Ir para a página of
Manuais similares
-
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN727501AV
60 páginas 4.46 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld NS349500
4 páginas 0.23 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld NS2190
12 páginas 1.62 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN727900AV
60 páginas 4.64 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld NS319001
4 páginas 0.23 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld RN164500
12 páginas 2.1 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld CHN90498
24 páginas 9.69 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld CHN70800
1 páginas 0.29 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Campbell Hausfeld CHN70900. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCampbell Hausfeld CHN70900 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Campbell Hausfeld CHN70900 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Campbell Hausfeld CHN70900, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Campbell Hausfeld CHN70900 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Campbell Hausfeld CHN70900
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Campbell Hausfeld CHN70900
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Campbell Hausfeld CHN70900
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Campbell Hausfeld CHN70900 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Campbell Hausfeld CHN70900 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Campbell Hausfeld na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Campbell Hausfeld CHN70900, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Campbell Hausfeld CHN70900, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Campbell Hausfeld CHN70900. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
3-1 /2 inc h 21° Ro und He ad Fra min g N ail er FRANÇA ISE: Pag e 21 ESPAÑO L: Págin a 41 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Operat ing Ins tructio ns and Parts M anual CHN7 0900 IN730700AV 7/10[...]
-
Página 2
Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 S p e c i f i c a t i o n s ....................... 3 Safety Guideli nes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 S a f e t y S y m b o l s ...................... 4 Import ant Safe ty Infor mation . . . . . . . . 4 Instru ctions P ertainin g to a R isk of Fir e, Elect ric Shoc k, or [...]
-
Página 3
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l Framing Nailer www .chpower .com 3 Descr iption This n ailer is designe d for fr aming, trusses , sub-fl oors, sheathin g, exteri or decks , and pallet /cre ate asse mbly . F eatur es inc lude: co nvenien t re ar loadi ng magaz ine whic h holds up to 65 nails , tether ed n o-mar de cking ti p , quick clea[...]
-
Página 4
4 Safet y Guid elines This m anual co ntains informat ion that is very importan t to kno w and unders tand. This informat ion is pr ov ided for SAFETY an d to PRE VENT EQ UIPMENT PR OBLEMS. T o h elp r ecogniz e this i nformation , observe the follo wing symbol s. Danger indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result[...]
-
Página 5
5 Ne ver pla ce hands or any ot her body part s in the nail disc harge ar ea of the nailer . The nailer might eje ct a fast ener and could r esult in deat h or seri ous perso nal injury . ELECTR ICAL SAF ETY Repl ace batte ries only with sam e size b atteries. Do not mix old and new b atteries. U sing wro ng size batteries can cr eate a risk of fir[...]
-
Página 6
6 www .chpower .com Impor tant S afety Inform ation (Conti nued) Do not drive a nail on top of other nails. The nail could glance and cause death or a serious puncture wound. When batte ries ar e not in use, keep them a way from me tal objec ts such a s paper c lips, coin s, keys, nai ls, or scr ews that ca n make a connectio n from o ne termin al [...]
-
Página 7
7 www .chpower .com Unpac king After unpackin g the un it, insp ect car efull y for an y damage that may ha ve occu rred during tr ansit. Check f or loose , mi ssing or dam aged parts . M ake su re t o tighte n fittin gs, bo lts, e tc., befor e put ting uni t into s ervice. Check to be sur e all supplie d access ories ar e encl osed wit h the un it[...]
-
Página 8
8 Gloss ary Becom e famili ar with these te rms befor e op eratin g the un it. ACTUAT E (TOOL) — To ca use move ment to the tool ’s compo nent(s) intended to drive the fast ener. ACTUAT ION SYST EM — The u se of a trigger, work co ntact el ement (W CE) and/ or oth er opera ting con trol, se parately or in c ombinati on or se quence, to actua [...]
-
Página 9
9 Featu res ANTI-D R Y FIRE This t ool is e quipped with an Anti-D ry Fir e fea ture . This pr events the W ork Cont act Eleme nt ( WCE) f rom be ing pushed in when only a few nail s re main. Si mply loa d new na il clip behind re maining nails to continu e shooti ng. TETHER ED NO-MA R DECKIN G TIP The to ol is fi tted wit h a no-m ar tip w hich is[...]
-
Página 10
10 www .chpower .com Set-U p LUBRIC A TION This n ailer r equir es N O lubricat ion for normal op eratio n. H o wever , lu brication will NOT ha rm the too l. The work surface can become damaged by excessive lubrication. MINIMU M COMPON ENTS REQ UIRED FO R HOOK-U P AIR C OMPRESSO R: The ai r compr essor must be able to maintai n a mini mum of 7 0 p[...]
-
Página 11
11 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com LOADIN G / UNLOADING THE NAI LER Always disconn ect the tool fr om the a ir suppl y befor e loa ding / unload ing fast eners . Choose which t ype of f astener you wan t to use for yo u proj ect. A dditiona l fasten ers can be fou nd at ma jor home centers . Loadin g the T ool 1. Load [...]
-
Página 12
12 CHN70 900 www .chpower .com Set-U p (Con tinued ) INST ALL ING NO-M AR TIP 1. Dis connect air supp ly from nailer . 2. R emo ve no- mar tip from s torage post. 3. R emo ve r etaini ng ring f rom no- mar tip . 4. Ca refu lly plac e no-mar tip o ver the end of wor k contac t elemen t. P ositio n tip onto WCE making c ertain ser rated goo ves on ea[...]
-
Página 13
13 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com Each t ime the W ork C ontact Element is depr essed , a nail is driv en into the wor k surface . E xtre me car e shou ld be ta ken beca use a na il will be driven when th e WCE is pr essed ag ainst an y surface . Si nce the tool can be actu ated wit hout r emo ving the fing er from th[...]
-
Página 14
14 www .chpower .com Pre-O perati on (Co ntinue d) ELECTR ONICS ON / OFF SWITCH Locate d under the top of the rub ber grip is an ON / OFF sw itch for the too l’ s electr onic functi on, lo w na il indic ator LED s (See Figur e 21 ). T o utiliz e the fu nction, grip the t ool b y the handle , depr essi ng the s witch. H old the switch firmly fo r [...]
-
Página 15
15 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com The na iler sho uld be s tore d in a c ool dry loca tion wit h the ba tteries r emo ved for lo ng term sto rage . Maint enance CLEARI NG A JAM FROM TH E NAILER 1. Dis connect nailer f rom air supply . 2. R emo ve all nails f rom th e magazi ne ( See Loading / U nloa ding ). 3. Pr ess [...]
-
Página 16
16 CHN70 900 www .chpower .com TECHNI CAL SER VICE F or inf ormation rega rdin g the op eratio n or r epair of this product , please call 1- 800- 543-64 00. F ASTENER IN FORMA TION This t ool drive s most b rands of plast ic-colla ted, fr aming n ails wit h these specific ations: • 20°t o22°r oundhea d • Lengt h:2in[...]
-
Página 17
17 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com T roublesho oting Guide Stop using nailer immediately if any of the follo wing problems occur . Serious personal injury could result. Any r epairs or replacements must be done by a Qualified S ervice Person or Authorized Service Center . SYMPTO M CAUSE SOLUTI ON Air le aking at trigg[...]
-
Página 18
18 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com For R eplace ment P arts o r T echni cal Assista nce , Call 1-800 -543-6 400 Please provide followi ng inform ation: Address any cor responden ce to: - Mode l number Campbe ll Hausf eld - Seri al numbe r (if an y) Attn: Customer Service - Part descrip tion and number as shown in part [...]
-
Página 19
19 CHN70 900 www .chpower .com Repla cement Parts List for Fr aming Nailer Ref. Part No. Description No. Qty . Ref. Part No. Description No. Qty . 1 Flat h ead cap s crew – 1 2 Bushin g – 1 3 Exhaus t cover – 1 4 Spring silencer assembl y t 1 5 Seal t 1 6 Bubble level s 1 7 Socket head cap scre w – 4 8 W asher – 5 9 Cylind er head c ap ?[...]
-
Página 20
20 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com Reminder: K eep your dated proof of purchase for warr anty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. W arrant y 1. DURA TION: Fr om the date of purchase b y the original purchaser as follo ws: One (1) Y ear . 2. WHO GIVES THIS W ARRANTY ( W ARRANT OR): Campbell Ha[...]
-
Página 21
8,8 9 c m ( 3-1 /2 po) Clo ueu se d’e nca dre men t à têt e t ail lée de 21 ° ENGLIS H: Page 1 ESPAÑO L: Págin a 41 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Instru ctions d’Utili sation et Manu al de Pi èces CHN7 0900 IN730700AV 7/10[...]
-
Página 22
Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-23 Spécif ications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fr 23 Direct ives de sécurité . . . . . . . . . . . . . F-24 Symbol es de sé curité . . . . . . . . . . . . . F-24 Inform ation im portante sur l a s é c u r i t é ....................... F - 2 4 Instr uctions portant sur un r [...]
-
Página 23
F-23 Spéci ficati ons Modèle CHN7090 0 Exigen ces : 0, 07 m³/mi n (2,5 P CNM) en mo yenne utilis ant 16 a ttaches à la minute à 621 kP a (90 lb/ po²) Prise d’air : 6,3 mm (1/4 p o) NPT Plage de taill es d’att aches: u 2 à 3 1/2 p o (5,08 à 8,89 c m ) de l ongueur . u 0,2 8 à 0,33 cm (0,1 13 à 0,131 po) de d iamètr e de tige u 21° Ca[...]
-
Página 24
F-2 4 Impor tantes Instr uction s De S écurit é Instru ctions P ortant S ur Un Ri sque d’I ncendie, Un Choc Électri que Ou D es Blessu res Aux Pers onnes Ce m anuel co ntient d es inform ations c oncernant la sécuri té, le f onctionn ement et l’en tret ien. S i vou s avez des que stions , appele r le 1-8 00-543-6 400 pour le service à la [...]
-
Página 25
F-2 5 SÉCURI TÉ PERSO NNELLE a. Rester vigilan t. Il fau t re gard er ce qu e vou s faites et util iser son se ns commu n en fai sant fon ctionner un outi l. N e pas fa ire fonction ner l ’appar eil si vo us êtes fatigué ou sous l ’influence de drog ues, d ’alco ol ou de médicam ents. U n mom ent d ’inatt ention e n faisan t foncti onn[...]
-
Página 26
F-2 6 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Impor tantes Instr uction s De S écurit é (Sui te) affaibli ou usé. Sinon il pourr ait y avoir des blessures personnelles ou des dommages à l’outil. Ne pas enfoncer de clou sur d’autres clous. Le clou pourrait dévier et pro voquer la mort ou de graves piqûr es. Lorsque les piles [...]
-
Página 27
F-2 7 CHN70 900 Débal lage Dès qu e l’ap pare il est d éballé, l’insp ecter at tentive ment pou r tout s igne de dommages en tr ansit. Vérifie r s ’il y a des p ièces desser rées, manquant es ou en dommagée s. S ’assur er d e re sserr er tous les r accor ds, b oulons , etc. avant de le me ttre en service . Vérifier p our s ’as su[...]
-
Página 28
F-2 8 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Gloss aire F ami liarisez- vous av ec ces termes av ant d ’utili ser l’ appar eil. ACTIVE R (OUTIL ) — Pro voquer l e déplac ement du (des) co mposant( s) de l’ outil pour e nfoncer l’attach e. SYSTÈM E D’ACTI VATION — L’uti lisation d’une g âchette, pointe de conta ct[...]
-
Página 29
F-2 9 CHN70 900 Carac térist iques ANTI D ÉCHARGE À SEC Cet outil es t fourni doté d ’une fonction anti d écharge à sec . Cec i empêch e de pou sser la pointe d e contac t vers l’in térieur lo rsqu ’il ne res te que q uelques clous . Cha rger to ut simpl ement un e nouve lle pinc e de clo us derrièr e le s clous en pla ce pour contin[...]
-
Página 30
F-3 0 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Insta llatio n LUBRIF ICA TION Cett e cloueu se n ’exi ge pas d e lubrifi cation p our une opérat ion normal e. P ar contr e , une lu brificatio n n ’endo mmager a pas l ’outil. La surface de tra vail pou rrai t êtr e endomm agée par une lubri fication excessiv e. COMPOSA NTS MIN[...]
-
Página 31
F-3 1 CHN70 900 CHARGE R/DÉCHAR GER LA C LOUEUSE T o ujours d ébranche r l’ou til de l ’alime ntation d’a ir av ant de c harger ou de dé charger les at taches . Choi sir le t ype d ’attac he à uti liser po ur le pr ojet. I l y a d es attac hes supplé mentair es da ns les c entr es de ré no vations principa ux. Charge r l’outi l 1. C[...]
-
Página 32
F-3 2 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Insta llatio n (sui te) INST ALL ER L ’EMBOUT A NTI-MARQ UES 1. Débr ancher l’alim entation d’ air de l a cloueu se. 2. R etir er l’e mbout an ti-mar ques le poste de range ment. 3. R etir er l’a nneau de ret enue de l’embo ut anti- marque s. 4. Pla cer l’ embout a nti-mar q[...]
-
Página 33
F-3 3 CHN70 900 Chaque fois qu e la poi nte de c ontact e st enfon cée, un clou pénètr e dan s la surfa ce de trav ail. I l faut ê tre particuli èrem ent pruden t par ce qu ’un clou ser a entr aîné l orsque l a PC est pre ssée con tre toute su rface. Puis que l’ outil pe ut êtr e acti vé sans reti rer le doigt de la gâchette , ce ci [...]
-
Página 34
F-3 4 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Pré-o pérati on (su ite) INTERR UPTEUR M ARCHE/AR RÊT ÉLEC TRONIQUE Sous le dess us de la prise de caoutch ouc, on voit un interrupt eur MAR CHE/ ARRÊT pour l es fonct ions éle ctroniq ues de l ’outil , des DE L indiqu ant une faible q uantité de clous ( V oir Figu re 2 1). P our [...]
-
Página 35
F-3 5 CHN70 900 La clo ueuse do it êtr e ra ngée dan s un end roit fr ais et sec. Reti rez les pil es pour un rang ement à long terme . Entre tien DÉBLOQ UER LA C LOUEUSE 1. Débr ancher la cloue use de l ’alime ntation d’a ir . 2. R etir er tous les clou s du cha rgeur ( V oir Charge r/Déchar ger ). 3. Enfo ncer le levier s ur la B use à[...]
-
Página 36
F-3 6 SERVI CE TECHN IQUE P our obt enir de l’info rmation su r le fon ctionnem ent ou l a répar ation d e ce pr oduit, appele r le 1-8 00-543-6 400. INFORM A TION SUR L ES A TT ACHES Cet outil en fonce la plupart des mar ques de clous d ’enc adre ment, as semblés de plasti que ave c ces sp écificat ions : • Tête ronded e20°?[...]
-
Página 37
F-3 7 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces CHN70 900 G uide de dé pannag e Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque de blessures graves. T outes réparations doiv ent être effectuées par un T echnicien Qualifié ou par un Centr e De Service Autorisé. SYMPTÔ M[...]
-
Página 38
F-3 8 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Pour pièces de re change ou as sistan ce tec hnique , appeler 1-800 -543-6 400 S’il v ous plaî t fournir l’inform ation su ivante : Adresse r toute correspond ance à : - Numé ro d e modèle Campbe ll Hausf eld - Code imprimé sur l’o util Attn: Customer Service - Desc ription de [...]
-
Página 39
F-3 9 CHN70 900 Liste de pi èces d e rech ange p our la cloue use d’ encadr ement Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces No. de Numéro Réf. Description de Pièce Qté. No. de Numéro Réf. Description de Pièce Qté. 1 Flat h ead cap s crew – 1 2 Douill e – 1 3 Couver cle d ’échappem ent – 1 4 Assemb lage d’am ortisse[...]
-
Página 40
F-4 0 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Mémen to: Gar dez vo tr e pr euve datée d'achat à fin de la g aran tie! J oignez-l a à ce manuel o u class ez-la d ans un dossier pour p lus de sécurit é. Garan tie Li mitée 1. DURÉE: À par tir de la date d ’achat par l’acheteur original comme suit - U n An. 2. GARANTIE A[...]
-
Página 41
Cla vad ora de ca bez a red ond a p ara est ruc tur as de 8,9 cm (3- 1/2 ”)d e 2 1° ENGLIS H: Page 1 FRANÇA ISE: Pag e 21 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Manua l de Ins truccio nes y L ista de Piezas CHN7 0900 IN730700AV 7/10[...]
-
Página 42
D e s c r i p c i ó n ..................... S - 4 3 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . S-43 M edidas de seguridad . . . . . . . . . . . . S-44 Símbolos de seguridad . . . . . . . . . . . S-44 Importantes instrucciones d e s e g u r i d a d .................... S - 4 4 Instrucciones sobre peligro de incendios, choque eléctrico o l[...]
-
Página 43
S-43 Espec ificac iones Modèle CHN7090 0 Requie re: 2,5 SCFM pr om. con 16 sujetad ores por minuto a 6,21 bar (90 psi) Entrad a de Air e: 0,64 c m (1/4 p ulg.) NP T Tamaño s de los sujeta dores: u 5 a 9 cm (2 pulg . a 3-1/ 2 pulg d e largo u 0,28 a 0 ,33 cm ( 0,113 pulg. a 0,131 pulg.) d e diámet ro de e spiga u 21° Capaci dad del cargador : 60[...]
-
Página 44
S- 4 4 Impor tantes Instr uccion es De Seguri dad INSTRU CCIONES EN REFER ENCIA AL PELIGRO DE INCE NDIOS, C HOQUE ELÉCTR ICO O LE SIONES P ERSONALE S Este m anual co ntiene i nformación sobr e seguri dad, fun cionamie nto y ma ntenimie nto . Si tiene p regu ntas, llame al 1-800-5 43-6400 para o btener a sistenci a al cli ente . Cuan do se use n h[...]
-
Página 45
S- 4 5 SEGURI DAD PERS ONAL a. Mant éngase a lerta. M ire lo que está hac iendo y use el sentid o común cuando h aga func ionar la herrami enta. N o use l a herram ienta si está ca nsado o bajo la influenc ia de dr ogas, alcohol o medicame ntos. Un momento de desate nción mi entras hace fu ncionar la herr amienta aument a el riesg o de les ion[...]
-
Página 46
S- 4 6 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Impor tantes Instr uccion es De Seguri dad (C ontinu ación) mangueras que estén dañadas, debilitadas o desgastadas. P odrían prov ocarse daños a la herramienta o lesiones personales. No clave un clavo encima de otros clavos. El clavo podría rebotar y causar la muerte o una grave herida punz[...]
-
Página 47
S- 4 7 CHN70 900 Impor tantes Instr uction s De S écurit é (Sui te) GUARDE EST AS IN STRUCCIO NES – NO LAS DESECHE Desem paque Despu és de de sempacar la unid ad, insp ecciónel a cuidad osamente para detectar cualqui er daño que pued a haber ocurrido d urante el enví o . V erifique que no haya piezas suelta s, fal tantes n i dañada s. A se[...]
-
Página 48
S- 4 8 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Glosa rio F ami liaríces e con es tos términ os antes de pone r la uni dad en f uncionam iento . ACTIVA R (HERRA MIENTA) — Produc ir el mo vimiento del (de los) compon ente(s) de la he rramient a diseña do(s) pa ra impul sar el s ujetador . SISTEM A DE ACT IVACIÓN -— El us o de un gatillo[...]
-
Página 49
S- 4 9 CHN70 900 Carac teríst icas ANTI D ISP ARO SI N CARGA Esta h errami enta est á equipa da con u na cara cterísti ca de an ti dispa ro sin carga. Esto e vita que se pr esione el elem ento de con tacto de traba jo ( WCE) c uando sólo q ueden po cos clav os. Sim plemente cargu e nuevo s clavo s a cont inuación de los que que dan, par a cont[...]
-
Página 50
S- 5 0 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Confi guraci ón LUBRIC ACIÓN Esta c lavador a no r equi ere lubricaci ón par a su fun cionamie nto normal . Si n embar go , la lub ricación n o dañará la herr amient a. La superfici e de tr abajo puede dañ arse por exceso de lubri cación. COMPON ENTES MÍ NIMOS NE CESARIOS P ARA LA CONEX[...]
-
Página 51
S- 5 1 CHN70 900 P ARA CA RGAR Y D ESCARGAR LA CLA V ADORA Si empr e descon ecte la herram ienta de l sumini stro de air e antes de carg ar o des cargar los su jetador es . Elija qué tipo de suje tador de sea usar para su pro yecto . P uede encont rar su jetador es ad icionale s en gr andes t iendas p ara el hogar . Cómo c argar l a herr amienta [...]
-
Página 52
S- 5 2 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Confi guraci ón (Co ntinua ción) INST ALA CIÓN DE LA PUNT A A NTIRRA YON ES 1. Des conecte el sumin istro d e air e de la clavad ora. 2. Qui te la pu nta anti rrayo nes de l a barr a de alm acenamie nto . 3. Qui te el an illo de rete nción de la punt a antirr ayone s. 4. Co loque co n cuidad [...]
-
Página 53
S- 5 3 CHN70 900 Cada vez q ue se pr esio na el el emento d e contac to de tr abajo , se colo ca un cl avo en la superfic ie de tr abajo . Debe t enerse e xtre mo cuida do debid o a que se coloc ará un c lavo cuando se pr esione el WCE con tra cu alquier superficie . Como la herr amient a puede activa rse sin reti rar el dedo de l gatill o , éste[...]
-
Página 54
S- 5 4 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Pre-F uncion amient o (con tinuac ión) INTERR UPTOR DE ON/OFF (ENCENDI DO/AP AGAD O) P ARA FU NCIONES ELECTR ÓNICAS Ubic ado deba jo de la parte su perior del mango d e goma h ay un in terruptor de encend ido/apag ado par a las f unciones electró nicas de la herr amient a, las l uces LED indic[...]
-
Página 55
S- 5 5 CHN70 900 La cla vador a debe g uard arse en un lugar fre sco y se co . Qui te las p ilas par a almace namiento a larg o plazo . Mante nimien to COMO D ESOBSTRU IR LA CL AV ADORA 1. Des conecte la clav adora del sumi nistro de air e. 2. Qui te todos los cla vos del cargad or ( ver Carga/ Descarga ) . 3. Pr esio ne hacia abajo l a palanc a de[...]
-
Página 56
S- 5 6 SERVI CIO TÉCN ICO P ara obtener informaci ón con r elac ión al f uncionam iento o repa ración de este produ cto , sírvase llamar a l 1-800- 543-6400 . INFORM ACIÓN DE SUJET ADO RES Esta h errami enta sirve para l a mayo ría de l as mar cas de clavos para estructur as unid os por pl ástico c on las s iguiente s especi ficacion es: ?[...]
-
Página 57
S- 5 7 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas CHN70 900 Guía de res olució n de p roblem as Deje de usar la clavadora inmediatamente si alguno de los siguientes problemas ocurr e. P odría resultado en heridas graves. Cualquier reparación o r eemplazo de piezas los debe hacer un técnico calificado personal de un centro autorizado de ser[...]
-
Página 58
S- 5 8 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Para Ordena r Repu estos o Asistenc ia Técnica, Sírvase Llamar al Di stribu idor M ás Cer cano a Su Do micili o Sírvase pr oporcion ar la si guiente informaci ón: Dirija toda la correspon dencia a : - Núme ro d e modelo Campbe ll Hausf eld - Núme ro d e serie (si tien e) Attn: Customer Ser[...]
-
Página 59
S- 5 9 CHN70 900 Lista de pi ezas d e repu esto p ara la clava dora p ara es tructu ras Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas No. de Número de Ref. Descripción Repuesto Ctd. No. de Número de Ref. Descripción Repuesto Ctd. 1 Flat h ead cap s crew – 1 2 Buje – 1 3 T apa del esc ape – 1 4 Ensamb le del r esorte del sil enciador t 1 5[...]
-
Página 60
S- 6 0 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Recor datorio: ¡Guar de su comprobante de compr a con fecha para fines de la gar antía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro . Garan tía Li mitada 1 DURAC ION: A p artir de l a fecha de compr a por el compr ador o riginal t al como se espec ifica a continua ción: U n (1) año[...]