Canon MARK II EOS 5D manual

Ir para a página of 228

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Canon MARK II EOS 5D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCanon MARK II EOS 5D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Canon MARK II EOS 5D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Canon MARK II EOS 5D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Canon MARK II EOS 5D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Canon MARK II EOS 5D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Canon MARK II EOS 5D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Canon MARK II EOS 5D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Canon MARK II EOS 5D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Canon MARK II EOS 5D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Canon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Canon MARK II EOS 5D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Canon MARK II EOS 5D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Canon MARK II EOS 5D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL ENGLISH[...]

  • Página 2

    2 Thank you for purchasing a Canon product. The EOS 5D Mark II is a h igh-performance, digital SLR camera with a full-frame (approx. 3 6mm x 24mm) CMOS sensor with 21.10 effective megapixels. Other features include D IGIC 4, high-pr ecision and high - speed, 9-point AF (plus six Assi st AF poin ts); approx. 3.9 fp s continuous shooting; Live View s[...]

  • Página 3

    3 Before starting, check that all the following items have been included with your camera. If anything is missing, co ntact your dealer . * Battery Charger LC-E6 or LC-E6E is provided. (The LC-E6 E comes with a power cord.) If you purchased a Lens Kit, check that th e lens is included. Depending on th e Lens Kit type, the lens inst ruction manual m[...]

  • Página 4

    4 Icons in this Manu al < 6 > : Indicates the Main Dial. < 5 > : Indicates the Quick Control Dial. < 9 > : Indicates the Multi-controller . < 0 > : Indicates the setting button. 0 , 9 , , 8 : Indicates that the resp ective function remains active for 4 sec., 6 sec., 10 sec., or 16 sec. respectively after you let go of the bu[...]

  • Página 5

    5 For first-time DSL R users, chap ters 1 and 2 explain the camera’ s basic operatio ns and shoo ting procedur es. Chapters Introduc tion Camera basics. 2 Getting St arted 23 Basic Shooting Fully auto matic shoot ing. 47 Image Settings 53 Setting the AF and Drive Modes 77 Advanced Oper ations Shooting featur es for specific types of subjects. 87 [...]

  • Página 6

    6 1 2 Introduct ion Item Check List .................................................... ......................................... ..... 3 Conventions Used in this Manual ............................................ .......................... 4 Chapters ................................................................................................[...]

  • Página 7

    7 Contents 5 3 4 Image Settings 53 Setting the Image-recording Quality ................................................................. 54 i : Setting the ISO Speed ...... ......................................... ............................... 57 A Selecting a Picture Style .. .............................................................. ......[...]

  • Página 8

    8 Contents 6 7 8 R Remote Control Shooting ..................................................... ...................... 102 D Flash Photography .............................................................. ...................... 103 Setting the Flash ............................ ......................................... ...................... 105 [...]

  • Página 9

    9 Contents 9 10 11 Printing Images and Transferring Images to a C omputer 153 Preparing to Print .............................................................. ............................. 154 w Printing ................................ .............................................................. ........ 156 T rimming the Image ................[...]

  • Página 10

    10 Power Battery • Charging Î p.24 • Ba ttery check Î p.28 • Battery in formatio n check Î p.192 Power out let Î p.196 Auto power off Î p.44 Lens Att aching/Det aching Î p. 31 Zoom Î p.32 Imag e St abilizer Î p.33 Basic Setting s (Menu Fu nction s) Language Î p.42 Date/Time Î p.42 LCD bri ghtne ss adjustment Î p.144 Beeper Î p.200[...]

  • Página 11

    11 Index to Features Shooting Creative Auto Î p.51 Program AE Î p.88 Shutter-priori ty AE Î p.90 Aperture-priority AE Î p.92 Manual exposure Î p.94 Bulb Î p.99 Mirror lockup Î p.101 Quick Contr ol screen Î p.38 Self -timer Î p.86 Remote control Î p.102 Exposure adjustm ent Exposure compensation Î p.96 AEB Î p.97 AE lock Î p.98 Exposure[...]

  • Página 12

    12 Camera Care This camera is a precision instrument. Do not drop it or subje ct it to physical shock. The camera is not waterpr oof and cannot be used und erwater . If you accident ally drop the ca mera into wa ter , promptly co nsult your nearest Canon Service Cente r . Wipe off any wate r droplet s with a dry cloth. If th e camera has been expos[...]

  • Página 13

    13 Handling Precautions LCD Pane l and L CD Monit or Although the LCD monitor is manuf act ured with very high precision technology with ove r 99.99% ef fective pixels, there might be a few dead pixels among the remaining 0.01% or less pixels. Dead pixels displaying only black or red, etc., are not a malf unction. They do not af fe ct the images re[...]

  • Página 14

    14 Quick Start Guide 1 Insert the battery . (p.26) T o charge the battery , see page 24. 2 Att ach the le ns. (p.31) Align the red dot. 3 Set the len s focus mode switch to <AF>. (p.31) 4 Open the sl ot cover an d insert a card. (p.29) Face the label side towar d you and insert the end w ith the small holes into the camer a. 5 Set the power s[...]

  • Página 15

    15 Quick Start Guide 6 Set the Mode Dial to < 1 > (Full Auto) . (p.48) All the necessary camera settings will be set automatically . 7 Focus the sub ject. (p.35) Look through th e viewfinder and aim the viewfinder center over the subject. Press the shutter button ha lfway , and the camera will focus the subject. 8 T ake the picture. (p.35) Pr[...]

  • Página 16

    16 For detailed information, reference page numbers are provided in parentheses (p.**). Nomenclature < o > AF mode selection/Drive mode selection button (p.78/85) < m > ISO speed setting/ Flash exposure compensation button (p.57/103) < U > LCD panel illumination button (p.99) < 6 > Main Dial (p.36) Shutter button (p.35) Self[...]

  • Página 17

    17 Nomenclature < 9 > Multi-controller (p.36) Dioptric adjustment knob (p.34) Eyecup (p.100) Speaker (p.138) Viewfinder eyepiece < A / l > Live View s hooting/Print/Share button ( p.109/159,168) < M > Menu button ( p.40) LCD monitor (p.40, 144) < B > Info/ T rimming orientation button ( p.1 12,128,190/161) < x > Playba[...]

  • Página 18

    18 Nomenclature LCD Panel The display will show only the settings currently applied. Drive mode (p.85) u Single shooting i Continuous shooting 10-sec. self-timer/ Remote control 2-sec. self-timer/ Remote control White balance correction (p.68) Shots remaining Shots remaining during WB bracketing Self-timer countdown Bulb exposure time Aperture AF p[...]

  • Página 19

    19 Nomenclature Viewfinder Information The display will show only the settings currently appli ed. < > Battery check Focusing screen AF points (Superimposed display) Spot metering circle < A > AE lock/ AEB in-progress < D > Flash-ready Improper FE lock warning < e > High-speed sync (FP flash) < d > FE lock/ FEB in-prog[...]

  • Página 20

    20 Nomenclature Mode Dial Fully -Autom atic Mode s All you do is press the shutter button. Fully-automatic shooting suitable for the subject. 1 : Full Auto (p.48) C : Creative Auto (p.51) F : Bulb (p.99) a : Manual exposure (p.94 ) f : Aperture-priority AE (p.92) s : Shutter-priority AE (p.90) d : Program AE (p.88) Came ra User Se tting s Most came[...]

  • Página 21

    21 Nomenclature EF 24-105mm f/ 4L IS USM lens Focus mode switch (p.31) Hood mount (p.32) 77 mm filter thread (front of lens) Zoom ring (p.32) Image Stabilizer switch (p.33) Lens mount index (p.31) Contacts (p.13) Distance scale Focusing ring (p.84,1 19) Infrared index Zoom position index (p.32) Use of genuine Can on accessories is recommen ded This[...]

  • Página 22

    22 Nomenclature Battery Charger L C-E6 Charger for Batter y Pack LP-E6 (p.24). Battery Charger L C-E6E Charger for Batter y Pack LP-E6 (p.24). Battery pack slot Charge lamp Powe r pl ug This power unit is intende d to be correctly orientated in a vertical or floor mount position. Power cord Power cord socket Batter y pack slot Charge lamp[...]

  • Página 23

    23 1 Getting Started This chapte r explains pr e p aratory steps and basic camera operation s. Att aching the Strap Pass the end of the strap thr ough the camera’s strap mount eyelet from the bottom. Then pass it through the strap’s buckle as shown in the illustration. Pull the strap to take up any slack and make sure the strap will not loosen [...]

  • Página 24

    24 1 Remove the prote ctive cover . 2 Att ach the battery . As shown in the illustratio n, attach the battery securely . T o de tach the battery , follow the above procedure in reverse. 3 Recharge the battery . For LC-E6 As shown by the arrow , flip out the battery charger ’ s prongs and insert the prongs into a power outlet. For LC-E6E Connect t[...]

  • Página 25

    25 Charging the Battery Recharge the battery on the day before or on the day it is to be used. Even during non-use or stor age, a charged battery will gradually discharge and lose its power . Af ter recharging t he battery , detach it and unplug t he power cord or prong s from the power ou tlet. Y ou can att ach the cover in a different orientation[...]

  • Página 26

    26 Load a fully charged Batte ry Pack LP-E6 into the camera. 1 Open the battery comp artment cover . Slide the lever as shown by the arrow and open the cover . 2 Insert th e battery . Insert the end with the battery contact s. Insert the battery until it locks in place. 3 Close the cover . Press the cover until it snaps shut. Open the cover an d re[...]

  • Página 27

    27 < 2 > : The camera is turned off and does not operate. Set to this position when not using the camera. < 1 > : The camera tur ns on. < J > : The camera and < 5 > operate (p.37). Whenever you set the power switch to < 1 / J > or < 2 >, the sensor cleaning will be executed automatically . D uring the sensor clea[...]

  • Página 28

    28 Turning on the Power When the power switch is set to < 1 > or < J >, the battery level will be indicated in one of six levels: Battery Life The figures above are based on a fully-charged Battery Pack LP-E6, no Live Vi ew shooting, and CIP A (Camera & Imaging Products Association) testing standards. Checkin g the Battery Level Ico[...]

  • Página 29

    29 Although the thickness is different between the two types of CF (CompactFlash) cards, either one can be inser ted into the camera. Also, Ultra DMA (U DMA) cards and hard disk-type cards can be used. 1 Open the co ver . Slide the cover as shown by the arrow to open it. 2 Insert th e card. As shown in the illustration , face the label side toward [...]

  • Página 30

    30 Installing and Removing the CF Card 1 Open the cover . Set the power switch to < 2 >. Make sure the access lamp is o ff, then open t he cover . 2 Rem ove the card. Press the card eje ction button. X The card will come out. Close the cover . Remo ving th e Card Access lamp Card ejection but ton The access lamp li ght s or blinks while the p[...]

  • Página 31

    31 1 Rem ove the cap s. Remove the rear lens cap and the body cap by turning them as shown by the arro w . 2 Att ach th e lens. Align the r ed dots on the lens and camera an d turn the le ns as shown by the arro w unti l it snaps in p lace. 3 On the lens, set the foc us mode switch to <AF> (autofocus). If it is set to < MF > (manual foc[...]

  • Página 32

    32 Attaching and Detaching a Lens T o zoom, tur n the zoom ring on the lens with your fingers. If you want to zoom, do it bef ore focusing. T urning the zoom ring after achieving focus may throw o ff the focus slightl y . While pressin g the lens release button , turn the lens as s hown b y the arrow . T ur n the lens until it stops, then detach it[...]

  • Página 33

    33 When you use the IS lens ’ built-in Image S t abilize r , camera shake is corrected to o btain a less blurr ed shot. The procedur e explained here is based on the EF 24-105mm f/4L IS U SM lens as an example. * IS stan ds for Image S t abilizer . 1 Set the IS switch to < 1 >. Set the camera’ s powe r switch to < 1 >. 2 Press the s[...]

  • Página 34

    34 T urn the diopt ric adju stmen t knob. T ur n the knob left or right so that the nine AF points in the viewfinder look sharp. T o obtain sharp images, hold the camera still to minimize camera shake. 1. Wrap your right hand around the camera grip firmly . 2. Hold the len s bottom with your left hand. 3. Press the shutter button lightly with your [...]

  • Página 35

    35 Basic Operation The shutter button has two steps. Y o u can press the shu tter button halfway . Then you ca n further press the shutter button comple tely . Press ing halfw ay This activates autofocusing and automatic exposure metering that sets the shutter speed and apertur e. The exposure setting (shutter speed and aperture) is displayed o n t[...]

  • Página 36

    36 Basic Operation (1) Af ter pressing a button, turn the < 6 > dial. When you press a button, its function remains selected for 6 seconds ( 9 ). During this time, you can turn the < 6 > dial to set the desired setting. When the function turns off or if you press the shutter butto n halfway , the camera will be ready to shoot. Use this [...]

  • Página 37

    37 Basic Operation Before using the < 5 > dial, set th e power switch to < J >. (1) Af ter pressing a button, turn the < 5 > dial . When you press a button, its function remains selected for 6 seconds ( 9 ). During this time, you can turn the < 5 > dial to set the desired setting. When the function turns off or if you press [...]

  • Página 38

    38 The shooting settings are displayed on the LCD monitor where you can quickly select and set the functions. This is calle d the Quick Control screen. 1 Disp lay the Qu ick Cont rol scree n. Pres s < 9 > straight dow n. X The Quick Control screen will appear . () 2 Set the desired setting. Use < 9 > t o select a function. In the < 1[...]

  • Página 39

    39 9 Using the Quick Control Screen On the Quick Control scr een, select the function and press < 0 >. The respective setting screen will then appear (except for the shutter speed and aperture). T ur n the < 5 > or < 6 > dial to change the setting. Pres s < 0 > to return to the Quick Control screen. Quick Control Scr een Nom[...]

  • Página 40

    40 Y o u can set various fun ctions with the me nus such as the ima ge- recording quality , date/time, etc. W h ile looking at the LCD monitor , you use the < M > button on the ca mera back and the < 6 > < 5 > dials. 3 Menu Operations * The [ 2 / 8 / 9 ] ta bs are not displayed in the fully-automatic modes. When a fully-automatic [...]

  • Página 41

    41 3 Menu Operations 1 Disp lay th e men u. Press the < M > butt on to display the menu. 2 Sele ct a tab. T ur n the < 6 > dial to select a tab. 3 Select th e desired item. T ur n the < 5 > dial to select the item, then press < 0 >. 4 Select th e setting. T ur n the < 5 > dial to select the desired setting. The current[...]

  • Página 42

    42 1 Select [L anguag e]. Under the [ 6 ] tab, select [ Language ] (t he third item from the top), then press < 0 >. 2 Set the desir ed langu age. T ur n the < 5 > or < 6 > dial to select the language, then press < 0 >. X The language will change. Check if the camera’s date and time are set correctly . If necessary , set t[...]

  • Página 43

    43 Before You Start If the card is new or was previously formatted by another camera or personal computer , formatting the card with the camera is recommended. When the card is fo rmatted, all images an d dat a in the card will be erased. Even protected images will be erased, so make sure there is nothing you need to keep. If necessary , transfer t[...]

  • Página 44

    44 Before You Start Y ou can change the auto power-off time for the camera to turn of f automatically after a certain period of non-operation. If you do not want the camera to turn off automatically , set this to [ Off ]. After the power turns off, you can turn on the camera again by pressing the shutter button or other button . 1 Select [Auto powe[...]

  • Página 45

    45 Before You Start The ca mera’s shooting setti ngs and menu setting s can b e revert ed t o the def ault. 1 Select [ C lear setti ngs]. Under the [ 7 ] tab, select [ Clear settings ], then press < 0 >. 2 Select [ Clear all cam era settings]. Tu r n t h e < 5 > dial to select [ Clear all camera settings ], then press < 0 >. 3 S[...]

  • Página 46

    46 Before You Start If you use EOS Utility (provided so ftware) to set your copyright information, the cop yright information will be added to the image’s Exif information. With the camera, the copyr ight information can only be viewed or delete d. If your copyright in formation has not been set, it will be grayed out on the scree n and unusable.[...]

  • Página 47

    47 2 Basic Shooting This chapte r explains how to use the fully-automatic modes ( 1 / C ) on the Mode Dial for b est results. With the fully-automatic modes ( 1 / C ), all you do is point and shoot and the camera sets everything automatically (p.198). Also, to prevent botc he d pictures due to mistaken operations, major sho oting settings cannot be[...]

  • Página 48

    48 1 Set the M ode Dial to < 1 >. 2 Aim any AF point over the subject. All the AF points will be used to focus, and generally the closest object will be focused. Aiming the center AF point over the subject will make focusing easier . 3 Focus th e subject. Press the shutter button halfway , and the lens focusing ring will rotate to focus. X Th[...]

  • Página 49

    49 1 Fully Automatic Shooting The focus con firmation ligh t < o > blinks and focus is n ot achieved. Aim the AF point over an area having good contrast between light and dark, then press the shutter button halfway (p.84). If you are too close to the sub ject, move away and try again. Sometimes m ultiple AF points flash simult aneously . This[...]

  • Página 50

    50 Depending on the scene, position the subjec t towar d the left or right to create a balanced backgr ound and good perspective. In the < 1 > (Full Auto) mode, w hile you press the shutter button halfway to focus a still subject, t he focus will be locked. Y ou can then recompose the shot and press the shutter button completely to take the p[...]

  • Página 51

    51 The < 1 > Full Auto mode takes care of everything, whereas the < C > Creative Auto mode enables you to easily change the picture’s brightness, depth of field, color tone (Picture S tyle), etc. The d efault settings are the same as the < 1 > (Full Auto) mode. * CA stand s for Creative Auto. 1 Set the M ode Dial to < C >.[...]

  • Página 52

    C Creative Auto Shooting 52 (1) Blurring/sharpe ning the back ground If you move the index mark toward the left, the background will look more blurred. If yo u move it tow ard the right, the background w ill look more in focus. (2) Adjusting the picture brig htness If you move the index mark toward the left, the picture will look darker . If you mo[...]

  • Página 53

    53 3 Image Settings This chapter exp lains image-rela ted function settings: Image-recording quality , ISO speed, Picture S tyles, white balance, co lor space, etc. In the fully-automatic modes ( 1 / C ), only the image- recordin g quality , lens peripher al illumination correctio n, and file numbering me thod can be set as explained in this chapte[...]

  • Página 54

    54 Y ou can select the pixel count and the image qu alit y . There are six JPEG recording q uality settings: 73 , 83 , 74 , 84 , 76 , and 86 . Th er e are three RA W recording qu ality settings: 1 , D 1 , an d D 2 . RA W images must be processed w ith the provided sof tware (p.56). 1 Select [Quality]. Under the [ 1 ] tab, select [ Qua lity ], then [...]

  • Página 55

    55 3 Setting the Image-recording Quality Guide to Imag e-recording Quality Sett ings (Approx.) Figures for the f ile size, possible shot s, and maxi mum burst during continu ous shooting are ba sed on Canon’ s testin g standar ds (ISO 100 and S tandard Picture S tyle) using a 2GB card. These figures will vary de pending on the subject, card brand[...]

  • Página 56

    56 3 Setting the Image-recording Quality The RA W image is the data output by the image sensor , converted to digital dat a and reco rded on the ca rd as is. Y ou can select it from among 1 , D 1 , o r D 2 . “RA W” written in the text will refer to all three RA W settings: 1 , D 1 , and D 2 . With RA W images, you can use the pr ovided software[...]

  • Página 57

    57 3 Setting the Image-recording Quality Set the ISO speed (image sensor ’s s ensitivity to light) to suit the ambient light level. In the fully-automatic mod es ( 1 / C ), the ISO speed is set automatically (p. 58). 1 Press th e < m > button. ( 9 ) 2 Set the ISO speed. While looking at the LCD panel or viewfinder , turn the < 6 > dia[...]

  • Página 58

    58 i : Setting the ISO Speed N ISO Speed Guide If the ISO speed is set to “ A ”, the actual ISO speed to be set will be displayed when you press the shutter button halfway . As indicated below , the ISO speed will be set automatically to suit the shooting mode . * If fill flash results in overexposur e, ISO 100 or a higher ISO will be set. ISO [...]

  • Página 59

    59 By selecting a Picture S tyle, y ou can obtain image ef fects matching your photographic expression or the subject. In the < 1 > (Full Auto) mode, you cannot select the Picture S tyle. 1 Press th e < A > button. When the camera is ready to shoot, press the < A > butto n. X The Picture S t yle screen will appear . 2 Select a Pic[...]

  • Página 60

    60 A Selecting a Picture Style N S Neutral This Picture S tyle is for users w ho prefer to process imag es with their personal computer . For natural colors and subdued images. U Fait hful This Picture S tyle is for users w ho prefer to process imag es with their personal computer . When the sub ject is captured under a color temperature of 5200K, [...]

  • Página 61

    61 Y ou can customize a Picture S tyle by adjusting ind ividual parameters like [ Sharpness ] and [ Contrast ]. T o se e the resulting effect s, take test shot s. T o customize [ Monochrome ], see the next page. 1 Press th e < A > button. 2 Select a Picture Style. T ur n the < 6 > or < 5 > dial to select a Picture S tyle, then pre[...]

  • Página 62

    62 A Customizing a Picture Style N For Monochrome, you can also set [ Filter eff ect ] and [ T oning effect ] in addition to [ Sharpness ] and [ Cont rast ] explained o n the preceding page. k Filter Eff ect With a filter effect applied to a monochrome image, you can make white clouds or green tr ees stand out more. l T oni ng Effect By applying a [...]

  • Página 63

    63 Y ou can select a base Picture S tyle such as [ Portrait ] or [ Landscape ], ad just its parameters as desired an d register it under [ User Def. 1 ], [ User Def. 2 ], or [ User Def. 3 ]. Y ou can create Picture S tyles whose p arameter set tings such as for shar pness and cont rast are different. Y ou can also adjust the parameters of a Picture[...]

  • Página 64

    64 A Registering a Picture Style N 6 Set the p arameter . T ur n the < 5 > dial to adjust the parameter as desired, then press < 0 >. For details, see “Customizing a Picture S tyle” on pages 61-62. Pres s the < M > button to register the new Picture S tyle. The Picture S tyle selection screen w ill then reappear . X The base P[...]

  • Página 65

    65 Whit e bal an ce (WB) i s f or maki ng th e whi t e ar eas lo ok w hit e. No rmal ly , th e < Q > (Auto) setting will obtain the correct wh ite balance. If natural-looking colors cannot be obt ained w ith < Q >, you can select the white balance for each light source or set it manually by shoo ting a white object. In the full y- aut o[...]

  • Página 66

    66 B : Setting the White Balance N Custom white b alance enables you to manually set the w hite balance for a specific light sou rce for bette r accu racy . Do this procedure un der the actual light sour ce to be used. 1 Phot ograph a whi te obje ct. The plain, white object should fill the spot metering circle. Focus manually and set the standard e[...]

  • Página 67

    67 B : Setting the White Balance N Y ou can set the white balance’s color temperature nu merically in Kelvin. This is for advance d users. 1 Sele ct [W hite ba lance]. Under the < 2 > tab, select [ Wh ite balance ], then press < 0 >. 2 Set the color te mperature. Tu r n t h e < 5 > dial to select the [ P ]. T ur n the < 6 >[...]

  • Página 68

    68 Y ou can correct the white bala nce that has been set. This adju stment will have the same effect as us ing a commercially-available color temperature con version filter or color compensating filter . Each color can be corrected to one of nine levels. This is for advanced users who are fami liar with using color temperature conversion or color c[...]

  • Página 69

    69 u White Balance Correction N With just one shot, thre e images having a differe nt color tone can be record ed simult aneously . Based on the co lor tempe rature of the current w hite balanc e setting, the ima ge w il l be bracketed with a blue/am ber bias or mage nta/gree n bias. This is called white balance bracke ting (WB-BKT). White ba lance[...]

  • Página 70

    70 Due to the lens character istics, the fo ur corners of the picture might look darker . This is called le ns light fall-o ff or drop in peripheral illumination. This can be corrected . For JPEG imag es, lens light fall-off is corrected when the image is captured. For RA W images, it can be corrected with Digital Photo Professional (provided softw[...]

  • Página 71

    71 3 Lens Peripheral Illumination Correction The camera already contains lens periph eral light correction data for about 25 lenses. In step 2, if you select [ Enable ], the peripheral light correction will be applied auto matical ly for a ny lens whose correction data has been registered in the camera. With the EOS Utility (provided so ft ware), y[...]

  • Página 72

    72 Y ou can freely create and select the folder w here the captured images are to be saved. This is optional since a folder wi ll be created automatically for saving captured images. 1 Select [Select folder]. Under the [ 5 ] tab, select [ Select folder ], then press < 0 >. 2 Select [C reate folder]. T ur n the < 5 > dial to select [ Cre[...]

  • Página 73

    73 3 Creating and Selecting a Folder With the Select folder screen displayed, turn the < 5 > dial to select the desired folder , then press < 0 >. X The folder where the cap tured images will be saved will be selected. Subsequent ca ptured images will be recorded into the selected folder . Select ing a Fold er Quantity of images in fold[...]

  • Página 74

    74 The file number is like the frame number on a roll of film. The captur ed images are assigned a sequential file number from 0001 to 9999 and saved in one folder . Y ou can change how the file number is assigned. The file number will appea r on a personal compute r in this format: IMG_0001.JPG . 1 Select [F ile numbering]. Under the [ 5 ] tab, se[...]

  • Página 75

    75 3 File Numbering Methods The file numb ering rest art s from 0001 each t ime the card is replaced or a new fo lder is created. Whenever the card is r eplaced or a new folde r created, the file numbering starts from 0001. This is convenient if you wan t to organize images according to card s or folders. If the replacement ca rd or existing folder[...]

  • Página 76

    76 The color space refers to the range o f reproducible colors. With this camera, you can set the color space for captured images to sRGB or Adobe RGB. For no rmal shooting, sRGB is recommended. In the fully-automatic modes ( 1 / C ), sRGB is set automatically . 1 Select [C olor sp ace]. Under the [ 2 ] tab, select [ Color sp ace ], then press <[...]

  • Página 77

    77 4 Setting the AF and Drive Modes The vie wfinder ha s 9 AF point s. By selecting a sui t able AF point, you can shoot with autofocus while framing the su bject as desired. Y ou ca n also select the AF mode and drive mode best matching th e shooting con ditions and subject. The M icon on the right of the page title indicates that the function can[...]

  • Página 78

    78 Select the AF mode suiting the s hooting conditions or subject. In the fully-automatic modes ( 1 / C ) , “AI Focus AF” is set automatically . 1 On the lens, set the foc us mode switch to <AF >. 2 Press th e < o > button. ( 9 ) 3 Select th e AF mode . While looking at the LCD panel, turn the < 6 > dial. X : One-Shot AF 9 : A[...]

  • Página 79

    79 f : Selecting the AF Mode N Suited for still su bject s. When you press the shutter bu tton halfway , the camera will focus only on ce. When focus is a chieved, the AF p oint which achieved focus wi ll flash in red, and the focus confirmation light < o > in the viewfinder will a lso light. With evaluative metering, the exposure setting w i[...]

  • Página 80

    80 f : Selecting the AF Mode N When the AF point selection (p.81) is aut omatic, the camera first uses the center AF point to focus. Within the spot meter ing circle, there are six invisibl e Assist AF point s (  in diagram) that function in the AI SERVO AF mode. Ther efore, even if the subject moves away from the center AF point during auto foc[...]

  • Página 81

    81 Select one of the nine AF points to autofocus. Ma nual selection enables you to select one of the nine AF point s. And automatic selection has the camera automatically select one of the nine AF p oints. In the fully-automatic modes ( 1 / C ), automatic AF point selection will be set automatically . Y ou cannot select the AF point. 1 Press th e &[...]

  • Página 82

    82 S Selecting the AF Point N When you turn the < 6 > o r < 5 > dial, the AF point selection will change in the respective directio n. When all AF points light up, automatic AF point selection will be set. Selectin g with the Dia l When looking at the LCD p anel to sele ct the AF po int, note the f ollowing: Automat ic selection , cente[...]

  • Página 83

    83 S Selecting the AF Point N With lenses wh ose maximum aperture is larger than f/5.6 With the center AF point, cross-type AF (sensitive to both vertical and horizontal lines) is possible. The remaining e ight AF points are horizontal-line sensitive or ve rtical-line sensitive. With lenses wh ose maximum aperture is larger than f/2.8 With the cent[...]

  • Página 84

    84 Autofocus can fail to achieve fo cus (the focus confirmation ligh t < o > blinks) with certain subjec ts such as the following: Subjects difficult to focus Low-contrast subjects (Example: Blue sky , solid-color walls, etc.) Subjects in low light Extremely backlit or reflective subjects (Example: Car with a reflective body , et c.) Near and[...]

  • Página 85

    85 Single and continuous d rive modes are provided. In the < 1 > (Full Auto) mode, single shooting is set auto matically . 1 Press th e < o > button. ( 9 ) 2 Select th e dr ive m ode. While looking at the LCD panel, turn the < 5 > dia l. u : Single shoot ing Whe n you pres s the s hutter b utton c omp letely , one shot w ill be t [...]

  • Página 86

    86 Use the self-timer when you want to be in the picture. The < Q > (10 sec. timer) can be used in all shooting modes. 1 Press th e < o > button. ( 9 ) 2 Select the self-timer . Look at the LCD panel and turn the < 5 > dial. Q : 10-sec. self-tim er k : 2-sec. self-t imer N 3 T ake the picture. Focus the subject and pr ess the shut[...]

  • Página 87

    87 5 Advanced Operations In the d / s / f / a / F shooting modes, you can se lect the shutte r speed, a perture, and other camera settings to change the ex posure and obtain various ef fects. The M icon on the right of the page title indicates that the function can be used when the Mode Dial is set to < d / s / f / a / F >. After you press th[...]

  • Página 88

    88 The camera automatically sets the shutter speed and aperture to suit the subject’s brightness. Th is is called Program A E. *< d > sta nds for Pr ogram. * AE stands for Auto Exposure. 1 Set the M ode Dial to < d >. 2 Focus th e subject. Look through the viewfinder and aim the selected AF point o ver the subject. Then press the shut[...]

  • Página 89

    89 d : Program AE If the “ 30" ” shutter speed and the maximum apert ure blink, it indicates under exposure. Increase the ISO speed or u se flash. If the “ 8000 ” shutter speed a nd the minimum apertur e blink, it indicates overexposur e. Lower the ISO speed or use an ND filter (sold separ ately) to reduce the amount of light entering [...]

  • Página 90

    90 In this mode, you set the shutter spee d and the camera automatically sets the aperture to obtain the correct exposure matching the brightness of the subject. This is ca lled shutter-priori ty AE. A faster shutter speed can freeze the action or moving subject. Or a slower shutter speed can create a blurred effect, giving the impression of motion[...]

  • Página 91

    91 s : Shutter-Priority AE If the maximum aperture blinks, it indicates underexposu re. Tu r n t h e < 6 > dial to set a slower shutt er speed until the apertur e stops blinking or set a higher ISO speed . If the minimum apertu re blinks, it indicates overexposure. Tu r n t h e < 6 > dial to set a faster sh utter speed until the apertur[...]

  • Página 92

    92 In this mode, you set the desired aperture and the camera sets the shutter speed automatica lly to obtain the correct exposure suiting the subject brightness. This is called a perture-priority AE. A higher f/number (smaller ape rture hole) will make more o f the foreground and background fa ll within acceptable focus. On the other hand, a lower [...]

  • Página 93

    93 f : Aperture-Priority AE Press the depth-of-fie ld preview b utton to stop down the lens to the cur rent aperture setting. Y ou can check the depth of field (range of acceptable focus) through the viewfinder . Depth of Fi eld Previe w N If the “ 30" ” shutter speed blinks, it indicates underexposure. T urn t he < 6 > dial to set a[...]

  • Página 94

    94 In this mode, you set both the shutter speed and ape rture as desired. T o determine the exposure, refer to the exposure level indicator in the viewfinder or use a commercially- available handheld exposure meter . This method is called manual exposu re. * < a > stands for Manual. 1 Set the M ode Dial to < a >. 2 Set the shutter speed[...]

  • Página 95

    95 Y ou can select one of four methods to measu re the subject brightness. In the fully-automatic modes ( 1 / C ), evaluative metering is set automatically . 1 Press th e < n > button. ( 9 ) 2 Select the meter ing mode . While looking at the LCD panel, turn the < 6 > dial. q Evaluative metering This is an all-ar ound metering mode suite[...]

  • Página 96

    96 Exposure compensation is used to alter the standard exposure set b y the camera. Y ou can make the image look br ighter (increased exposure) or darke r (decrease d ex posure). Y ou can set the exposure compensation up to ±2 stops in 1/3-stop incremen ts . 1 Set the M ode Dial to < d >, < s >, or < f >. 2 Check the expo sure le[...]

  • Página 97

    97 By changing the shutter speed o r aperture automatically , the camera brackets the exposure up to ±2 stops in 1/3-stop increment s for three successive shot s. This is ca lled AEB. * AEB stands for Auto Exposure Bracketing. 1 Select [ Expo. comp./AEB]. Under the [ 2 ] tab, select [ Expo. comp./AEB ], then press < 0 >. 2 Set the AEB amount[...]

  • Página 98

    98 Use AE lock when the area of focus is to be dif fer ent from the exposure metering area or when you w ant to take multiple shot s at the same exposure setting. Press the < A > button to lock the exposure, then recompose a nd take the shot. This is called AE lock. It is ef fective for backlit subjects. 1 Focus th e subject. Press the shutte[...]

  • Página 99

    99 When b ulb is set, the shutter stays open while you hold down the shutter button com pletely , and closes whe n you let go of the shutter button . This is called bulb exposure. Use bu lb exposures for night sce nes, fireworks, the heaven s, and other subjects req uiring long exposures. 1 Set the M ode Dial to < F >. 2 Set the desir ed aper[...]

  • Página 100

    100 F : Bulb Exposures If you take a picture without looking at the viewfinder , light entering the eyepiece can throw off the exposure. T o prevent this, use the eyepiece cover (p.23) attached to the camera strap. 1 Remove the eyecu p. Push the bottom of the eyecup upward. 2 Att aching the eyepiece cov er . Slide the eyepiece cover down into the e[...]

  • Página 101

    101 Although using the self-timer or Remote Switch can prevent camera shake, using mirror lockup to prevent camera vibrations can also help when you use a super telephoto lens or shoot close ups. When [ 8 C.Fn III -6: Mirror lockup] is set to [1: Enable] ( p.180) , shooting with mirror lockup will be possib le. 1 Focus the subject, pr ess the shu t[...]

  • Página 102

    102 With Remote Controller RC -1 or RC-5 (both sold sep arately), you can shoot remotely up to about 5 meters/16.4 feet from the camera. RC-1 enables you to shoot immediately or have a 2-sec. delay , and RC-5 has a 2-sec. delay . 1 Focus th e subject. 2 Set the lens focus mode switch to <MF>. Y ou can also sho ot with < f >. 3 Press th [...]

  • Página 103

    103 An EX-series S peedlite (sold sepa rately) makes flash photography as easy as normal shooting without fla sh. For detailed instructions, see the EX-series Speedlite’ s ins truction manual. This camera is a T ype-A camera that can use all the features of EX-series S peedlites. FE Loc k This enables you to attain a proper flash exposure for a s[...]

  • Página 104

    104 D Flash Photography Sync S peed The camera can synchronize with non-Canon compact flash units at 1/ 200 sec. and slower speeds. With la r ge studio flash units, since the flash duration is longer , set the sync speed within 1/60 sec. to 1/30 sec. Be sure to test the fla sh synchronization before shooting. PC T erm inal The camera’s PC termina[...]

  • Página 105

    105 When an EX-serie s S peedlite (su ch as the 580EX II and 430EX II) settable by the camera is att ached, you can use the camera’s menu screen to set the S peedlite’ s flash function settings and Custom Functions. First attach the S peedlite to the camera and turn on the S peedlite. For details on S peed lite functions, refer to the S peedlit[...]

  • Página 106

    106 3 Setting the Flash N 1 Select [F lash C.Fn settings]. T ur n the < 5 > dial to select [ Flash C.Fn setting s ], then press < 0 >. 2 Set the flash function settings. T ur n the < 5 > dial to select the function number , then set the function. The procedure is the same as setting the camera’s Custom Functions (p .172). In ste[...]

  • Página 107

    107 6 Live View Shooting and Movies Y ou can shoot while viewing the picture on the camera’s LCD monitor . This is called “Live View shooting. ” Y ou can shoot both still photos and movies. When shooting m ovies at the 1920 x1080 size (Full HD quality), use a large-cap acity card havin g an actual reading/writing sp eed of at least 8 MB/sec. [...]

  • Página 108

    108 This sets the camera for Live Vi ew sho oting of still phot os. T o shoot movies, see page 121. 1 Set the shooting mode. Select one of the following mode s: d / s / f / a / F . 2 Select [L ive V iew/Mov ie func. set.]. Under the [ 6 ] tab, select [ Live V iew/ Movie func. set. ], t hen press < 0 >. 3 Select [L V func. setting]. T ur n the[...]

  • Página 109

    109 A Preparing for Live View Shooting N 6 Display the Live View image. Press the < A > button . X The Live V iew image will appear on the LCD monitor . Press the < A > button again to turn of f the LCD monitor and quit the Live V iew shooting. Y ou can select the LCD monitor ’s image brightness. Stills display h Geared for still phot[...]

  • Página 110

    110 Live V iew shooting is effective for still subjects whose dist ance to the camera does not change. If you handh old the camer a and shoot while viewing the LCD mo nitor , camer a shake can cause blurred images. Using a tripod is recommended. 1 Use AF to focus. Press the < p > button. X The camera will focus with the current AF mode (p.1 1[...]

  • Página 111

    111 Shooting N Pres sing t he < M > button will display the menu screen so you can set menu functions. Press the < M > button again to re turn to the Live View image. If you select [ 2 Dust Delete Data ], [ 6 Sensor cleaning ], [ 7 Clear setti ngs ], or [ 7 Firmware V er . ], the Live V iew shooting will be terminated. Battery Life with[...]

  • Página 112

    112 Shooting N Each time you pres s the < B > button, the information display will change. * The display will show only the settings currently applied. About the Information Display Histogram Shots remaining Exposure level indicator/AEB range Aperture Shutter speed AE lock Magnifying frame AF point (Quick mode) Movie shooting remaining time/E[...]

  • Página 113

    113 The AF modes available ar e [ Quick mode ], [ Live mode ] (p.1 15), a nd [ Live u mode ] ( face detection) (p.1 16). If you want t o achieve precise focusi ng, set the lens focus mode switch to < MF >, magnify the image, and focus man ually (p.1 19). Select th e AF mode. Under [ 6 Live View/Movie func. set. ], select [ AF m ode ]. While t[...]

  • Página 114

    114 Using AF to Focus N 2 Select th e AF point. Press the < o > button, then use < 9 > to select the AF point. If you keep tilting < 9 > in the same direction, it will toggle between manual and automatic AF point selection. 3 Focus th e subject. Aim the AF point over the subject, and hold down the < p > button. X The Live V [...]

  • Página 115

    115 Using AF to Focus N The image se nsor is used to focus. Although AF is p ossible with the Live V iew image displayed, the AF op eration will t ake longer th an with Quick mode . Also, achieving focus may be more difficult than with Quick mode. 1 Display the Live View image. Press the < A > button . X The Live V iew image will appear on th[...]

  • Página 116

    116 Using AF to Focus N With the same AF method as the Live mode, the human f ace is detected and focused . Have the target person face the camera. 1 Display the Live View image. Press the < A > button . X The Live V iew image will appear on the LCD monitor . When a face is detected, the < p > frame will appear over the face to be focus[...]

  • Página 117

    117 Using AF to Focus N If the fo cus is way of f, face dete ction will not be po ssible. If the lens enables manual fo cusing even while th e lens focus switch is set to < f >, turn the focusing ring to attain rough focus. The face will then be dete cted and < p > will be displayed. An object other t han a hu man face mig ht be de tect[...]

  • Página 118

    118 Using AF to Focus N Live Mode an d Live u (Face Detectio n) Mode Note s Shooting condition s which can ma ke focusing difficult: Low-contrast subj ects such as the bl ue sky and solid-color , flat surfaces. Subjects in low light. S tripes and o ther p atterns where there is contrast o nly in the horizonta l directi on. Under a light so urce who[...]

  • Página 119

    119 Y ou can magnify the image and focus precisely manually . 1 Set the lens focus mode switch to <MF>. T urn the lens fo cusing ring to focus roughly . 2 Moving the magnifying fr ame. Use < 9 > to move the magnifying frame to the position where you want to focus. If you press < 9 > straight down, the magnifying frame will return [...]

  • Página 120

    120 Below are instructions for setting the [ 6 Live View/Movie func. set. ] menu’ s [ Silen t shoot. ]. Mode 1 The shooting operation noise is qui eter than with normal shooting through the viewfinder . When you set the drive mode to < i >, you can shoot continuously at approx. 3 fp s. Mode 2 When you press the shutter button completely , o[...]

  • Página 121

    121 Y ou can shoot movies in all shooti ng modes. Also, during the Live V iew image display or movie shootin g, you can take still photos by pressing the shutter button completely . Playing back the movie on a TV set connected to the camera is r ecommended (p.139-140) . 1 Sele ct [ 6 Live View/Movie func. set.]. The menu procedure is the same as on[...]

  • Página 122

    122 k Shooting Movies 4 Display the Live View image. Press the < A > button . X The image matching the [ Screen settings ] (p.109) se tting is displayed on the LCD monitor . 5 Focus th e subject. Before shooting a movie, focu s with AF or manual f ocus (p.1 13-1 19). 6 S t art shooting the mo vie. Press < 0 > to start shooting the movie[...]

  • Página 123

    123 k Shooting Movies Y ou can t ake a still photo at anytime by pressing the shutte r button completely , even during movie sho oting. The shutter speed and aperture ar e set automaticall y . The ISO speed is also set automatically withi n ISO 100 - 3200. The still photo will c over the entire scr een including the semi-transp arent mask. If you t[...]

  • Página 124

    124 k Shooting Movies Notes on Movie Shooting Playback and Connection to TV If the bright ness suddenly changes gre atly during movie shoot ing, that par t might look momentarily still when you playback the movie. If you connect th e camera to a TV set with an HDMI cable (p.140 ) and disp lay the Live V iew image while shooting a movie a t [ 1 920x[...]

  • Página 125

    125 About So und The sound is recor ded in monaural by the camera’ s buil t-in microphone (p.16). S tereo sound recording is possible by connecti ng an external microphone equipp ed with a stereo mini plug (3.5mm dia. ) to the camera’ s external microphone I N terminal (p.16). The sound recording level will be adju sted automatically . Display [...]

  • Página 126

    126 Live View Shooting Cau tions for Stills and Movies Notes About the Live V iew Image Under low light, the Live View image might show chrominance noise. In still photos, chrominan ce noise is not recorded. However , in movies, it will be recorded in almost the same way you see it on the LCD monitor . When you magnif y the image, the image sharpne[...]

  • Página 127

    127 7 Image Playback This chapte r explains how to pl ayback and erase photos and movies, how to display images on a TV screen, and oth er playback-related function s. About imag es t aken with another camera: The camera might not be able to properly display images cap tured with a dif ferent ca mera or edited with a personal co mputer or whose fil[...]

  • Página 128

    128 1 Playback the imag e. Press the < x > button. X The last captured image or last imag e viewed will appear . 2 Sele ct the image . T o playback images starting with the last image, turn the < 5 > dial counterclockwise. T o playback images starting with the first captured image, turn the dial clockw ise. Press the < B > button [...]

  • Página 129

    129 x Image Playback About th e Highlight Alert When the [ 4 Highlig ht alert ] menu is set to [ Enable ], ove rexposed highlight areas will blink. T o obtain more image detail in the overexposed areas, set th e exposure co mpensation to a negative amount and shoot again. About th e AF Point Disp lay When the [ 4 AF point disp. ] men u is set to [ [...]

  • Página 130

    130 x Image Playback About t he Histogram The brightness histogram display shows the exposur e level distribution and overall brightness. The RGB histogr am display is for checking the color saturation and grada tion. The disp lay can be switched with the [ 4 Histog ram ] menu. [Brightness] Disp lay This histogram is a g raph showing the distributi[...]

  • Página 131

    131 Search for images quickly with the i ndex display show ing four or nine images on one screen. 1 T urn on the index display . During image playback, press the < I > button. X The 4-image index disp lay will appear . The currently-selected image will be highlighted in a blue frame. Press the < I > butt on again to switch to the 9-imag[...]

  • Página 132

    132 x Searching for Images Quickly With the single image display , index display , and magnifie d view , you can turn the < 6 > dial to jump through th e images. 1 Sele ct the jump method. In the [ 4 Image jump w/ 6 ] menu, select the desired jump method from [ 1 image/10 images/1 00 images/ Screen/Date/Folder/Movies/Stills ], then press <[...]

  • Página 133

    133 Y ou can magnify the image by 1.5x to 10x on the LCD monitor . 1 Magnify th e image. During image playback, press the < u > button. X The image will be magnified. T o increase the magn ification, h old down the < u > button. The image will continue to be magnified until it reaches the maximum magnification. Press the < I > but[...]

  • Página 134

    134 Y ou can rot ate the displayed image to the desired orientation. 1 Select [R ot ate]. Under the [ 3 ] tab, select [ Rot ate ], then press < 0 >. 2 Sele ct the image . T ur n the < 5 > dial to select the image to be rotated. Y ou can also select an image on the index display . 3 Rot ate the image. Each time you press < 0 >, the[...]

  • Página 135

    135 Y ou can playback the images in the card as an automatic slide sh ow . 1 Select [ Slide show]. Under the [ 4 ] tab, select [ Slide show ], the n press < 0 >. 2 Select the im ages to be played back. T ur n the < 5 > dial to select the item, then press < 0 >. [All ima ges/Movi es/Stills] T ur n the < 5 > dial to select one[...]

  • Página 136

    136 3 Auto Playback (Slide Show) 3 Set the playback time and repeat option. T ur n the < 5 > d ial to select [ Set up ], then press < 0 >. For still photos, set the [ Play t ime ] and [ Repeat ] op tions, then press the < M > button. 4 S t art the slide show . T ur n the < 5 > dial to select [ Start ], then press < 0 >[...]

  • Página 137

    137 1 Playback the imag e. Press the < x > button to display the image. 2 Select a movie. T urn the < 5 > dial to select the image. During the single-image display , the < 1s > icon displayed on the upper left indicates that it is a movie. Du ring the ind ex displa y , the perforatio n on the l eft ed ge of t he i mage indi cate s[...]

  • Página 138

    138 k Playing Movies Item Playback Des cription 2 Exit Returns to the single-image disp lay . 7 Play Pressing < 0 > toggles between play and stop. 8 Slow m otion Adjust the slow motion speed by t urning the < 5 > dial. The slow-motion spee d is ind icated o n the up per right. 5 First frame Displays the movie’ s first frame. 3 Previo [...]

  • Página 139

    139 Y ou can also view the still photos and movies on a TV set. Before connecting or disconnecting the cable betwee n the camera and television, turn off the camera and television. * Adjust the movie’ s sound volume with the TV set. * Depending on th e TV set, part of the image displayed might be cu t of f. 1 Connect the provided ster eo video c [...]

  • Página 140

    140 Viewing the Images on TV The HDMI Cable HTC-100 (sold separately) is required. 1 Connect the HDMI cable to the camera. Connect the HDMI cable to t he camera’s < D > terminal. With the plug’ s < d HDMI MINI > logo facing the front of the cam era, insert it into the came ra’ s < D > terminal. 2 Connect the HDMI cable to th[...]

  • Página 141

    141 Protecting the image p revents it from being erased accidentally . 1 Select [ Protec t images]. Under the [ 3 ] tab, select [ Protect images ], then press < 0 >. X The protect setting screen will appear . 2 Select th e im age and protect it. T ur n the < 5 > dial to select the image to be protected, then press < 0 >. X When an[...]

  • Página 142

    142 Y ou can either select and erase images one by one or erase them in one batch. Protected images (p.141) will not be erased. Once an imag e is erased, it canno t be recovered. Make su re you no long er need the imag e before erasing it . T o prevent import ant image s from being erase d accident ally , pr otect it. 1 Playback the imag e to be er[...]

  • Página 143

    143 L Erasing Images 2 Select [ Se lect and erase imag es]. T ur n the < 5 > dial to select [ Select and erase images ], then press < 0 >. X An image will appear . Press the < I > butt on to display the three-image view . T o return to the single-image display , press the < u > button. 3 Select th e im age to b e erased . T [...]

  • Página 144

    144 The LCD monitor ’s brightness is adjusted automatically for optimum viewing. Y ou can set the automatic adjustment’ s brightness level (brighter or darker ) or adjust the brightness manu ally . 1 Select [L CD brightn ess]. Under the [ 6 ] tab, select [ LCD bri ghtnes s ], then press < 0 >. 2 Select [Auto] or [Manual]. T ur n the < [...]

  • Página 145

    145 Changing Image Playback Settings Y ou can set how long the image is displayed on the LCD monitor immediately after capture. T o keep the image displayed, set [ Hold ]. T o not have the imag e displayed, set [ Off ]. 1 Select [ Review time]. Under the [ 1 ] tab, select [ R eview time ], then press < 0 >. 2 Set the desired time. T ur n the [...]

  • Página 146

    146 Changing Image Playback Settings V ertical images are rotated automatically so they are displayed vertically on the camera’s LCD monitor and personal computer instead of horizontally . The setting of this feature can be changed. 1 Select [Auto rot ate ]. Under the [ 5 ] tab, select [ Auto rot a te ], then press < 0 >. 2 Set the auto rot[...]

  • Página 147

    147 8 Sensor Cleaning The camera has a Sel f Cleaning Sensor Unit attached to the image sensor ’s front layer (low-pass filter) to shake off dust automatically . The Dust Delete Da t a can also be app ended to the image so that the du st spots remainin g can be erased automa tically by Digital Photo Profe ssional (provided software). Minimizing D[...]

  • Página 148

    148 Whenever you set the power switch to < 1 / J > or < 2 >, the Self Cleaning Sensor Unit operates to aut omatically sh ake off the dust on the front of the sen sor . Normally , you need not be aware of this operation. However , you can execute t he sensor cleaning at anytime as well as disable it. 1 Select [Se nsor cleaning]. Under th[...]

  • Página 149

    149 Normally , the Self Cleaning Sensor Unit will eliminate most of the dust that might be visible on captured images. How ever , in case visible dust still remains, you can append the Dust Delete Dat a to the image to later erase the dust spo ts. The Dust Delete Data is used by Digit al Photo Professional (provided software) to erase the dust spot[...]

  • Página 150

    150 3 Appending Dust Delete Data N 3 Phot ograph a solid -white obj ect. At a distance of 20 cm - 30 cm / 0.7 ft. - 1.0 ft., fill the viewfinder with a patternless, solid-white object and take a picture. X The picture will be ta ken in the aperture- priority AE mode with an ap erture of f/22. Since the image will no t be saved, the data can still b[...]

  • Página 151

    151 Dust which could not be removed by the aut omatic sen sor cleaning can be removed manually with a blower , etc. The surface of t he image sensor is e xtremely delicate. If the sensor needs t o be cleaned dire ctly , having it d one by a Canon Service Center is recom mended. Before cleaning the sensor , detach the lens from the camera. 1 Select [...]

  • Página 152

    152 3 Manual Sensor Cleaning N While cleaning the sensor , never do any of the followi ng. Doing any of the following wi ll cut off the power and close the shutter . The shutter curta ins and image sensor might g et damaged. • Setting the power switch to < 2 >. • Opening t he battery c omp artment cover . • Open ing th e car d slot cove[...]

  • Página 153

    153 9 Printing Images and Transferring Images to a Computer Printing (p.154) Y ou can connect the camera directly to a printer and print out the images in the card . The camera is compatible with “ w PictBridge” which is the standard for direct printing. Digit al Print Order Form at (DP OF) (p.163) DPOF (Digital Print Order Format) enables you [...]

  • Página 154

    154 The direct printin g procedure is d one entirely wit h the camera while looking at the LCD monitor . 1 Set the camera’ s power switch to < 2 >. 2 Set up the printer . For details, see the printer ’ s instruction manual. 3 Connect the camera to the printe r . Use the inter face cable provided with the camera. When connecting the cable [...]

  • Página 155

    155 Preparing to Print 6 Playback the imag e. Press the < x > butto n. X The image will appear , and the < w > icon will appear on the upper left to indicate that the camera is connected to a printer . X The < l > button lamp will light in blue. w PictBridge Movies cannot be pri nted. The camera canno t be used with p rinters comp[...]

  • Página 156

    156 The screen display and setting optio ns will differ depending on the prin ter . Some settings might not be avai lable. For det ails, see the printer ’s instruction manual. 1 Sele ct the image to be prin ted. Check that the < w > icon is displayed on the upper left of the LCD monitor . T ur n the < 5 > dial to select the image to b[...]

  • Página 157

    157 w Printing Select the size of the paper loaded in the printer , then press < 0 >. X The paper type screen will appear . Select the type of the paper loaded in the printer , then press < 0 >. When using a Canon printer and Canon paper , read the printer ’s instruction manual to check what paper types can be used. X The page layout [...]

  • Página 158

    158 w Prin tin g 4 Set the printing effect s. Set as necessary . If you need no t set any printing e f fects, go to step 5. The screen display may diffe r depe nding on the pri nter . Select the option on the upper right, then press < 0 >. Select the desired printing effect with the dial, then press < 0 >. If the < e > icon is dis[...]

  • Página 159

    159 w Printing 5 Set the date and file number imprinting . Set as necessary . Sele ct < I >, then press < 0 >. Set as desired, t hen press < 0 >. 6 Set the numbe r of copies. Set as necessary . Sele ct < R >, then press < 0 >. Set the number of copies, then press < 0 >. 7 S t art printing. Sele ct [ Print ], then[...]

  • Página 160

    160 w Prin tin g In step 4 on page 158, select the printing ef fect. When the < e > ico n is displayed next to < z >, press the < B > button. Y ou can then adjust the printing ef fect. What can be adjusted or what is displayed will depend on the selection made in step 4. Brightness The image brightness can b e adjusted. Adjust lev[...]

  • Página 161

    161 w Printing Y ou can crop the image and print on ly the trimmed portion as if the image wa s recomposed. Do the trimm ing right before printing . If you set the trimming and then set the print settings, you may have to set the trimmin g again. 1 On the print setting screen , select [T rimming]. 2 Set the trimming frame size, position, an d propo[...]

  • Página 162

    162 w Prin tin g Dependi ng on the printer , the tri mmed image area might not be print ed as you specified. The smaller you make the trimming frame, the grainier the pict ure will look on t he print. While trimming th e image, look at the camera’ s LCD monitor . If you look at the image on a TV scre en, the trimming frame migh t not be displayed[...]

  • Página 163

    163 Y ou can set the print type, date imprinting, and file No. imprinting. T he print settings will be applied to al l print-ordered images. (Th ey cannot be set individually for each image.) 1 Selec t [Print order ]. X Under the [ 3 ] tab, select [ Print order ], then press < 0 >. 2 Select [ Se t up]. Sele ct [ Set up ], then press < 0 &g[...]

  • Página 164

    164 W Digital Print Order Format (DPOF) 4 Exit the setting. Press the < 7 > button . X The print order screen will reappear . Next, select [ Sel.Image ], [ By n ], or [ All image ] to order the imag es to be printed. Print t ype K S tandard Prints one image on on e sheet. L Index Multiple, thumbnail images are printed on one sheet. K L Both P[...]

  • Página 165

    165 W Digital Print Order Format (DPOF) Sel.Image Select and order images one by one. Press the < I > butt on to display the three-image view . T o return to the sin gle- image display , p ress the < u > button. After completing the print order , press the < M > button to save the print order to the card. [S t andard] [ Both] Pres[...]

  • Página 166

    166 With a PictBridge printer , you can easily print images with DPOF . 1 Prep aring to pr int. See page 154. Follow the “Connecting the C amera to a Printer” procedure up to step 5. 2 Under the [ 3 ] t ab, select [Pri nt order]. 3 Select [Print]. [ Print ] will be displayed only if th e camer a is connected to the printer and printing is possi[...]

  • Página 167

    167 By connecting the camer a to a personal computer , you can transfer images from the camer a’ s card by operating the camera. This fea ture is called direct image transfe r . Before connecting the camera t o a personal compu ter , be sure to inst all the provided sof tware (EOS DIGIT AL Solutio n Disk on CD-R OM) in the p ersonal computer . Fo[...]

  • Página 168

    168 d Transferring Images to a Personal Computer The images sent to the personal computer will be saved in the [ My Pictures ] folder or [ Pictures ] folder in subfolders org anized according to the shooting d ate. All images This is to transfer all the images in the card to the perso nal computer . Sele ct [ All images ], then press the < l >[...]

  • Página 169

    169 d Transferring Images to a Personal Computer Options other t han [ All images ] are explained below . T o start the image transfer , press the < l > button. New images Images which have not yet been tr ansferred to the perso nal computer will be selected by the camera automatically and transferred. T ransfer order imag es Y ou select the [...]

  • Página 170

    170 d Transferring Images to a Personal Computer Under the [ 3 ] t ab, you can use [ T ransfer order ] to select the ima ges to be transferred to a personal compu ter . When you s elect [ T ransfer order images ] on page 169, you can transfer the images set by the transfer or der . Sel.Image Select and o rder images one by on e. Press < 0 > t[...]

  • Página 171

    171 10 Customizing the Camera With Custom Functions, you can chan ge the camera functions according to your preference. Also, the current camera settings can be saved under the Mode Dial’ s < w >, < x > , and < y > positions. The features explaine d in this chapter can be set and used i n the following shooting modes: d , s , f [...]

  • Página 172

    172 1 Sele ct [ 8 ]. T ur n the < 6 > dial to select the [ 8 ] tab. 2 Sele ct the gr oup. T ur n the < 5 > dial to select C .Fn I - IV , the n press < 0 >. 3 Select th e Custom Fun ction number . T ur n the < 5 > dial to select the Custom Function No., then press < 0 >. 4 Change the settin g as d esired. T ur n the <[...]

  • Página 173

    173 * Disabled in movie mode 3 Custom Functions N C.Fn I: Exposure L V Stills L V Movies e 1 Exposure level increments p.1 74 k 2 ISO speed se tting increment s k 3I S O e x p a n s i o n k 4 Bracketi ng auto cancel k 5 Bracketi ng sequence p.1 75 k 6 Saf ety shift k 7 Flash sync. speed in A v mode k C.Fn II: Image 1 Long exposure noise redu ction [...]

  • Página 174

    174 3 Custom Function Setti ngs N C.Fn I: Expo sure C.Fn I -1 Expo sure l evel increm ents 0: 1/3-s top 1: 1/2-s top Sets 1/2-st op incr ements for th e shut ter spe ed, aper ture, expos ure compen sation , AEB, fl ash expo sure c ompensat ion, etc. Ef fective when you pref er to co ntro l the exp osur e in le ss fine incremen ts than 1/3- stop inc[...]

  • Página 175

    175 3 Custom Function Settings N C.Fn I -5 Bracketin g sequence The AEB shoo tin g sequenc e and whit e balan ce bra cketin g sequenc e can be change d. 0: 0, -, + 1: -, 0, + C.Fn I -6 Safety shi f t 0: Disabl e 1: Enable ( Tv/A v) This wo rks in the shu tter-prior ity AE ( s ) and apertu re-prio rity AE ( f ) modes. When t he s ubject ’ s b righ[...]

  • Página 176

    176 3 Custom Function Settings N C.Fn II: Ima ge C.Fn II - 1 Long expo sure noi se reducti on 0: Off 1: Auto For 1 sec. or lo nger exp osure s, nois e reduct ion is perfo rmed automat ica lly if noise ty pica l of lon g expos ures is detec ted. Th is [ Auto ] setti ng is effect ive in mos t case s. 2: On Noise re duct ion is pe rforme d for all exp[...]

  • Página 177

    177 3 Custom Function Settings N C.Fn II -3 Highlig ht to ne pri ority 0: Disa ble 1: Enabl e Improv es the highligh t detail. The dy namic ra nge is expande d from the st andard 18% gray to bright hi ghlight s. T he gradat ion betw een the gr ays and high lights become s smoothe r . C.Fn II -4 Au to Ligh ting Op timizer If the i mages c omes out d[...]

  • Página 178

    178 3 Custom Function Settings N C.Fn III: Autofocus/Drive C.Fn II I -1 Lens drive when AF imp ossib le If auto focu s is execu ted, bu t foc us can not be ach ieved, the ca mera can eithe r keep tr ying to focus o r stop. 0: Focu s search on 1: Focu s search of f Preven ts the camera f rom bec oming gro ssly ou t of focu s as it at tempts to focu [...]

  • Página 179

    179 3 Custom Function Settings N C.Fn III -3 AF point sele ction metho d 0: Normal Press th e < S > butt on, the n use < 9 > or < 6 / 5 > dial to select an AF poin t. 1: Multi-contro ller direct Withou t pressi ng th e < S > button first, yo u can j ust use t he < 9 > to select the desi red AF point. Pressi ng the <[...]

  • Página 180

    180 3 Custom Function Settings N C.Fn II I -6 Mi rror loc kup 0: Dis able 1: E nable Preven ts camera vibr ation s caused b y the ref lex mir ror actio n whic h can distu rb shoot ing wit h super t elephot o lense s or cl ose-up (macro ) shooti ng. S ee page 101 f or the mir ror loc kup pr ocedur e. C.Fn II I -7 AF p oint area expansion 0: Dis able[...]

  • Página 181

    181 3 Custom Function Settings N C.Fn II I -8 AF M icroa djustm ent Normally , this adjustme nt is not r equired. Do this adjustment only i f n ecessar y . Note that doing this adjus tment may pr event correc t focu sing from be ing achiev ed. AF ad justment canno t be done during Liv e Vi ew sh ooting in Live and Live u mod es. Y o u can mak e fin[...]

  • Página 182

    182 3 Custom Function Settings N C.Fn IV: Op eratio n/Others C.Fn IV - 1 Shutt er butto n/AF-ON bu tton 0: Mete ring + AF s t art 1: Meteri ng + AF st art/ AF stop During autofo cusing, you ca n press t he < p > butt on to sto p the autof ocusi ng. 2: Mete ring s t art/Me tering + AF start This i s usef ul for sub ject s whic h keep mo ving a[...]

  • Página 183

    183 3 Custom Function Settings N C.Fn IV - 3 Assign SET but ton Y ou can assi gn a freq uentl y-use d funct ion to < 0 >. When the camer a is read y to shoot, yo u can pres s < 0 >. 0: Normal (disable d) 1: Image qua lity Press < 0 > to displa y the i mage-re cording quality settin g screen on the LCD monitor . T urn the < 6 &g[...]

  • Página 184

    184 3 Custom Function Settings N C.Fn IV -5 Foc using Scree n If you ch ange t he focus ing sc reen, c hange this set ting t o matc h the focusi ng scr een ty pe. Thi s is to obtai n the co rrect exposu res. 0: Eg-A 1: Eg-D 2: Eg-S About fo cusing sc reen characte ris tics Eg-A: S tandar d Prec ision Mat te S tandar d fo cusing screen that comes wi[...]

  • Página 185

    185 3 Custom Function Settings N C.Fn IV -6 Add origin al decisi on dat a 0: Off 1: On Data for veri fying whether t he imag e is orig inal or not is ap pended t o the image au tomat ically . When the shoot ing in formati on of an i mage appende d wit h the ver ifica tion data is displa yed (p .129), the < L > icon will appe ar . T o verify w[...]

  • Página 186

    186 For faster access, you can re gister up to six menus and Custom Functions whose settings you change frequently . 1 Select [My Menu settings]. Under the [ 9 ] tab, select [ My Menu settings ], then press < 0 >. 2 Select [R egister]. T ur n the < 5 > dial to select [ Register ], then press < 0 >. 3 Register the de sired items. T[...]

  • Página 187

    187 Under the Mode Dial’s < w >, < x >, and < y > positions, you can register most of the current camera settin gs including your preferred shooting mode, menus, Custo m Function sett ings, etc. 1 Sele ct [C amera use r settin g]. Under the [ 7 ] tab, select [ Camera user setting ], then p ress < 0 >. 2 Select [ Register].[...]

  • Página 188

    188 w Register Camera User Settings N Shooti ng fu nction s Shooting mode + setting, ISO speed, AF mode, AF point, Meter ing mode, Drive mode, Exp osure compensation amount, Flash exposure compensation amount Menu Func tions [ 1 ] Quality , Beep, Shoot w/o card, Review time, Peripheral illumination correction [ 2 ] Exposure compensation/AEB, White [...]

  • Página 189

    189 11 Reference This chapter provides refe rence information for camera features, system accessories, etc. The back of this chapter also has an index to make it easier to look up needed information.[...]

  • Página 190

    190 When the camera is r eady to shoot, press the < B > button and “Camera settings” and “Shooting func tions” scree ns will ap pear . When “Shooting functions” is displa yed, you can set th e shooting functions while looking at the LCD monitor . Display “Camera se t.” and “Sho ot. func.” Press the < B > button. X Th[...]

  • Página 191

    191 B Checking Camera Settings When you press < 9 > straight down, the Quick Control scr een appears (p.38). If you press the < m >, < o >, < n >, or < S > button, the setting screen will appear on the LCD monitor and yo u can turn the < 6 > or < 5 > dial to set the resp ective function. Y ou can also selec[...]

  • Página 192

    192 Y ou can check the battery’ s condition on the LCD monitor . The Battery Pack LP-E6 has a unique serial No., and you can reg ister multiple battery packs to the camera. When you use this feature, you can check the registered batter y pack’ s remaining capacity and operation history . Select [Battery info.]. Under the [ 7 ] tab, select [ Bat[...]

  • Página 193

    193 3 Checking the Battery Information Y ou can register up to six Battery Pack LP-E6’s to the camera. T o register multiple battery packs to the camera, do the procedure below for each battery pack. 1 Press the < B > button. With the Battery info. screen displayed, press the < B > button. X The battery history screen will appear . X [...]

  • Página 194

    194 3 Checking the Battery Information Affixing the serial No. onto all the registered Battery Pack LP-E6’ s with a label makes it convenient. 1 W rite the serial No. on a label. W rite the serial No. displayed on the battery history screen o n a label about 25 mm x 15 mm / 1.0 in. x 0.6 in. in size. 2 T ake out the battery and affix the label. S[...]

  • Página 195

    195 3 Checking the Battery Information Y ou can check the remaining cap acity of any battery pack (even while not installed) and also when it was last used. Look for the ser ial No. Refer to the battery’s serial No. label and look for the battery’s serial No. on the battery history screen. X Y ou can check th e respective battery pack’ s rema[...]

  • Página 196

    196 With the AC Adapter Kit ACK-E6 (sol d separately), you can connect the camera to a household power outlet and not w orry about the battery level. 1 Connect the DC plug. Connect the DC Couple r ’ s plug to the AC adapter ’ s socket. 2 Connect the power cord. Connect the power cord as shown in the illustration. After using the camera, unplug [...]

  • Página 197

    197 The date/time (back-up) battery maint ains the camera’s date and time. Its service life is about 5 years. If you turn on the power and the date/ time is reset, replace the back-up battery with a new CR1616 lithium battery as described below . The date/time setting will also be reset, so be sure to set the correc t date/time (p.42) . 1 Set the[...]

  • Página 198

    198 o : Set automa tically k : User select able : Not selectable Function Availability Table Mode Dial 1 C d s f a F Qualit y JPEG kkkk kkk RA W kkkk kkk RA W+JPEG kkkk kkk ISO speed Auto o o k k k k k Manual kkkkk Picture Sty l e S tandard okkkkkk Portrait kkk kkk Landscape kkk kkk Neutral kkkkk Faithful kkkkk Monochrome kkkkkk User Defined kkkkk [...]

  • Página 199

    199 Function Availability Table o : Set automa tically k : User select able : Not selectable Mode Dial 1 C d s f a F AF On e-Sh ot kkkkk AI Serv o kkkkk AI Focus o o k k k k k AF point selection Auto o o k k k k k Manual kkkkk Metering mode Evaluative o o k k k k k Partial kk kkk S pot kkkkk Center-weighted av erage kkkkk Exposure Program shif t k [...]

  • Página 200

    200 1 Shooting 1 (Red) Page 2 Shooting 2 (Red) 3 Playback 1 (Blu e) Menu Settings Quality 73 / 83 / 74 / 84 / 76 / 86 54 1 / D 1 / D 2 Beep On / Of f – Shoot w/o card On / Of f 29 Review time Of f / 2 s ec. / 4 se c. / 8 se c. / Ho ld 145 Periphera l illumina tion corr ection Enable / Disa ble 70 Exposure compensat ion/AEB 1/3-stop incre ments, ?[...]

  • Página 201

    201 Menu Settings 4 Playback 2 (Blu e) Page 5 Set-up 1 (Y ellow) 6 Set-up 2 (Y ellow) * In the < 1 / C > modes, t he option wi ll change t o [ Movie recordi ng ]. Highlight alert Disable / Enable 129 AF point di splay Disable / Enable 129 Histogram Bright ness / RGB 130 Slide show Select the images, set t he Play time and repeat se ttings for[...]

  • Página 202

    202 Menu Settings 7 Set-up 3 (Y ellow) Page 8 Custom Funct ions (Oran ge) 9 My Menu (Green) Battery info. T ype, Remaining capacity , Shutter count , Recharge per formance, Battery reg istration, Batter y history 192 INFO. button Normal display / Camera setti ngs / Shooting function 19 0 External S peedlite con trol Flas h functi on set tings / Fla[...]

  • Página 203

    203 If there is a problem, first refer to this T roubleshooting Guide. If this T roubleshooting Guide does not reso lve the problem, contact your dealer or nearest Canon Service Center . Do not re charge an y batte ry pack other than genu ine Cano n Batter y Pack L P-E6. If ther e is a proble m with the battery c harge r or batte ry p ack or if com[...]

  • Página 204

    204 Troubleshooting Guide If th e pow er is c ut off whi le an i mage is bei ng re corded to th e car d, the access lamp wi ll li ght/bl ink for a fe w sec. Wh en the image record ing is completed , the power will tur n off aut omatically . Use a fully- charged battery (p.24). The b attery perfor mance migh t be de graded. S ee the [ 7 Batt ery inf[...]

  • Página 205

    205 Troubleshooting Guide Set th e lens fo cus mod e switch to < AF > (p.31). T o preven t camera shak e, hold the camer a still and pr ess the shutt er butto n gent ly (p.3 4, 35). If the lens ha s an Im age S ta bilizer , set the IS switc h to < 1 >. If a card err or messag e is displaye d, see p age 30 or 209. Set [ 8 C.Fn II -2: Hig[...]

  • Página 206

    206 Troubleshooting Guide Make s ure the fl ash (o r PC syn c cord) is secu rely att ach ed to t he camera. If you u se a non-Ca non fla sh with Li ve View shooti ng, set [ Silent shoot. ] to [ Disable ] (p.104 ). If you u se a flas h unit other t han an EX-seri es S peedlite , the fl ash wil l always be fired at full outpu t (p.103). When the [ Fl[...]

  • Página 207

    207 Troubleshooting Guide If the card’ s wri ting spee d is sl ow , movie shooting may stop automat icall y . Use a card with a rea d/writ e spee d of at le ast 8 MB per sec. T o find out th e card ’s read/writ e spe ed, see t he card manufac turer ’s W eb sit e. If the mo vie file size re aches 4 GB or if the movie is s hot for 29 min. 59 se[...]

  • Página 208

    208 Troubleshooting Guide If the image has b een er ase-pro tecte d, it can not b e erased (p.141) . Set th e color s pa ce to sRGB. If Ado be RGB is se t, the first char acter will be an unders core (p.76) . If you u se a card whi ch alre ady ha s images r ecor ded, the file numberi ng might start from t he last im age in t he card (p .74). The co[...]

  • Página 209

    209 If there is a problem with the camera, an error message appears. Follow the on- screen instructions. T o recover from the error screen, turn the power switch < 2 > and < 1 >, or remove and reinstall the battery . If error 02 (Car d problem) is displayed, remove and reinstall the card or format the card. This may resolve the problem.[...]

  • Página 210

    210 System Map 220EX ST-E2 430EX II 580EX II Macro Ring Lite MR-14EX Macro Twin Lite MT-24EX Eyecup Eb Rubber Frame Eb Eyepiece Extender EP-EX15 Angle Finder C E-series Dioptric Adjustment Lenses Focusing Screen Eg-D Eg-S Wide Strap EW-EOS5DMKII Bundled Accessories Focusing Screen Eg-A Date / time CR1616 lithium battery Battery Pack LP-E6 Battery C[...]

  • Página 211

    211 System Map Timer Remote Controller TC-80N3 Remote Switch RS-80N3 Wireless Controller LC-5 Remote Controller RC-5 Remote Controller RC-1 EF lenses HDMI Cable HTC-100 External microphone Interface Cable IFC-200U Interface Cable IFC-500U EOS DIGITAL Solution Disk EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Disk Wireless File Transmitter WFT-E4 USB ex[...]

  • Página 212

    212 •T y p e T ype: Digit al, single-lens r eflex, AF/ AE camera Recording media: T ype I or II CF card, UDMA-co mpati ble Image sensor size : Approx. 36 x 24 mm Compat ible lenses: Canon EF lenses (except EF-S lenses) (The ef fective lens f ocal length is the same a s indicated on the lens ) Lens mount: Canon EF mount • Image S enso r T yp e: [...]

  • Página 213

    213 Specifications • V iewfinder T ype: Eye-level pent aprism Coverage: V ertical/Horizont al approx. 98% Magnification : Ap prox. 0.71x (-1 m -1 with 50mm lens at infinity) Eye point: Approx. 21 mm (From eyepiece lens cente r at -1 m -1 ) Built-in dioptric adjus tment : -3. 0 - +1.0 m -1 (dpt ) Focusing screen: Interchangeable (2 types sold sep [...]

  • Página 214

    214 Specifications •S h u t t e r T ype: Electronically-con trolled, focal-plan e shutter Shutter speed s: 1/800 0 sec. to 30 sec., bulb (T otal shut ter speed range. A vailable range varies by shooting mode.) X-sync at 1/200 sec. • Drive Sy stem Drive modes: Single shootin g, continuo us sho oting, 10-sec. self-timer/ remote con trol, 2-sec. s[...]

  • Página 215

    215 Specifications •L C D M o n i t o r T ype: TFT color liquid-cryst al monitor Monitor size and dot s: 3-in. with appr ox. 920,000 dot s (VGA) Cover age: App rox. 100 % Brightness ad justment: Au to (Darker/ S t andard/Brig hter), Manual (7 level s) Interfa ce langua ges: 25 •I m a g e P l a y b a c k Image display format s: Si ngle, Single +[...]

  • Página 216

    216 Specifications • Power Sour ce Batte ry: Batte ry Pack LP -E6 (Q ty . 1) * AC power can be su pplied via AC Adapt er Kit ACK-E6 * With Batt ery Grip BG-E6 att ached, size-AA/ LR6 batteries ca n be used Battery info rmation: Remaining cap acity , Shutte r count, and Recharge performance displa yed Battery l ife: With viewfinder shoo ting: (Bas[...]

  • Página 217

    217 Specifications • Battery C harge r LC- E6E T ype: Charger dedicat ed to the Battery Pack LP-E6 Power cord length: Approx. 2 m / 6.6 f t. Recharging ti me: Approx. 2 hours 30 min. Rated input: 100 - 240 V AC (50/ 60 Hz) Rated output: 8.4 V DC/1.2A Working temp erature range :5 ° C - 40 ° C / 41 ° F - 104 ° F Workin g humidity: 85% or less [...]

  • Página 218

    218 T rademarks Adobe is a trademark of Ad obe Systems Incorpor ated. Compact Flash is a trademark of SanDisk Corporat ion. Windows is a t rademark or reg istered tra demark of Microsof t Corporation in t he United S tates and other countries. Macintosh and Mac OS is a trademark or reg istered trademar k of Apple Inc. in the United S tates and ot h[...]

  • Página 219

    219 Safety Warnings Follow these safeguar ds and use the equipment prope rly to prevent injury , death , and materi al damage. Preventing Serious In jury or Death • T o prevent fire, excessive heat, chemical leakag e, and explosions, follow the safeguards below: - Do not use any batt eries, power sources, and accessories not specified in this boo[...]

  • Página 220

    220 • If you dro p the equipment and the casing bre aks open to expose the internal parts, do not touch the internal parts due to the possibility of electrical shock. • Do not disass emble or modify the equipment. High-voltage internal part s can cause electrical shock. • Do not look a t the sun or an extremely bright light source throu gh th[...]

  • Página 221

    221 European Union (and EEA) only . This symbol indicates tha t this pr oduct is not to be disposed of with your hous ehold waste, acco rding to the WEEE Direct ive (2002/96/ EC) and your nation al law . This product should be handed over to a designated colle ction point, e.g. , on an authorized one -for-one basis when you buy a new similar produc[...]

  • Página 222

    222 Index 10-se c. or 2 -sec. d elay ......... ..... ..... 86 1920x1 080 ...... ....... ...... ........ ....... .. 121 1st-c urtain sync .......... ...... ........ ..... 10 5 4- or 9-image inde x display.......... . 131 640x480 .... ........... ............. ............ 121 A AC A dapte r Kit ...... ........ ..... ........ ... 196 Access lamp . ..[...]

  • Página 223

    223 Index D Date/ T ime .......... ........ ..... ........ ........ 42 Date/time b attery re placement ... 197 DC coupler . ........ ........ ..... ........ ...... 196 Defaul t (prin ting) ..... ........ ..... ........ . 158 Depth- of-field pre view ..... ........ ........ 9 3 Digital termin al ..... ........ ...... ... 154, 167 Dioptri c adjus tme[...]

  • Página 224

    224 Index Highlig ht alert ... ..... ........ ..... ........ ... 129 Highlig ht detail los s .. ........ ..... ........ 12 9 Highlig ht tone p riority . ........ ...... ..... 177 Histogra m (Br ightne ss/RGB) ..... ... 130 Hot shoe .. ..... ........ ..... ........ ...... ..... 104 House hold po wer ....... ...... ........ ..... 19 6 I ICC prof ile [...]

  • Página 225

    225 Index Menu Menu se ttings ..... ........ ..... ........ . 200 My Menu ........ ........ ..... ........ ..... . 186 Setting opera tion ... ........ ....... ...... 4 0 3 icon ..... ....... ...... ........ ..... ........ .. 4 Meter ing mod e ........ ..... ........ ... 95, 19 1 MF (Manual f ocusing) . ........... ......... 84 Microphone (Built -in[...]

  • Página 226

    226 Index R RA W ........ ........ ..... ........ ..... ....... 54 , 56 RA W+JPEG .. ...... ....... ...... ........ ..... .. 54 Rechar ge ...... ...... ....... ...... ........ ..... .. 2 4 Record ing f unc ...... ..... ........ ...... ..... 201 Remote contr ol shooting ... .... 100, 102 Remote Switch . ........ ........ ..... ........ 100 Rotate (i[...]

  • Página 227

    227[...]

  • Página 228

    This Instruction Manual booklet is current as of September 2008. For information on the camera’s compatibility with any accessories and lenses introduced after this date, contact any Canon Service Center . CEL-SL6EA210 © CANON INC. 2008 PRINTED IN THE EU CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europe, Africa & Mid[...]