Campbell Hausfeld IN634100AV manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Campbell Hausfeld IN634100AV. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCampbell Hausfeld IN634100AV vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Campbell Hausfeld IN634100AV você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Campbell Hausfeld IN634100AV, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Campbell Hausfeld IN634100AV deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Campbell Hausfeld IN634100AV
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Campbell Hausfeld IN634100AV
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Campbell Hausfeld IN634100AV
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Campbell Hausfeld IN634100AV não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Campbell Hausfeld IN634100AV e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Campbell Hausfeld na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Campbell Hausfeld IN634100AV, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Campbell Hausfeld IN634100AV, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Campbell Hausfeld IN634100AV. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Desc ript ion Portab le oil less ai r comp ressor s are for home a nd wor kshop use. Cl eaning or replac ement of the inlet filter on al l models and d rainin g moist ure fr om the air re ceiver s are require d main tenanc e. Safe ty G uide line s This m anual contai ns info rmatio n that i s very impor tant to know and un dersta nd. Th is info rma[...]

  • Página 2

    Gene ral Safe ty C A L IF OR N I A P R O P OS IT I O N 6 5 Th is pr o d u ct o r i t s po wer c or d m a y co nta in c h e m i c al s , i n cl u d i n g l e a d , kn o w n to th e St a t e o f C a l i f or n ia to c au s e c a nc e r an d b ir th d e f e ct s o r ot h e r r e p r o d u c ti ve ha rm. W as h h an ds a f t e r h a n d l in g . Y ou c[...]

  • Página 3

    Gene ral Safe ty ( C o nt in ue d) 22. Drain tanks of moi sture after each day’ s use. If uni t will not be used for a while, it is best t o leav e drai n cock o pen un til su ch time as it is to be use d. Thi s will allow moistu re to com pletel y drai n out a nd hel p preven t corr osion of insi de of tank. 23. Inspect tan k yearl y for rust, p[...]

  • Página 4

    Intr oductio n Pr essur e Sw itch - ON/OFF Switc h - In the ON posit ion, t he comp ressor shuts of f autom atical ly whe n tank pressu re reache s the maximu m prese t pres sure. In the OFF p ositio n, the compre ssor w ill not op erate. This switch should be in the OF F posi tion w hen con nectin g or discon nectin g the p ower c ord fr om the el[...]

  • Página 5

    Inst alla tion ( C on ti nu ed ) WIRING 1. Local electr ical w iring c odes d iff er from a rea to area. Source wirin g, plug and pr otecto r must be r ated f or at lea st the amper age and volta ge indica ted on motor namepl ate, a nd meet a ll ele ctrica l codes for t his minimu m. 2. Use a slow b low fu se type T or a circui t brea ker . Overhea[...]

  • Página 6

    Op er at io n BEFORE FIRST ST AR T -UP BREAK- IN PRO CEDURE (Compl ete th is proc edure before using compre ssor f or the first time. Once comple ted, it is not n ecessa ry to repea t.) 1. T urn re gulato r knob fully clockw ise (to th e righ t) to open ai r flow and open d rain v alve. 2. T urn ON /OFF s witch to OFF positi on. 3. Plug i n powe r [...]

  • Página 7

    T r oub lesh ooti ng C hart Symptom Possibl e Cause (s) Corr ective Action Compre ssor wi ll not run 1. Loss of power or ove rheatin g 1. Check for prope r use o f exten sion c ord (se e EXTE NSION C ORDS, page 5 ) 2. No electr ical p ower 2. Plugged i n? Che ck fuse /breake r or m otor ov erload 3. Blown fus e 3. Replace bl own fu se in h ouseho l[...]

  • Página 8

    Limited W arranty 1. DURA TION: From t he date of pur chase b y the o riginal purcha ser as follows : One Y ear . 2. WHO GIVES T HIS W ARRAN TY (W ARRANT OR): Campbell Hausfe ld / Sc ott Fet zer Com pany , 100 Product ion Dri ve, Har rison, Ohio, 4 5030, T elephone: (8 00) 543 -6400. 3. WHO RECEIVE S THIS WAR RANTY ( PURCHAS ER): Th e origi nal pur[...]

  • Página 9

    9 Fr Desc ript ion Les co mpress eurs d ’air po rtatif s sans huile sont c onçus pour l’ utilis ation à la mai son et à l’a telier . Le n ettoya ge ou rem placem ent du filtre d’arr ivée sur to us mod èles et le vi dange de l’humi dité d es rés ervoirs à air font partie de l’ entreti en exi gé. D i r ec t i v e s D e S é c u r[...]

  • Página 10

    Géné rali tés Sur La Sécu rité PROPOS ITION 65 CAL IFORNIE C e pr oduit ou son cor don p euvent conteni r des p rod uits ch imiques , y compris du plo mb, r elevé s par l 'État d e Californie comme cause d e cance r , d'anoma lies co ngénita les ou d'autr es pro blèmes repr odu ctifs. Lavez-v ous les mains a près to ute man[...]

  • Página 11

    Géné rali tés Sur La Sécu rité (Su ite) 19. NE JAMAIS r ajuster la so upape de sûreté ou le manos tat. G arder la soupap e de s ûreté libre d e pein ture et aut res ac cumula tions. Ceci sert à éviter la su r-p ressio n. N e jamai s enlev er ou e ssayer d’ajust er la s oupape de sûr eté. T enir la soupape de sûr eté libr e de p ein[...]

  • Página 12

    Intr oductio n Manost at - I nterru pteur O N/OFF – Dans la pos ition ON, le compre sseur se cou pe automa tiquem ent qu and la pressi on du réserv oir ar rive à la pre ssion maxima le réglée d’ava nce. D ans la positi on OFF , le com presse ur ne f onctio nnera pas. Cet in terrup teur de vrait être d ans la positi on OFF penda nt le b ran[...]

  • Página 13

    Inst alla tion (Su ite) INST ALLA TION DE F ILS 1. Les co des él ectriq ues d’i nstall ation de fil s sont variab les d’ un end roit à l’au tre. L es fil s d’ali mentat ion, fiche et pro tecteur s doiv ent êt res classi fiés p our au moins l’ampé rage et la tensio n indi qués su r la p laque indica trice et do it re pondre aux codes[...]

  • Página 14

    Func tion neme nt A V ANT LE PREMI ER DÉM ARRAGE PROCÉD URE DE RÔDAG E Cette procéd ure do it être termi née avant d'util iser l e compr esseur pour la pre mière fois. Ensuite , il n 'est p as nécess aire d e la r efaire. 1. T ourner le bo uton d u régul ateur complè tement vers la droi te, da ns le sens d es aig uilles d'u[...]

  • Página 15

    15 Fr Série HG3000 , Séri e HJ30 01, S érie HJ 3002 Entr etien SOUP APE DE SÛRE TÉ ASM E N e jamai s enlev er ou e ssayer d’ajust er la soup ape de sûr eté! T enir la soupape de sûr eté libr e de pe intur e et d’autr es accumul ations. Vérifi er la soupape de sû reté d e la manièr e suiv ante : 1. Bra ncher le com presse ur et l e [...]

  • Página 16

    16 Fr Instru ctions d’Util isatio n Guid e De Dép anna ge Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Corr ectives Compre sseur n e foncti onne pa s 1. Perte de puissa nce ou surchau ffa ge 1. Vérifier l’usag e corre ct des cordon s prolo ngateu rs (vo ir CORDON S PROLO NGA TEURS , page 13) 2. Manque de puiss ance él ectriqu e 2. Modèle br anch?[...]

  • Página 17

    17 Fr Série HG3000 , Séri e HJ30 01, S érie HJ 3002 Note s[...]

  • Página 18

    Garantie Limitée 1. DURÉE: À part ir de l a date d’achat par l’ acheteu r origi nal com me suit : Un An. 2. GARAN TIE ACC ORDÉE P AR (GARANT ): Camp bell Ha usfeld/ Scott F etzer C ompany , 100 Product ion Dri ve, Har rison, Ohio, 4 5030, T éléphon e: (800) 5 43-6400 . 3. BÉNÉF ICIAIRE DE CET TE GARA NTIE (A CHETEUR ): L ’acheteur o r[...]

  • Página 19

    Desc ripc ión Los co mpreso res de aire p ortáti les si n aceite se pu eden u sar par a trab ajos domést icos y de tal ler . T odos l os modelo s requ ieren que le limpie n o reem placen el fi ltro de entra da y le dre nen el tanqu e como parte del manten imient o cotid iano. Medi das De S egur idad Este m anual contie ne info rmació n que es m[...]

  • Página 20

    Gene rale s de Segu rida d PROPOS ICIÓN DE CAL IFORNIA 65 Este pr odu cto o s u cable de c orrient e pueden contene r quími cos, in cluido plomo, que es conocid o por e l Estad o de Cali fornia com o causa nte de cáncer y defec tos de nacimie nto u o tro s daños r epr oduc tivos. Lávese las man os después de man ipularl o. Cuando corta lija, [...]