Canon 50 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Canon 50. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCanon 50 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Canon 50 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Canon 50, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Canon 50 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Canon 50
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Canon 50
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Canon 50
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Canon 50 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Canon 50 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Canon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Canon 50, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Canon 50, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Canon 50. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    (QJOLVK (QJOLVK )UDQoDLV (VS DxRO 38%',0 176& 'LJLWDO9 LGHR&DPFRUGHU ,QVWUXFWLRQ0DQXDO &DPpVFRSHQXPpULT XH 0DQXHOG¶LQVWUXFWLRQ 9LGHRFiPDUDGLJ LWDO 0DQXDOGH,QVWUXFFLRQHV 0LQL 'LJLWDO 9LGHR &DVVHWWH 3OHDVHUHD GDOVRWK HIROORZLQJ LQVWUXFWL RQPDQXDO 9 HXLOO H][...]

  • Página 2

    ,QWURGXFWL RQ ,PSRU WDQW8VDJH,QVWU XFWLRQV ,PSRUW DQW: D UQLQJ : $51,1* 72 5('8&( 7+(5,6. 2)),5( 25 (/(&75,& 6+2&.'2 127 (;326( 7+, 6 352'8&7725$,1250 2,6785( : $51,1* 725('8&(7+(5,6.2)(/(&75 ,&6+2&.$1[...]

  • Página 3

    3 Introduction E In these safety instructions the word “pro duct” refers to the Canon Digit al Video Camcor der OPTURA60/OP TURA50 A and all it s accessories. 1. Read Instructions — All the safe ty and operating inst ructions shoul d be read before the produ ct is operated. 2. Retain Instructio ns — The safe ty and operating inst ructions s[...]

  • Página 4

    4 14.Lightning — Fo r added prote ction of th is product during a lightning storm, or when it is left unatte nded and unused for long periods of time, disconnect it from the wall outlet and disconnect the antenna . This will prevent damage to the product due to lightning and power-line su rges. 15.Overloading — Do not overload wall outlets and [...]

  • Página 5

    5 Introduction E Using this Manual Thank you for purchasing the Canon OP TURA60/O PTURA 50. Please read this manual carefully before you us e the camcorde r and retain it for future refe rence. Symbols and References Used in This Manual  : Precaut ions relate d to the camco rder operat ion.  : Addition al topics th at complemen t the basic op[...]

  • Página 6

    6 T r ademark Ac knowledg ements • is a trademark . • is a trademark . •W i n d o w s ® is a regi stered trad emark of Micr osoft Cor poration in th e United S tates and/ or other cou ntries. • Macintosh an d Mac OS are tradema rks of Apple Co mputer , Inc., regi stered in the United St ates and othe r countries . • HDV is a trademark of[...]

  • Página 7

    7 Introduction E T a ble of contents Introduction Using this Manual ........................... .................................................................5 Checking Supplied Accessories ............................................... .....................10 Components Guide......................... ...........................................[...]

  • Página 8

    8 List of Menu Items (MENU) ...........................................................................72 Changing the Recording Mode (SP/LP) ........................................................77 Adjusting the Audio Recording Level .............................................................78 Using the Wind Screen ...........................[...]

  • Página 9

    9 Introduction E Do’ s & Don’ts Handling Precautions ..................................................................................144 Cleaning the Video Heads ........................................................ ...................148 Maintenance/Others ...............................................................................[...]

  • Página 10

    10 Checking Supplied Accessories CA-570 Compact Power Adapter (incl. power cord) NB-2LH Battery Pack WL-D85 Wireless Controller Lithium Button Battery CR2025 for Wireless Controller Lens Cap and Lens Cap Cord SS-900 Shoulder Strap STV -250N S tereo Video Cable IFC-300PCU USB Cable MMC-16M MultiMediaCard DIGIT AL VIDEO SOLUTION DISK The serial numb [...]

  • Página 11

    11 Introduction E Components Guide OPTURA60/OPTURA50 Focus ring ( 53) REC SEARCH + button ( 32) / (fast forward) butt on ( 40) / CARD + button ( 41) FUNC. button ( 57) SET dial ( 42, 57, 71) S peaker ( 4 2) DRIVE MODE butt on ( 96) / (stop) button ( 39) / AUDIO LEVEL bu tton ( 78) Memory card slot ( 22) FOCUS button ( 53) / DA T A CODE butt on ( 85[...]

  • Página 12

    12 * OP TURA60 only . Flash ( 92) OPEN button ( 26) Mini video light (a ssist lamp)* ( 5 4) Card access indicator ( 33) T erminal cover BA TTERY RELEASE button ( 18) S tereo microphone LIGHT button* ( 54) Remote sensor ( 25) CHARGE indicator ( 18) USB terminal ( 1 19, 132) POWER indicator S-video terminal ( 44) S tart /stop button ( 30, 33) Viewfin[...]

  • Página 13

    13 Introduction E (print/share) button ( 120 , 133) Cassette compa rtment ( 21) T APE/CARD switch ( 5) OPEN/EJECT switch ( 21) PHOTO button ( 33) Cassette compart ment cover ( 21) Zoom lever ( 36) S trap mount ( 24) Advanced accessory shoe ( 56) Accessory shoe ( 56) T ripod socket ( 38) T op view Bottom view[...]

  • Página 14

    14 Wireless Controller WL-D85 T ransmitter ZERO SET MEMORY button ( 87) ST ART/STOP but ton ( 30, 33) PHOTO but ton ( 33) CARD –/+ buttons ( 41) Zoom buttons ( 36) DA TE SEARCH / buttons ( 88) PLA Y button ( 39) REW button ( 39) FF button ( 40) –/ button ( 40) ST OP button ( 39) P AUSE button ( 40) +/ button ( 40) SLOW button ( 40) x 2 button ([...]

  • Página 15

    15 Introduction E Screen Displays Screen Displays during Recording/Playback CAMERA Mode * OP TURA60 only . AF/AE locked durin g still image recordin g (9 1 ) Accessory conne cted to the Advanced Accessor y Shoe* Zoom ( 36) Self-timer ( 55) Manual focus ( 53) Image stabilizer ( 72 ) Recording mode ( 77) T ape operation ( 16) T ime code ( 31) Recordi[...]

  • Página 16

    16 PLA Y (VCR) Mode CARD CAMERA Mode 12 bit audio ( 1 16) End search ( 86) Movie size ( 1 17) S till image quality/size ( 1 17 ) Data code ( 85) V olume level of built -in speaker or headphones ( 42) T ape operation : Record : Pause : S top : Eject : Play : Fast forward : Rewind / : Fast forward playback/ rewind playback ( 40 ) x2 / x2: x2 pl aybac[...]

  • Página 17

    17 Introduction E CARD PLA Y Mode Protect mark ( 103 ) File num ber ( 73) Number of images S till image size Data code ( 85) Movie size /playback time[...]

  • Página 18

    18 Preparatio n Step 1: Preparing the Po w er Suppl y The camcorder ca n be powered by a ba ttery pack or conn ected to a house hold power source. Ch arge the ba ttery p ack before us e. Att aching the Battery Pack 1. T urn the POWER switch to OFF . 2. Move the viewfinder upward. 3. Attach the battery pack to the camcorder . • Remove the t ermina[...]

  • Página 19

    19 Preparatio n E Using a Household Power Source Connect to a hous ehold power source to use the camco rder without worr ying about the battery po wer . Y ou can keep the b attery p ack att ached; the battery po wer will not be consumed. 1. T urn the POWER switch to OFF . 2. Co nnect the power cord to the power adapter . 3. Plug the power cord into[...]

  • Página 20

    20  Charging, Recording and Play back T imes Below times ar e approximat e and vary accor ding to the cha rging, reco rding or playback conditio ns. * Approxi mate times for recording with repeated ope rations such as start/ stop, zooming, power on/of f.  We recommend chargi ng the battery pack in temperatu res between 50 °F and 86 °F (10 ?[...]

  • Página 21

    21 Preparatio n E Step 2: Loading a Cassette Use only videocasset tes marked w ith the logo. 1. Slide the OPEN/EJECT switch and open the cassette comp artment cover . The cassette compartment opens automatically . 2. Load the cassette. • Load the cass ette with th e window facing the grip be lt. • Unload the cassette by pullin g it straight out[...]

  • Página 22

    22 Step 3: Inser tin g a Memor y Car d This camcorder is for use with Mul tiMediaCar ds and SD Memory Ca rds only . Inserting the Card 1. Set the POWER switch to OFF . 2. Open the cover . 3. Insert the memory card straight all the way into the memory card slot. 4. Clo se the cov er . Do not clos e the cover f orcefully withou t having the car d cor[...]

  • Página 23

    23 Preparatio n E Step 4: Preparing the Camcor der Adjusting the V iewfinder (Dioptric Adjustment) 1. T urn on the camcorde r and keep the LCD panel closed. 2. Pu ll out the viewfinder . 3. Ad just the dioptric ad justment lever . 4. Push the viewfinder back in. Att aching the Lens Cap 1. Attach the cord to the lens cap. 2. Pass the grip belt throu[...]

  • Página 24

    24 Att aching the Shoulder S trap Pass the e nds throug h the strap mount and adjust the length of the strap.[...]

  • Página 25

    25 Preparatio n E Step 5: Using the W ir eless Contr oller Inserting the Battery The wire less controlle r operates with a lith ium button ba ttery CR202 5. 1. Press the tab in the direction of the arrow and pull out the battery holder . 2. Place th e lithium bu tton battery with the + side facing up. 3. In sert the battery holder . Using the Wirel[...]

  • Página 26

    26 Step 6: Adjusting the LC D Scr een Rot ating the LCD Panel Press the OPEN button and open the LCD p anel 90 degrees. • Y ou can rotate th e panel downward by 90 d egrees. • Y ou can rotate th e panel by 180 degrees toward the le ns (allowing the subject to monitor the L CD screen). Y ou can rotate the LCD panel to allo w the subject to monit[...]

  • Página 27

    27 Preparatio n E Step 7: Changing the Display Langua ge The language us ed in the camcor der display s and menu items ca n be changed to German, Sp anish, French , Italian, Russia n, Simplified Chinese, Traditional Chine se, Korean or Japanese. 1. T urn the POWER switch to CAMERA or PLA Y (VCR). 2. Press the MENU button. 3. T urn the SET dial to s[...]

  • Página 28

    28 Step 8: Setting the Time Zone, Date and Time Setting the T ime Zone/Daylight Saving T ime 1. T urn the POWER switch to CAMERA or PLA Y (VCR). 2. Press the MENU button to open the menu. 3. T urn the SET dial to select [SYSTEM] and press the SET dial. 4. T urn the SET dial to select [T .ZONE/DST] and press the SET dial. The time zone setting appea[...]

  • Página 29

    29 Preparatio n E Time Zo nes Once you hav e set time zone, dat e and time, you do not need to rese t the clock eac h time you travel to another t ime zone. J ust set th e time zone to the one of your de stination , and the camcorder automatical ly adjusts the cloc k. No. Time zone No. Time zone LONDON WELLG TN (Wellington) P ARIS SAMOA CAIRO HONOL[...]

  • Página 30

    30 Basic Func tions Recording Recor ding Mo vies on a T ape 1. Set the camcorder to CAMERA mode. • Set the POWE R switch to CAMERA and the T APE/CARD switch to . • The POWER indica tor lights up. 2. Press the start/stop button to begin recording. Press the start/s top button again to pause recordin g. When Y ou Have Finished Recording 1. T urn [...]

  • Página 31

    31 Basic Functions Record ing E  When powered by a ba ttery pack, the camcorder sh uts off af ter 5 minutes when the camcorde r is left without any oper ation to sav e power ( 7 5). Approximatel y 30 seconds befo re the camcorder shu ts off, “ AUTO POWER OFF” appears i n the center of th e screen. If th e camcorder shuts off, turn the POWER [...]

  • Página 32

    32 Reviewing and Searching when Recording Y ou can review the la st few seco nds of your recordin g (record re view). Y ou can also pl ay back the tape to locate the po int where y ou wish to b egin record ing (recor d search). Record Review In record pause mode: Press and release the (record review) button. The camcorder r ewinds the tape, pla ys [...]

  • Página 33

    33 Basic Functions Record ing E Recor ding on a Memor y Car d Recording S till Images on a Memory Card 1. Set the camcorder to CARD CAMERA mode. • Set the POWE R switch to CAMERA and the T APE/CARD switch to . • The POWER indica tor lights up. 2. Press the PHOTO button halfway . • turns green wh en focus is adj usted and a gre en frame a ppea[...]

  • Página 34

    34  When you are using a SD Me mory Card, make sure that th e protect sw itch is set to allow reco rding.  Do not tur n off th e camcorde r , chan ge the pos ition of the T APE/CARD switch , disconnect the power sour ce, open the memor y card cover or remove the memory card whi le the card acc ess indicat or is flashing. Doing so could result[...]

  • Página 35

    35 Basic Functions Record ing E Screen Displays during S till Image Recording Screen Displays during Movie Recording Still Image Quality /Size Indicate s the image qual ity and the image size of the still im age. Remaining Card Cap acity for S till Images flashing i n red: No c ard in green: 6 or more images in yellow: 1 to 5 imag es in red: No mor[...]

  • Página 36

    36 Zooming The camcorder i s equipped wit h optical zoom an d digital zoom. Optical Zoom Move the zoom lever toward W to zoom out (wid e- angle). Move it toward T to zoom in (tele photo). Press the zoom lever slightly for a slow zo om. Press ha rder for a faster zoom.  Y ou can als o use the T and W b uttons on th e wireless cont roller. However[...]

  • Página 37

    37 Basic Functions Record ing E Digit al Zoom When the digital zoom i s activated, the camcorder automaticall y switches bet ween optical and digital zoo m. With digital zoo m, image resol ution beco mes lower the mo re you zoom in. 1. Press the MENU button to open the menu. 2. T urn the SET dial to select [CAMERA SETUP] and press the SET dial. 3. [...]

  • Página 38

    38 Tips for Better R ecor ding Holding the Camcorder For maximum stability , grip the camcorde r in your right ha nd and keep your right elbo w pressed ag ainst your bod y . If necessary , support the camcorder with your left hand. Be careful that your finger s do not touch t he microphone or lens. For More St ability Lighting When recordin g outdo[...]

  • Página 39

    39 Basic Functions Playback E Playback Playing Back a T ape 1. Set the camcorder to PLA Y (VCR) mode. Set the POWER switch to PLA Y (VCR) and the T APE/CARD switch to . 2. Press the button to rewind the t ape. 3. Press the / button to begin playback. 4. Press the button to stop playback.  T o use th e viewfinder, close the LCD panel.  About t[...]

  • Página 40

    40 Spe cial Playback Modes / (Playback Pause) T o pause playb ack, press th e / button during normal playba ck. (Fast Forward Playback) / (Rewind Playback) Plays back the t ape at 9.5 t imes normal s peed (forwar d or revers e). Press and hold th e button duri ng normal play back or fast for ward. –/ (Reverse Playback) Press the butt on on the wi[...]

  • Página 41

    41 Basic Functions Playback E Playing Back a Memor y Car d 1. Set the camcorder to CARD PLA Y mode. Set the POWER switch to PLA Y (VCR) and the T APE/CARD switch to . 2. Press the CARD +/– button to move between images . Press the / button to play back a movie. • The first sc ene appear s as a still ima ge when playba ck is complete . • Press[...]

  • Página 42

    42 Adjusting the V olume When you use the LCD screen for pla yback, the ca mcorder plays back the sound vi a built-in spea ker . The speaker do es not sound when you close the LCD panel. Use headphones when usi ng the viewfind er . Adjusting the S peaker V olume T urn the SET dial up to increase the volum e, and down to lower the volume. • A volu[...]

  • Página 43

    43 Basic Functions Playback E Playing Back on a TV Screen The A V te rminal also s erves as headphones terminal. When “ ” is displayed on the screen, chan ge the setting f ollowing th e procedure be low . Press the MENU button and select [VCR SETUP]. Select [A V/PHONES ], set it to [A V] and press the MENU button. TVs with Audio/Video T erminal[...]

  • Página 44

    44 TVs with S (S1)-V ideo Input T erminal Refer also to the TV or VCR instruc tion manual. 1. T urn off all devices before st arting the connections. 2. Connect the S-150 S-video Cable (optional) to the S-video terminals. 3. Connect the STV -250N Stereo V ideo Cable to the camcorder ’s A V terminal and the audio te rminals of the TV/VCR. Connect [...]

  • Página 45

    45 Advanced Functions Recording Programs E Advanced F unctions Recording P rograms Using the R ecor ding Pr og r ams A uto The camcor der adju sts focus, exposure an d other setti ngs automatically , allowing you to just point and shoot. P ortrait The camcorde r uses a large apertu re, achieving a focus on the su bject while blurring other distr ac[...]

  • Página 46

    46 Selecting the Recording Program T urn the mode dial to switch between the recordi ng programs. The symbol of th e selected re cording prog ram appears.  Do not change t he mode during r ecording as th e brightnes s of the image may change abr uptly .  Portrait mode: The blur effect of th e background i ncreases the more you zoom to telepho[...]

  • Página 47

    47 Advanced Functions Recording Programs E Using the Super Night Mode Allows you to r ecord in dimly lit places wit hout sacrific ing color. The assist lamp lights up automatical ly responding to the surr ounding brig htness. 1. Set the mo de dial to . 2. Press the SET dial. 3. T urn the SET dial to select [ SUPER NIGHT] and press the SET dial. •[...]

  • Página 48

    48 Using the Special Scene Modes 1. Set the mo de dial to . 2. Press the SET dial. A list of Special Scene modes appear s. 3. T urn the SET dial to select a Special Scene mode and press the SET di al. The symbol of th e selected mod e appears.  Snow/Beach mode: - The subject may bec ome overexpose d on cloudy days or in shaded pla ces. Check the[...]

  • Página 49

    49 Advanced Functions Recording Programs E Using the Pr og ra m AE Mode The camco rder automatic ally adjust s shutte r speed an d exposur e according t o the brightness of the subj ect. In Prog ram AE mode, yo u can poin t and shoot as in Auto mo de, however, you have the option of cha nging some set tings. Set the mode dial to . When you cannot a[...]

  • Página 50

    50 Using the Shutter-Priority AE Mode Y ou can selec t a shutter speed , and the camcor der automati cally sets a matchin g aperture setting. Select a high shutter speed for recordi ng fast moving sub jects, and a slow sh utter spe ed to create a trai ling after image. When r ecording in CAMERA mo de the standard shutter speed is 1/ 60. Guidelines [...]

  • Página 51

    51 Advanced Functions Recording Programs E Using the Ap er tur e-Priority AE Mode Y ou can selec t an aperture val ue, and the camc order automat ically cho oses the appropriat e shutter speed . Aperture val ues: 1.8, 2.0, 2.4, 2.8, 3.4, 4.0, 4.8, 5.6, 6.7, 8.0 Use low apertur e values (la rge aperture ) to blur the ba ckground for a portrait, or h[...]

  • Página 52

    52 Recording Adjusting Exposur e Manuall y Adjust the exposure wh en a backlit subject become s underex posed, or over exposed d ue to bright li ght. Exposure Lock 1. Set the mode dial to a mode other than . Exposure cann ot be adjuste d in the Firewo rks mode (SCN). 2. Press the EXP button. • “±0” appear s on the screen . • When you o per[...]

  • Página 53

    53 Advanced Functions Recording E Adjusting the F ocus Manuall y Autofocus ma y not work wel l on the fol lowing subje cts. In su ch case, focu s manually . 1. Set the mode dial to a mode other than . 2. Adjust the zoom. 3. Press the FOCUS button. “MF” appears. 4. T urn the focus ring to adjust the focus. • Turn the focus ri ng until the imag[...]

  • Página 54

    54 Using the Mini Video Light Y ou can turn on th e mini video li ght (assist l amp) at any time r egardless of th e recording program. Press the LIGHT button. • “ ” appears on the screen. • The mini vid eo light turns on and off with each pr ess of the butt on.  Do not point the mini video light at persons whi le they are dr iving.  [...]

  • Página 55

    55 Advanced Functions Recording E Using the Self-Timer The self- timer can be us ed for reco rding movie s and still i mages. When recording movies 1. Press the (self-timer) button. “ ” appear s. 2. Press the start/stop button. • The camcor der st arts re cording af ter a 10 -second cou ntdown (2 seconds when using the wi reless contr oller).[...]

  • Página 56

    56 Recor ding with an Exter nal Microphone Y ou can attach a commerci ally availa ble microphone (O PTURA60: or the optiona l DM-50 Directiona l S tereo Microphon e) equipped wi th an accessor y shoe. Refe r also to the instruction manual of the micr ophone. 1. Attach the microphone to the accessory shoe. 2. When using a commercially available micr[...]

  • Página 57

    57 Advanced Functions Changing the Settings (1) E Changing the Settings (1 ) Changing the Settings with the FUNC . Button Many of the camcorder ’s functions are sele cted from the FUNC. men u that appears when pressing the FUNC. button. For menu items, see List of Menu Items (FUNC.) ( 58). 1. Press the FUNC. button. • The menu appear s. • The[...]

  • Página 58

    58 List of Menu Items (FUNC.) Available menu item s vary dependi ng on the operati on mode. Defaul t settings ar e in boldface text. For details on each function, see the refere nce page. * In CARD CAMERA mode, this se tting option appears when pr essing the FUNC. button right after recording. Metering method ( EV ALUA TIVE ), (CENT .WEIG HT .A VER[...]

  • Página 59

    59 Advanced Functions Changing the Settings (1) E Setting the W h ite Balance Y ou can use the preset modes to r eproduce col ors more ac curately , or set a cu stom white balance to obtai n the optimal s etting. 1. Set t he mode dial to mode oth er than or . 2. Press the FUNC. button. 3. Select the white balance symbol followed by the setti ng opt[...]

  • Página 60

    60 5. Press the FUNC. button.  Use the auto se tting for no rmal outdoor scene s.  Depending on t he type of fluor escent ligh t, optimal col or balance can not be accomplished with [FLUORES CENT] or [FLUORESCENT H]. If the co lor looks unnatural on the screen, adjust us ing [AUTO] or [SET].  The camcorder retains the custom white balanc e[...]

  • Página 61

    61 Advanced Functions Changing the Settings (1) E Selecting an Image Ef f ect Y ou can recor d with different sat uration and cont rast color effects. 1. Set the mode dial to a mode other than or . 2. Press the FUNC. button. 3. Select the image effect symbol follo wed by the setting option. The symbol of th e current set ting is disp layed. 4. When[...]

  • Página 62

    62 Using Digital Ef fects The Digital Effects fun ctions incl ude a fader and effects, multi -image scre en and Card Mix (6 8 ) . F aders ( 64) Begin or end scen es with a fade to or from bla ck. Fade T rigger (F ADE-T) Wipe (W IPE) Corner Wipe (CORNER) Jump (JUMP) Flip (FLIP) Puzzle (PUZZLE) Zigzag (ZIGZAG) Beam (BEAM) Tid e ( TI DE )[...]

  • Página 63

    63 Advanced Functions Changing the Settings (1) E E ffects ( 65) Add flavo r to your re cordings. M ulti-Image Screen ( 67) Captures movi ng subjects in 4, 9 or 16 sequences of st ill images an d displays t hem at one time. Soun d will be recor ded normally . Black and White (BLK & WHT) Sepia (SEPIA) Art (A RT) Mosaic (MOSAIC) Ball (BALL) Cube [...]

  • Página 64

    64 A vailability of Digita l Effects by Operating Modes: : Available : Not available * : Black and White on ly . Selecting a Fader In CAMERA mode, set the mode dial t o a mode other than . 1. Press the FUNC. button. 2. Select the digital effec t symbol followed by [ F ADE R]. The symbol of th e current set ting is disp layed. 3. Select the fader ty[...]

  • Página 65

    65 Advanced Functions Changing the Settings (1) E PLA Y ( VCR) mode: 6. Fade in: Press the / button in playback p ause mode. Fade out: Press the / button in playback mode. Selecting an Effect In CAMERA mode, set the mode dial t o a mode other than . 1. Press the FUNC. button. 2. Select the digital effec t symbol followed by [ EFFECT]. The symbol of[...]

  • Página 66

    66 Selecting an Effect in CARD CAMERA Mode 1. Press the FUNC. button. 2. Select the digital effect s symbol followed by [ BLK&WHT] . The symbol of th e current set ting is disp layed. 3. Press the FUNC. button. “ ” appears. 4. Press the D.EFFECTS button. • The symbol tur ns green and th e effect is activa ted. • Pressing the D.EF FECTS [...]

  • Página 67

    67 Advanced Functions Changing the Settings (1) E Using the Multi-Image Screen Y ou can operate the mu lti-image screen only i n the followin g playback modes: • When [S.S PEED] is se t to [MANUA L]: Playback pause, slow forw ard/revers e playback • When [S.S PEED] is se t to [F AST], [MOD.] or [SLO W]: Playbac k pause In CAMERA mode, set the m[...]

  • Página 68

    68 Combining Images (Card Mix) Y ou can produc e effects not possible with just a tape with t he Card Mix func tion. Choo se one of the sample i mages provided on the supplied DIGIT AL VIDEO SOLUTION DISK (such as p icture fr ames, back grounds a nd animati ons) and c ombine it with the l ive video recordin g. Movies record ed on a memory ca rd can[...]

  • Página 69

    69 Advanced Functions Changing the Settings (1) E Selecting the Card Mix Effect 1. Upload a sample image from the DIGIT AL VIDEO SOLUTION DISK to the memory card. Refer to Adding S till Images fr om Y our Computer to the Memory Ca rd in the Digit al Vide o Softw are Instru ction Manual . 2. Set the mode dial to a mode other than . 3. Press the FUNC[...]

  • Página 70

    70 Sample Images Below are some sampl e images provided on the supplied DI GIT AL VID EO SOLUTION DISK. Card Chroma Key Card Luminance Key Camera Chroma Key Card Animation The sample ima ges provided o n the supplie d DIGIT AL VIDEO SOLUTION DISK are intend ed only for the per sonal use wit h this camcord er . Do not use these sample images for oth[...]

  • Página 71

    71 Advanced Functions Changing the Settings (2) E Changing the Settings (2 ) Changing the Settings with the MENU Button Many of the camcorder ’s fun ctions ar e selected f rom a menu that appe ars when pr essing the MENU button. For menu items, see List of Menu It ems (MENU) (7 2 ) . Selecting Menus and Settings 1. Press the MENU button. The menu[...]

  • Página 72

    72 List of Menu Items (MENU) Available menu item s vary dependi ng on the operati on mode. Defaul t settings ar e in boldface text. For details on each function, see the refere nce page. Functio ns without re ference page are explaine d below the tables. CAMERA SETUP * OPTURA60 only . A.SL SHUTTER : The camcorde r automatica lly uses sl ow shutter [...]

  • Página 73

    73 Advanced Functions Changing the Settings (2) E CARD SETUP FILE NOS. : Select the fi le numberin g method upon ins erting a new memo ry card.  Images are au tomaticall y assigned fi le numbers fr om 0101 to 9900, and stored in folders co ntaining up to 100 images. Folde rs are numbered from 101 to 998.  [RESET]: The file numb er start s at [...]

  • Página 74

    74 AUDIO SETUP OUTPUT CH : Switche s the output ch annels when pl aying back a tape with audio recorded on tw o channels.  [L/R]: S tereo: L +R channel s, Biling ual: Main+S ub.  [L/L]: S tereo: L channe l, Bilingu al: Main.  [R/R]: Stereo: R channel, Bi lingual: Su b. AUDIO MODE : Switches th e audio r ecording mode .  [16bit] rec ords[...]

  • Página 75

    75 Advanced Functions Changing the Settings (2) E  Changing th e brightness of the LCD screen do es not affect that of the vi ewfinder or the recordings . LCD MIRROR : The image appears mirr or reverse d when you r otate th e LCD p anel so that the s creen faces i n the same d irection as the lens.  When [LCD MIRROR] i s set to [ON], only tap[...]

  • Página 76

    76 MY CAMERA CREA TE ST ART -UP IMAG E 82 SEL. S-UP IMG OFF , CANON LOGO , MY IMAGE S-UP SOUND OFF , DEF AUL T , MY SOUND SHTR SOUND OPER.SOUND SELF-T SOUND CAMER A PLA Y (VCR) CARD PLA Y CARD CAMERA Menu Items Setting Op tions[...]

  • Página 77

    77 Advanced Functions Changing the Settings (2) E Changing the R ecor ding Mode (SP/LP) Y ou can choose between SP (standar d play) and LP (l ong play). LP extends the tape usage by 1.5 ti mes. T o change to LP mode, press the MENU button and se lect [VCR SETUP]. Select [REC MODE], set it to [LP] and press th e MENU button.  T apes rec orded in [...]

  • Página 78

    78 Adjusting the Audio R ecor ding Le v el Y ou can manual ly adjust the aud io recordin g level of the bui lt-in microp hone or an external mic rophone. Y o u can also displa y the audio rec ording level during playbac k. 1. Set the mode dial to a mode other than . 2. Press the MENU button and select [AUDIO SETUP]. Select [MIC LEVEL], set it to [M[...]

  • Página 79

    79 Advanced Functions Changing the Settings (2) E  About the audio level indicator: When [MIC LEVEL] is se t to [AUTO] , the audio level ind icator switches on and off with each press of the AUDIO LEVEL but ton.  The audio lev el can be change d when the green bar is displayed . We recommend h iding the ba r when you have finish ed adjustin g[...]

  • Página 80

    80 Using the W ind Scr een The camco rder reduces wind nois e automatica lly . However , you can turn off the wind screen when rec ording indo ors, or when you want the microp hone to be as sens itive as possibl e. * Only when [AUDIO DUB.] is set to [MIC. IN]. 1. In CAMERA mode, set the mode di al to a mode other than . 2. Press the MENU button and[...]

  • Página 81

    81 Advanced Functions Changing the Settings (2) E Widescreen TV Recording (16:9) The camcorder us es the full width of the CCD providing h igh-resolutio n 16:9 recording. Press the MENU button and select [CAMERA SETUP]. Select [WIDESCREE N], set it to [ON ] and press the MENU button. • “ ” ap pears. • The LCD screen switches to the “lette[...]

  • Página 82

    82 Changing the My Camer a Settings Y ou can person alize your camco rder by customi zing the start- up image and the sound it makes for start-up, shutter, operation and self-ti mer . Y o u can also crea te a start-up image using a stil l image on the memo ry card. Changing the My Camera Settings 1. Press the MENU button and select [MY CAMERA]. 2. [...]

  • Página 83

    83 Advanced Functions Changing the Settings (2) E  Y ou can save your original i mages, or the images and soun ds cont ained in th e supplied s oftwar e (ZoomBrows er EX for Wi ndows or I mageBrowser for Macintosh) to the setting op tions [MY IMAGE] a nd [MY SOUND]. For det ails, refer to the Digital Video Software Instructio n Manual .  Reta[...]

  • Página 84

    84 Playback Magnifying the Ima ge The playback i mage can be magn ified up to 5 time s. 1. Move the zoom lever toward T . • The image is magnified by 2 times. • A frame appear s indicati ng the position of the magnified area. • T o further en large the imag e, move the z oom lever to ward T . T o sh rink the im age below 2 times mag nificatio[...]

  • Página 85

    85 Advanced Functions Playback E Displaying the Da ta Code The camcorder ma intains a data code containin g recording date and time and other camera data such as sh utter speed an d exposure (f -stop). When y ou play back a tape, you can displa y the data code and se lect the data code combination you wish to disp lay . Selecting the Date/T ime Dis[...]

  • Página 86

    86 End Sear ch When you have p layed back a tape, you can u se this fun ction to l ocate the e nd of the la st recorded scen e. In stop mode, press the END SEARCH button. • “END SEARCH” appea rs. • The camco rder rewinds/fa st forwards t he tape , plays back the last few seconds of the recording an d stops the tape. • Pressing the butto n[...]

  • Página 87

    87 Advanced Functions Playback E Retur ning to a Pr e-mar k ed Position If you wish to return to a particu lar scene later , mark the point with th e zero set me mory and the tape will sto p at that poin t when you rewind/fast forward the t ape. This functi on is operated wi th the wirele ss controlle r . 1. Press the ZERO SET MEMOR Y button at the[...]

  • Página 88

    88 Date Search Y ou can locat e the change of the date/ti me zone with the date search function. This functi on is operated wi th the wirele ss controlle r . Press the or button to be gin searching. • Press more than once to search for further date changes (u p to 10 times). • Press the STOP butt on to stop sear ching.  A recording of longer[...]

  • Página 89

    89 Advanced Functions Digital Camera Functions E Digital Camera Fu n ctions Selecting the Image Quality/Size Y ou can selec t the image qual ity of still images, and th e image size of st ill images and movies. S till images are co mpressed an d recorded in JP EG (Joint Photog raphic Exp erts Group). Movies are reco rded in Motio n JPEG . The numbe[...]

  • Página 90

    90 Selecting the S till Image Size and Quality 1. Press the FUNC. button. 2. Select the still image size/quality symbol. The symbol of th e current set ting is disp layed. 3. Select the still image size. The numbe r indicates the approx imate number of images remai ning on the memory card. 4. Select the still image quality . 5. Press the FUNC. butt[...]

  • Página 91

    91 Advanced Functions Digital Camera Functions E Simultaneous R ecording on T a pe and Memor y Car d When you are reco rding a movie on a tape, you can recor d the same pictu re as a still image on the memor y card. The siz e of the still i mage will be 640 x 480. The image quality c an be se lected. 1. Press the FUNC. button. 2. Select the still i[...]

  • Página 92

    92 Using the Flash Y ou can use the built-in fla sh for record ing still imag es in dark plac es. The flash is equipped wit h the red-eye red uction mode. 1. Press the (flash) button. • Set the c amcorder to a recording program oth er than the Fi reworks mode (SCN). • The setting changes with e ach press of th e button. • The symb ol of the s[...]

  • Página 93

    93 Advanced Functions Digital Camera Functions E Using the Optional VFL-1 V ideo Flash Light Y ou can al so use the optional V FL-1 Video Flash Light with stronger f lash. The procedure for selecti ng the flash mode is the same as f or the built -in flash. For instruct ions on connectio n and use, refer to the ins truction manua l of the VFL-1. [...]

  • Página 94

    94 Selecting the Metering Method 1. Set t he mode dial to , or . 2. Press the FUNC. button. 3. Select the metering method symbol fo llowed by a setting option. The symbol of th e current set ting is disp layed. 4. Press the FUNC. button. If you hav e select ed [ SPOT], “ ” appears. ( E VA L U AT I V E ) Appropriate for stan dard shoot ing condi[...]

  • Página 95

    95 Advanced Functions Digital Camera Functions E Changing the F ocusing Method Y ou can change the AF (autofocu s) frame selec tion method. 1. Set the mode dial to a mode other than . Focusing meth od cannot be cha nged in the Fir eworks mode (SCN) . 2. T urn the SET dial to select the focusing method. • With [Aut o selection] a large frame w ill[...]

  • Página 96

    96 Selecting the Driv e Mode Changing the Drive Mode 1. Set the mode dial to a mode other than . 2. Press the DRIVE MODE button to switch between the drive modes. The setting c hanges with eac h press of the but ton.  The drive mode can also be sele cted from the FUN C. menu ( 5 7).  When the FUNC. menu is being disp layed, the DRIVE MODE but[...]

  • Página 97

    97 Advanced Functions Digital Camera Functions E Continuous Shooting/High-S peed Continuous Sh ooting 1. Press the PHOTO button halfway . 2. Press and hold the PHOTO button fully . A series of st ill images will be recorded as long as you hold the PHOT O button.  Maximum number of continuous shots at one time: These figures are approximate and v[...]

  • Página 98

    98 Recor ding Panoramic Images (Stitch Assist Mode) Y ou can s hoot a ser ies of ov erlapping i mages and merge the m into one large panora mic scene using th e supplied so ftware (PhotoStitch) on a computer. When Record ing in Stitch Assist Mode : PhotoStitch detects the overla pping porti on of adjoin ing images an d merges them. Try to include a[...]

  • Página 99

    99 Advanced Functions Digital Camera Functions E 7. Record the second image so that it overlaps a portion of the first image. • Minor di screpanc ies in the o verlapped area can be corrected with the so ftware. • Y ou can retak e an image by pressing th e CARD +/– bu tton to retu rn to the pr evious image. • A maximum of 26 images can be re[...]

  • Página 100

    100 Re viewing a Still Image Right after Re c o r d i n g Y ou can select to d isplay a st ill image for 2, 4, 6, 8 or 10 seconds after it has been recorded. Press the MENU button and select [CAMERA SETUP]. Select [REVIEW], select a setting option and press the MENU button.  A still image is displayed a s long as you hold the PHOT O button after[...]

  • Página 101

    101 Advanced Functions Digital Camera Functions E Playing Back /Sear ching Images Y ou can display images one after ano ther (slide show) or 6 at one t ime (index scr een). With the Ca rd Jump functi on, you ca n quickly loc ate an image with out display ing them one by one. Slide Show 1. Press the FUNC. button. 2. Select [ SLIDE S HOW] followed by[...]

  • Página 102

    102 Card Jump Function Y ou can loc ate images wi thout displ aying them on e by one. The number in the upper r ight of the screen indicates th e image number of the curren t image by the t otal number of images. Press and hold the CARD + or CARD – button. When you releas e the button, the image of th e displayed i mage number appea rs. CAMERA PL[...]

  • Página 103

    103 Advanced Functions Digital Camera Functions E Protecting Ima ges Y ou can protec t important im ages from acci dental erasure w hen displayin g a single imag e or index screen. If a memory car d is formatted, all still imag es and movies , even protecte d ones, will be erased permane ntly . Movies can only be protected when the first sce ne is [...]

  • Página 104

    104 Er asing Ima ges Y ou can erase i mages singl y or all at onc e. Be careful when er asing images . Erased i mages can not be re covered.  Protected im ages cannot be erased.  Movies can onl y be erased when t he first scene i s displayed as a still imag e. Erasing a Single Image 1. Press the FUNC. button. In CARD CAMERA mode, p ress the F[...]

  • Página 105

    105 Advanced Functions Digital Camera Functions E For matting a Memor y Car d Format new memo ry cards, or when you get t he message “ CARD ERROR”. Y ou c an also format a memory c ard to erase al l data recorded on it .  Formatting a memory card eras es all data, includ ing protect ed images.  Images erase d by formatt ing cannot be reco[...]

  • Página 106

    106 Editing Recor ding to a V CR or Digital Video De vice Y ou can copy you r recording s by connectin g the camcorder to a VCR or a digital vid eo device. If y ou connect a dig ital video device , you can copy rec ordings with vi rtually no generation loss in image an d sound qualit y . Connecting the Devices Connecting a VC R See Playin g Back on[...]

  • Página 107

    107 Editing E  We rec ommend poweri ng the camco rder from a household power source.  When connecting a VCR, th e quality of the edited t ape will be slightly lower than that of the original.  When connecti ng a digital video de vice: - If th e picture doe s not appear, reconnect the DV cable o r turn the camco rder off and back on again. [...]

  • Página 108

    108 Analog Line-in R ecor ding Y ou can input vi deo from other analog device s (VCR, TV or camcor der) via the S -video terminal or A V te rminal, and record the input vide o on the tape in the camcorder. Y ou ca n also record t he input video as a movie or stil l image on a memory card. Connecting Refer also to the instructi on manual of the co n[...]

  • Página 109

    109 Editing E 2. Press the MENU button and select [VCR SETUP]. Select [A V DV/ ] (OPTURA60) or [A V D V] (OPTURA50), set it t o [ON] and press the MENU button. 3. Selecting the still image quality: Press the FUNC. button. Select the still image quality symbol followed by a setting option and press the FUNC. button. Selecting the movie size: Press t[...]

  • Página 110

    110 DV D u b b i n g Y ou can input vi deo from other digital video devi ces via the DV te rminal, and r ecord the input video on the tape in the camc order . Y o u can also reco rd the inpu t video as a movi e or still ima ge on a memory card. Connecting Refer also to the instructi on manual of the co nnected dev ice. Dubbing 1. Set the camcorder [...]

  • Página 111

    111 Editing E 2. Selecting the still image quality: Press the FUNC. button. Select the still image quality symbol followed by a setting option and press the FUNC. button. Selecting the movie size: Press the FUNC. button. Select the movie size symbol followed by a setting option and press the FUNC. menu. 3. Connected device: Load a recorded cassette[...]

  • Página 112

    112 Con v er ting Analog Signals into Digital Signals (Analog-Digital Con v er ter) By connecti ng the camc order to a VCR or 8mm video camcor der , you can conv ert analog video/audi o signals to dig ital signals and ou tput the digi tal signals via th e DV terminal . The DV terminal serves as ou tput terminal only . Connecting the Devices T urn o[...]

  • Página 113

    113 Editing E T urning On the Analog-Digit al Converter Press the MENU button and select [VCR SETUP]. Select [A V DV/ ] (OPTURA60) or [A V DV ] (OPTURA50), set it to [ON] and p ress the MENU button.  Headphones cannot be used.  Depending on t he signal sen t from the conn ected device , the convers ion from analog to di gital signals migh t n[...]

  • Página 114

    114 Audio Dubbing Y ou can add soun d from audio dev ices (AUDIO IN) or with the buil t-in or an exter nal microphone (MIC. IN). This functi on is operate d with the wire less control ler . Connecting Connecting an Au dio Device Refer also to the instructi on manual of the co nnected dev ice. Connecting a Mi crophone See Recordi ng with an Extern a[...]

  • Página 115

    115 Editing E  Use only tapes reco rded in SP mode 12- bit audio so und with this camcorder . Audio dubbin g will stop if t he tape has a blank sec tion or a sect ion recorded in LP mode or 16-bit mo de.  When using the built-in micr ophone, do not connect any dev ices to the MIC terminal (O PTURA60: or the advance d accessor y shoe). OPTURA6[...]

  • Página 116

    116 Playing Back the Added Sound Y ou can selec t to play back Stereo 1 (original sound), Stereo 2 (added sound), or adjust the balance of both sounds. 1. Press the MENU button and select [AUDIO SETUP]. Select [12bit AUDIO], select a setting and press the MENU button. • STEREO1 : Plays ba ck the orig inal sound. • STEREO2: Plays back the added [...]

  • Página 117

    117 Editing E R ecording fr om the T a pe on a Memor y Car d Y ou can recor d movies or still images from a tape in the camcorder. Recording a Movie from the T ape The movie size ca n be selected . 1. Selecting the movie size: Press the FUNC. button. Select the movie size symbol followed by a setting option and press the FUNC. menu. 2. Press the st[...]

  • Página 118

    118 3. Press the PHOTO button fully . • The card ac cess indicator flashes. • Y ou can als o record a st ill image by pr essing the PH OTO button full y when the tape is in playba ck pause mode.  An image recor ded from an image in widescreen mode will be ver tically compressed.  The data code of the image will refle ct the date and time [...]

  • Página 119

    119 Printing E Printing Printing Still Ima ges Y ou can print still i mages by co nnecting th e camcorder to a printe r with dire ct print function. Y o u can also use th e print order settings fo r direct p rinting ( 128). Following prin ters can be con nected to your camcorder: Connecting the Printer to the Camcorder 1. T urn off the camcorder an[...]

  • Página 120

    120  A “ ” will display f or images that cannot be printed.  Refer to t he instruct ion manual of each pri nter for inf ormation on which interf ace cable to use wi th the camcorder. The Cano n CP-Print ers CP- 10 and CP -100 are su pplied with two dir ect interface cab les. Use th e cable with the US B logo on the conn ector (DIF- 100). [...]

  • Página 121

    121 Printing E  Images no t recorded with this camcorder, uploaded from a computer, edited on a computer and images wh ose file na mes have be en changed may not be printed corre ctly .  Observe the following prec autions du ring printin g: - Do no t turn off the camcorde r or the printer. - Do no t change the po sition of th e T APE/ CARD sw[...]

  • Página 122

    122 Selecting the Print Settings The procedure for selecti ng the number of copies is common to all printer s. Other print setting pro cedures vary depending on yo ur printer mod el. Check whic h icon appears in the upper left cor ner of the camc order screen after connectin g, and refer t o the relevant pages accordingl y . Selecting the Number of[...]

  • Página 123

    123 Printing E Paper Settings 1. In the print setting menu, turn the SET dial to select [P APER] and press the SET dial. 2. T urn the SET dial to select the paper size and press the SET dial. Select the paper si ze of the paper set in your print er . 3. T urn the SET dial to select the paper type and press the SET dial. Select the paper t ype of th[...]

  • Página 124

    124 Setting the Print Effect (Image Optimize) This functi on uses the camco rder's reco rding infor mation to opt imize the imag e data, yielding high quality pri nts. 1. In the print setting menu, turn the SET dial to select (print effect) and press the SET dial. 2. T urn the SET dial to select a setting and press the SET dial. Setting the Pr[...]

  • Página 125

    125 Printing E 3. T urn the SET dial to select the paper size and press the SET dial. • Select th e paper size of the paper s et in your printer . • Pressing th e MENU button bri ngs you back to t he print settings menu. 4. T urn the SET dial to select (BORDERS) and press the SET dial. 5. T urn the SET dial to selec t a borders optio n and pres[...]

  • Página 126

    126 Selecting the Image Style 2. Make sure that (IMAGE) is selected and press the SET dial. 3. T urn the SET dial to select the image style and press the SET dial. Pressing th e MENU button br ings you back to the prin t settings menu. Selecting t he Borders 2. T urn the SET dial to select (BORDERS) and press the SET dial. 3. T urn the SET dial to [...]

  • Página 127

    127 Printing E T rimming Settings Set the prin t style befo re you st art with the tr imming setting s. 1. In the print setting menu, turn the SET dial to select [TRIMMING] and press the SET dial. The trimming f rame appears. 2. Change the size of the trimming frame. • Move the zoom lever to ward T to shrink the frame, a nd toward W to enlarg e t[...]

  • Página 128

    128 Printing with Print Or der Settings Y ou can selec t still images f or printin g and set the numb er of copies. These print or der settings ar e compat ible with the D igital P rint Order For mat (DPOF) st andards an d can be used for prin ting on DPOF compatib le printers ( 1 19). A maxi mum of 998 still ima ges can be selecte d. Selecting S t[...]

  • Página 129

    129 Printing E Erasing All Print Orders 1. Press the MENU button and select [CARD OPERA TIONS]. 2. Select [ PRINT ORDERS ALL ERASE]. “ERASE ALL PRINT ORD ERS?”, [NO] and [ YES] appears. 3. Select [YES]. All “ ” disapp ear . 4. Press the MENU button. Printing 1. Co nnect the printer to the camcorder ( 1 1 9). 2. Press the MENU button and sel[...]

  • Página 130

    130 Connecti ng to a PC Tr ansfer ring V ideo Re cor dings to a Computer Transferring Using a DV Cable Y ou can trans fer recording s to a computer eq uipped with a IEEE1394 (DV) terminal or IEEE1394 capt ure board. Use the editing softwar e supplied with your comput er/capture board to tr ansfer vid eo recordi ng from tape to comp uter . Refer to [...]

  • Página 131

    131 Connecting to a PC E T ransferring Using a USB Cable Windows XP/Hi-Speed USB 2.0 Only Use a vid eo editing software to transfer video re cordings from the tap e to the comp uter , edit them and up load them fro m the computer t o the tape. Y ou can als o convert anal og signals to digi tal signals and transfer th em to the compute r . T o trans[...]

  • Página 132

    132 Tr ansfer ring Memor y Car d Ima ges to a Computer With the suppl ied USB cable an d Digital Video Software, you can br owse and archi ve images o r arrange stil l images fo r printout. For deta ils, refer to th e Digital Video Software Instruction Manual . Users of Windows OS can also tran sfer images to the computer by simply pressing the (pr[...]

  • Página 133

    133 Connecting to a PC E Direct T ransfer (W indows OS only) Y ou can transfe r images to the computer with the (pri nt/share) but ton. Prep arations The first time yo u connect the camco rder to the comput er , you need to ins tall the sof tware and set t he auto-l aunch sett ing. From the second time on, you only need to connect t he camcorder to[...]

  • Página 134

    134 T ransferring Images (ALL IMAGES, NEW IMAGES, TRANSFER ORDERS) T o transfer images wi th transfer order , you need to set the tran sfer orders ( 135). 1. T urn the SET dial to select [ ALL IMAGES], [ NEW IMAGES] or [ TRA NSFER ORDERS]. 2. Press the button. • The images are transfe rred to the compu ter and displ ayed in the Main Wind ow of Zo[...]

  • Página 135

    135 Connecting to a PC E Selecting Images for T r ansfer (T r ansfer Order) Y ou can selec t images for tr ansfer to th e computer . These tran sfer setti ngs are compat ible with th e Digit al Print Orde r Format (DPOF) st andards . A maximum of 998 images can be sel ected. Do not connect a USB or DV cable to t he camcorder whi le setting th e tra[...]

  • Página 136

    136 Using the NETWORK Mode (D V Messenger V er sion 2) With the Wind ows XP dedica ted DV Netw ork Software (DV Messenger), you can oper ate your camcorder from the comput er , perform videoco nferences us ing the camc order or remotely acc ess the camcor der at home using the Int ernet. Download the DV Me ssenger and the DV Network Software In str[...]

  • Página 137

    137 T rouble? E Trouble? Troubleshooting If you have a pr oblem with you r camcorder, refer to this checkl ist. Consult your dealer o r a Canon Service Cen ter if the problem persis ts. Power Source Recording/Playback Problem Solution Camcorder will not turn on. Battery pack is exhausted. Replace or charge the battery pack. 18 Attach the battery pa[...]

  • Página 138

    138 Recording Playback Problem Solution “ ” flashes red on the screen. The camcorder malfunctions. Consult a Canon Service Center . – Image will not appear on the screen. Set the camcorder to CAMERA mode. 30 “SET THE TIME ZONE, DA TE AN D TIME” appears on the screen. Set the time zone, date and time. 28 Recharge the built-in lithium batte[...]

  • Página 139

    139 T rouble? E Memory Card Operation Printing Editing The tape stops during playback pause. When playback pause continues for more than 4 minutes 30 seconds during playback or audio dubbing, the camcorder shuts off to protect tape and video heads. Playback the tape again and press the / pause button. – Problem Solution Memory card cannot be inse[...]

  • Página 140

    140 Condensation Moving the camco rder rapidl y between hot a nd cold tempera ture may cause condensati on (water dro plets) to form on its internal su rfaces. Stop using the camc order if condensati on is detected. Continued use may damage the camco rder . Condensation may form in the following cases: How to avoid condensation:  Unload the ca s[...]

  • Página 141

    141 T rouble? E List of Messa ges Memory Card Related Messages Message Explana tion SET THE TIME ZONE, DA TE AND TIME Y ou have not set the time zone, date and time. This message appears each time you turn the power on until you set the time zone, date and time. 28 CHANGE THE BA TTERY PA C K Battery pack is exhausted. Replace or charge the battery [...]

  • Página 142

    142 Direct Print Related Messages Following mess ages may appear on the camcorder sc reen. On print ers equipped with an operation panel or printer that can be connec ted to a TV , an err or number or message displays on the p anel or TV mo nitor . Refer to the printe r manual for the remedie s correspondi ng to the erro r numbers or mess ages. CAR[...]

  • Página 143

    143 T rouble? E P APER AND INK DO NOT MA TCH The ink cannot be used with the selected paper type. WASTE T ANK FU LL Waste tank is full. Select [CONTINUE] to restart printing. Consult your dealer or a Canon Service Center listed in the Contact List provided with the printer or the printer manual to replace the waste tank (waste ink absorber). FILE E[...]

  • Página 144

    144 Do’s & Don’ts Handling Precautions Camcorder  Do not carry t he camcorder by the LCD panel or viewf inder.  Do not leave t he camcorder i n places subje ct to high temp eratures, suc h as a sun- heated car , and high h umidity .  Do not use the camcorder ne ar strong ele ctric or magnet ic fields suc h as above TVs, near plasma[...]

  • Página 145

    145 Do’ s & Don’ts E  Although th e battery p ack’ s operat ing temperat ure range i s from 32 ° F to 104 ° F (0 ° C to 40 ° C), the optimal range is fro m 50 ° F to 86 ° F (10 ° C to 30 ° C). At co ld temperatu res, perfor mance will temporarily decline. Warm it in your pocket befo re use.  Replace th e battery p ack if t h[...]

  • Página 146

    146 Memory Card  Format new memo ry cards with the camcorder . Memory cards formatte d with other devices suc h as a computer may not operate co rrectly .  We recommend saving back ups of memory card image s on your comput er ’s hard drive or other ex ternal memory device. Image data ma y be corrup ted or lost due to memor y card defects or[...]

  • Página 147

    147 Do’ s & Don’ts E Recycling the Built-in Rechargeable L ithium Battery If you sho uld dispose of your camc order , first remove the built-in rec hargeable lithium battery for recycling ac cording to t he recycling system of your c ountry . 1. Remove the cover using tweezers or a flat tip driver . 2. Remove the battery using a pointed too[...]

  • Página 148

    148 Cleaning the Video Heads When the message “ HEADS DIRTY , USE CLEANING CASSETTE ” appears, or when t he playback pic ture becomes di storted, the video heads nee d to be cleaned . T o maintain the best pi cture quali ty , we recommend cle aning the v ideo heads fr equently with the Canon D VM-CL Digit al Vide o Head Cleaning Cassette or a c[...]

  • Página 149

    149 Do’ s & Don’ts E Maintenance/Other s Storage  If you do not i ntend to use the camc order for a long time, store it i n a place free of du st, in low h umidity , and at temp eratures not higher than 86 ° F (30 ° C).  After st orage, c heck the func tions of yo ur camcorder t o make sure that the ca mcorder is still working pr op[...]

  • Página 150

    150 Addition al Informa tion S ys te m D i agra m (Availabilit y differ s fr om ar ea to ar ea) S tereo Microphone (commercially available) NB-2L, NB-2LH, BP-2L12, BP-2L14 Battery Pack CB-2L T Battery Charger CBC-NB2 Car Battery Charger SC-A50 Soft Carrying Case STV -250N S tereo Video Cable CA-570 Compact Power Adapter Commercially available DV Ca[...]

  • Página 151

    151 Additional Information E Optional Accessories Call or vi sit your loc al reta iler/dealer for genuine C anon vide o accessor ies. Y ou can also obtain genuin e accessori es for you r Canon camc order by ca lling: 1-8 00-828-4040 , Canon U.S.A. Infor mation Center . Battery Packs When you need ext ra battery packs, sel ect from the foll owing: N[...]

  • Página 152

    152 TL-H34 T ele-converter This T ele-conve rter lens inc reases the focal length of th e camcorder len s by a factor of 1.5. • The image stabili zer is not as effectiv e when the T ele-conver ter is a ttached. • The minimum fo cusing dis tance wit h the TL-H34 is 8.2 ft. (2.5 m); 0.98 in . (2.5 cm) a t maximum wide angle. • When the T ele-co[...]

  • Página 153

    153 Additional Information E SC-1000/SC-2000 Sof t Carrying Case A handy camcorde r bag with padded compartments and plent y of space for accessor ies. SC-A50 Soft Carrying Case This lightwei ght bag keeps the camc order within easy re ach without weighing you do wn or getting in the way . VFL-1 Video Flash Light This video flas h light allows y ou[...]

  • Página 154

    154 Specifications OPTURA60/OPTURA50 System Video Recording System 2 rotary heads, helical scanning DV system (consumer digital VCR SD system), digital compon ent recording Audio Recording System PCM digital sound: 16 bit (48 kHz/2 ch); 12 bit (32 kHz/4 ch) T elevision System EIA standard (525 li nes, 60 fields) NTSC color signa l Image Sensor 1/3.[...]

  • Página 155

    155 Additional Information E CA-570 Comp act Power Adapter NB-2LH Battery Pack MMC-16M MultiMediaCard Weight and dimension s are approxi mate. Errors and omissions ex cepted. Su bject to change withou t notice. Input/Output T erminals A V Te rminal Ø3.5 mm minijack Video: 1 Vp-p/75 o hms unbalan ced Audio output: –10 dBV ( 47 kohm load)/3 kohms [...]

  • Página 156

    156 Product Codes Provided Access ories Lens Cap D52-0260-0 00 SS-900 Should er S trap D81-1470-0 00 CA-570 Co mpact Po wer Adapter 8468A002AA NB-2LH Ba ttery Pack 9612A001A A STV -250N S tereo Video Cable 3067A002 AA (D82-0590- 201) WL-D85 Wirel ess Control ler D 83-0712-000 IFC-300P CU USB Ca ble 6906A001AA Optional Accessories BP-2L12 Bat tery P[...]

  • Página 157

    157 E Additional Information Inde x 12bit aud io . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 16 A Abroad, usi ng the camc order . . . . . . . 149 Advanced accessory shoe . . . . . . . . . . 56 AF-assist l amp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Analog line -in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Audio dubb ing . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 158

    158 Menu (MENU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Metering met hod . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Microphone attenuato r . . . . . . . . . . . . . 79 Microphone level . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Mini video light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Movies (m emory card) . . . . . . . . . . . . . 33 Movies (t ape) . . . . .[...]

  • Página 159

    159 E Additional Information CANON CONSUMER DIGIT AL VIDEO EQUIPMENT LIMITE D W A RRANTY FOR THE UNITED ST A TE S The warranty set fo rward below is given by Ca non U.S.A., Inc. with r espect to equipment p urchased in the United States. The limited warrant y is only effective upon pr esentation of your Bi ll of Sale or othe r proof of purchase. Ca[...]

  • Página 160

    160 CANON CONSUMER DIGIT AL VIDEO EQUIPMENT LIMITE D W A RRANTY The limited warranty s et forth below is given by Canon Canada Inc. (“Canon Canada”) wi th respect to Canon digit al video equipment purchased in Canada. This li mited warranty is only effective upon presentation of a bill of sale or ot her proof of purchase for this Canon digit al[...]

  • Página 161

    [...]

  • Página 162

    &$121,1& 86$ &$12186$,1&1(:-(56(<2)),&( -DPHVEXUJ5RDG-DPHVEXUJ1-86$ &$12186$,1&&+,&$*22)),&( 3DUN%OYG,WDVFD,/86$ &$12186[...]