Candy FCO 105 N manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Candy FCO 105 N. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCandy FCO 105 N vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Candy FCO 105 N você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Candy FCO 105 N, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Candy FCO 105 N deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Candy FCO 105 N
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Candy FCO 105 N
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Candy FCO 105 N
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Candy FCO 105 N não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Candy FCO 105 N e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Candy na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Candy FCO 105 N, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Candy FCO 105 N, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Candy FCO 105 N. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Privata Eden Fumagalli • 20047 Brugherio Milano Italy EINBAUOFEN UND KOCHFELD BEDIENUNGSANLEITUNG DE PCV 64 C PC E 64 X FCO 405 X FCO 105 X FCO 105 N FCO 105 W BUIL T -IN OVEN AND HOB USER'S MANUAL GB[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1. Ihr Neues Haushaltsgerät 2. Allgemeine Hinweise 2.1 Konformitätserklärung 2.2 Sicherheitshinweise 2.3 Installation 2.4 Einbau In Den Schrank 2.5 Wichtig 2.6 Elektrischer Anschluß 3. Ofenausstattung 4. Einige Nützliche Hinweise 4.1 Kippgesicherte Gitterroste 4.2 Grillen 4.3 Garzeiten 4.4 Reinigung Und W artung 4.5 T echnischer Kundendienst 5[...]

  • Página 4

    1. INTRODUCTION OF PRODUCT √ √ √ √ √ √ √ √ Hob - Oven Combination Possibility MAIN P ARTS 1. Control Panel 2. Oven Door Handle 3. Oven Door 4. T ray 5. Lower Heating Element 6. Upper Heating Element 7. Grid 8. Racks PCV 64 C PCE 64 X FCO 105 W FCO 105 N FCO 105 C FCO 405 X VITROCERAMIC HOB: PCV 64 C VITROCERAMIC HOB: PC E 64 X MAIN [...]

  • Página 5

    2. GENERAL W ARNINGS Thank you for choosing one of our products. T o get the most out of your oven we recommend that you: • Read the notes in this manual carefully: they contain important instructions on how to install, use and service this oven safely . • Keep this booklet in a safe place for easy , future reference. All accessible parts are h[...]

  • Página 6

    06 GB The drip tray catches the juices from grilled foods. It is only used with the Grill, Rotisserie, or Fan Assisted Grill ; remove it from the oven for other cooking methods. Never use the drip tray as a roasting tray as this creates smoke and fat will spatter your oven making it dirty . The pizza set is designed for pizza cooking. In order to o[...]

  • Página 7

    5. PREP ARA TION FOR INST ALLA TION AND USE Manufactured with best quality parts and materials, this modern, functional and practical oven will meet your needs in all respects. Make sure to read this manual to obtain successful results and not to experience any problems in the future. The information given below contain rules that are necessary for[...]

  • Página 8

    ENG 5 1.Place the hob into the opening on worktop. The size of opening is given in Figure 1 1. Fordetails, see the headings either Fixing the solid hotplate hob or Fixing the vitroceramic hob . .2.Connect the hob to the oven using the the plug given on the hob. The socket for plug is placed on the rear panel of oven. 3.Connect the oven to the elect[...]

  • Página 9

    3 2 1 4 5 L1 L3 T N L2 3 2 1 4 5 L1 L2 T L3 3 2 1 4 5 L1 L2 T 3 2 1 4 5 L1 N T •Before making the connection, make sure that the installation is protected by a suitable fuse, see table, and that it is fitted with wires of a large enough section to supply the appliance normally . •T urn over the hob, glass side against the work top, taking care [...]

  • Página 10

    Oven Function Control Knob Oven Thermostat Knob Oven Thermostat Light Electric Burner Control Knob Electric Burner Control Light 6. USING THE OVEN 6.1 CONTROL P ANELS Figure 23 Figure 24 10 GB[...]

  • Página 11

    6.2 USING THE COOKTOP BURNERS The hob part of the product is controlled via the on the control panel (Figure 25). Stage "0" means off position. The remaining 6 stages indicate the following types of use: • In order to prevent waste of energy , the pots to be used should not be smaller or larger than the burner surfaces. • T ake the ne[...]

  • Página 12

    DISHES Layered pastry Cake Cookie Grilled meatballs Watery food Chicken Chop Beefstake T wo-tray cake T wo-tray pastry LOWER - UPPER LOWER-UPPER F AN GRILL Thermostat pos. (°C). Thermostat pos. (°C). Thermostat pos. (°C). Rack pos. Rack pos. Rack pos. Cooing period (dk) Cooing period (dk) Cooing period (dk) 170 - 190 170 - 190 170 - 190 175 -200[...]

  • Página 13

    7. CLEANING AND MAINTENANCE 7.1 GENERAL Before starting to clean your oven, be sure that all control knobs are off and your appliance is cooled off. Unplug the appliance. Do not use cleaning materials containing particles that might scratch the enamelledand painted parts of your oven. Use cream cleaners or liquid cleaners, which do not contain part[...]

  • Página 14

    1. IHR NEUES HAUSHAL TSGERÄT √ √ √ √ √ √ √ √ Kochfeld - Ofen Kombinationen HAUPTKOMPONENTEN 1. Bedienfeld 2. Ofenturgriff 3. Ofentur 4. Backblech 5. Unteres Heizelement 6. Oberes Heizelement 7. Rost 8. Einschube PCV 64 C PCE 64 X FCO 105 W FCO 105 N FCO 105 C FCO 405 X GLASKERAMISCHES KOCHFELD: PCV 64 C KOCHPLA TTEN-KOCHFELD: PC E [...]

  • Página 15

    2. ALLGEMEINE HINWEISE Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein hochwertiges Qualitätsprodukt erworben. Damit Ihr Gerät stets zu Ihrer Zufriedenheit arbeitet, raten wir Ihnen folgendes: • Lesen Sie dieses Heft aufmerksam durch: es enthält wichtige Hinweise zur korrekten Benutzung Ihres Gerätes • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zur spä[...]

  • Página 16

    Gitter mit Aufnahme Das Gitter mit Aufnahme für die Fettpfanne ist ideal zum Grillen. V erwenden Sie es hierzu in Kombination mit der Fettpfanne. Ein Griff wird mit dem Gitter mitgeliefert, damit beide Zubehörteile sicher ein-und ausgezogen werden können. Lassen Sie bitte den Griff nicht im Backofen, wenn dieser im Betrieb ist. Der Soßenfänger[...]

  • Página 17

    5. VORBEREITUNGEN FÜR INST ALLA TION UND GEBRAUCH Dieser moderne, funktionale und praktische Ofen wurde mit T eilen und Materialien höchster Güte hergestellt und wird Ihre Ansprüche in jeder Hinsicht erfüllen. V ergessen Sie nicht, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen, damit Sie gleich zu Anfang richtig und sicher mit dem Gerät arbeiten k?[...]

  • Página 18

    ENG 5 1. Setzen Sie das Kochfeld in die Arbeitsplattenaussparung ein. Die Größe der Aussparung entnehmen Sie bitte Abbildung 1 1. Details finden Sie unter Kochplatten-Kochfeld fixieren oder Glaskeramisches Kochfeld fixieren. 2. V erbinden Sie das Kochfeld über den Stecker am Kochfeld mit dem Ofen. Das Gegenstück des Steckers befindet sich an de[...]

  • Página 19

    5.3 VERKABELUNG UND SICHERHEIT EINBAUOFEN 3 2 6 4 5 L1 L3 T N L2 3 2 6 4 5 L1 L2 T L3 3 2 6 4 5 L1 L2 T 3 2 6 4 5 L1 N T •Bevor Sie die V erbindung herstellen, stellen Sie sicher , dass das Gerät durch eine angemessene Sicherung geschützt-siehe hierzu die umseitige T abelle-und mit Kabeln mit zu einer normalen V ersorgung ausreichendem Querschn[...]

  • Página 20

    Ofenfunktion-Einstellknopf Ofentemperatur-Einstellknopf Ofentemperatur-Leuchte Kochplatten-Einstellknopf Kochplatten-Kontrollleuchte 6. BEDIENUNG 6.1 BEDIENFELD Abbildung 23 Abbildung 24 20 DE[...]

  • Página 21

    6.2 KOCHPLA TTEN VERWENDEN Das Kochfeld wird uber die 7-stufigen Einstellknopfe am Bedienfeld (Abbildung 25) gesteuert. Stufe „0“ bedeutet: Ausgeschaltet. Die restlichen 6 Stufen verwenden Sie fur Folgendes: aussieht, sollten Sie das Kochfeld mit einem Lappen abwischen, auf den Sie ein klein wenig Öl gegeben haben. Benutzen Sie niemals Dampfre[...]

  • Página 22

    SPEISEN Schichtgebäck Kuchen Kekse Frikadellen Wasserhaltige Speisen Geflügel Koteletts Rindersteaks Zwei-Blech- Kuchen Drei-Blech- Kuchen Ober-/Unterhitze Ober-/Unterhitze + Umluft Grill T emperatur (°C) Einschub- position Garzeit (Min.) 170 - 190 170 - 190 170 - 190 175 -200 200 2-3 2-3 2-3 3 2-3 35 - 45 30 - 40 30 - 40 40 - 50 45 - 60 170 - 1[...]

  • Página 23

    7. REINIGUNG UND W ARTUNG 7.1 ALLGEMEIN Bevor Sie Ihren Ofen reinigen, vergewissern Sie sich zunächst, dass sämtliche Bedienelemente abgeschaltet sind und der Ofen abgekühlt ist. Ziehen Sie wenn möglich den Netzstecker. Be nu t ze n S ie k e in e Re i ni gu n gs mi tt e l, di e Sc he u er mi tt e l enthalten: Diese können die emaillierten und [...]

  • Página 24

    GB This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on W aste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly , you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this produ[...]