ëåôîíà 25.0704.0-37-280606 Einbau- und Bedienungsanleitung Handyhalter Kfz-Fr[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Notas ....................................................................................................................................................... 58-62 Notes ....................................................................................................................................................... 58-62 Symbolforklaring .....[...]

  • Página 4

    61 4 I Istruzioni importanti ................................................................................................................................ 1 1 Sommario del montaggio ............................................................................................................................. 23 Istruzioni di montaggio ............[...]

  • Página 5

    Plano geral de montagem ...................................................................................................................... 23 60 5 N Viktige merknader .................................................................................................................................. 12 Monteringsoversikt ..........................[...]

  • Página 6

    6 59 S Viktig information ................................................................................................................................... 15 Monteringsöversikt ................................................................................................................................. 23 Monteringsanvisning ................[...]

  • Página 7

    7 58 ........................................................................................................................................... 58-62 Ïðèì³òêè UA Ïîðàäè äëÿ êîðèñòóâà÷à ...................................................................................................................... 16 Ìîíòàæí[...]

  • Página 8

    8 57 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sicherheit und Haftung: Sie haben einen Handyhalter der Marke Bury erworben und sich so für ein Produkt mit hoher Qualität sowie höchstem Bedienungskomfort entschieden. Bury Bury Bury Einkauf, Produktion sowie Service und Vertrieb unterliegen bei einem strengen Qualitätsmanagement nach DIN EN ISO 9[...]

  • Página 9

    9 56 F Chère cliente, cher client, applique un système de gestion de la qualité rigoureux selon la norme DIN EN ISO 9001 pour les achats, la production, la distribution et le service après-vente. T ous les kits mains-libres sont conformes aux normes de sécurité CE et e1. Nous vous assurons en plus une garantie de deux ans sur toutes les pièc[...]

  • Página 10

    55 10 GB Dear customer, Safety and liability: Congratulation on purchasing a Bury telephone holder for cellular phones. Y ou have chosen a high quality product that is extremely easy to use. Bury Bury Bury All aspects of purchase, production, sales and service are subject to strict quality management according to DIN EN ISO 9001. All hands-free car[...]

  • Página 11

    11 54 Egregia clientela, Bury vi augura buon viaggio. avete acquistato un supporto per cellulare di marca , optando quindi per un prodotto di grande qualità e di massimo comfort d’uso. Acquisto, produzione, assistenza e distribuzione sono sottoposti alla Bury , ad una severa gestione della qualità, a norma della DIN EN ISO 9001. T utti i dispos[...]

  • Página 12

    53 12 Geachte klant, V eiligheid en aansprakelijkheid: Inkoop, productie alsmede service en verkoop zijn bij onderworpen aan een streng kwaliteitsmanagement conform DIN EN ISO 9001. Alle handsfree-inrichtingen van voldoen aan de veiligheidsnormen CE en e1. Bovendien geven wij op alle componenten twee jaar garantie. Zodat u ten volle kunt genieten v[...]

  • Página 13

    Estimado/a cliente, A Bury deseja-lhe uma boa viagem. Segurança e Responsabilidade: Na Bury , a compra, a produção, bem como a assistência técnica e a comercialização, estão sujeitos a uma estrita gestão da qualidade em conformidade com a norma DIN EN ISO 9001. T odos os kits de mãos livres da Bury correspondem às normas de segurança CE[...]

  • Página 14

    51 14 Stimate client, Bury va doreste sa va bucurati din plin folosind noul dumneavoastra accesoriu auto. V a rugam, conduceti cu atentie! Informatii privind siguranta si responsabilitatea Felicitari pentru cumpararea suportului de telefon mobil Bury . Ati ales un produs de o calitate superioara, usor de folosit. T oate aspectele productiei, cat si[...]

  • Página 15

    15 50 Bästa kund, Säkerhet och ansvar: Du har köpt en mobiltelefonhållare av märket Bury . Därmed har du bestämt dig för en mycket användarvänlig produkt av hög kvalitet. Bury Bury Bury Inköp, produktion samt service och distribution hos regleras av en sträng kvalitetssäkring enl. DIN EN ISO 9001. Alla -hands-free-anordningar uppfylle[...]

  • Página 16

    49 16 UA Øàíîâíå Ïàíñòâî Ô³ðìà áàæຠÂàì ùàñëèâî¿ äîðîãè ! ! Âèðîáíèöòâî çáóò òà ñåðâ³ñ ê îíòðîëþþ òüñÿ çã³äíî íîðì DIN EN ISO 9001. Âñ³ àâòîìîá³ëüí³ ê îìïëåêòè ãó÷íîãî çâ ÿçêó â³äïîâ³äàþòü íîðìàì áåçïå?[...]

  • Página 17

    17 48 Lieferumfang Alcance de suministro Scope of supply T oimituksen laajuus Fourniture ¸êôáóç ðáñÜäïóçò D F E GB GR FIN DK Leveringsomfang Leveringsomvang Zawartoœæ Levering PL NL Contenuto della fornitura I N Obsah balenia SK Leveransomfattning RUS S UA Êîìëåêòí³ñòü Êîìïëåêòíîñòü Componentele RO Âmbito [...]

  • Página 18

    47 18 10 cm 19 cm 19 cm 4c m 12 3 4 5 6 7 8 9 10 12 1 50 cm A 300 cm 2 8501 250 cm 3 150 cm 4 Accessori T ilbehør T oebehoren Akcesoria Zubehör T ilbehør Accesorios Lisäosat ÁîåóïõÜñ Accessoires Accessories T illbehör Àêñåññóàðû Àêñåñóàðè Príslušenstvo Accesorii Acessórios D F E GB GR FIN DK PL NL I N SK RUS S UA [...]

  • Página 19

    19 46 300 cm 5 45 cm 6 200 cm 7 100 cm 8 11 200 cm 6a a b 345 cm 10 100 cm 9 250 cm 11 12 150 cm Siemens S65 Når du sætter en af de ovenfor nævnte mobiltelefoner i den pågældende UNI T alk&T alk-mobilholder , vises pop-up- vinduet med modusskift / profilskift to gange på mobiltelefonens display . Hvis dette ikke er tilfældet, vil der ops[...]

  • Página 20

    45 20 150 cm 100 cm 80 cm B 150 cm 100 cm C P T elefony komórkowe i SGH S300 marki Samsung w po³¹czeniu z zestawami g³oœnomówi¹cymi pracuj¹ wy³¹cznie w trybie s³uchawek zewnêtrznych. Z tego wzglêdu g³oœnoœæ dzwonka telefonu powinna byæ ustawiona na stopieñ g³oœnoœci mieszcz¹cy siê w przedziale od 1 do 5 , gdy¿ od stopnia 6 [...]

  • Página 21

    21 44 150 cm 100 cm D E F G H GPS Mouse II MDA II/XDA II/Q-T ec2020/ GPS SPV M1000+ Interface MDA III/XDA III/Q-T ec9090/SPV M2000/I-mate PDA2K+GPS Interface 156 cm When used in a hands-free kit, the Samsung SGH V200, SGH A800 and SGH S300 telephones are operated in the headset profile. The audio characteristics of headset profile are such, that th[...]

  • Página 22

    43 22 295 cm b a 165 cm min. 80 cm opt. 35 cm I MDA III/XDA III/Q-T ec9090/SPV M2000/I-mate PDA2K+GPS Interface Bluetooth GPS Mouse MDA III/XDA III/Q-T ec9090/SPV M2000/I-Mate PDA2K P The mobile phones models of the following series Nokia which are available until today , do support an own automatic activation when inserted into a hands-free system[...]

  • Página 23

    23 42 Einbauübersicht Plano general de montaje V ue d'ensemble du montage Installation overview Inbouwoverzicht Schemat monta¿u Monteringsöversikt Asennuksen yleiskatsaus Monteringsoversikt ÓõíïðôéêÞ ðáñïõóßáóç ô ïðïèÝôçóçò Sommario del montaggio Ìîíòàæíàÿ ñõåìà Monteringsoversigt Ìîíòàæíà[...]

  • Página 24

    2 Nokia 71 10 61 10 51 10 / 6310i/6310/6210/ / 6130/6150/ /5130 Nokia 71 10 61 10 51 10 / Nokia 6310i/6310/6210 6130/6150/ /5130 // 71 10/61 10 51 10 Nokia 6310i/6310/6210 6130/6150/ /5130 51 10 3 1 Einbauanleitung Instrucciones de montaje Notice de montage Installation instructions Istruzioni di montaggio Inbouwinstructies Instrukcja monta¿u Mont[...]

  • Página 25

    2 Nokia 71 10 61 10 51 10 / 6310i/6310/6210/ / 6130/6150/ /5130 Nokia 71 10 61 10 51 10 / Nokia 6310i/6310/6210 6130/6150/ /5130 // 71 10/61 10 51 10 Nokia 6310i/6310/6210 6130/6150/ /5130 51 10 3 1 Einbauanleitung Instrucciones de montaje Notice de montage Installation instructions Istruzioni di montaggio Inbouwinstructies Instrukcja monta¿u Mont[...]

  • Página 26

    26 39 Motorola V60/V60i/V60g/V60c/V60t Sharp GX 20 Samsung SGH V200 Çãàäàí³ âèùå ìîá³ëüí³ òåëåôîíè àâòîìà òè÷íî â ðåæèì ãó÷íîãî çâ'ÿçêó ïðè âñòàíîâ ëåíí³ ó ïðèñòð³é ãó÷íîãî çâ'ÿçê ó . Ò îìó Âè ïîâèíí³ äî âñòàíîâ ëåííÿ ?[...]

  • Página 27

    38 27 Nokia 7650 Sharp GX10/GX10i Samsung SGH V200 Samsung SGH S300 Samsung SGH A800 Samsung SGH E700 Samsung SGH E710 SPV C500 La telefoanele mobile susmenþionate automat regimul handsfree în momentul cuplãrii lor la dispozitivul h În felul acesta poate fi evitat fenomenul de reacþiune (ecou). T elefon mobil pe suport clapetã deschisã: În [...]

  • Página 28

    GPS Mouse II MDA II/XDA II/Q-T ec2020/ +GPS Interface SPV M1000 MDA II/XDA II/Q-T ec2020/ GPS SPV M1000+ Interface MDA II/XDA II/Q-T ec2020/SPV M1000 MDA III/XDA III/Q-T ec9090/SPV M2000/I-Mate PDA2K MDA III/XDA III/Q-T ec9090/SPV M2000/I-mate PDA2K+GPS Interface GPS Mouse II Siemens SX1 Siemens A65 MDA III/XDA III/Q-T ec9090/SPV M2000/I-mate PDA2K[...]

  • Página 29

    36 29 Motorola C380 Motorola V620/V600/V550/V525/V500/V400/V300 SDA/SDA Music BlackBerry 7230/6230/6220/6210 Qtek 8020 Motorola C390 Ô á ðñïáíáöåñüìåíá êéíçôÜ ôçëÝöùíá ôßèåíôáé áõôüìáôá óå ëåéôïõñãßá áíïé÷ôÞò áêñüáóçò êáôÜ ôçí ôïð ïèÝôçóç óå óýóôçìá [...]

  • Página 30

    BlackBerry 8700g/8700v/8707v BlackBerry 7100t/7100v/7100r BlackBerry 7100g/7100x BlackBerry 7290/7230/6230/6220/6210 Los teléfonos móviles arriba indicados automáticamente al modo manos libres al insertarse en un equipo Bury de manos libres. Por lo t anto, deberá activarse previamente el modo manos libres de forma manual. Así pueden evitarse l[...]

  • Página 31

    BlackBerry 7730 BlackBerry 6720/6710 The mobile phones models of the following series BlackBerry which are available until today , do support an own automatic activation when inserted into a hands-free system. Therefore, please switch on these types of mobile phones manually in advande. not Les séries de téléphones portables disponibles jusqu&ap[...]

  • Página 32

    A B C D E C D B A E Nokia 3410/3390/3330/3310 3510i/3510/3590 8390/6590/8310/6510 8890/8850/8250/8210 2-3 sec. 2-3 sec. 1-2 sec. 1-2 sec. 1-2 sec. 33 32[...]