Canon Elura 100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Canon Elura 100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCanon Elura 100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Canon Elura 100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Canon Elura 100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Canon Elura 100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Canon Elura 100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Canon Elura 100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Canon Elura 100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Canon Elura 100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Canon Elura 100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Canon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Canon Elura 100, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Canon Elura 100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Canon Elura 100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    (QJOLVK (QJOLVK )UDQoDLV (VS DxRO 38%',0 176& 'LJLW DO9 LGHR&DPFRU GHU ,QVWUXFWLRQ0DQXDO &DPpVFRSHQXPpULTXH 0DQXHOG¶LQVWUXFWLRQ 9LGH RFiPDUD GLJLW DO 0DQXDOGH,QVWUXFFLRQHV 0LQL 'LJLWDO 9LGHR &DVVHWWH 3OHDVHUHDGDOVR WKHIROORZLQJ LQVWUXFWLRQPDQXDO HOHFWURQL[...]

  • Página 2

    ,QWURGXFWL RQ ,PSRU WDQW8VDJH,QVWU XFWLRQV : $51,1* 72 5('8&(7+( 5,6. 2)),5( 25 (/(&75,& 6+2&.'2 127 (;326( 7+, 6 352'8&7725$,1250 2,6785( : $51,1* 725('8&(7+(5,6.2)(/(&75 ,&6+2&.$1'725('8[...]

  • Página 3

    3 Introduction E In these safety instructions the word “pro duct” refers to the Canon Digit al Video Camcorder ELURA 100 A and all its accessories. 1. Read Instructions — All the safe ty and operating inst ructions shoul d be read before the produ ct is operated. 2. Retain Instructio ns — The safety and operating inst ructions shoul d be re[...]

  • Página 4

    4 14.Lightning — Fo r added prote ction of this product during a lightning storm, or when it is left unatte nded and unused for long periods of time, disconnect it from the wall outlet and disconnect the antenna . This will prevent damage to the product due to lightning and power-line su rges. 15.Overloading — Do not overload wall outlets and e[...]

  • Página 5

    5 Introduction E Using this Manual Thank you for purchasing the Cano n ELURA 100. Ple ase read this manual ca refully before you us e the camcorder and re tain it for futu re reference. Should yo ur camcorder fail to operat e correctly , refer to th e T roubles hooting table (1 1 0 ) . Symbols and References Used in this Manual  : Precaut ions r[...]

  • Página 6

    6 The function s assigned to the joystic k change accord ing to the oper ation mode. Y ou can display the jo ystick guide to remind you of the joys tick’s function s in each operati ng mode. Selecting the Opera ting Modes The camcorder ’s opera ting mode is de termined by th e positions of the power and T APE/ CARD switches. T rade mark Acknow [...]

  • Página 7

    7 Introduction E T a ble of contents Introduction Using this Manual .......................................................................................... ..5 Checking the Supplied Accessories ................................................................9 Components Guide......................... .............................................[...]

  • Página 8

    8 Playback Magnifying the Image ....................................................................................71 Displaying the Data Code ..............................................................................72 End Search ....................................................................................................73 Returning t[...]

  • Página 9

    9 Introduction E Checking the Supplied Accessories CA-570 Compact Power Adapter (incl. power cord) BP-208DG Battery Pack Lithium Button Battery CR1616 WL-D85 Wireless Controller Lithium Button Battery CR2025 for the Wireless Controller STV -25 0N S tereo Video Cable IFC-300PCU USB Cable DIGIT AL VIDEO SOLUTION DISK The serial numb er of this pr odu[...]

  • Página 10

    10 Components Guide ELURA 100 Lens Cover Switch ( 28, 31) ( - open, - closed) Grip belt ( 21) CARD access indicator ( 31) / CHARGE indicator ( 16) Battery attachment unit ( 16) Serial number Memory card slot ( 20)/ Backup bat tery compartment ( 23) BA TTERY RELEASE b utton ( 16) DV terminal ( 86, 90, 92, 104) T erminal cover USB terminal ( 97, 106)[...]

  • Página 11

    11 Introduction E T win LED light (assist lamp) ( 51) FUNC. button ( 54) Remote sensor ( 22) Mode switch ( 44) S tereo microphone switch ( 6) Viewfin der ( 21) S tart/stop button ( 28, 31) Dioptric adjustment lever ( 21) Lock button D.EFFECTS button ( 59) / P .SET button ( 98) T APE/CARD switch ( 6) WIDE SCR button ( 36) LCD screen ( 24) LCD BACKLI[...]

  • Página 12

    12 (print/share) button ( 98, 107) OPEN/EJECT switch ( 19) Zoom lever ( 34) Cassette compartment cover ( 19) PHOTO bu tton ( 31) A V terminal ( 42, 88, 92 , 94) S peaker ( 41) MIC (microphone) t erminal ( 53) LIGHT button ( 51) S trap mount ( 124) Cassette compartment ( 19) T ripod socket ( 37) To p v i e w Bottom view[...]

  • Página 13

    13 Introduction E Wireless Controller WL-D85 ST ART/ST OP button ( 28, 31) PHOTO but ton ( 31) CARD –/+ buttons ( 40) Zoom buttons ( 34) DA TE SEARCH / buttons ( 75) PLA Y button ( 38) REW button ( 38) FF button ( 39) –/ button ( 39) STOP button ( 38) P AUSE button ( 39) +/ button ( 39) SLOW button ( 39) button ( 39) AUDIO DUB. button ( 94) TV [...]

  • Página 14

    14 Screen Displays Screen Displays during Recording When recording movies on a tape () Operating mode ( 6), Zoom ( 34), Exposure ( 48) Record ing prog ram ( 44) White balance ( 56) Image ef fect ( 58) Self-timer ( 52) Drive mode ( 80) Digital ef fects ( 59) Movie size ( 76) S till image quality/size ( 76) Condensatio n ( 1 13) Recording reminder ( [...]

  • Página 15

    15 Introduction E Screen Displays during Playback When playing a t ape ( ) 12 bit audio ( 95) End search ( 73), Date search ( 75), Audio dubbing ( 94) Digital ef fects ( 59) Movie size ( 96) S till image quality/size ( 78) Recording mode ( 66) T ape operation T ime code ( 29) Remaining t ape ( 29) Joystick guide ( 5) Data code ( 72) T ape operation[...]

  • Página 16

    16 Preparatio n Step 1: Preparing the Po wer Suppl y The camcorder can be powered by a batter y pack or be connec ted to a hous ehold power source. Ch arge the ba ttery p ack before us e. Att aching the Battery Pack 1. T urn the switch to . 2. Open the LCD panel. 3. Attach the battery pack to the camcorder . • Remove the t erminal cove r of the b[...]

  • Página 17

    17 Preparatio n E Using a Household Power Source Connect to a hous ehold power source to use the camcord er without worr ying about the battery po wer . Y ou can keep the bat tery pa ck attac hed; the batt ery power will not be consumed. 1. T urn the switch to . 2. Co nnect the power cord to the power adapter . 3. Plug the power cord into a power o[...]

  • Página 18

    18  Charging, Recording and Play back Ti mes The followi ng times are appro ximate and var y according t o the charging, recording o r playback con ditions. * Approxi mate times for recording with repeated ope rations such as start/st op, zooming, power on/of f.  We recommend charging the battery pack in temperature s between 10°C and 30°C [...]

  • Página 19

    19 Preparatio n E Step 2: Loading a Cassette Use only videocasset tes marked wi th the logo. 1. Slide the OPEN/EJECT switch and open the cassette compartment co ver . The cassette compartment opens automatically . 2. Load the cassette. • Load the cass ette with th e window facing the grip be lt. • Unload the cassette by pullin g it straight out[...]

  • Página 20

    20 Step 3: Inser ting a Memor y Car d Y ou can use commer cially availab le SD memory cards or MultiMediaC ards (MMC) with this camcorder. Inserting the Card 1. Se t the switch to . 2. Open the cover . 3. In sert the memory card straight into the memory card slot and push it in until it clicks. 4. Clo se the cove r . If the memory c ard is not co r[...]

  • Página 21

    21 Preparatio n E Step 4: Preparing the Camcor der Adjusting the V iewfinder (Dioptric Adjustment) 1. T urn on th e camcorde r and keep the LCD panel closed. 2. Ad just the dioptric ad justment lever . Fastening the Grip Belt Adjust the grip belt so that you can reach the zoom lever with your index finger , and the start/st op button with your thum[...]

  • Página 22

    22 Step 5: Using the W ir eless Contr oller Inserting the Battery (Lithium Button Battery CR2025 ) 1. Press the tab in the direction of the arrow and pull out the battery holder . 2. Place th e lithium bu tton battery with the + side facing up. 3. In sert the battery holder . Using the Wireless Controller Point it at the camcorder ’ s remote sens[...]

  • Página 23

    23 Preparatio n E Step 6: Installing the Backup Ba tter y The backup battery (li thium button ba ttery CR1616) allows the camcor der to ret ain the date, time ( 26 ) and other camcorder set tings while the pow er source is discon nected. Connect a power source to the ca mcorder when replacing t he backup batt ery to retain the settings . 1. Open th[...]

  • Página 24

    24 Step 7: Adjusting the LC D Scr een Rot ating the LCD Panel Open the LCD panel 90 degrees. • Y ou can rotate the panel down ward by 90 degree s. • Y ou can rotate the panel by 18 0 degrees towar d the lens (all owing the subj ect to monitor the L CD screen while you use the viewfi nder). • When the LC D screen is facin g the subject , the L[...]

  • Página 25

    25 Preparatio n E Step 8: Changing the Display Langua ge The language us ed in the camcor der display s and menu items ca n be changed. A different set of la nguages will be available w ith your camcord er , d epending on th e area where you ac quired it. 1. T urn the switch to CAMERA or PLA Y . 2. Press the FUNC. button to open the FUNC. menu. The[...]

  • Página 26

    26 Step 9: Setting the Time Zone, Date and Time Setting the T ime Zone/Daylight Saving Time 1. T urn the switch to CAMERA or PLA Y . 2. Press the FUNC. button to open the FUNC. menu. 3. With the joystick select ( ) the icon and press () . 4. Se lect ( ) the [DA TE/TIME SETUP] me nu and press ( ). Then, select ( ) the [T .ZONE/DST] option and press [...]

  • Página 27

    27 Preparatio n E Time Zo nes Once you have se t your time zo ne, date and time, you do not need to reset the clock eac h time you trav el to another time zone. Just set the time zone to the one o f your destinat ion, and the camcord er automat ically adjusts th e clock. Time Zo nes and Difference from GMT/UTC. London GMT/UTC Wellington (WELLG TN) [...]

  • Página 28

    28 Basic Func tions Recording R ecor ding Mo vies on a T a pe 1. Holding the lock butt on on the switch pressed down, set the switch to CAMERA. 2. Set t he T APE/CARD sw itch to . 3. Open the lens cover (move the lens cover switch down to ). 4. Press the start/stop button to begin recording. Press the start/s top button again to pause recordin g. W[...]

  • Página 29

    29 Basic Functions Record ing E  When power ed by a batt ery p ack, the camcorder sh ut s off to sa ve power ( 68) if left without any operati on for 5 minutes. Approxima tely 30 seconds bef ore the camcorde r shut s off the message “ AUT O POWER OFF” will appear . If the camcor der shut s off, turn the switch to and back on again.  About[...]

  • Página 30

    30 Reviewing and Searching when Recording Y ou can review th e last few seco nds of your recording ( record revie w). Y ou can also pl ay back the tape to locate the po int where yo u wish to b egin recordin g (record search). Available only in the mode. Record Review In record pause mode: 1. Se t the mode switch to . 2. If the joystick guide does [...]

  • Página 31

    31 Basic Functions Record ing E R ecor ding on a Memor y Car d Recording S till Images on a Memory Card 1. Holding the lock butt on on the switch pressed down, set the switch to CAMERA. 2. Set t he T APE/CARD sw itch to . 3. Open the lens cover (move the lens cover switch down to ). 4. Change the size and quality of the still images , as necessary [...]

  • Página 32

    32 Do not turn off the camcor der , ch ange the position of the T APE/CARD switch, disconnect t he power source, open the memory c ard cover or remove the memory card while th e CARD access indicator i s flashing. Do ing so cou ld result in d ata damage.  About the focu sing frame : The camcorder au tomatically selects the appropr iate focusi ng[...]

  • Página 33

    33 Basic Functions Record ing E Screen Displays during S till Image Recording Screen Displays during Movie Recording Still Image Quality and Size ( 76) Indicate s the image qual ity and the image size of the still im age. Remaining Card Cap acity for Still Images flashing i n red: No card in green: 6 or more images in yellow: 1 to 5 images in red: [...]

  • Página 34

    34 Zooming The zoom is a vailable i n the and mod es. When rec ording on the ta pe, in addit ion to the o ptical zoom yo u can also use the dig ital zoom ( 65). 20x Optical Zoom Move the zoom lever toward W to zoom out (wid e- angle). Move it toward T to zoom i n (telephoto). When operati ng the zoom fr om the camcord er you can al so change the zo[...]

  • Página 35

    35 Basic Functions Record ing E Selecting the Zoom S peed When operati ng the zoom with the c amcorder , you ca n set the zoom speed t o variable or to one of 3 levels of fixed zoom spe eds. When set to [V ARIAB LE], the zoom s peed depends on how yo u activate th e zoom lever – pr ess softly for a slowe r zoom or press more strongl y for a faste[...]

  • Página 36

    36 W idescr een TV Recording (16:9) The camcorder us es the full width of the CCD providing h igh-resolution 16 :9 recording. Available only in the mode. Press the WIDE SCR button. • Pressing the WIDE SCR bu tton will togg le between the widescreen (16:9) and 4: 3 aspect rat ios. In wi descreen mo de “ ” will a ppear . • On the LCD scre en:[...]

  • Página 37

    37 Basic Functions Record ing E Tips for Better R ecor ding Holding the Camcorder For maximum stabi lity , grip the camcor der in your right ha nd and keep your right elbow pres sed against yo ur body . If nec essary , suppo rt the camcord er with your le ft hand. Be careful that your fi ngers do not tou ch the microp hone or lens. For More St abil[...]

  • Página 38

    38 Playback Playing Back a T ape 1. Holding the lock butt on on the switch pressed down, set the switch to PLA Y . 2. Set t he T APE/CARD sw itch to . 3. If the joystick guide does not appear on screen, press ( ) to display it. 4. Push the joystick ( ) towards to rewind the t ape. 5. Push the joystick ( ) towards / to play back the t ape. Push ( ) [...]

  • Página 39

    39 Basic Functions Playback E Spe cial Playback Modes / (Playback Pause) During normal playback, pu sh the joystick ( ) towards / or press the P A USE button on the wireless cont roller. (Fast Forward Playback) / (Rewind Playback) Plays back the tape at 9.5 times th e normal speed. Dur ing normal pl ayback, hold the joystick pushed ( ) towards or p[...]

  • Página 40

    40 Playing Back a Memor y Card 1. Holding the lock butt on on the switch pressed down, set the switch to PLA Y . 2. Set t he T APE/CARD sw itch to . 3. If the joystick guide does not appear on screen, press ( ) to display it. 4. Push the joystick ( ) to move between images. T o play back a movie on the memory card: 5. Push the joystick ( ) towards [...]

  • Página 41

    41 Basic Functions Playback E Adjusting the V olume When you use the LCD screen for pla yback, the ca mcorder plays back the sound us ing the built-in speaker. The sound will be muted when th e LCD panel is closed. Available i n the and modes. 1. Press the FUNC. button to open the FUNC. menu. 2. With the joystick select ( ) the speaker volume icon.[...]

  • Página 42

    42 Playing Back on a TV Screen Selecting the T ype of TV During playb ack, set the [TV TY PE] option acc ording to the TV se t to which you co nnect the camcorde r . Available onl y in the mode. 1. Press the FUNC. button to open the FUNC. menu. 2. With the joystick select ( ) the icon and press ( ). 3. Select ( ) the [VCR SETUP] menu and press ( ).[...]

  • Página 43

    43 Basic Functions Playback E 1. T urn off all devices before st arting the connections. 2. Connect the stereo video cable to the camcorder ’s A V terminal and the audio terminals on the TV/VCR. Connect the whi te plug to the whi te AUDIO termi nal L (left), the re d plug to the red AUDIO terminal R (ri ght) and the y ellow plug to t he yellow VI[...]

  • Página 44

    44 Advanced F unctions Recording P rograms Using the R ecor ding Prog r ams Easy mode The camcorder adjusts focus, exposure and other settings automati cally , allowing you to just point and shoot. Program AE ( 47) In Program AE mode, you ca n point and shoot as in Easy mode, however , you have the op tion of changing some settings. Portrait The ca[...]

  • Página 45

    45 Advanced Functions Recording Programs E Selecting the Recording Program Available only in the and modes. Set the mode switch to the desired position. : Easy (full automatic ) recording mod e. : Program AE, Port rait, S ports, Night, Snow , Beach, Sunset, S potlight, or Fir eworks can be selected ( 44). T o select a re cording pro gram aft er set[...]

  • Página 46

    46  Snow/Beach: - The subject may bec ome overexpose d on cloudy days or in shaded place s. Check the image o n the screen. - The picture may not ap pear smooth w hen played back .  Fireworks: T o avoi d camcorder sha ke, we recommend us ing a tripod. Us e a tripod when recording i n mode as the shutter s peed slows do wn.[...]

  • Página 47

    47 Advanced Functions Recording Programs E Using the Pr og ram AE Mode The camcorder au tomatical ly adjusts the shutter speed and exp osure accord ing to the brightness of the subject. With the Program AE recordin g program, you can point and shoot as in mode, howe ver , you have the opti on of changing some settings. Available only in the and mod[...]

  • Página 48

    48 Recording Adjusting the Exposure Manuall y Adjust the exposure wh en a backlit su bject become s underexpo sed, or overex posed due to bright li ght. Exposur e cannot be adj usted in the Fireworks r ecording pro gram. Available only in the and modes. Exposure Lock 1. Se t the mode switch to . 2. If the joystick guide does not appear on screen, p[...]

  • Página 49

    49 Advanced Functions Recording E Adjusting the F ocus Manuall y Autofocus ma y not work wel l on the fol lowing subject s. In such case, focu s manually . Available only in the and modes. 1. Se t the mode switch to . 2. Adjust the zoom. 3. If the joystick guide does not appear on screen, press ( ) to display it. 4. Push the joystick ( ) towards [F[...]

  • Página 50

    50 Infinity Focus Use this fun ction whe n you wish to focu s on faraway s ubject s such as mou ntains or fireworks. Available only in the and modes. 1. If the joystick guide does not appear on screen, press ( ) to display it. 2. Keep the joystick pushed ( ) towards [FOCUS] for more than 2 seconds. At first, “ MF” will appe ar on the scre en an[...]

  • Página 51

    51 Advanced Functions Recording E Using the LED Light Y ou can turn on the LE D light (assist lamp) at any time r egardless of the recordin g program. Available only in the and modes. Press the LIGHT button. • “ ” appear s on the screen. • The LED light turns on and off w ith each press of the bu tton.  Do not po int the LED light at pe [...]

  • Página 52

    52 Using the Self-Timer The self- timer can be us ed for reco rding movies and still im ages. Available only in the and modes. When recordin g movies: 1. Open the FUNC. me nu and select ( ) the self timer icon. 2. Set ( ) it to [SELF TIMER ON] and close the menu. “ ” appears. 3. Press the start/stop button. The camcorder starts re cording after[...]

  • Página 53

    53 Advanced Functions Recording E Using an Exter nal Microphone Y ou can connect an ext ernal microphon e to the MIC terminal . Use commercial ly available condenser mic rophones wit h their own power supply .  Y ou can connect almos t any stereo microphone equ ipped with a  3.5 mm plug but the au dio level will be differ ent than with the bu[...]

  • Página 54

    54 Changing the Settings (1 ) Changing the Settings with the FUNC. Button The camcord er ’s func tions and setti ngs are contro lled from a series of menu s that appear when you press t he FUNC. button. Mos t basic funct ions appear o n the first menu sc reen - the FUNC. menu. For more advanced settings you have to open the setu p menus by select[...]

  • Página 55

    55 Advanced Functions Changing the Settings (1) E List of Menu Items (FUNC.) Available menu item s vary dependi ng on the operati on mode. Defaul t settings ar e in boldface text. For det ails on each function , see the re ference p age. 1 This menu item will not appear in mode. 2 When recording still images on the card with the drive mode set to [[...]

  • Página 56

    56 Setting the W hite Balance Y ou can use the pr eset modes t o reproduc e colors mor e accurate ly , or set a custom whi te balance to obtai n the optimal s etting. Available only in the and modes. 1. Se t the mode switch to . 2. Press the FUNC. button to open the FUNC. menu. 3. With the joystick select ( ) the white balance icon. 4. Select ( ) t[...]

  • Página 57

    57 Advanced Functions Changing the Settings (1) E  Use the [AUTO] setti ng for normal o utdoor scenes.  If the co lors on scre en do not l ook natura l with one of the pr eset modes, u se the [AUTO] or [SET] settings.  The camcorder retains the custom white balance se tting even i f you turn it off.  When you want to use a pr eviously m[...]

  • Página 58

    58 Selecting an Image Ef fect Y ou can record with di fferent saturati on and contras t color effects. Available only in the and modes. . 1. Se t the mode switch to . 2. Press the FUNC. button to open the FUNC. menu. 3. With the joystick select ( ) the image effects icon. 4. Select ( ) the image effect from the options on the bottom bar . 5. Press [...]

  • Página 59

    59 Advanced Functions Changing the Settings (1) E Using Digital Ef fects The Digital Effects functions include fade rs, effects and Card Mix. Faders ( 61) Begin or end scen es with a fade to or from bla ck. Fade T rigger (F ADE-T) Wipe (WIP E) Corner Wipe (CORNER) Jump (JUMP) Flip (FLIP) Puzzle (PUZZLE) Zigzag (ZIGZAG) Beam (BEAM) Tid e ( TI DE )[...]

  • Página 60

    60 Effect s ( 62) Add flavo r to your re cordings. Card Mix ( 62) Y ou can combine still images from the card with your live video a nd record on t he tape to achieve int eresting effects. The availability of the various Digit al Effects depends on the operation mode. : Available : Not available * W hen recording simult aneously on the tape and mem[...]

  • Página 61

    61 Advanced Functions Changing the Settings (1) E Selecting a Fader Available only in the and modes. When recordi ng, set the mode switch to . 1. Open the FUNC. menu and select ( ) the digital effects icon. 2. Select ( ) the [F ADER] option and press ( ). 3. Select ( ) a fader , press ( ) and close the menu. • While selec ting the fade r , it wil[...]

  • Página 62

    62 Selecting an Effect Available in the , , and modes. When recordi ng, set the mode switch to . 1. Open the FUNC. menu and select ( ) the digital effects icon. 2. Select ( ) the [EFFECT] option and press ( ). In mode only the [BLK & WHT] ef fect is available. Select it, close the me nu and con tinue direc tly to step 4 below . 3. Select ( ) an[...]

  • Página 63

    63 Advanced Functions Changing the Settings (1) E Selecting the Card Mix Effect Available only in the mode. 1. Upload a sample image from the supplied disk to the memory card. Refer to Adding S till Images from Y our Computer to the Memory Card in the Digital Vide o Software inst ruction manu al (availab le on PDF fil e). 2. Se t the mode switch to[...]

  • Página 64

    64 Changing the Settings (2 ) Changing the Settings with the Setup Menus Although most basic func tions appear on the first menu screen – the FUNC. menu ( 54), fo r more advanced settings you have to open the setup menus by se lecting the [MENU] option fro m the FUNC. menu. For menu items see Lis t of Setup Me nu Items (6 5 ) . Selecting Menus an[...]

  • Página 65

    65 Advanced Functions Changing the Settings (2) E List of Menu Items (Setup Menus) Available menu item s vary dependi ng on the operati on mode. Defaul t settings ar e in boldface te xt. Menu items marked with a bold fra me can be changed al so when the mode switch is s et to . For details on each function, see the refere nce page. Functions withou[...]

  • Página 66

    66  Set it to [ OFF] when yo u wish to reco rd a still im age as soon as you press the PHOTO button.  When set to [OFF], no focusin g frame appears .  The setting cannot be turned of f when the mo de switch is set to .  In the Fireworks recording p rogram the setting is a utomatically turned of f. REVIEW : Sets how long a still image wi[...]

  • Página 67

    67 Advanced Functions Changing the Settings (2) E AUDIO SETUP OUTPUT CH : Switche s the output ch annels when pl aying back a tape w ith audio recorded on tw o channels.  [L/R]: S tereo: L+R chan nels / Bilingual: Ma in+Sub.  [L/L]: S t ereo: L channe l / Bilingual : Main.  [R/R]: S tereo: R channel / Bilin gual: Sub. WIND SCREEN :  Whe[...]

  • Página 68

    68 DISPLA YS : Shows the displ ays on the scree n during play back.  When set to [OF F<PLA YBK>] : - Di splays, exce pt for the data cod e, disappear (however , the dis plays during the magnificat ion of th e playback image and t he activa tion of t he digital effects, as well as the FUNC. menu w ill still appear). - T ape operation displ [...]

  • Página 69

    69 Advanced Functions Changing the Settings (2) E [CONTINUOUS]: The consec utive file numb er of the last recorded imag e will be assigned. I f a higher f ile number alre ady exist s on the memory card, th e consecu tive number will be assigned. T his is useful fo r organizing i mages on a comput er .  We recommend settin g [FILE NOS.] to [CONTI[...]

  • Página 70

    70 Using the W ind Scr een The camcorder reduces the wind noise au tomaticall y (only when recording audi o with the built-in micr ophone). Howe ver , yo u can turn off the wind sc reen when rec ording indoors , or when you want t he micropho ne to be as sensit ive as p ossible. Available in the , and modes. or mode: 1. Se t the mode switch to . mo[...]

  • Página 71

    71 Advanced Functions Playback E Playback Magnifying the Ima ge When playing ba ck movies from t he tape or viewing sti ll images fr om the memory card, the image can be magnified up t o 5 times. Available i n the and modes. 1. Move the zoom lever toward T . • The image is magnified by 2 times. • A frame appear s indicati ng the position of the[...]

  • Página 72

    72 Displaying the Da ta Code The camcorder mai ntains a data code containing t he recording dat e and time. When you play back a tape, you can display the da ta code and select t he data code combinati on you wish to displa y . Available in the and modes. 1. Open the FUNC. menu , select ( ) the icon and press ( ). 2. Select ( ) the [DISPLA Y SETUP/[...]

  • Página 73

    73 Advanced Functions Playback E End Sear c h When you have p layed back a tape, you can u se this fun ction to loc ate the end of the last recorded scen e. Available onl y in the mode. In stop mode: 1. Open the FUNC. menu, select ( ) the end search icon and press () . 2. Select ( ) [EXECUTE] and press ( ) to start the search. • “END SEARCH” [...]

  • Página 74

    74 R etur ning to a Pr e-mar k ed P osition If you wish to return to a particula r scene lat er , mark the point with the zero set me mory and the tape will sto p at that poin t when you rewind/ fast forwar d the tape. Available only in the and modes. 1. During recording or playback, press the ZERO SET MEMOR Y button on the wireless controller at t[...]

  • Página 75

    75 Advanced Functions Playback E Date Search Y ou can locate the change of the da te/time zone with the date s earch func tion. Available onl y in the mode. Press the or button on the wireless controller to begin searching. • Press more than once to search for further dat e changes (up t o 10 times). • Press the STOP button to st op searchin g.[...]

  • Página 76

    76 Digital Camera Fu n ctions Selecting the Image Quality/Size S til l images are co mpressed and re corded in JPEG (J oint Photog raphic Exper ts Group). Movies are r ecorded in Mo tion JPEG . Y o u can select the image q uality of st ill images, and the image siz e of still image s and movies. The number of sti ll images and maximum reco rding ti[...]

  • Página 77

    77 Advanced Functions Digital Camera Functions E Selecting the S till Image Size and Quality Avai lable only i n the mode (the im age quality only can als o be set in the mode). 1. Press the FUNC. button. 2. Se lect ( ) the still i mage size/q uality sym bol. The symbol of th e current set ting is displa yed. 3. Se lect ( ) the still image siz e. T[...]

  • Página 78

    78 Simultaneous R ecor ding on the T ape and Memor y Car d When you are reco rding a movie on a tape, you can recor d the same picture as a still image on the memor y card. The siz e of the still i mage will be S 640 x 480. The image quality c an be sele cted. Available only in the mode. 1. Press the FUNC. button. 2. Select ( ) the still image reco[...]

  • Página 79

    79 Advanced Functions Digital Camera Functions E Changing the F ocusing Method Y ou can change the AF (aut ofocus) fr ame selection met hod. Available only in the mode. 1. Se t the mode switch to . • The focusin g method cannot be changed in th e Fireworks recordin g program. • When the program selec tor is set to , the focusing poi nt will aut[...]

  • Página 80

    80 Selecting the Driv e Mode Changing the Drive Mode Available only in the mode. 1. Se t the mode switch to . 2. Open the FUNC. menu and select ( ) the drive mode icon. 3. Select ( ) a se tting option and close the menu. Continuous Shooting/High-S peed Continuous Shooting 1. Press the PHOTO button halfway . 2. Press and hold the PHOTO button fully [...]

  • Página 81

    81 Advanced Functions Digital Camera Functions E Auto Exposure Bracketing 1. Press the PHOTO button halfway . 2. Press the PHOTO button fully . Three sti ll images in d iffere nt exposur es are record ed to the me mory card. Make sure that the re is suffic ient space on the memory card.[...]

  • Página 82

    82 Playing Back /Sear ching Images Y ou can display images one after another (slide show) or 6 at one time (ind ex screen). With the Ca rd Jump functi on, you can q uickly locate an image with out displayin g them one by one. Available onl y in the mode. Slide Show 1. Open the FUNC. menu and select ( ) the slide show icon. 2. Press ( ) to st art th[...]

  • Página 83

    83 Advanced Functions Digital Camera Functions E Er asing Images Y ou can erase images one at a time or all a t once. Be careful when erasing imag es. Erased i mages cannot be re covered.  Protected im ages cannot be erased.  Movies can onl y be erased when t he first scene i s displayed as a still image. Erasing a Single Image Available onl [...]

  • Página 84

    84 Protecting Ima ges Y ou can protect impo rtant images fro m accidental era sure when disp laying a singl e image or index screen. If a memory car d is initialize d, all still i mages and movies , even protec ted ones, will be erased permane ntly . Movies can only be protected when the first scene is displ ayed as a still imag e. Protecting durin[...]

  • Página 85

    85 Advanced Functions Digital Camera Functions E Initializing a Memor y Car d Initialize new memory cards, or when you get the message “CA RD ERROR”. Y ou can also initia lize a memory card to eras e all dat a recorded on it.  Initializi ng a memory car d erases all data, including protected ima ges.  Images erase d with the ini tializati[...]

  • Página 86

    86 Editing R ecor ding to a VC R or Digital Video De vice Y ou can copy your rec ordings by connec ting the camc order to a VCR or a di gital video device (DVD rec order , another digi tal camcorder, etc.). If you connect a di gital video device, y ou can copy recordings w ith virtually no generati on loss in i mage and so und quality . Connecting [...]

  • Página 87

    87 Editing E  We rec ommend poweri ng the camcord er from a ho usehold po wer source.  When connecting a VCR, th e quality of the edited t a pe will be slightly lower than that of the original.  When connecti ng a DVD recorder or other digital vi deo device with a DV terminal: - If th e picture doe s not appear, reconnect the DV cable o r [...]

  • Página 88

    88 Analog Line-in R ecor ding Y ou can input video fr om other analog de vices (VCR, TV or camcorder) vi a the A V terminal, and record the input video on the tape in the camcord er . Y ou c an also re cord the input vide o as a movie or still imag e on a memor y card. Connecting Refer also to the instructi on manual of the co nnected devi ce. Reco[...]

  • Página 89

    89 Editing E Recording the Input V ideo on a Memory Card The size of the still imag e recorded on the memory card will be S 640 x 480. The still image qualit y and the movie siz e can be select ed. Available onl y in the mode. 1. Check that a memory card is inserted. If a cassett e is loaded, mak e sure that the tape is stoppe d. 2. Open the FUNC. [...]

  • Página 90

    90 DV D u b b i n g Y ou can input video fr om other digital vide o devices via t he DV terminal , and record th e input video on the tape in the camc order . Y o u can also reco rd the input v ideo as a movie or still ima ge on a memory card. Connecting Check the type an d orienta tion of the DV termina l and make sure you connect the DV cable pro[...]

  • Página 91

    91 Editing E 1. Check that a memory card is inserted. • If a cassette is loaded, make sure that the tape is stop ped. • If “A V DV” is displayed , change th e setting ( 93). 2. Selecting the still image quality: Press the FUNC. button. Select ( ) the still image quality symbol followed ( ) by a sett ing option and press the FUNC. button. Se[...]

  • Página 92

    92 Con v er ting Analog Signals into Digital Signals (Analog-Digital Con ver ter) By connecti ng the camc order to a VCR or 8mm vi deo camcorde r , you can conver t analog video/audi o signals to dig ital signals and ou tput the digi tal signals via th e DV terminal. The DV terminal serves as output terminal only . Connecting the Devices T urn off [...]

  • Página 93

    93 Editing E T urning On the Analog-Digit al Converter Available onl y in the mode. 1. Open the FUNC. menu , select ( ) the icon and press ( ). 2. Select ( ) the [VCR SETUP] menu and press ( ). Then, select ( ) the [A V DV] option and press ( ). 3. Set it to [ON] and press ( ) to save the changes, then close the menu.  Depending on t he signal s[...]

  • Página 94

    94 Aud io Du b bi ng Y ou can add sound eithe r from externa l audio devices (AUDIO IN) or wi th the built- in or an external micr ophone (MI C. IN). This functi on is operate d with the wire less control ler . Connecting an Audio Device Refer also to the instructi on manual of the co nnected devi ce. Dubbing Available onl y in the mode. 1. Load a [...]

  • Página 95

    95 Editing E  Audio dubbin g will stop if t he tape has a blank sec tion or a sect ion recorded in LP mode or 16-bit mo de.  Y ou cannot use the DV terminal for au dio dubbing.  The sound qual ity of the aud io dubbed will de teriorate whe n you audio dub a tape th at was recor ded with a di fferent camcord er or when yo u audio du b the s[...]

  • Página 96

    96 R ecor ding fr om the T ape on a Memor y Car d Y ou can record movies or still image s from a tape in the camcor der . Available onl y in the mode. Recording a Movie from the T ape 1. Selecting the movie size: Press the FUNC. button. Select ( ) the movie size symbol followed ( ) by a setting option and press the FUNC. button. 2. Press the start/[...]

  • Página 97

    97 Printing E Printing Printing Still Ima ges Connecting the Printer to the Camcorder 1. T urn off the camcorder and insert a memory card that contains still images. 2. T urn on the pri nter . 3. Set the camcorder to mode. 4. Connect the camcorder to the printer using the USB cabl e. • “ ” ap pears and chang es to “ ”. Does n ot appear wi[...]

  • Página 98

    98 Printing with the (Print/Share) Button Y ou can print an image wi thout changin g the setting s by simply pre ssing the (print/ share) but ton. Available onl y in the mode. 1. Se lect ( ) the still ima ge you wi sh to print. 2. Press the (print/share) button. • Printing s tarts. The button flashes and th en stays on when the printi ng is compl[...]

  • Página 99

    99 Printing E  Cancel Printing Press ( ) during printi ng. A confir mation dialog ap pears. Selec t [OK] and press ( ). The printing will stop immed iately (even i f not completed ) and the paper will be fed through.  Printing Err ors If an error oc curs during the printin g process, an err or message appea rs (1 1 5 ) . - Res olve the error.[...]

  • Página 100

    100 Selecting the Print Settings Selecting the Number of Copies A maximum of 99 copies can b e selected for one still image. 1. In the print setting menu, select ( ) (COPIES) and press ( ). 2. Select ( ) the number of copies and press ( ). Setting the Print Style The settings in the table are given as an indication. A vailable setting options will [...]

  • Página 101

    101 Printing E Paper Settings 1. In the print setting menu, select ( ) [P APER] and press ( ). 2. Select ( ) the paper size and press ( ). Select the paper si ze of the paper set in your print er . 3. Select ( ) the p aper type and press ( ). Select the paper t ype of the paper set in your print er . 4. Select ( ) a layout option and press ( ). Inc[...]

  • Página 102

    102 Printing with Print Or der Settings Y ou can select stil l images for prin ting and set t he number of cop ies. These pri nt order settings ar e compat ible with the Dig ital Pri nt Order Format ( DPOF) st andards and c an be used for prin ting on DPOF compatib le printers ( 97). A maximum of 998 still images can be selecte d. Available onl y i[...]

  • Página 103

    103 Printing E Erasing All Print Orders 1. Open the FUNC. menu , select ( ) the icon and press ( ). 2. Select ( ) the [CARD OPERA TIONS] menu and press ( ). Then, select ( ) the [PRINT ORD.ALL ERASE] option and press ( ). 3. Select ( ) [YES] and press ( ) to erase all the print orders, then close the menu. Printing 1. Conn ect the printer to the ca[...]

  • Página 104

    104 Connecti ng to a PC T ransfer ring Video Recordings to a Computer Y ou can transfer rec ordings to a co mputer using the IEEE1394 (DV) te rminal. Y ou can also use this camco rder to transfe r through it reco rdings from an analog VCR or 8 mm camcorder to yo ur computer us ing the USB termi nal (see Convert ing Analog Signals into Digi tal Sign[...]

  • Página 105

    105 Connecting to a PC E  Operation ma y not work corre ctly depending on the software and the specifica tions/set tings of your co mputer .  If the computer freezes whil e you have conne cted the camcor der , di sconnect and reconnec t the DV cable. If the proble m persists, disconn ect the DV cabl e, turn off both the camc order and the co [...]

  • Página 106

    106 T ransfer ring Memor y Car d Ima ges to a Computer With the suppl ied USB cable and Di gital Video Software, you can t ransfer images recorded on th e memory card to t he computer by s imply pressing the (print/share) button. Prep arations The first time yo u connect the camco rder to the computer , you need to ins tall the so ftware and set th[...]

  • Página 107

    107 Connecting to a PC E T ransferring Images T o trans fer images wit h transfer ord ers, you need t o set the tran sfer orders b eforehand (1 0 9 ) . Available only in the mode. 1. Select ( ) the transfer method. 2. Press the button. • [ ALL IMAGES], [ NEW IMAGES], [ TRANSFER ORDERS]: The ima ges are transf erred to the comp uter and displayed [...]

  • Página 108

    108  Y ou can press ( ) inst ead of the butto n. With [ ALL IMAGES], [ NEW IMA GES] or [ TRANSFER ORDERS] , a confirmati on message appears. Sel ect [OK] and pres s ( ).  When transf erring with th e button , the camcor der ret ains the trans fer setting eve n if you change th e position of the switch.  When the camcor der is connect ed to[...]

  • Página 109

    109 Connecting to a PC E Selecting Images for T ransfer (T ransfer Order) Y ou can select images f or transfer to the compute r (max. 998). Th ese transfe r settings are comp atible with th e Digital Print Order Format (DPOF) standar ds. Do not connect a USB or DV cable to the c amcorder whil e setting th e transfer orde rs. Available onl y in the [...]

  • Página 110

    110 Trouble? T roubleshooting If you have a pr oblem with you r camcorder, refer to this checkl ist. Consult your dealer or a Canon Service Cen ter if the problem persis ts. Power Source Recording/Playback Problem Solution Camcorder will not turn on. Battery pack is exhausted. Replace or charge the battery pack. 16 Attach the battery pack correctly[...]

  • Página 111

    111 T rouble? E Recording on th e T ape Playback of the T ape “SET THE TIME ZONE, DA TE AND TIME” appears on the screen. Set the time zone, date and time. 26 Replace the backup battery with a new lithium button battery CR1616. After replacing the backup battery set the time zone, date and time again. 23, 26 The wireless controller will not work[...]

  • Página 112

    112 Memory Card Operation Printing Editing The tape stops during playback pause. When playback pause continues for more than 4 minutes 30 seconds during playback or audio dubbing, the camcorder shuts off to protect the tape and video heads. When audio dubbing, restart the playback of the tape and press the P AUSE button on the wireless controller. [...]

  • Página 113

    113 T rouble? E Condensation Moving the camco rder rapidl y between hot a nd cold tempera tures may cause condensati on (water dro plets) to form on its internal surf aces. Stop using the camcor der if condensati on is detected. Continued use may damage the camco rder . Condensation may form in the following cases: How to avoid condensation:  Un[...]

  • Página 114

    114 List of Messa ges Memory Card Related Messages Message Explana tion SET THE TIME ZONE, DA TE AND TIME Y ou have not set the time zone, date and time. This message appears each time you turn the power on until you set the time zone, date and time. 26 CHANGE THE BA TTERY PA C K Battery pack is exhausted. Replace or charge the battery pack. 16 THE[...]

  • Página 115

    115 T rouble? E Direct Print Related Messages The followi ng messages may a ppear on the ca mcorder scre en. On printe rs equipped w ith an operation panel or printer s that can be con nected to a TV , an error number or message appea rs on the panel or TV monitor. Refer to the p rinter ’s instruc tion manual to find out how to solve the prob lem[...]

  • Página 116

    116 PRINTER ERROR Cancel printing. Turn of f the printer and turn it back on. Check the printer status. If the error persists, consult your dealer or a Canon Service Center listed in the Contact List provided with the printer or the printer manual. PRINT ERROR Cancel printing, disconnect t he USB cable and turn off the printer. Af ter a while, turn[...]

  • Página 117

    117 Do’ s & Don’ts E Do’s & Don’ts Handling Precautions Camcorder  Do not carry t he camcorder by the LCD panel.  Do not leave t he camcorder i n places subje ct to high temper atures, suc h as a sun- heated car , and h igh humidity .  Do not use the camcorder ne ar strong elect ric or magnet ic fields such as above TVs, ne[...]

  • Página 118

    118  Although th e battery p ack’s operat ing temperat ure range is from 0 ° C to 40 ° C (32 ° F to 104 ° F), the optimal range is from 10 ° C to 30 ° C (56 ° F to 8 6 ° F). At cold temperatu res, perfor mance will temporarily decline. Warm it in your po cket befo re use.  Replace th e battery p ack if the usable time after fu ll ch[...]

  • Página 119

    119 Do’ s & Don’ts E Memory Card  Initialize new me mory cards with the camcorder . Memory c ards initializ ed with other devices suc h as a computer may not operate co rrectly .  We recommend saving back ups of memory card image s on your comput er ’s hard drive or other ex ternal memory device. Image data ma y be corrupte d or los[...]

  • Página 120

    120 Cleaning the Video Heads When the message “ HEADS DIRTY , USE CLEANING CASSETTE” ap pears, or when the playback pic ture becomes dis torted, the video heads nee d to be cleaned. T o maintain the best pi cture quali ty , we recommend cleaning t he video hea ds frequently with the Canon D VM-CL Digit al Video H ead Cleaning Cassette or a comm[...]

  • Página 121

    121 Do’ s & Don’ts E Maintenance/Other s Storage  If you do not i ntend to use the camc order for a long time, store it in a pl ace free of dust , in low h umidity , a nd at temper atures not higher than 30 ° C (86 ° F).  After st orage, check the func tions of yo ur camcorder t o make sure that the ca mcorder is still working pr op[...]

  • Página 122

    122 Addition al Informat ion S ys te m D iagra m (Availabilit y differ s fr om area to ar ea) BP-208DG/BP-208 Battery Pack CG-300 Battery Charger STV -25 0N S tereo Video Cable CA-570 Compact Power Adapter Commercially available DV Cable SC-2000 Soft Carrying Case WS-20 Wrist S trap Shoulder S trap TL-H27 T ele-co nverter WD-H27 Wide-converter FS-H[...]

  • Página 123

    123 Additional Information E Optional Accessories Call or vi sit your loc al reta iler/dealer fo r genuine Ca non video accessories. Y ou can also obtain genuin e accessories for your Canon camcor der by cal ling: 1-8 00-828-4040 , Canon U.S.A. Infor mation Center . Battery Packs The BP-208D G is not avail able as a separat e optional ac cessory . [...]

  • Página 124

    124 FS-H27U Filter Set Neutral d ensity and MC protector f ilters help you to cont rol difficult li ghting con ditions. Shoulder Strap Y ou can attach a shoulder strap for more security and portability . Pass the ends throu gh the stra p mount an d adjust the l ength of the st rap. WS-20 Wrist S trap Use this for extr a additi onal prot ection fo r[...]

  • Página 125

    125 Additional Information E Specifications ELURA 100 System Video Recording System 2 rotary heads, helical scanning DV system (consumer digital VCR SD system), digital compon ent recording Audio Recording System PCM digita l sound: 16 bit (4 8 kHz/2 ch); 12 bit (32 kHz/4 ch) T elevision System EIA st andard (525 lines, 60 field s) NTSC color si gn[...]

  • Página 126

    126 CA-570 Comp act Power Adapter BP-208DG Battery Pack Weight and dimension s are approxi mate. Errors and omissions ex cepted. Subj ect to change withou t notice. Input/Output T ermin als A V T erminal  3.5 mm minijack Video: 1 Vp-p/75 ohms u nbalanced Audio: output: -10dBV (47 ko hms load)/3 kohms or less input: -10dBV/40 kohms or more DV T e[...]

  • Página 127

    127 Additional Information E Product Codes Provided Access ories CA-570 Co mpact Po wer Adapter 8468A002AA STV -2 50N S te reo Video Cable 306 7A002AA (D82 -0590-201) WL-D85 Wirel ess Controll er D83-0712-0 00 IFC-300P CU USB Ca ble 6906A001A A Optional Accessories BP-208 Batter y Pack 0802B002AA CG-300 Battery Cha rger 0784B002AA TL-H27 T ele-conv[...]

  • Página 128

    128 Inde x 12bit aud io . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 16:9 (Wide screen) . . . . . . . . . . . . . . . . 36 A Abroad, usi ng the camc order . . . . . . . 121 Analog line -in recording . . . . . . . . . . . . 88 Analog/di gital (A /D) converter . . . . . . . 92 Audio dubb ing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Audio mode . . .[...]

  • Página 129

    129 E Additional Information Night (recordin g program) . . . . . . . . . . 44 O Operating mode s . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 P Playback - Memo ry card . . . . . . . . . . . 40 Playback - T ape . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Portrait ( recording pro gram) . . . . . . . . . 44 Power - B attery pa ck . . . . . . . . . . . . . . 16 P[...]

  • Página 130

    130 CANON CONSUMER DIGIT AL VIDEO EQUIPMENT LIMITE D W ARRANTY FOR THE UNITED ST A TES The warranty set fo rward below is given by Ca non U.S.A., Inc. with resp ect to equipment p urchased in the United States. The limited warrant y is only effective upon pr esentation of your Bi ll of Sale or othe r proof of purchase. Canon consume r digital vi de[...]

  • Página 131

    131 E Additional Information CANON CONSUMER DIGIT AL VIDEO EQUIPMENT LIMITE D W ARRANTY The limited warranty s et forth below is given by Canon Canada Inc. (“Canon Canada”) with r espect to Canon digit al video equipment purchased in Canada. This li mited warranty is only effective upon presentation of a bill of sale or ot her proof of purchase[...]

  • Página 132

    &$121,1& 86$ &$12186$,1&1(:-(56(<2)),&( -DPHVEXUJ5RDG-DPHVEXUJ1-86$ &$12186$,1&&+,&$*22)),&( 3DUN%OYG,WDVFD,/86$ &$12186[...]