Ir para a página of
Manuais similares
-
Printer
Canon Pixma TS8140
499 páginas 19.88 mb -
Printer
Canon IP90v
108 páginas 6.25 mb -
Printer
Canon Pixma MG6852
2 páginas 17.46 mb -
Printer
Canon Imagerunner 1133iF
60 páginas 16.64 mb -
Printer
Canon MF4770n
116 páginas 7.65 mb -
Printer
Canon 3301B002
38 páginas 14.6 mb -
Printer
Canon Pixma E204 - Mac
188 páginas 0.88 mb -
Printer
Canon PIXMA MG3053 Mac
309 páginas 5.8 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Canon I-Sensys MF8040Cn. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCanon I-Sensys MF8040Cn vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Canon I-Sensys MF8040Cn você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Canon I-Sensys MF8040Cn, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Canon I-Sensys MF8040Cn deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Canon I-Sensys MF8040Cn
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Canon I-Sensys MF8040Cn
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Canon I-Sensys MF8040Cn
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Canon I-Sensys MF8040Cn não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Canon I-Sensys MF8040Cn e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Canon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Canon I-Sensys MF8040Cn, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Canon I-Sensys MF8040Cn, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Canon I-Sensys MF8040Cn. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Starter Guide [...]
-
Página 2
Check! Check! 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 1229 mm 674 mm 801 mm MF8080Cw Only[...]
-
Página 3
1 2 4 3 5 6 7 8 9 x 8 x 4 (3) (2) (1)[...]
-
Página 4
14 15 16 17 18 13 12 10 11 (1) (2)[...]
-
Página 5
(1) (2) 19 20 21 23 (1) (2) (1) (2) LGL Up to here 22[...]
-
Página 6
Option Installing the Handset (MF8080Cw Only) 4 5 6 2 3 1 7[...]
-
Página 7
?[...]
-
Página 8
1 English 1 AbouttheSuppliedManuals P2 2 NavigatingtheMenuandTextInputMethod [...]
-
Página 9
EnglishFrançais ItalianoDeutsch 2 English A StarterGuide(Thismanual): Readthismanualrst This manual describes the installation of the machine, the settings, and a caution. Be sure to read this manual before using the machine. B WirelessLANSettingGuide (MF8080CwOnly): Readthism[...]
-
Página 10
3 English NavigatingtheMenu ▪ Item selection or moving the cursor among the menu items Select an item with [ ] or [ ]. Proceed to the next hierarchy with [OK] or [ ]. Return to the previous hierarchy with [ ] (Back) or [ ]. ▪ Setting conrmation Press [OK]. However, when <Apply> appears on the screen, select <Apply>, and the[...]
-
Página 11
EnglishFrançais ItalianoDeutsch 4 English Enteringtext,symbols,andnumbers Key Entrymode:<A> Entrymode:<a> Entrymode: <12> @ . - _ / 1 ABC abc 2 DEF def 3 GHI ghi 4 JKL jkl 5 MNO mno 6 PQRS pqrs 7 TUV tuv 8 WXYZ wxyz 9 (Not available) 0 (space) @ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ][...]
-
Página 12
5 English Follow the instructions on the screen, set the language and time. For details on navigating the menu and how to input the numbers, see 2 "Navigating the Menu and Text Input Method" ( P.3). Français Suivez les instructions à l'écran pour dénir la langue et l'heure. Pour en savoir plus sur la navigation dans le me[...]
-
Página 13
EnglishFrançais ItalianoDeutsch 6 English 6-1 Specifytheinitialfaxsettings Follow the "Fax Setup Guide" to specify a fax number, a unit name, and a receive mode. For more details on the receive mode, see the e-Manual. e-Manual -> "Fax" -> "Using the Fax Functions" ->[...]
-
Página 14
7 English 6-3 ExittheFaxSetupGuide,andthenrestartthemachine Turn OFF the machine, wait for at least 10 seconds, and then it back ON. The telephone line types are not detected automatically. See the e-Manual and set a telephone line manually. e-Manual -> "Fax" -> "Using the Fax Functions&q[...]
-
Página 15
EnglishFrançais ItalianoDeutsch 8 7 Selecting a Method for Connecting to the Machine Sélection de la méthode de connexion à la machine Selezione del metodo di collegamento della macchina Auswählen der Methode für das Herstellen einer Verbindung zum Gerät English Select from the following three methods, depending on your env[...]
-
Página 16
9 English Connect the LAN cable. The machine sets the IP address automatically. Wait approximately two minutes. If you want to set the IP address manually, see the following items. e-Manual -> "Network Settings" -> "Basic Network Settings" -> "Setting the IP Address" -> "Setting the IPv4 Address" [...]
-
Página 17
EnglishFrançais ItalianoDeutsch 10 English A Install the driver and software using the User Software CD-ROM. B For details on the installation procedures, see the MF Driver Installation Guide. Français A Installez le pilote et le logiciel avec le CD-ROM "User Software CD-ROM". B Pour en savoir plus sur les procédures [...]
-
Página 18
11 Copy Print RemoteUI NetworkSettings Fax(MF8080CwOnly) Scan ● SendingaDocumentDirectlyfromaComputer (PCFax) In addition to the normal sending and rece iving faxes, you can use the PC fax. ● Sending You can register fax destinations in the address book. You can specify the destinations using various metho[...]
-
Página 19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EnglishFrançais ItalianoDeutsch 12 Interfdist Réglagesréseau Cette machine est équipée d'une interface réseau qui vous permet de créer facilement un environnement réseau. Si vous utilisez le modèle MF8080Cw, vous pouvez vous connecter au réseau par réseau sans l. Vous pouvez également[...]
-
Página 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 10 Attività utili Italiano La macchina dispone di una serie di funzioni utili. Le funzioni descritte sono una panoramica delle funzioni principali che si possono utilizzare tutti i giorni. Per i dettagli relativi a ogni funzione, consultare l'e-Manual. Copia Stampa Fax(soloMF8080Cw) Scansione ● Inviodiun?[...]
-
Página 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EnglishFrançais ItalianoDeutsch 14 Kopieren Drucken Fax(nurMF8080Cw) Scannen ● SendeneinesDokumentsdirektvoneinem Computer(PC-Fax) Neben dem normalen Senden und Empfangen von Faxdokumenten können Sie die PC-Faxfunktion verw enden. ● Senden Sie können Faxempfänger im Adressbuc[...]
-
Página 22
?[...]
-
Página 23
?[...]
-
Página 24
[...]
-
Página 25
[...]
-
Página 26
?[...]
-
Página 27
?[...]
-
Página 28
[...]
-
Página 29
?[...]
-
Página 30
?[...]
-
Página 31
[...]
-
Página 32
?[...]
-
Página 33
?[...]
-
Página 34
[...]
-
Página 35
?[...]
-
Página 36
?[...]
-
Página 37
?[...]
-
Página 38
?[...]
-
Página 39
?[...]
-
Página 40
?[...]
-
Página 41
?[...]
-
Página 42
[...]
-
Página 43
?[...]
-
Página 44
?[...]
-
Página 45
?[...]
-
Página 46
?[...]
-
Página 47
?[...]
-
Página 48
[...]
-
Página 49
?[...]
-
Página 50
1 Содержание Зміст 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 . . . . . .[...]
-
Página 51
A ?[...]
-
Página 52
[...]
-
Página 53
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [...]
-
Página 54
?[...]
-
Página 55
6 ?[...]
-
Página 56
7 ?[...]
-
Página 57
7 Выбор способа подключения к аппарату Вибір методу підключення до апарата ?[...]
-
Página 58
?[...]
-
Página 59
A ?[...]
-
Página 60
11 10 Использование полезных функций Русский [...]
-
Página 61
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 Корисні функції Українська ?[...]
-
Página 62
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 ?[...]
-
Página 63
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 [...]
-
Página 64
[...]
-
Página 65
?[...]
-
Página 66
[...]
-
Página 67
[...]
-
Página 68
?[...]
-
Página 69
?[...]
-
Página 70
[...]
-
Página 71
[...]
-
Página 72
?[...]
-
Página 73
[...]
-
Página 74
?[...]
-
Página 75
?[...]
-
Página 76
[...]
-
Página 77
?[...]
-
Página 78
?[...]
-
Página 79
[...]
-
Página 80
[...]
-
Página 81
[...]
-
Página 82
?[...]
-
Página 83
?[...]
-
Página 84
[...]
-
Página 85
[...]
-
Página 86
?[...]
-
Página 87
[...]
-
Página 88
?[...]
-
Página 89
?[...]
-
Página 90
[...]
-
Página 91
?[...]
-
Página 92
1 Español Nederlands Português Ελληνικά Contenido Inhoudsopgave Índice Περιεχόμενα 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Informatieoverdemeegeleverdehandleidingen p2 2 Navigereninhetmenuent[...]
-
Página 93
2 Espa ñol Ned erlan ds Port uguês Ε λληνι κά Español A Guíadeinicio(estemanual): Leaenprimerlugarestemanual En este manual se describe la instalación de la máquina, la conguración y una precaución. Asegúrese de leer este manual antes de utilizar la máquina. B Guíadecon?[...]
-
Página 94
3 Español Navegaciónporelmenú ▪ Selección de elementos o desplazamiento del cursor entre los elementos del menú Seleccione un elemento con [ ] o [ ]. Proceda con la jerarquía siguiente con [OK] o [ ]. Vuelva a la jerarquía anterior con [ ] (Anterior) o [ ]. ▪ Conrmación del ajuste Pulse [OK]. Sin embargo, si aparece <Apli[...]
-
Página 95
4 Espa ñol Ned erlan ds Port uguês Ε λληνι κά 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Español No conecte el cable USB. Conecte el cable USB al instalar el software. La máquina entra en el modo de reposo para ahorrar energía cuando no se realiza ninguna operación durante un periodo de tiempo determinado. Para cancelar el modo de reposo,[...]
-
Página 96
5 Español Siga las instrucciones de la pantalla y establezca el idioma y la hora. Para obtener una información detallada sobre cómo navegar por el menú y cómo introducir los números consulte 2 "Navegación por el menú y Método de introducción de texto" ( Pág. 3). Nederlands Volg de instructies op het scherm; stel de taal en tijd[...]
-
Página 97
6 Espa ñol Ned erlan ds Port uguês Ε λληνι κά Español 6-1 Especiquelasopcionesinicialesdefax Siga la "Guía de conguración de fax" para especicar un número de fax, un nombre de unidad y un modo de recepción. Para obtener más información sobre el modo de recepción, con[...]
-
Página 98
7 Español 6-3 SalgadelaGuíadeconguracióndefaxy,acontinuación,reinicielamáquina Apague la máquina, espere 10 segundos como mínimo y, a continuación, enciéndala de nuevo. Los tipos de línea telefónica no se detectan automáticamente. Consulte el e-Manual y establezca una línea telefó[...]
-
Página 99
8 Espa ñol Ned erlan ds Port uguês Ε λληνι κά 7 Selección del método de conexión a la máquina Een methode voor het verbinden van het apparaat selecteren Seleccionar um método de ligação da máquina Επιλογή μεθόδου σύνδεσης με τη συσκευή Español Seleccione entre los tres métodos s[...]
-
Página 100
9 Español Conecte el cable de LAN. Esta máquina establece la dirección IP automáticamente. Espere aproximadamente dos minutos. Si desea establecer la dirección IP manualmente, consulte los puntos siguientes. e-Manual -> "Conguración de red" -> "Conguración de red básica" -> "Conguración de la dire[...]
-
Página 101
10 Espa ñol Ned erlan ds Port uguês Ε λληνι κά Español A Instale el controlador y el software utilizando el disco User Software CD-ROM. B Para obtener una información detallada sobre los procedimientos de instalación, consulte la Guía de instalación de controladores MF. Nederlands A Installeer het stuurprogramma en [...]
-
Página 102
11 10 Realización de tareas útiles Español Podrá uti lizar divers as funcione s en esta má quina. Las siguientes f unciones co nstituyen u na visión ge neral de la s principale s funciones que puede u tilizar de forma rutin aria. Para obtener una información detallada acerca de cada función, consulte el e-Manual. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Copia [...]
-
Página 103
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 Espa ñol Ned erlan ds Port uguês Ε λληνι κά 10 Nuttige taken uitvoeren Nederlands U kunt diverse functies gebruiken op dit apparaat. In het volgende overzicht worden de hoofdfuncties weergeven die u kunt gebruiken. Raadpleeg de e-Handleiding voor meer informatie over elke functie. Kopiëren Afdruk[...]
-
Página 104
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 10 Executar tarefas úteis Português Pode utilizar várias funções nesta máquina. As fu nções que se seguem correspondem a uma descrição geral das f unções principais que podem ser utilizadas como rotina. Para mais detalhes sobre cada função, consulte o Manual Electrónico. Copiar Imprimir UIRemota Deniçõ[...]
-
Página 105
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 Espa ñol Ned erlan ds Port uguês Ε λληνι κά 10 Εκτέλεση χρήσιμων εργασιών Ελληνικά Μπο ρεί τε να χρ ησι μοπ οιή σετ ε διά φορ ες λει του ργί ες σε αυ τή τη συ σκε υή. Οι πα ρακ άτω λ ειτ ουρ[...]
-
Página 106
[...]
-
Página 107
[...]
-
Página 108
Symbols Used in This Manual WARNING Indicates a warning concerning operations that may lead to death or injury to persons if not performed correctly. To use the machine safely, always pay attention to these warnings. CAUTION Indicates a caution concerning operations that may lead to injury to persons if not performed correctly. To use the machine s[...]
-
Página 109
▪ The power cord may become damaged if it is stepped on, xed with staples, or if heavy objects are placed on it. Continued use of a damaged power cord can lead to an accident, such as a re or electrical shock. ▪ Do not plug or unplug the power plug with wet hands, as this can result in electrical shock. ▪ Do not plug the power cord into[...]
-
Página 110
▪ Do not dispose of used toner cartridges in open ames. This may cause the toner remaining inside the cartridges to ignite, resulting in burns or re. ▪ If you accidentally spill or scatter toner, carefully gather the toner particles together or wipe them up with a soft, damp cloth in a way that prevents inhalation. Never use a vacuum clea[...]
-
Página 111
Installation Requirements and Handling In order to use this machine in a safe and trouble-free manner, install the machine in a place that fullls the following conditions. Also, read the remarks carefully. Temperature and Humidity Conditions ▪ Temperature range: 10 to 30°C ▪ Humidity range: 20 to 80 % RH (no condensation) IMPORTANT Protecti[...]
-
Página 112
WEEE Directive European Union (and EEA) only. These symbols indicate that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Directive (2002/96/EC), the Battery Directive (2006/66/EC) and/or your national laws implementing those Directives. If a chemical symbol is printed beneath the symbol shown above, in accord[...]
-
Página 113
Third Party Software This product includes third-party software modules. Use and distribution of this software modules, including any updates of such software modules (collectively, the " SOFTWARE " ) are subject to conditions (1) through (9) below. (1) You agree that you will comply with any applicable export control laws, restrictions o[...]
-
Página 114
Symboles en vigueur dans ce manuel AVERTISSEMENT Avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement. ATTENTION Point important concernant les opérations susceptibles de provoquer des b[...]
-
Página 115
Alimentation électrique AVERTISSEMENT ▪ N'abîmez pas ou ne modiez pas le cordon d'alimentation. Veillez également à ne pas poser d'objets lourds sur le câble d'alimentation, à ne pas tirer dessus et à ne pas le plier excessivement. Cela risquerait d'entraîner des dommages électriques, et de provoquer un incend[...]
-
Página 116
- Si le faisceau laser vient à s'échapper de l'appareil et que vos yeux s'y trouvent exposés, le rayonnement peut provoquer des lésions oculaires. Entretien et vérications AVERTISSEMENT ▪ Lorsque vous nettoyez la machine, éteignez-la, ainsi que l'ordinateur, puis débranchez les câbles d'interface et la prise se[...]
-
Página 117
ATTENTION ▪ Conservez les cartouches d'encre et autres produits consommables hors de la portée des jeunes enfants. En cas d'ingestion de l'encre ou de tout autre article, consultez immédiatement un médecin. ▪ N'essayez pas de démonter la cartouche d'encre. Vous risquez de recevoir des éclaboussures d'encre dan[...]
-
Página 118
▪ Veillez à retirer la cartouche d'encre de la machine lorsque vous transportez cette dernière sur une certaine distance. ▪ Pour éviter d'exposer la cartouche d'encre à la lumière, placez-la dans son sachet de protection (livré avec la machine) ou emballez-la dans un tissu épais. ▪ Nettoyez régulièrement la machine. Si[...]
-
Página 119
ATTENTION Vous risquez de vous exposer à des rayonnements dangereux si vous utilisez des commandes ou des réglages, ou si vous exécutez des procédures autres que celles reprises dans ce manuel pour cette machine. Marques Canon et le logo Canon sont des marques de Canon Inc. Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques commerciales ou d?[...]
-
Página 120
Simboli utilizzati nel manuale AVVERTENZA Indica operazioni che potrebbero provocare gravi incidenti, anche mortali, se non eseguite correttamente. Per utilizzare la macchina in condizioni di sicurezza, prestare pertanto attenzione a queste avvertenze. ATTENZIONE Indica operazioni che potrebbero provocare lesioni a persone se non eseguite correttam[...]
-
Página 121
▪ Il cavo di alimentazione potrebbe danneggiarsi se lo si calpesta, lo si ssa con chiodi o graffette o si appoggiano oggetti pesanti su di esso. ▪ Se si continua a utilizzare un cavo di alimentazione danneggiato si possono causare incidenti, quali una scossa elettrica o un incendio. ▪ Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione con[...]
-
Página 122
Manutenzione e ispezioni AVVERTENZA ▪ Quando si pulisce la macchina, spegnere macchina e computer e scollegare i cavi d'interfaccia e il cavo di alimentazione. Se non ci si attiene a questa indicazione potrebbe esserci il rischio di un incendio o di una scossa elettrica. ▪ Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente periodi[...]
-
Página 123
ATTENZIONE ▪ Tenere le cartucce del toner e gli altri materiali consumabili fuori dalla portata dei bambini. Se del toner o altre parti vengono ingerite, rivolgersi immediatamente a un medico. ▪ Non provare a smontare la cartuccia di toner. Il toner potrebbe disperdersi ed entrare a contatto con occhi e bocca. Se del toner nisce negli occhi [...]
-
Página 124
▪ Per evitare di esporre la cartuccia di toner alla luce, riporla nella confezione protettiva fornita a corredo con la macchina oppure avvolgerla in un panno spesso. ▪ Pulire la macchina con regolarità. Se la macchina si impolvera potrebbe iniziare a non funzionare correttamente. ▪ Utilizzare un cavo modulare di 3 m o più corto. ▪ In base[...]
-
Página 125
ATTENZIONE L'uso di controlli, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specicate nei manuali della macchina possono causare la pericolosa esposizione alle radiazioni. Marchi Canon e il logo di Canon sono marchi di Canon Inc. Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft Co[...]
-
Página 126
In diesem Handbuch verwendete Symbole WARNUNG Wenn Sie eine so gekennzeichnete Warnung nicht beachten, können ernsthafte Verletzungen oder Tod die Folge sein. Bitte beachten Sie diese Warnungen unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten. VORSICHT So wird eine Vorsichtsmaßnahme bezüglich Vorgängen gekennzeichnet, die zu Personenschäde[...]
-
Página 127
Stromversorgung WARNUNG ▪ Beschädigen oder modizieren Sie das Netzkabel nicht. Stellen Sie darüber hinaus keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, ziehen Sie nicht am Kabel, und biegen Sie es nicht übermäßig. Andernfalls kann es zur Beschädigung des Kabels kommen, was einen Brand oder elektrischen Schlag zur Folge haben kann. ▪ H[...]
-
Página 128
- Wenn der Laserstrahl aus dem Gerät austritt, kann eine Bestrahlung der Augen schwere Sehschäden zur Folge haben. Wartung und Inspektion WARNUNG ▪ Wenn Sie das Gerät reinigen möchten, schalten Sie das Gerät und den Computer aus, und ziehen Sie die Schnittstellenkabel und das Netzkabel her aus. Andernfalls kann es zu einem Brand oder elektri[...]
-
Página 129
▪ Lagern Sie Tonerpatronen oder Papier nicht an Orten, die offenen Flammen ausgesetzt sein können. Dies kann dazu führen, dass sich der Toner oder das Papier entzündet, was Verbrennungen oder einen Brand zur Folge haben kann. ▪ Wenn eine Tonerpatrone entsorgt wird, geben Sie die Tonerpatrone in einen Beutel, um zu verhindern, dass Toner vers[...]
-
Página 130
▪ Prüfen Sie, ob die Kommunikation in irgendeiner Weise blockiert wird. Das Signal kann bei der Weiterleitung durch Wände oder Böden schwächer werden. Nehmen Sie die Installation entsprechend vor. ▪ Es können Funkwellenstörungen auftreten, wenn sich in der Nähe des Produkts ein Gerät bendet, das Funkwellen abgibt (z. B. ein Mikrowell[...]
-
Página 131
220 bis 240 V-Modell Der unten abgebildete Aufkleber ist an der Laserscaneinheit des Geräts angebracht. Dieses Gerät ist gemä ß IEC 60825-1: 2007, EN6082 5-1: 2007 klassiziert und entspricht den folgenden K lassen. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 APAR[...]
-
Página 132
Symboly použité v této příručce VAROVÁNÍ ?[...]
-
Página 133
Napájení VAROVÁNÍ ?[...]
-
Página 134
Údržba a kontroly VAROVÁNÍ ?[...]
-
Página 135
Požadavky na instalaci a manipulaci ?[...]
-
Página 136
Směrnice o OEEZ ?[...]
-
Página 137
Software třetí strany ?[...]
-
Página 138
A kézikönyvben használt jelölések FIGYELMEZTETÉS ?[...]
-
Página 139
Tápellátás FIGYELMEZTETÉS [...]
-
Página 140
Karbantartás és ellenőrzés FIGYELMEZTETÉS [...]
-
Página 141
A készülék üzembe helyezésére és kezelésére vonatkozó követelmények [...]
-
Página 142
WEEE irányelv ?[...]
-
Página 143
Külső szoftver ?[...]
-
Página 144
Symbole używane w instrukcji OSTRZEŻENIE ?[...]
-
Página 145
Źródło zasilania OSTRZEŻENIE ?[...]
-
Página 146
Konserwacja i przeglądy OSTRZEŻENIE [...]
-
Página 147
Wymagania dotyczące instalacji oraz obsługa ?[...]
-
Página 148
Dyrektywa WEEE ?[...]
-
Página 149
Oprogramowanie dostarczone przez stronę trzecią [...]
-
Página 150
Symboly používané v tejto príručke VAROVANIE [...]
-
Página 151
Zdroj napájania VAROVANIE ?[...]
-
Página 152
Údržba a kontrola VAROVANIE [...]
-
Página 153
Požiadavky na inštaláciu a manipulácia ?[...]
-
Página 154
Smernica o odpade z e lektrických a elektron ických zaria dení (OEEZ) [...]
-
Página 155
Softvér tretích strán ?[...]
-
Página 156
Simboli korišteni u priručniku UPOZORENJE [...]
-
Página 157
Napajanje UPOZORENJE [...]
-
Página 158
Održavanje i provjere UPOZORENJE ?[...]
-
Página 159
Preduvjeti za postavljanje i rukovanje ?[...]
-
Página 160
Direktiva o električnom i elektroničkom otpadu [...]
-
Página 161
Softver drugih proizvođača [...]
-
Página 162
Simboluri utilizate în acest manual AVERTISMENT ?[...]
-
Página 163
Alimentarea cu energie electrică AVERTISMENT ?[...]
-
Página 164
Întreţinere şi vericări AVERTISMENT ?[...]
-
Página 165
Cerinţe de instalare şi manipulare ?[...]
-
Página 166
Directiva WEEE ?[...]
-
Página 167
Software al terţelor părţi ?[...]
-
Página 168
Simboli v tem priročniku OPOZORILO ?[...]
-
Página 169
Napajanje OPOZORILO [...]
-
Página 170
Vzdrževanje in pregledi OPOZORILO [...]
-
Página 171
Zahteve za namestitev in ravnanje ?[...]
-
Página 172
Direktiva o odpadni elektronski in električni opremi ?[...]
-
Página 173
Programska oprema tretjih oseb [...]
-
Página 174
Символи , използ вани в р ъководст вото ПРЕДУПРЕ ЖДЕНИЕ! ?[...]
-
Página 175
Електри ческо за хранване ПРЕДУПРЕ ЖДЕНИЕ! ?[...]
-
Página 176
Поддръжка и профилактика ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! [...]
-
Página 177
Изисквания за инсталиране и работа [...]
-
Página 178
Директива WEEE ?[...]
-
Página 179
Софтуер от трети страни ?[...]
-
Página 180
Символы, используемые в данном руководстве ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ?[...]
-
Página 181
Источник питания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ?[...]
-
Página 182
Техническое обслуживание и осмотры ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ?[...]
-
Página 183
Требования к установке и эксплуатации ?[...]
-
Página 184
Директива об отходах от электрического и электронного оборудования (WEEE) [...]
-
Página 185
Программное обеспечение сторонних производителей [...]
-
Página 186
Символи, що використані в цьому посібнику ПОПЕРЕДЖЕННЯ ?[...]
-
Página 187
Джерело живлення ПОПЕРЕДЖЕННЯ ?[...]
-
Página 188
Технічне обслуговування та огляди ПОПЕРЕДЖЕННЯ ?[...]
-
Página 189
Вимоги до встановлення та поводження ?[...]
-
Página 190
Директива WEEE ?[...]
-
Página 191
Програмне забезпечення сторонніх виробників ?[...]
-
Página 192
[...]
-
Página 193
?[...]
-
Página 194
?[...]
-
Página 195
?[...]
-
Página 196
(WEEE) ?[...]
-
Página 197
?[...]
-
Página 198
[...]
-
Página 199
?[...]
-
Página 200
?[...]
-
Página 201
[...]
-
Página 202
WEEE ?[...]
-
Página 203
?[...]
-
Página 204
Bu Kılavuzda Kullanılan Simgeler UYARI [...]
-
Página 205
Güç Kaynağı UYARI ?[...]
-
Página 206
Bakım ve İncelemeler UYARI ?[...]
-
Página 207
Kurulum Gereksinimleri ve Kullanım ?[...]
-
Página 208
WEEE Direkti [...]
-
Página 209
Üçüncü Taraf Yazılımı [...]
-
Página 210
Šajā rokasgrāmatā izmantotie simboli BRĪDINĀJUMS ?[...]
-
Página 211
Strāvas padeve BRĪDINĀJUMS ?[...]
-
Página 212
Apkope un pārbaudes BRĪDINĀJUMS ?[...]
-
Página 213
Uzstādīšanas prasības un lietošana ?[...]
-
Página 214
WEEE direktīva [...]
-
Página 215
Trešo personu programmatūra ?[...]
-
Página 216
Šioje instrukcijoje naudojami simboliai ĮSPĖJIMAS [...]
-
Página 217
Maitinimas ĮSPĖJIMAS ?[...]
-
Página 218
Priežiūra ir tikrinimai ĮSPĖJIMAS ?[...]
-
Página 219
Įrengimo reikalavimai ir naudojimas ?[...]
-
Página 220
EEĮ atliekų direktyva ?[...]
-
Página 221
Trečiųjų šalių programinė įranga ?[...]
-
Página 222
Juhendis kasutatavad sümbolid HOIATUS ?[...]
-
Página 223
Elektrivarustus HOIATUS ?[...]
-
Página 224
Hooldus ja ülevaatus HOIATUS [...]
-
Página 225
Paigaldusnõuded ja kasutamine ?[...]
-
Página 226
WEEE direktiiv ?[...]
-
Página 227
Teiste tootjate tarkvara ?[...]
-
Página 228
Symbolerne i vejledningen ADVARSEL [...]
-
Página 229
Strømforsyning ADVARSEL ?[...]
-
Página 230
Vedligeholdelse og eftersyn ADVARSEL ?[...]
-
Página 231
Installationskrav og håndtering ?[...]
-
Página 232
WEEE-direktivet [...]
-
Página 233
Tredjepartssoftware ?[...]
-
Página 234
Symboler som brukes i håndboken ADVARSEL [...]
-
Página 235
Strømforsyning ADVARSEL [...]
-
Página 236
Vedlikehold og inspeksjoner ADVARSEL ?[...]
-
Página 237
Krav til installering og håndtering ?[...]
-
Página 238
WEEE-direktiv [...]
-
Página 239
Tredjeparts programvare ?[...]
-
Página 240
Tämän oppaan symbolit VAROITUS ?[...]
-
Página 241
Virtalähde VAROITUS [...]
-
Página 242
Ylläpito ja tarkastukset VAROITUS ?[...]
-
Página 243
Asentamista koskevat vaatimukset ja laitteen käsittely [...]
-
Página 244
WEEE-direktiivi [...]
-
Página 245
Kolmansien osapuolien ohjelmistot ?[...]
-
Página 246
Symboler som används i den här handboken VARNING! ?[...]
-
Página 247
Strömkälla VARNING! ?[...]
-
Página 248
Underhåll och inspektion VARNING! [...]
-
Página 249
Installationskrav och hantering [...]
-
Página 250
WEEE-direktivet [...]
-
Página 251
Programvara från tredje part ?[...]
-
Página 252
Símbolos utilizados en este manual ADVERTENCIA Indica una advertencia relativa a operaciones que pueden ocasionar la muerte o lesiones personales si no se ejecutan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste atención siempre a estas advertencias. ATENCIÓN Indica una precaución relativa a operaciones que pueden ocasionar lesio[...]
-
Página 253
Suministro eléctrico ADVERTENCIA ▪ No dañe ni modique el cable de alimentación. Tampoco coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación ni tire de él o lo doble excesivamente. Esto podría causar daños eléctricos y provocar un incendio o una descarga eléctrica. ▪ Mantenga el cable de alimentación alejado de cualquier fuente d[...]
-
Página 254
- Si el haz de láser escapara y entrara en contacto con sus ojos, la exposición al mismo podría causarle daños oculares. Mantenimiento e inspecciones ADVERTENCIA ▪ Cuando limpie la máquina, apague la máquina y el ordenador y desconecte los cables de interfaz y el cable de alimentación. De lo contrario, podría provocar un incendio o una de[...]
-
Página 255
▪ Cuando deseche un cartucho de tóner, colóquelo en una bolsa para evitar que el tóner se esparza y siga la normativa local al respecto. ▪ Si accidentalmente se derrama o dispersa tóner, reúna cuidadosamente las partículas de tóner o límpielas con un paño suave y húmedo de manera que se evite la inhalación. Para limpiar el tóner der[...]
-
Página 256
▪ Para evitar atascos de papel, no apague ni encienda la máquina, abra o cierre el panel de control ni la tapa posterior ni cargue o descargue papel durante una operación de impresión. ▪ Asegúrese de extraer el cartucho de tóner de la máquina cuando la traslade a una cierta distancia. ▪ Para evitar exponer el cartucho de tóner a la luz[...]
-
Página 257
LUOKAN 1 LASER-TUOTE LASERPRODUKT KLASS 1 ATENCIÓN El uso de controles, ajustes o procedimientos que no se especiquen en los manuales de la máquina puede tener como resultado una exposición a radiación peligrosa. Marcas comerciales Canon y el logotipo de Canon son marcas comerciales de Canon Inc. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas[...]
-
Página 258
Symbolen in deze handleiding WAARSCHUWING ?[...]
-
Página 259
Voeding WAARSCHUWING ?[...]
-
Página 260
Onderhoud en inspecties WAARSCHUWING ?[...]
-
Página 261
Installatievereisten en gebruik [...]
-
Página 262
AEEA-richtlijn ?[...]
-
Página 263
Software van derden ?[...]
-
Página 264
Símbolos utilizados neste manual ATENÇÃO [...]
-
Página 265
Alimentação ATENÇÃO ?[...]
-
Página 266
Manutenção e inspecções ATENÇÃO [...]
-
Página 267
Requisitos de instalação e manuseamento ?[...]
-
Página 268
Directiva REEE ?[...]
-
Página 269
Software de terceiros ?[...]
-
Página 270
Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ?[...]
-
Página 271
Παροχή ρεύματος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ [...]
-
Página 272
Συντήρηση και επιθεωρήσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ [...]
-
Página 273
Απαιτήσεις εγκατάστασης και χειρισμός ?[...]
-
Página 274
Οδηγία ΑΗΗΕ [...]
-
Página 275
Λογισμικό τρίτων κατασκευαστών [...]
-
Página 276
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg, 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON CHINA CO. LTD. 15F Jinbao Building No.89, Jinbao S[...]