Butler 645-060 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Butler 645-060. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoButler 645-060 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Butler 645-060 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Butler 645-060, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Butler 645-060 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Butler 645-060
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Butler 645-060
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Butler 645-060
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Butler 645-060 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Butler 645-060 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Butler na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Butler 645-060, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Butler 645-060, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Butler 645-060. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SE Dubbel kaffebryggar e ..............................................2 DK Dobbelt kaffemaskine ..............................................5 NO Dobbel kaffetrakter ..................................................8 FI Kaksoiskahvinkeitin ................................................11 UK Double coffeemaker...................................[...]

  • Página 2

    För att få största möjliga nytta av din kaffebryggar e bör du läsa igenom bruksanvisningen innan du börjar använda den. Spara bruksanvisningen, den kan komma till användning vid ett senare tillfälle. VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER: Innan du använder elektrisk utrustning av något slag bör du alltid följa ett antal enkla säkerhetsåtgär[...]

  • Página 3

    - Se till att strömbrytaren är satt i läget AV . - T a bort glaskannan. -Ö ppna locket till vattenbehållaren och häll i önskad mängd vatten. VIKTIGT! Använd enbart kallt vatten. -T a av locket från bryggtratten och placera ett 1x4-filter i tratten. - Fyll filtret med önskad mängd malet kaffe. Lämplig mängd är ett mått kaf fe per kop[...]

  • Página 4

    På grund av vårt fortlöpande utvecklingsarbete både vad gäller funktion och design av våra produkter , förbehåller vi oss rätten att ändra produkten utan föregående meddelande. IMPORTÖR: Adexi AB Adexi A/S Vi reserverar oss för eventuella tryckfel. 4 TSK-1112A IM_rev 27/08/03 10:31 Side 4[...]

  • Página 5

    For at få mest glæde af Deres dobbelte kaffemaskine, beder vi Dem venligst gennem-læse denne brugsanvisning, før De tager apparatet i brug. Vi anbefaler Dem at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket kaffemaskinens funktioner . Indhold i denne kasse: 1 stk. kaffemaskine 2 stk. glaskander m[...]

  • Página 6

    BRUG: - Kaffemaskinen må ikke vær e tændt mens der fyldes vand i beholderen. -T ag glaskanden m/låg af varmeelementet. - Åben låget på kaffemaskinen og påfyld den ønskede mængde vand i vandtanken - Isæt filter , størrelse 1x4, i filtertragten. - Fyld filteret op med kaf fe. En skefuld malet kaffe svar er til en kop kaffe. Læg låget p?[...]

  • Página 7

    GARANTIEN GÆLDER IKKE: - hvis ovennævnte ikke iagttages. - hvis apparatet har været misligholdt, været udsat for vold eller lidt anden form for overlast. - for fejl som måtte opstå grundet fejl på ledningsnettet. - hvis der har har været for etaget uautoriseret indgr eb i apparatet. Grundet konstant udvikling af vore produkter på funktions[...]

  • Página 8

    For å få best mulig nytte av den doble kaffetrakter en bør du lese nøye gjennom bruksanvisningen og gjøre deg kjent med maskinen før du begynner å bruke den. Ta vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER: V ed bruk av elektriske apparater må du alltid følge grunnleggende sikke[...]

  • Página 9

    - Kontroller at av/på-bryter en står på A V . -T a vekk glasskolben. - Åpne lokket til vannbeholderen og hell i ønsket mengde vann. VIKTIG: Bruk bare kaldt vann. - T a av lokket på filterholderen og sett inn et kaffefilter i størr elsen 1 x 4 i filterholderen. - Fyll filteret med ønsket mengde filterkaffe ved å bruke 1 måleskje kaf fe per[...]

  • Página 10

    På grunn av den kontinuerlige utviklingen av produktene vår e, både med hensyn til funksjonalitet og design, forbeholder vi oss r etten til å endre produktet uten forvarsel. IMPORTØR: Adexi AB Adexi A/S Vi tar forbehold om trykkfeil. 10 TSK-1112A IM_rev 27/08/03 10:31 Side 10[...]

  • Página 11

    Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja tutustu uuteen kaksoiskahvinkeittimeesi ennen ensimmäistä käyttökertaa. Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten. TÄRKEÄT TURV A TOIMET : Noudata aina yleisiä turvallisuusohjeita, kun käytät sähkölaitetta. Näin ehkäiset tulipalon, sähköiskun ja/tai ruumiinvamman vaaraa. - Lue kaikki[...]

  • Página 12

    -A vaa vesisäiliön kansi ja kaada haluttu määrä vettä keittimeen. TÄRKEÄÄ: Käytä ainoastaan kylmää vettä. - Irrota suodatinkorin pidikkeen kansi ja aseta koriin 1 x 4 -kokoinen suodatinpaperi. - Täytä suodatinpaperiin vaadittu määrä kahvijauhetta. Käytä yksi mittalusikallinen kahvia jokaista kahvikupillista kohden. - Aseta lasi[...]

  • Página 13

    T AKUU EI KA T A V AURIOIT A, JOS - edellä mainittuja ohjeita ei ole noudatettu - konetta on käytetty vastoin ohjeita tai jos koneen käytössä on käytetty liikaa voimaa tai jos kone on muulla tavoin vaurioitunut - jakelujärjestelmän puutteet ovat aiheuttaneet virheitä tai vikoja - konetta on korjannut tai sitä on muokannut tai muuttanut se[...]

  • Página 14

    Please read this instruction manual car efully and familiarise yourself with your new double Coffee maker befor e using for the first time. Please retain this manual for futur e r eference. IMPORT ANT SAFEGUARDS: When using electrical appliance, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fir e, electric shock, and/or p[...]

  • Página 15

    - Open the lid to the watertank and pour on the desired amount of water . IMPORT ANT : Use only cold water . - Remove the lid from the filter basket holder and insert a 1x4 cone shaped paper filter into the filter basket. - Fill the filter paper filter evenly with r equired quantity of ground cof fee by using 1 measuring spoon ground cof fee for ea[...]

  • Página 16

    THE WARRENTY DOES NOT COVER - If the above points have not been observed. - If the appliance has not been properly maintained, if force has been used against it or if it has been damaged in any other way . - Errors or faults owing to defects in the distribution system. - If the appliance has been repair ed or modified or changed in any way or by an[...]

  • Página 17

    Um möglichst viel Freude an Ihr er doppelten Kaffeemaschine zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen. Inhalt dieser V erpackung: 1 Kaffeemaschine 2[...]

  • Página 18

    ANWENDUNG - Die Kaffeemaschine darf beim Befüllen des W asserbehälters nicht eingeschaltet sein. - Glaskanne mit Deckel vom Heizelement abnehmen. - Deckel der Kaffeemaschine öf fnen und die gewünschte W assermenge in den W asserbehälter füllen. - Filter , Größe 1 x 4, in den Filtertrichter einsetzen. - Kaffee in den Filter füllen. Ein Löf[...]

  • Página 19

    Aufgrund der ständigen Entwicklung von Funktion und Design unserer Pr odukte behalten wir uns das Recht zur Änderung des Produkts ohne vorherige Ankündigung vor . IMPORTEUR: Adexi A/S Adexi AB Irrtümer und Fehler vorbehalten 19 TSK-1112A IM_rev 27/08/03 10:31 Side 19[...]

  • Página 20

    Przed pierwszym u˝ycie, podwójnego ekspresu do kawy zaleca si´ dok∏adne zapoznanie si´ z do∏àczona do niego instrukcjà obs∏ugi. Instrukcj´ warto jest zachowaç na przysz∏oÊç. WA˚NE WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE BEZPIECZE¡STWA: W trakcie obs∏ugi urzàdzenia elektrycznego nale˝y przestrzegaç podstawowych zasad bezpieczeƒstwa przeciwpo[...]

  • Página 21

    G. Pokrywa na uchwyt pojemnika na filtr H. W∏àcznik zasilania (ON/OFF) INSTRUKCJA OBS¸UGI: Przed u˝yciem ekspresy nale˝y dok∏adnie zapoznaç si´ z wszystkimi instrukcjami. Przed pierwszym u˝yciem nale˝y umyç i przep∏ukaç wszystkie zdejmowane cz´Êci, a nast´pnie, w celu zapewnienia czystoÊci ca∏ego urzàdzenia, nape∏niç zbior[...]

  • Página 22

    - Pozwól, aby oko∏o po∏owa roztworu zosta∏a przepuszczona przez ekspres do kawy. Nast´pnie wy∏àcz go na oko∏o 10 minut. - Ponownie w∏àcz ekspres do kawy i przepuÊç przez ekspres do kawy pozosta∏à cz´Êç roztworu. - Pozostaw ekspres na 10 minut w celu jego sch∏odzenia, a nast´pnie oczyÊç jego przewody nape∏niajàc dzban[...]

  • Página 23

    Пере д началом испо льзования внимательно про чтите данную инструкцию в целях ознак омления с новой двойной к офеварк ой. Со храните это р ук ово дство для испо льзования в бу дущем. В АЖНЫЕ МЕ?[...]

  • Página 24

    ОЗНАК ОМЬТЕСЬ С ДЕТ АЛЯМИ К ОФЕВАРКИ: A. Устройство B. Плитка C. Дер ж атель к орзинки для фильтр а D. Бак для во ды E. Крышка F. Стеклянные графины G. Крышка держ ателя к орзинки для фильтра H. Выключат[...]

  • Página 25

    Очищающий раствор. - Налейте в графин ~1 литр ук с усной кислоты. Затем добавьте к ук сусной кислоте т ак ое к о личество х о ло дной во ды, чтобы гр афин был запо лнен до уровня, соответствующег о 1[...]