Campbell Hausfeld DG190625DI manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Campbell Hausfeld DG190625DI. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCampbell Hausfeld DG190625DI vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Campbell Hausfeld DG190625DI você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Campbell Hausfeld DG190625DI, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Campbell Hausfeld DG190625DI deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Campbell Hausfeld DG190625DI
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Campbell Hausfeld DG190625DI
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Campbell Hausfeld DG190625DI
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Campbell Hausfeld DG190625DI não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Campbell Hausfeld DG190625DI e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Campbell Hausfeld na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Campbell Hausfeld DG190625DI, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Campbell Hausfeld DG190625DI, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Campbell Hausfeld DG190625DI. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating Instructions and Parts Manual DG190600CK and DG190625DI V ariable Speed Hammer Drill Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in[...]

  • Página 2

    General Safety Information (Cont’d.) 3. Do not wear loose fitting clothing, scarves, or neck ties in work area. Loose clothing may become caught in moving parts and result in serious personal injury. 4. Do not wear jewelry when operating any tool. Jewelry may become caught in moving parts and result in serious personal injury. 5. Always use attac[...]

  • Página 3

    General Power T ool Safety W ar nings (Cont’d.) Prevent uninten- tional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, pick- ing up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents. Remove any adj[...]

  • Página 4

    General Power T ool Safety W ar nings (Cont’d.) 2. Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories suitable for one tool may create a risk of injury when used on another tool. 3. Some wood contains preservatives which can be toxic. Take extra care to prevent inhalation and skin contact when working with t[...]

  • Página 5

    Operation (Cont’d.) wood, metal or plastic materials, move the hammer/drill lever to the drill position. DRILLING IN WOOD For WOOD, use the low speed setting and use twist drill bits, spade bits, power auger bits, or hole saws. USE ONLY in the “low speed” gear range. Start drilling with slow speed and increase to full power while applying fir[...]

  • Página 6

    6 www.chpower.com Operating Instructions and Parts Manual Limited W arranty 1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: two years. 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 424-8936. 3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (P[...]

  • Página 7

    7F r Instructions d’Utilisation et Manual de Pi èces DG190600CK et DG190625DI S Marteau perforateur à vitesse variable S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instr[...]

  • Página 8

    3. Ne pas porter de vêtements amples, de foulards ou de cravates dans l’aire de travail. Les vêtements amples pourraient se prendre dans les pièces mobiles de l’appareil et mener à de graves blessures. 4. Ne pas porter de bijoux en utilisant tout outil. Les bijoux peuvent se prendre dans les pièces mobiles et mener à de graves blessures. [...]

  • Página 9

    A vertissements de sécurité généraux pour l’outil (Suite) 4. Ne pas faire fonctionner l’outil avec un cordon ou une prise endommagé(e). • Faire remplacer immédiatement tout cordon et/ou collier de serrage endommagé ou usé. • Ne pas essayer de réparer le cordon d’alimentation. SÉCURITÉ PERSONNELLE Rester vigilant, regarder ce qu[...]

  • Página 10

    A vertissements de sécurité généraux pour l’outil (Suite) Débrancher la fiche de la source d’alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. C[...]

  • Página 11

    2. Pour une rotation inverse (dans le sens antihoraire), pousser le levier de marche avant/arrière vers la droite (vue de l’arrière de l’outil). Laisser le moteur s’arrêter complètement avant d’inverser. REMARQUE : En utilisant la fonction martelage-perçage, utiliser l’outil seulement en rotation vers l’avant (dans le sens horaire)[...]

  • Página 12

    Instructions d’Utilisation et Manual de Piè ces 12 Fr Clé de mandrin de 1/2 po (13 mm) DG026800AV Guide de profondeur de métal DG026900AV Poignée de côté ajustable DG027000AV Pour Pièces de Rechange ou assistance technique, appeler 1-800-424-8936 S’il vous plaît fournir l’information suivante : - Numéro de Modèle - Numéro de série[...]

  • Página 13

    13 DG190600CK et DG190625DI Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Deux Ans 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400 3. BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur orig[...]

  • Página 14

    Manual de Instrucciones y Lista de Piezas DG190600CK y DG190625DI S T aladr o percutor con velocidad variable Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seg[...]

  • Página 15

    Se deberán usar gafas de seguridad durante la operación. 3. No use vestimenta suelta, bufandas o corbatas en el área de trabajo. Las prendas sueltas pueden quedar atrapadas en las partes móviles y provocar graves lesiones personales. 4. No use alhajas al manejar herramientas. Las alhajas pueden quedar atrapadas en las partes móviles y provocar[...]

  • Página 16

    Información General de Seguridad sobr e Herramientas Eléctricas (Continuación) • Si el cable de extensión va a usarse en exteriores debe estar marcado con el sufijo “W-A” o “W” después de la designación del tipo de cable para indicar que es apto para usarse en exteriores. Por ejemplo: SJTW-A 3. No exponga el cargador a la lluvia, ni[...]

  • Página 17

    Mantenga sus herramientas de corte afiladas y limpias. Es menos probable que las herramientas de corte con un mantenimiento adecuado y con bordes de corte afilados se atasquen y además son más fáciles de controlar. Use la herramienta eléctrica, sus accesorios yUse la brocas etc. de acuerdo con estas instrucciones, tomando en cuenta las condicio[...]

  • Página 18

    Ensamblaje (Continuación) AJUSTE DEL MANGO LATERAL Para reducir el riesgo de lesiones, siempre use un mango lateral al usar esta herramienta. Siempre sujete con grapas o sostenga en forma segura. 1. Desenchufe la herramienta. 2. Afloje el mango lateral destornillándolo hasta que gire libremente. 3. Gire el mango lateral hasta la posición deseada[...]

  • Página 19

    PERFORACIONES EN MAMPOSTERÍA Para MAMPOSTERÍA, como ladrillo, cemento, bloque de escorias, etc., use brocas con punta de carburo aptas para taladrar con percusión y asegúrese de que la broca tenga filo. Asegúrese de que esté seleccionado el modo de percusión. Use una fuerza constante y firme sobre la herramienta para perforar más eficazment[...]

  • Página 20

    20 Sp Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Garantía Limitada 1 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Dos años 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400 3. QUIE[...]