Bushnell 119305 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bushnell 119305. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBushnell 119305 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bushnell 119305 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bushnell 119305, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bushnell 119305 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bushnell 119305
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bushnell 119305
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bushnell 119305
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bushnell 119305 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bushnell 119305 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bushnell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bushnell 119305, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bushnell 119305, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bushnell 119305. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model# 1 19204 (Std) / 1 19305 (NV) / 1 19505 (Camo NV) LIT #: 98-1 164/03-08 Instruction Manual Manuel D’instructions TRAIL SENTR Y™ Digital T rail Camera D’appar eil Numérique T rail Standard Sentry M odèle Série Night V ision Sentry M odèle à V ision N octurne English / Fra nçais 119204+119305+119505 Trail Sentr1 1 3/17/08 11:53:54 P[...]

  • Página 2

    2 Congrat ulations on your purc hase of the Bushn ell ® Digital T rail Sentr y ™ C amera! is weatherproof , rugged trail camera is designed to record still images or movie clips of ou tdoor wild life activity . i s ins tr uction manual will hel p y ou understand, setup , and use yo ur Sentr y to achieve the best possible resul ts. Bushne l[...]

  • Página 3

    3 QUICK GUIDE: BUSHNELL TRAIL SENTR Y (Standard and Night V ision Models) 1. Open the camera by releasing the latches on the right side of the camera. Install 4 “D” cell batteries (at base of all batteries contacting springs), and insert an SD card (not included, use any capacity up to 1GB) in the slot to the right of the 5 buttons (upside d[...]

  • Página 4

    4 QUICK GUIDE: BUSHNELL TRAIL SENTR Y (Standard and Night V ision Models) 6. ( Night Vision models only ) After selecting still photo or movie clip mode, press ENTER. The “Sun” icon will blink (f). Press ENTER again and use the UP or DOWN buttons to set the hour-this is the time the camera will consider to be the start of the “Day”. During [...]

  • Página 5

    5 Digital T rail S entry Spe cic ations Imag e S ensor 2.1 MP (Standar d model) or 3.1 MP (Nigh t Visio n models) CMOS sensor Lens F/3.5, eective focal length 42mm. Sight ran ge: 45 degrees Flash High power electro nic Xenon Flash or IR LED s (Night V ision models o nly , array o f 20). Range: 45 . PIR Sensor Low noise, high sensitivi ty p[...]

  • Página 6

    6 Glossary PIR — Passive Infrared S ensor . S enses motion like typical s ecurity m otion detector . Requires inf rared energy (h eat) in addition to mo tion to trip sensor to assure det ec tion of liv e animals. Event— An y time tha t the PIR senses motion it counts it as an even t. E vents are recorded to the S D c ard in a t ext le. Even [...]

  • Página 7

    7 P arts Guide Front of Camera Control Panel Inside Front Button & Display Detail SD Card Slo t LCD Display Setup , Men u & Po wer Butto ns PIR PIR Detected (or Low Battery) LED Lock T ab Camera Lens Standar dFlash LED IR Flash (NV Models only) 119204+119305+119505 Trail Sentr7 7 3/17/08 11:53:55 PM[...]

  • Página 8

    8 Setup and Operation Guide 1. Open the Sentry by pulling out on the two latches on the right side. Install 4 “D” cell batteries (at base of all batteries contacting springs), and insert an SD card (not included, use any capacity from 16MB to 1GB. Do not substitute MMC cards.) in the slot to the right of the 5 buttons as indicated on the slo[...]

  • Página 9

    9 Setup G uide (co nt.) last two digits blinking (“20_ _”) ( d ). Again use the Up/Down buttons to change the year if necessary , press enter, and set the time (“TIME” will ash, press enter and use Up/Down to set the hour and minute. The time display uses the 24 hr standard, so 2:00 PM is indicated as “1400”, etc). 4. After the date [...]

  • Página 10

    10 After setting the start hour for “Day”, press ENTER and the “Star&Moon” icon will blink. Press ENTER and set the hour to dene the start of “Night”. During the Night, photos and videos will be taken using the infrared LED lamp array to light the scene. This allows you to take night photos without startling animals or revealing [...]

  • Página 11

    11 9 . Thread the strap through the slots on the back of the Sentry and attach the buckles, then strap it onto a suitable tree, making sure the strap is tight and the camera is aimed at the area you wish to observe. The red LED lamp on the front of the camera can help you determine how lar ge an area is covered, as it will ash when an “event?[...]

  • Página 12

    12 ABOUT THE PIR SENSOR e sensor that t riggers the trail camera is Passive Infra Re d, or PIR . Infrared energ y is essentially heat energy . e PIR detector o perates by sensin g a change in the infrar ed level in its detection zon e. is zone is a co ne in the center 10 degrees of the camera ’ s eld of vie w . e camera establishes[...]

  • Página 13

    13 OPTI ON AL ACCESSORIES FO R THE BUSHNELL TRAIL S ENTR Y Ratcheting Bracket ( Bushnell Model # 1 1-9650C ) An optional ratcheting bracket is available for all new Trail Sentry models included in this manual, providing an alternative mounting method. This bracket can be screwed to a tree, or secured to a tree with the provided cable. When mounting[...]

  • Página 14

    14 Solar Pa nel (insert plug int o camera inpu t jack) Solar Pa nel P ower I npu t Jack Solar Panel ( Bushnell Model # 1 1-9750C ) ( Compatible only with T rail Sentry Night V ision models and most T rail Scouts ) W ARNING : DO NOT USE the solar panel unless rechargeable ( “D” size type NiMh ) batteries have been installed. Using the solar pane[...]

  • Página 15

    FCC Note: is equipment has be en tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, p ursuant to Part 15 of the FCC Rules. ese limits are designed to provide r easonable protection agains t harmful interferen ce in a residential installation. is equi pment generates, uses and can radiate radio f requency energ y and, [...]

  • Página 16

    16 Fra nçais Fé licitation s et merci d ’ avo ir acheté l ’ ap pareil pho to numérique T rail S entry™ B ushnell® ! C et a ppar eil ph oto de sui vi r obuste, à l ’ épr euve des in tem pér ies, est co nçu pour enregistr er des images xes ou des clips vidéo des activités de la fa une, en plein air . Ce livr et d ’instructions[...]

  • Página 17

    17 GUIDE RAPIDE: BUSHNELL TRAIL SENTR Y (Modèle Série / Modèles à V ision Nocturne) 1. Ouvrez l’appareil en dégageant les loquets du côté droit. Installez 4 piles de type D (base plate de toutes les piles en contact avec les ressorts), et introduisez une carte SD (non incluse; utilisez toute capacité jusqu’à 1 Go) dans la fente située[...]

  • Página 18

    GUIDE RAPIDE: BUSHNELL TRAIL SENTR Y (Modèle Série / Modèles à V ision Nocturne) 6. (Modèles à vision nocturne seulement) Après avoir sélectionné le mode photo ou vidéo, appuyez sur ENTER. L ’icône « Soleil » clignote (f). Appuyez une nouvelle fois sur ENTER et utilisez les boutons HAUT et BAS pour régler l’heure. C’est l’heur[...]

  • Página 19

    19 *T rait ement des ph otos ha ute ré solutio n par in terpolati on logicielle a van t le stocka ge Spécic ations du T rail S entry numérique Capteur d’ image 2,1 MP (modèle de série) ou 3,1 MP (modèles à vision nocturne) capt eur CMOS Objectif F/3,5, longueur focale eective 42 mm. P ortée de visée : 45 degrés Flash Flash xén on[...]

  • Página 20

    20 Glossair e PIR —Capteur infrarouge passif. Détec te le mouv ement comme tout détecteur de mouvemen t de séc urité. Nécessit e l’ énergie infrarouge (chaleur) en plus d u mouvement pour être activ é, an d’ assurer la détection des animaux viva nts. Event/É vénement —Chaque fois que le cap teur PIR détecte un mou vement, il [...]

  • Página 21

    21 Guide des pièces Panneau de commande (à l’intérieur de la face de l’appareil) Emplacemen t de carte SD Écran LCD Boutons Setu p (conguratio n), Menu (menu) et P ower (alimentatio n) Détail des boutons et de l’écran Face de l’appareil PIR DEL indicatrice de détection PIR/tension faible des piles Languette de verrouillage Objecti[...]

  • Página 22

    22 Guide de conguration et d’utilisation 1. Ouvrez le Sentry en tirant sur les deux loquets situés du côté droit. Installez 4 piles de type D (base plate de toutes les piles en contact avec les ressorts) et introduisez une carte SD (non inclus, utilisez toute capacité jusqu’à 1 Go. Ne substituez pas de cartes MMC) dans la fente située [...]

  • Página 23

    23 Guide de conguration et d’utilisation 1. Ouvrez le Sentry en tirant sur les deux loquets situés du côté droit. Installez 4 piles de type D (base plate de toutes les piles en contact avec les ressorts) et introduisez une carte SD (non inclus, utilisez toute capacité jusqu’à 1 Go. Ne substituez pas de cartes MMC) dans la fente située [...]

  • Página 24

    6 . ( Modèles à vision nocturne seulement ) Après avoir sélectionné le mode photo ou vidéo, appuyez sur ENTER. L ’icône « Soleil » clignote ( g ). Appuyez une nouvelle fois sur ENTER et utiliser les boutons HAUT et BAS pour régler l’heure. C’est l’heure que l’appareil considérera être le début du « jour ». Durant le jour, d[...]

  • Página 25

    25 Not e : (Modèles à vi sion nocturne s eulement): Le réglage de la date et de l’heure de votre caméra est t rès important, car il permet le f onctionnement adéquat de manièr e à capt urer les images diurnes et nocturnes a vec la meilleure qualit é possible. Si la date et l’heure ne so nt pas correctemen t r églées, le ltre de bl[...]

  • Página 26

    26 PH ASE DE LA L UNE T ous les nouveaux modèles T rail Sentr y sont dotés de la caractéristique « phase de la lune ». E lle établit un lien avec la date actuelle (comm e réglée p ar l’ utilisat eur lors de la procédure de réglage) pour suivr e la phase de l a lune à cette dat e (cette donn ée est stockée dans la puce mémo ire inter[...]

  • Página 27

    27 A CCESSOIRES OPTIO NNELS POUR TRAIL SENTR Y DE B USHNELL Support à cliquet ( Modèle Bushnell no 1 1-9650C ) Un support à cliquet est offert en option pour une méthode d’installation de rechange pour tous les nouveaux modèles Trail Sentry inclus dans ce manuel. Ce support peut être vissé à un arbre ou sécurisé à un arbre à l’aide [...]

  • Página 28

    28 Capt eur plan (insérez la prise dans la prise d ’ entrée de la caméra) Prise d’ entrée pour alimenta tion du ca pteur plan Capteur plan ( Modèle Bushnell no 1 1-9750C ) ( Compatible avec modèles T rail Sentry à vision nocturne et la plupart des modèles T rail Scouts ) A VERTISSEMENT : N’utilisez pas le capteur plan sans avoir insta[...]

  • Página 29

    GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans V otre p roduit Bushnell® est garan ti exempt de défauts de mat ériaux et de fabrication pendant deux ans ap rès la date d’ achat. Au cas où un défaut ap paraîtrait sous cette ga rantie, nous nous réservons l’ option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La [...]

  • Página 30

    ©2008 Bushnell Outdoor Products Fo r fu rt h er qu e st io n s o r a d di ti o na l i n fo rm a ti on pl e as e c o nt ac t : Bushnell Outdoor Products 9200 Cody , Overland Park, Kansas 66214 ( 80 0) 42 3 -3 53 7 • w ww . bu sh n el l. c om 119204+119305+119505 Trail Sentr30 30 3/17/08 11:54:02 PM[...]