Cambridge Audio 540D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Cambridge Audio 540D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCambridge Audio 540D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Cambridge Audio 540D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Cambridge Audio 540D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Cambridge Audio 540D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Cambridge Audio 540D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Cambridge Audio 540D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Cambridge Audio 540D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Cambridge Audio 540D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Cambridge Audio 540D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Cambridge Audio na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Cambridge Audio 540D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Cambridge Audio 540D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Cambridge Audio 540D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    azur 540D D VD play er / D VD-Spieler / Lect eur de D VD / Manual de usuario / Lettore D VD / D VD-speler / Dvd-afspiller / D VD-проигрыва тель User’s manual / Benutzerhandbuch / Mode d'emploi / Manual del usuario / Manuale per l'ut ente / Gebruikershandleiding / Brugermanual / Рук ово дство для по льзо?[...]

  • Página 2

    2 azur 540D DVD play er Introduction ........................................................................3 Safety precautions ..............................................................4 Installation ...........................................................................5 Using the remote handset...... ...................................[...]

  • Página 3

    540D D VD pla yer azur 540D DVD play er 3 Congratulations o o n p p urchasing t t his C C ambridge A A udio A A zur r r ange D D VD player. I I t i i s t t he r r esult o o f o o ur m m ost e e xtensive e e ver r r esearch a a nd development p p rogram i i n o o ver t t hree d d ecades o o f p p roducing q q uality H H i F F i products. W W e h h o[...]

  • Página 4

    Checking t t he p p ower s s upply r r ating For your o wn safety please read the f ollowing instructions carefully bef ore attempting t o connect this unit to the mains. Check that the rear of your unit indicates the correct supply v oltage. If your mains supply voltage is different, consult your dealer . This unit is designed to operate only on t[...]

  • Página 5

    540D D VD pla yer azur 540D DVD play er 5 Please take a moment t o read these notes bef ore installing your Azur DVD pla yer , they will enable you t o get the best performance and prolong the life of the pr oduct. This unit must be installed on a sturdy , level surface. The unit requires ventilation. Do no t situate it on a rug or other soft sur f[...]

  • Página 6

    6 azur 540D DVD play er Video C C onnections The 540D is equipped with Composit e (CVBS), S-Video (SVHS), SCART (RGB and CVBS) and Component Video (Y C b C r ) connections. Progressive Scan is only av ailable from the Component video output. With the ex ception of the SCART output, these outputs are picture only . It is only necessary to use one of[...]

  • Página 7

    540D D VD pla yer azur 540D DVD play er 7 Connections to a T V /Display Scart Out (Composite / RGB) Composite Video Cb/Pb Y Cr/Pr Component S-Video Optical Coaxial Front Surround Centre L Video Out Designed and Engineered in London, England Risk of electric shock Do not open Caution Risque de choc electrique Ne pas ouvrir Avis Vorm offnen des gerat[...]

  • Página 8

    These c c onnections a a re f f or a a udio o o nly - r r etain c c hosen v v ideo c c onnections If y y ou h h ave u u sed a a S S CART c c onnecti on f f or a a udio, a a udio w w ill c c ontinue t t o b b e d d elivered t t hrough t t his M M a a n n u u f f a a c c t t u u r r e e d d u u n n d d e e r r l l i i c c e e n n s s e e f f r r o o [...]

  • Página 9

    540D D VD pla yer azur 540D DVD play er 9 azur 540D DVD Play er Standby / On Stop Play Pause Skip Open Close FRONT P ANEL CONTR OLS Standby/ On Switches the unit from Standb y mode to On. Open/Clo se Allows you t o open and close the disc tra y to load a disc. The disc will begin loading when the tray is closed. Pressing Pla y will also close the t[...]

  • Página 10

    10 azur 540D DVD player OPERA TING INSTRUCTIONS - THE D VD MENU DISPLA Y All of these menus are accessed from the blue Cambridge Logo screen that appears when the DVD pla y er is on with no disc in the tra y . Pressing the MENU button on the remot e brings up the D VD menu display . It is accessed by the cursors and select button in the centre of t[...]

  • Página 11

    540D D VD pla yer azur 540D DVD play er 11 used then it is only necessary to set this option to PCM, then only two channels of information are decoded and sent t o the stereo audio outputs (and the coax/optical digital audio output). LPCM O O ut: This sets the maximum data rate f or the digital audio output (not the actual data rate) f or connectio[...]

  • Página 12

    12 azur 540D DVD play er Loading a a nd u u nloading d d iscs 1. Press the Standby/On switch. 2. Press the Open/Close button. 3. When the disc tray has opened fully , place a disc carefully in the tray with the label side facing up. 4. T o close the disc tray , press the OPEN/CL OSE butt on again. When the tray with a correctly loaded disc is fully[...]

  • Página 13

    540D D VD pla yer azur 540D DVD play er 13 The V V irtual K K eyboard Pressing the "KEYBOARD" butt on on the remote during pla yback brings up the Cambridge Audio, virtual keyboar d. This appears in the bottom left hand corner of the screen and replicates a number of control functions on the remote contr ol allowing y ou to contr ol the i[...]

  • Página 14

    14 azur 540D D VD player There i i s n n o p p ower Ensure the AC po wer cor d is connected securely . Ensure the plug is fully inser ted into the wall sock et and is switched on. Check fuse in the mains plug or adaptor . The p p layer w w ill n n ot r r ead t t he d d isc Check the disc is not loaded upside down. Check that the disc is not too scr[...]

  • Página 15

    540D D VD pla yer azur 540D DVD play er 15 Cambridge Audio warrants this pr oduct to be free fr om def ects in materials and workmanship (subject t o the terms set f o rth below). Cambridge Audio will repair or replace (at Cambridge A udio's option) this product or an y def ective parts in this product. Warranty periods ma y vary from country [...]

  • Página 16

    16 Azur 540D DVD-Spieler Einleitung........................................................................... .1 7 Sicherheitsvork ehrunge.....................................................18 Installation......................................................................... .19 Die V erwendung der Fernbedienung............................... [...]

  • Página 17

    540D D VD-Spieler Azur 540D DVD-Spieler 17 Herzlichen G G lückwunsch z z um K K auf d d ieses C C ambridge A A udio D D VD -S S pielers aus d d er A A zu r -S S er ie . D D ie ses G G er ät i i st d d as E E rg ebn is u u n se res b b i sh er umfangreichsten F F orschungs - u u nd E E ntwicklungsprogramms i i n m m ehr a a ls d d rei Jahrzehnten [...]

  • Página 18

    Kontrolle d d er N N etzanschlussleistung Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden An weisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät an das Str omnetz anschließen. Kontr ollieren Sie, dass auf der Rückseite des Geräts die richtige Netzspannung angegeben ist. Wenn Ihre Netzspannung v on der angegebenen Spannung abweicht, nehmen S[...]

  • Página 19

    540D D VD-Spieler Azur 540D DVD-Spieler 19 Nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit und lesen Sie diese Hin weise, bevor Sie Ihren Azur D VD-Spieler installieren; dadur ch erhalten Sie die best e Leistung und verlängern Sie die Lebensdauer des Geräts. Dieses Gerät muss auf einer fest en, ebenen Oberfläche aufgestellt werden. Das Gerät benötigt[...]

  • Página 20

    20 Azur 540D DVD-Spieler Video -A A nschlüsse Der 540D ist mit Anschlüssen für Composite (CVBS), S-Video (S VHS), SCART (RGB und CVBS) und Component Video (Y C b C r ) ausgestattet. Das progressive Abtasten (pr ogressive Scan) ist nur über den Com ponent-Video-Ausgang verfügbar . Mit Ausnahme des SCART - Ausgangs sind diese A usgänge "pi[...]

  • Página 21

    540D D VD-Spieler Azur 540D DVD-Spieler 21 Anschlüsse an einen Fernseher / Bildschirm Scart Out (Composite / RGB) Composite Video Cb/Pb Y Cr/Pr Component S-Video Optical Coaxial Front Surround Centre L Video Out Designed and Engineered in London, England Risk of electric shock Do not open Caution Risque de choc electrique Ne pas ouvrir Avis Vorm o[...]

  • Página 22

    Diese A A nschlüsse s s ind n n ur f f ür A A udio g g eeignet - b b ehalten S S ie d d ie g g ewählten V V ideoverbindungen b b ei. Wenn S S i e a a ls A A udioverbindung e e inen S S CART -A A nschluss v v erwendet h h aben, w w ird d d as A A udiosignal w w eiterhin ü ü ber d d iesen A A nschluss ü ü bertragen. H H e e r r g g e e s s t t[...]

  • Página 23

    540D D VD-Spieler Azur 540D DVD-Spieler 23 azur 540D DVD Play er Standby / On Stop Play Pause Skip Open Close BEDIENUNGSELEMENTE A UF DER VORDERSEITE Standby/On ( ( Standby/Ein) Mit dieser T aste schalten Sie das Gerät aus dem Standby-Modus in die Stellung On (Ein). Open/Close ( ( Öffnen/Schließen) Diese T aste ermöglicht das Öffnen (open) und[...]

  • Página 24

    24 Azur 540D DVD-Spieler BETRIEBSANWEISUNGEN - D VD MENÜ-ANZEIGE Auf alle diese Menüs wird aus Bildschirm mit dem blauen Cambridge Logo zugegriffen, der angezeigt wird, wenn der D VD-Spieler eingeschalt et ist und sich keine Disk in der Schublade befindet. W enn Sie auf der Fernbedienung die T aste MENU (MENÜ) drücken, wird das D VD Menü-Displ[...]

  • Página 25

    540D D VD-Spieler Azur 540D DVD-Spieler 25 digitalen Audio-Ausgang (koaxial oder optisch) zu einem e xternen Decoder senden zu können. Wenn nur ein St ereo-Lautsprechersystem v erwendet wird, braucht diese Option nur auf PCM eingestellt zu w erden; dann w erden nur zwei Inf ormationskanäle decodiert und zu den Stereo-Audio- A usgängen (und dem k[...]

  • Página 26

    26 Azur 540D DVD-Spieler Einlegen u u nd E E ntnehmen v v on D D isks 1. Drücken Sie die T aste Standby/On. 2. Drücken Sie die T aste Open/Close (Öffnen/Schließen). 3. Wenn die Disk -Schublade ganz geöffnet ist, legen Sie vorsichtig eine Disk mit der bedruckten Seit e nach oben in diese Schublade. 4. Um die Disk-Schublade zu schließen, drück[...]

  • Página 27

    540D D VD-Spieler Azur 540D DVD-Spieler 27 Die v v irtuelle T T astatur Wenn Sie während des Abspielens auf der F ernbedienung auf die T aste "KEYBOARD" (T astatur) drücken, wir d die virtuelle Tastatur v on Cambridge Audio aufgeruf en. Diese T astatur wird in der linken unt eren Ecke des Bildschirms angezeigt und stellt mehrere St euer[...]

  • Página 28

    28 Azur 540D DVD-Spieler Es i i st k k eine S S pannung v v orhanden Kontr ollieren Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist. Stellen Sie sicher , dass der Stecker ganz in die W andsteckdose eingest eckt und das Gerät eingeschaltet ist. Kontr ollieren Sie die Sicherung des Netzsteck ers oder Adapt ers. Der D D VD -S S pieler l l iest d d ie[...]

  • Página 29

    540D D VD-Spieler Azur 540D DVD-Spieler 29 Cambridge Audio garantiert Ihnen, dass dieses Produkt keine Mat erial- und Herstellungsf ehler (wie im Folgenden näher erläut ert) aufweist. Cambridge Audio repariert oder ersetzt (nach der freien Entscheidung von Cambridge Audio) dieses Pr odukt oder ein ev entuelles defekt es T eil in diesem Produkt. D[...]

  • Página 30

    30 lecteur de D VD 540D azur Introduction .......................................................................3 1 Consignes de sécurité ......................................................32 Installation ........................................................................33 Utilisation de la télécommande................................[...]

  • Página 31

    540D lect eur de D VD lecteur de D VD 540D azur 31 Nous v v ous f f élicitons d d 'avoir c c hoisi c c e l l ecteur d d e D D VD C C ambridge A A udio A A zur. Il c c onstitue l l 'abouti sseme nt d d e n n otre p p rogramme d d e r r echerche e e t d d e développement l l e p p lus p p oussé à à c c e j j our e e t s s 'appuie [...]

  • Página 32

    Vérification d d e l l a p p uissance d d e l l 'alimentat ion Pour vo tre propre sécurité, veuillez lire att entivement les présent es instructions avant de raccor der cet appareil au secteur . Vérifiez la tension d'alimentation à l'arrière de l'appareil. Si la tension de l'alimentation secteur n'est pas identi[...]

  • Página 33

    540D lect eur de D VD lecteur de D VD 540D azur 33 Prenez le temps de lire ces no tes a vant d'installer vo tre lecteur de D VD Azur . Elles vous permettront de tirer le maximum de l'appareil et d'en pr olonger la durée de vie. Cet appareil doit être installé sur une surface plane et stable. Cet appareil a besoin d'une ventil[...]

  • Página 34

    34 lecteur de D VD 540D azur Connexions v v idéo Le 540D est équipé de prises vidéo composit e (CVBS), S-Vidéo (SVHS), péritel (SCART R VB et composite) et vidéo com posante (Y C b C r ). Le signal progressif est disponible uniquement sur la sortie vidéo composante. À l'exception de la sortie péritel (SCART), ces sorties ne délivren[...]

  • Página 35

    540D lect eur de D VD lecteur de D VD 540D azur 35 Raccordement à un téléviseur ou à un projecteur Scart Out (Composite / RGB) Composite Video Cb/Pb Y Cr/Pr Component S-Video Optical Coaxial Front Surround Centre L Video Out Designed and Engineered in London, England Risk of electric shock Do not open Caution Risque de choc electrique Ne pas ou[...]

  • Página 36

    Ces r r accordements c c oncernent u u niquement l l e s s on. I I ls s s ont i i ndépendants d d es c c onnexions v v idéo. Si v v ous u u t ilisez u u ne c c onnexion p p éritel ( ( SCART) p p our l l e s s on, l l e s s on c c ontinuera à à ê ê tre d d élivré p p ar c c ette c c onnexion. F F a a b b r r i i q q u u é é s s o o u u s [...]

  • Página 37

    540D lect eur de D VD lecteur de D VD 540D azur 37 azur 540D DVD Play er Standby / On Stop Play Pause Skip Open Close COMMANDES DU P ANNEAU A V ANT Standby / / O O n ( ( Veille / / m m arche) Commutation de l'appareil du mode de veille à la mise en marche. Open / / C C lose ( ( Ouverture / / f f ermeture) Ouverture et fermeture du tiroir du d[...]

  • Página 38

    38 lecteur de D VD 540D azur MODE D'EMPLOI (ÉCRAN DE MENU D VD) T ous les menus sont accessibles à par tir de l'écran au logo bleu de Cambridge Audio qui apparaît lorsque le lect eur de D VD est allumé et qu'aucun disque n'est chargé. Une pression sur le bout on MENU de la télécommande permet d'afficher l'écra[...]

  • Página 39

    540D lect eur de D VD lecteur de D VD 540D azur 39 sélectionner l'option PCM. Dans ce cas, seuls deux canaux sont décodés et env oyés à la sortie audio stéréo (et à la sor tie audionumérique coaxiale/optique). LPCM O O ut ( ( Sortie L L PCM) : : Réglage du débit maximal des données pour la sortie audionumérique en vue du raccordem[...]

  • Página 40

    40 lecteur de D VD 540D azur Chargement e e t d d échargement d d e d d isques 1. Appuyez sur le bouton (de v eille/marche) Standb y/On. 2. Appuyez sur le bouton (d'ouv erture/fermeture) Open/Close. 3. Une fois le tir oir entièrement ouvert, placez un disque sur le plateau en orientant sa face imprimée vers le haut. 4. Appuyez une nouvelle [...]

  • Página 41

    540D lect eur de D VD lecteur de D VD 540D azur 41 Clavier v v irtuel Une pression sur le bouton KEYBOARD de la télécommande pendant la lecture a pour effet d'afficher le clavier vir tuel Cambridge A udio. Celui-ci apparaît dans le coin inférieur gauche de l'écran et reprend un certain nombre de fonctions de la télécommande afin de[...]

  • Página 42

    42 lecteur de D VD 540D azur L'appareil n n e s s e m m et p p as s s ous t t ension Vérifiez si le câble d'alimentation est branché convenablement. Vérifiez si la fiche est enfoncée à f ond dans la prise de courant et si l'appareil est allumé. Vérifiez le fusible de la prise secteur ou de l'adaptateur . L'appareil [...]

  • Página 43

    540D lect eur de D VD lecteur de D VD 540D azur 43 Cambridge Audio garantit ce pr oduit contre tout défaut de matériau et de main-d'œuvre (dans les conditions stipulées ci-dessous). Cambridge Audio peut décider de réparer ou de remplacer (à sa propre discrétion) ce pr oduit ou toute pièce déf ectueuse de ce produit. La période de ga[...]

  • Página 44

    44 reproduct or D VD Azur modelo 540D Introducción ......................................................................45 Precauciones de seguridad .............................................46 Instalación .........................................................................4 7 Utilización del mando a distancia...... ....................[...]

  • Página 45

    R epr oduct or D VD modelo 540D reproduct or DVD Azur modelo 540D 45 Felicitaciones p p or l l a c c ompra d d e e e ste r r eproductor D D VD d d e l l a g g ama C C ambridge Audio A A zur E E ste e e s e e l r r esultado d d e n n uestro p p rograma d d e i i nvestigación y y desarrollo m m ás e e xtenso e e n c c asi n n uestras t t res d d é[...]

  • Página 46

    Comprobación d d el e e stado d d e l l a f f uente d d e a a limentación Para su seguridad, por fav or lea las instrucciones siguientes cuidadosament e antes de conectar el equipo a la corrient e. Compruebe que la parte posterior de su equipo indiq ue la t ensión de alimentación correcta. Si su tensión de alimentación de red es dif erente, c[...]

  • Página 47

    R epr oduct or D VD modelo 540D reproduct or DVD Azur modelo 540D 47 Por fa vor dediq ue un momento para leer estas notas ant es de instalar el reproductor D VD Azur, le permitirá conseguir el mejor rendimient o y una vida prolongada del equipo. El equipo debe instalarse en una superf icie fuer te y nivelada. El equipo requiere v entilación. No l[...]

  • Página 48

    48 reproduct or DVD Azur modelo 540D Conexiones d d e v v ídeo El modelo 540D está equipado con conexiones de vídeo com puesto (CVBS), S-Video (SVHS), SCART (R GB y CVBS) y vídeo por componentes (Y C b C r ). El Scan progresivo está sólo disponible desde la salida de vídeo por componentes. Con la e xcepción de la salida SCART , estas salida[...]

  • Página 49

    R epr oduct or D VD modelo 540D reproduct or DVD Azur modelo 540D 49 Conexiones a un T V/Pantalla Scart Out (Composite / RGB) Composite Video Cb/Pb Y Cr/Pr Component S-Video Optical Coaxial Front Surround Centre L Video Out Designed and Engineered in London, England Risk of electric shock Do not open Caution Risque de choc electrique Ne pas ouvrir [...]

  • Página 50

    Estas c c onexiones s s olamente s s e u u tilizan p p ara e e l a a udio; m m antenga l l as c c onexiones d d e v v ídeo e e legidas. Si h h a u u tilizado l l a c c onexión S S CART p p ara e e l a a udio, e e l a a udio s s e i i rá t t ransmitiendo a a t t ravés d d e e e sta c c onexión. Fabr icado b b ajo l l icenc ia d d e D D olb y L [...]

  • Página 51

    R epr oduct or D VD modelo 540D reproduct or DVD Azur modelo 540D 51 azur 540D DVD Play er Standby / On Stop Play Pause Skip Open Close CONTROLES DEL P ANEL FR ONT AL Standby/ On Ponga el equipo en el modo Stanb y activado. OPEN/CLOSE ( ( Abrir/Cerrar) Le permite abrir y cerrar la bandeja del disco para cargar un disco. El disco empezará a reprodu[...]

  • Página 52

    52 reproduct or DVD Azur modelo 540D INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO - P ANT ALLA DEL MENÚ DEL D VD Se acceden a todos estos menús desde el logo tipo azul de Cambridge en pantalla, que aparece cuando se enciende el reproduct or DVD sin ningún disco en la bandeja. Pulsando el botón MENU del mando a distancia se muestra la pantalla del menú del [...]

  • Página 53

    R epr oduct or D VD modelo 540D reproduct or DVD Azur modelo 540D 53 esta opción como PCM, utilizándose sólo dos canales de información que se descodificarán y transmitirán a las salidas de audio estéreo (y la salida de audio digital coaxial/óptica). LPCM O O ut ( ( SALIDA L L PCM): Aquí se configura la velocidad máxima de transmisión de[...]

  • Página 54

    54 reproduct or DVD Azur modelo 540D Carga y y d d escarga d d e d d iscos 1. Pulse el interruptor Standb y/On. 2. Pulse el botón Open/Close. 3. Cuando se hay a abierto totalmente la bandeja del disco, coloq ue cuidadosamente un disco en la bandeja con la cara de la etiqueta hacia arriba. 4. Para cerrar la bandeja del disco, pulse el botón OPEN/C[...]

  • Página 55

    R epr oduct or D VD modelo 540D reproduct or DVD Azur modelo 540D 55 Teclado v v irtual Pulsando el botón "KEYBOARD" del mando a distancia durant e la reproducción se muestra el t eclado vir tual de Cambridge A udio. Este aparece en la parte inferior izquier da de la pantalla y reproduce un númer o determinado de funciones de contr ol [...]

  • Página 56

    56 reproduct or DVD Azur modelo 540D No h h ay c c orriente Asegúrese que el cable de C.A. está conectado correctamente. Asegúrese de que el conector esté t otalmente intr oducido en la toma de corriente de la pared y encendido. Compruebe el fusible del conector de red o adaptador . El r r eproductor n n o l l ee e e l d d isco Compruebe que el[...]

  • Página 57

    R epr oduct or D VD modelo 540D reproduct or DVD Azur modelo 540D 57 Cambridge Audio garantiza que est e product o está libre de def ectos en materiales y mano de obra (sujeto a los términos establecidos a continuación). Cambridge Audio reparará o sustituirá (a discreción de Cambridge Audio) este pr oducto o cualq uier component e defectuoso [...]

  • Página 58

    58 lettore D VD modello azur 540D Introduzione ......................................................................59 Precauzioni di sicurezza ...................................................60 Installazione ......................................................................6 1 Uso del telecomando...... .....................................[...]

  • Página 59

    lettore D VD 540D lettore D VD modello azur 540D 59 C omplimenti p p er l l 'acquisto d d i q q uesto l l ettore D D VD s s erie C C ambridge A A udio Azur. Q Q uesto p p rodotto è è i i l r r isultato d d el n n ostro a a mpio p p rogramma d d i r r icerca e e sviluppo i i n p p iù d d i t t rent'anni d d i p p roduzione d d i p p rod[...]

  • Página 60

    Controllo d d ella t t ensione d d i a a limentazione Per motivi di sicurezza leggere att entamente le seguenti istruzioni prima di effettuare il collegamento di quest o apparecchio alla rete di alimentazione. Controllare che la parte posteriore dell'apparecchio indichi la corretta tensione di alimentazione. Se la tensione di rete è div ersa,[...]

  • Página 61

    lettore D VD 540D lettore D VD modello azur 540D 61 Impiegare qualche istant e per la lettura di queste no te prima di installare il lettore D VD Azur , in modo da ottenere le migliori prestazioni del prodott o prolungandone altresì la durata. Installare l'apparecchio su una superf icie piana, resistente. Per l'apparecchio è richiesta u[...]

  • Página 62

    62 lettore D VD modello azur 540D Collegamenti v v ideo Il lettore 540D dispone di connessioni Composit e (CVBS, Composito), S- Video (SVHS, Video S), SCART (R GB e CVBS) e Component Video (Y C b C r , video componente). La scansione pr ogressiva è disponibile solo dall'uscita video Component (Component e). Eccetto l'uscita SCART , quest[...]

  • Página 63

    lettore D VD 540D lettore D VD modello azur 540D 63 Collegamenti al televisore/display Scart Out (Composite / RGB) Composite Video Cb/Pb Y Cr/Pr Component S-Video Optical Coaxial Front Surround Centre L Video Out Designed and Engineered in London, England Risk of electric shock Do not open Caution Risque de choc electrique Ne pas ouvrir Avis Vorm o[...]

  • Página 64

    Questi c c ollegamenti s s ono s s olo p p er l l 'audio. M M antenere i i c c ollegamenti v v ideo s s celti. Se s s i u u tilizza u u n c c o llegamento S S CART p p er l l 'audio, l l 'audio c c ontinuerà a a d e e ssere t t rasmesso t t ramite q q uesto. P P r r o o d d o o t t t t o o a a i i s s e e n n s s i i d d e e l l l l[...]

  • Página 65

    lettore D VD 540D lettore D VD modello azur 540D 65 azur 540D DVD Play er Standby / On Stop Play Pause Skip Open Close COMANDI SUL P ANNELLO FRONT ALE Standby/ On Commuta l'apparecchio dalla modalità Standby alla modalità On. Open/Close ( ( Apri/chiudi) Consente di aprire e chiudere il vassoio del disco per caricare un disco. Il lettore iniz[...]

  • Página 66

    66 lettore D VD modello azur 540D ISTRUZIONI PER L'USO (SCHERMA T A DEL MENU D VD) T utti questi menu sono accessibili dalla schermata del logo blu Cambridge che appare quando il lettore D VD viene acceso senza alcun disco nel vassoio. Premendo il tasto MENU del t elecomando si visualizza la schermata del menu DVD. Si accede al menu con i tast[...]

  • Página 67

    lettore D VD 540D lettore D VD modello azur 540D 67 LPCM O O ut ( ( Uscita L L PCM): questa voce consente la v elocità di trasmissione massima per l'uscita audio digitale (non la velocità di trasf erimento dati effettiva) per il collegamento ad un am plificatore di decodifica esterno. Il decodificatore interno v errà sottocam pionato se il [...]

  • Página 68

    68 lettore D VD modello azur 540D Come c c aricare e e r r imuovere i i d d ischi 1. Premere il tasto Standby/On. 2. Premere il tasto Open/Close. 3. Non appena il vassoio del disco si apre completament e, collocare il disco nel vassoio con l'etichetta rivolta v erso l'alto. 4. Per chiudere il vassoio del disco, premere di nuo vo il tast o[...]

  • Página 69

    lettore D VD 540D lettore D VD modello azur 540D 69 Tastiera v v irtuale Premendo il tasto "KEYBOARD" (T ASTIERA) del t elecomando durante la riproduzione si visualizza la tastiera virtuale di Cambridge Audio. La tastiera appare nell'angolo inferiore sinistr o dello schermo e riproduce sv ariate funzioni di controllo del t elecomando[...]

  • Página 70

    70 lettore D VD modello azur 540D Manca l l 'alim entazione Assicurarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegat o in modo sicuro. Assicurarsi che la spina sia inserita completamente nella presa a muro e che sia attivata. Controllare il fusibile della spina di corrent e o dell'adattatore. Il l l ettore n n on l l egge i i l d d isco C[...]

  • Página 71

    lettore D VD 540D lettore D VD modello azur 540D 71 Cambridge Audio garantisce che quest o prodott o sia privo di dif etti relativamente al mat eriale e alla lav orazione (soggetti ai termini so tto indicati). Cambridge Audio riparerà o sostituirà (a discrezione di Cambridge Audio) quest o prodott o o ogni parte difett osa presente in quest o pro[...]

  • Página 72

    72 azur 540D DVD-speler Inleiding .............................................................................73 V eiligheidsv oorschrif t en....................................................7 4 Installatie ...........................................................................75 De afstandsbediening gebruiken...... .........................[...]

  • Página 73

    540D D VD-speler azur 540D DVD-speler 7 3 Fijn d d at u u h h ebt g g ekozen v v oor d d eze D D VD -s s peler u u it d d e A A zur -r r eeks v v an Cambridge A A udio. D D eze s s peler i i s h h et r r esultaat v v an o o ns m m eest u u itgebreide onderzoeks - e e n o o ntwikkelingsprogramma i i n d d e m m eer d d an d d ertig j j aar wa arin w[...]

  • Página 74

    De s s troomspanning c c ontroleren Neem voor uw eigen veiligheid de v olgende instructies aandachtig door alvorens het apparaat aan te sluiten op de netstr oom. Controleer of op de achterk ant van het apparaat de juiste str oomspanning staat aangegeven. Is de spanning v an uw netstroom anders, raadpleeg dan uw leverancier . Dit apparaat is uitslui[...]

  • Página 75

    540D D VD-speler azur 540D DVD-speler 7 5 Neem ev en de tijd om deze informatie door t e lezen voor dat u uw Azur DVD-speler installeert. U bent dan verzeker d van optimale prestaties en kunt de le vensduur v an het product v erlengen. Dit apparaat moet worden geïnstalleer d op een stabiel oppervlak dat waterpas is. Het apparaat heeft ventilatie n[...]

  • Página 76

    76 azur 540D DVD-speler Videoaansluiting en De 540D heeft aansluitingen voor Composite (CVBS), S-Video (SVHS), SCART (RGB en CVBS) en Component Video (Y C b C r ). Progressive Scan is alleen beschikbaar via de Component video-uitgang. Met uitzondering van de SCART -uitgang zijn deze uitgangen alleen voor beeld best emd. U hoeft slechts één van de[...]

  • Página 77

    540D D VD-speler Aansluitingen op een T V / beeldscherm Scart Out (Composite / RGB) Composite Video Cb/Pb Y Cr/Pr Component S-Video Optical Coaxial Front Surround Centre L Video Out Designed and Engineered in London, England Risk of electric shock Do not open Caution Risque de choc electrique Ne pas ouvrir Avis Vorm offnen des gerates Netzstecker z[...]

  • Página 78

    Deze a a ansluitingen z z ijn u u itsluitend v v oor a a udio - d d e g g ekozen v v ideo -a a ansluitingen b b lijven o o ngewijzigd. Als u u e e en S S CART -a a ansluiting g g ebruikt v v oor a a udio, w w ordt h h et g g eluid n n og s s teeds u u itgestuurd v v ia d d eze a a ansluiting. G G e e f f a a b b r r i i c c e e e e r r d d o o n n [...]

  • Página 79

    540D D VD-speler azur 540D DVD-speler 7 9 azur 540D DVD Play er Standby / On Stop Play Pause Skip Open Close KNOPPEN AAN DE VOORKANT Standby/ On Hiermee zet u het apparaat van Standby op On (aan). Open/Close ( ( openen/sluiten) Hiermee opent en sluit u de lade van de speler om een disc te plaatsen. De disc star t zodra de lade is geslot en. U k unt[...]

  • Página 80

    80 azur 540D DVD-speler BEDIENINGSAANWIJZINGEN - HET D VD-MENUSCHERM Alle menu's worden geopend v anuit het blauwe scherm met het Cambridge-logo dat verschijnt wanneer de D VD-speler aan staat zonder disc in de lade. Als u op de knop MENU van de afstandsbediening drukt, verschijnt het DVD-menuscherm. U k unt in dit scherm navigeren met de curs[...]

  • Página 81

    540D D VD-speler azur 540D DVD-speler 81 digital/DTS) w ordt gestuur d naar een ext erne decoder via de digitale audio-uitgang (coaxiaal of optisch). Alleen als er een systeem met stereoluidsprek ers wordt gebruikt, hoeft deze optie te wor den ingesteld op PCM. In dat geval w orden er slechts tw ee kanalen met inf ormatie gedecodeerd en verzonden n[...]

  • Página 82

    82 azur 540D DVD-speler Discs p p laatsen e e n u u itnemen 1. Druk op de knop Standby/On. 2. Druk op de knop Open/Close. 3. Wanneer de disc-lade volledig is geopend , plaatst u v oorzichtig een disc in de lade met de zijde met het label boven. 4. Om de disc-lade te sluiten, drukt u nogmaals op de knop OPEN/CL OSE. Wanneer de lade met een correct g[...]

  • Página 83

    540D D VD-speler azur 540D DVD-speler 83 Het v v irtuele t t oetsenbord Als u tijdens het afspelen op de knop "KEYBOARD" van de afstandsbediening drukt, verschijnt het virtuele toetsenbord van Cambridge Audio. Dit verschijnt in de link er onderhoek van het scherm en bevat een aantal v an de functies van de afstandsbediening. Hiermee k unt[...]

  • Página 84

    84 azur 540D DVD-speler Er i i s g g een s s troom. Controleer of het netsnoer st evig is aangeslot en. Controleer of de st ekker v olledig in het stopcontact is gest oken en of het stopcontact is ingeschak eld. Controleer de zek ering in de netstekk er of de adapter . De D D VD -s s peler l l eest d d e d d isc n n iet. Controleer of de disc niet [...]

  • Página 85

    540D D VD-speler azur 540D DVD-speler 85 Cambridge Audio garandeert dat dit product vrij is van def ecten in materialen en uitvoering (onderworpen aan de hier onder uiteengezett e bepalingen). Cambridge Audio zal dit pr oduct of ev entuele defect e onderdelen in dit pr oduct repareren of vervangen (naar keuze v an Cambridge Audio). Garantieperiodes[...]

  • Página 86

    86 azur 540D dvd-afspiller Indledning .........................................................................8 7 Sikkerhedsf oranstaltninger ..............................................89 Installation ........................................................................90 Anv endelse af fjernbetjeningen...... ................................[...]

  • Página 87

    540D dvd-afspiller azur 540D dvd-afspiller 87 Tillykke m m ed d d in n n ye d d vd -a a fspiller f f ra s s erien a a f C C ambridge A A udio A A zur - produkter. D D en e e r r r esultatet a a f v v ores m m est o o mfattende f f orskning o o g udvikling i i d d e t t re å å rtier, v v i h h ar f f remstillet H H iFi -p p rodukter a a f h h øj [...]

  • Página 88

    Kontrol a a f n n etspændingen Af hensyn til din egen sikkerhed bedes du gennemlæse nedenstående instruktioner omhyggeligt, inden du begynder at f orbinde denne enhed til ledningsnettet. Kontr ollér bag på enheden, at den korrekt e netspænding er angivet. K ontakt din forhandler , hvis forsyningsnettets spænding er en anden. Denne enhed er k[...]

  • Página 89

    540D dvd-afspiller azur 540D dvd-afspiller 89 Brug venligst et øjeblik på at gennemlæse disse an visninger , inden du installerer din Azur dvd-afspiller . Ved at følge anvisningerne vil du optimere produkt ets ydeevne og f orlænge dets lev etid. Dvd-afspilleren skal installeres på en solid og plan ov erflade. Der skal være ventilation til dv[...]

  • Página 90

    90 azur 540D dvd-afspiller Videoforbinde lser 540D er forsynet med f orbindelser til kombineret video (CVBS), S-video (SVHS), SCART (R GB og CVBS) og kom ponentvideo (Y C b C r ). Progressiv scanning er kun muligt fra udgangen til k omponentvideo. Bortset fra SCART -udgangen bruges disse udgange k un til billedforbindelser . Det er kun nødv endigt[...]

  • Página 91

    540D dvd-afspiller azur 540D dvd-afspiller 91 Tilslutning til tv/display Scart Out (Composite / RGB) Composite Video Cb/Pb Y Cr/Pr Component S-Video Optical Coaxial Front Surround Centre L Video Out Designed and Engineered in London, England Risk of electric shock Do not open Caution Risque de choc electrique Ne pas ouvrir Avis Vorm offnen des gera[...]

  • Página 92

    Disse f f orbindelser g g ælder k k un f f or a a udio - b b ehold d d e v v algte v v ideoforbindelser. Hvis d d u h h ar b b rugt e e n S S CART -f f orbindelse t t il a a udio, u u dsendes l l yden f f ortsat g g ennem d d enne f f orbindelse. P P r r o o d d u u c c e e r r e e t t u u n n d d e e r r l l i i c c e e n n s s f f r r a a D D o [...]

  • Página 93

    540D dvd-afspiller azur 540D dvd-afspiller 93 azur 540D DVD Play er Standby / On Stop Play Pause Skip Open Close KNAPPER PÅ FRONTP ANELET Standby/ On Enheden skifter fra standby til tændt (On). Open/Clo se Bruges til åbning og lukning af pladedrev et, når en plade skal lægges i. Pladen indlæses, når drev et lukkes. V ed at tr ykke på Play l[...]

  • Página 94

    94 azur 540D dvd-afspiller BET JENINGSVEJLEDNING: VISNING AF D VD'ENS MENUER Alle disse menuer åbnes fra skærmbilledet med det blå Cambridge-logo, som vises, når dvd-afspilleren er tændt, og der ikke er nogen plade i drev et. Når du trykker på knappen MENU på fjernbetjeningen, vises dvd- menuen. Du kan navigere i menuen v ed hjælp af [...]

  • Página 95

    540D dvd-afspiller azur 540D dvd-afspiller 95 så kun t o kanaler med inf ormation dekodes og sendes til stereoaudioudgangene (og den k oaksiale/optiske, digitale udgang). LPCM O O ut: Indstilling af den maksimale datahastighed for den digitale audioudgang (ikke den faktisk e datahastighed) til forbindelse til en ekstern dek oderforstærker . Den i[...]

  • Página 96

    96 azur 540D dvd-afspiller Ilægning o o g u u dtagning a a f p p lader 1. T r yk på knappen Standby/On. 2. T r yk på knappen Open/Close. 3. Anbring en plade forsigtigt i pladedre vet, når det er helt åbent. Etiketsiden skal v ende opad. 4. T r yk igen på knappen Open/Close f or at lukk e pladedrev et. Når pladedrev et er lukket, og pladen er[...]

  • Página 97

    540D dvd-afspiller azur 540D dvd-afspiller 97 Det v v irtuelle t t astatur Hvis du under afspilning trykker på knappen KEYBOARD på fjernbetjeningen, åbnes det vir tuelle tastatur . T astaturet vises i nederst e venstre hjørne af skærmbilledet og er en gengivelse af nogle af kontr olfunktionerne på fjernbetjeningen, hvilket gør det muligt at [...]

  • Página 98

    98 azur 540D dvd-afspiller Der e e r i i ngen s s trøm Kontr ollér , at netledningen er tilsluttet korrekt. Kontr ollér , at stikket er sat helt ind i stikkontakt en, og at der er tændt. Kontr ollér sikringen i netstikk et eller adapteren. Afspilleren v v il i i kke l l æse p p laden Se efter , at pladen ikk e er lagt i med den fork erte side[...]

  • Página 99

    540D dvd-afspiller azur 540D dvd-afspiller 99 Cambridge Audio garant erer , at dette produkt er fri for def ekter i materialer og udførelse (med f orbehold af nedenstående betingelser). Cambridge Audio vil reparere eller udskifte dette pr odukt eller ev entuelle defekt e dele i produkt et (efter Cambridge Audios valg). Garantiperioden kan variere[...]

  • Página 100

    100 D VD-проигрыва тель 540D серии Azur Вве дение ...............................................................1 0 1 Правила те хники безопасности ...........................1 02 Уст ановка...............................................................1 03 Испо льзование д[...]

  • Página 101

    D VD-проигрыва тель 540D D VD-проигрыва тель 540D серии Azur 101 Наши поздравления по поводу покупки этог о DVD-проигрывателя серии Azur к омпании Cambridge A udio. Он является результатом нашей наиболее интенсивн?[...]

  • Página 102

    Знак восклицания в пре делах равностороннег о треуг о льника пре дназначен для пре дупреждения пользователя относительно имеющих ся в сервисной документ ации важных указаний относительно р[...]

  • Página 103

    D VD-проигрыва тель 540D D VD-проигрыва тель 540D серии Azur 103 По ж алуйст а, у делите немного времени, чтобы про чит а ть эти примечания пере д у ст ановк ой вашег о D VD-проигрыва теля серии Azur , они позво л[...]

  • Página 104

    104 D VD-проигрыва тель 540D серии Azur Р азъемы видео (V ideo) Проигрыватель 540D снабж ен разъемами для по дключения сле дующих сигналов: к омпозитног о (Composite (CVBS)), S-видео (S- Video (S VHS)), SCAR T (RGB и CVBS) и к омпоне?[...]

  • Página 105

    D VD-проигрыва тель 540D D VD-проигрыва тель 540D серии Azur 105 Подключения к телевизору / дисплею Scart Out (Composite / RGB) Composite Video Cb/Pb Y Cr/Pr Component S-Video Optical Coaxial Front Surround Centre L Video Out Designed and Engineered in London, England Risk of electric shoc[...]

  • Página 106

    Эти подсоединения предназначены лишь для зв ука - не меняйте выбранные подсоединения видеосигналов Если Вы уже использовали разъем SC ART для звука, звук б у дет про до лжать передаваться через [...]

  • Página 107

    D VD-проигрыва тель 540D D VD-проигрыва тель 540D серии Azur 107 azur 540D DVD Play er Standby / On Stop Play Pause Skip Open Close ОРГ АНЫ УПР АВЛЕНИЯ НА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ Standby/On (Р ежим о жидания/Включено) Перево дит у стройство из режи?[...]

  • Página 108

    108 D VD-проигрыва тель 540D серии Azur УКАЗАНИЯ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ - ПОКАЗ МЕНЮ DVD Доступ к о всем этим меню возмо ж ен из синего экрана с лог ограммой фирмы Cambridge , к оторый появляется, к ог да D VD-проигр?[...]

  • Página 109

    D VD-проигрыва тель 540D D VD-проигрыва тель 540D серии Azur 109 оптический). Если до лжна испо льзова ться лишь стерео система динамик ов, тог да вполне дост а точно выбр а ть режим PCM (к о дово- импульсная ?[...]

  • Página 110

    110 D VD-проигрыватель 540D серии Azur Загрузка и у даление дис к ов 1 . Нажмите на переключатель St andby/On (Р ежим ожидания/ Включено). 2. Нажмите на кнопку Open/Close (Открыть/Закрыть). 3. Ког да лоток диска полно[...]

  • Página 111

    D VD-проигрыва тель 540D D VD-проигрыва тель 540D серии Azur 111 Виртуальная клавиатура Нажа тие кнопки "KEYBO ARD" ("КЛАВИА ТУР А") на дистанционном пульте в процессе воспроизве дения приво дит к по[...]

  • Página 112

    112 D VD-проигрыва тель 540D серии Azur Нет напряж ения питания Убе дитесь в надежности по дсоединения шнур а пит ания от сети переменног о тока. Убе дитесь в том, что вилка до отказа вст авлена в насте[...]

  • Página 113

    D VD-проигрыва тель 540D D VD-проигрыва тель 540D серии Azur 113 Компания C ambridge Audio гар антиру ет , что это изделие не имеет материальных и произво дственных дефектов (при условии соблю дения условий, сфор[...]

  • Página 114

    [...]

  • Página 115

    [...]

  • Página 116

    azur 540D Par t No. AP14895/2 www.cambridge -a a udio.co.uk[...]