Canon Optura 600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Canon Optura 600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCanon Optura 600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Canon Optura 600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Canon Optura 600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Canon Optura 600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Canon Optura 600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Canon Optura 600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Canon Optura 600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Canon Optura 600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Canon Optura 600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Canon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Canon Optura 600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Canon Optura 600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Canon Optura 600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    (QJOLVK (QJOLVK )UDQoDLV (VS DxRO 38%',0 176& 'LJLWDO9 LGHR&DPFRUGHU ,QVWUXFWLRQ0DQXDO &DPpVFRSHQXPpULTXH 0DQXHOG¶LQVWUXFWLRQ 9LGHRFiPDUDGLJLWDO 0DQXDOGH,QVWUXFFLRQHV 0LQL 'LJLWDO 9LGHR &DVVHWWH 3OHDVHUHD GDOVRWKH IROORZLQJ LQVWUXFW LRQPDQXDO 9 HXLOOH]OLU[...]

  • Página 2

    ,QWURGXFWL RQ ,PSRU WDQW8VDJH,QVWU XFWLRQV ,PSRUW DQW: D UQLQJ : $51,1* 72 5('8&( 7+(5,6. 2)),5( 25 (/(&75,& 6+2&.'2 127 (;326( 7+, 6 352'8&7725$,1250 2,6785( : $51,1* 725('8&(7+(5,6.2)(/(&75 ,&6+2&.$1[...]

  • Página 3

    3 Introduction E In these safety instructions the word “product” refers to the Canon Digital V ideo Camcorder OPTURA600 A and all its accessories. 1. Read Instructions — All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions — The safety and operating instructions should be retained f[...]

  • Página 4

    4 14.Lightning — For added protection of this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, disconnect it from the wall outlet and disconnect the antenna. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges. 15.Overloading — Do not overload wall outlets and extens[...]

  • Página 5

    5 Introduction E Using this Man ual Thank you for purchasing the Canon OPTURA600. Please read this manual carefully before you use the camcorder and retain it for future reference. Symbols and References Used in This Manual  : Precautions related to the camcorder operation.  : Additional topics that complement the basic operating procedures. [...]

  • Página 6

    6 T rademark Acknowledgements • is a trademark. • is a trademark. • Windows ® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United S tates and/ or other countries. • Macintosh and Mac OS are trademarks of Apple Computer , Inc., registered in the United S tates and other countries. • HDV is a trademark of Sony Corporation and [...]

  • Página 7

    7 Introduction E T able of contents Introduction Using this Manual ............................................................................................5 Checking Supplied Accessories ....................................................................10 Components Guide........................................................................[...]

  • Página 8

    8 Adjusting the Audio Recording Level.............................................................71 Using the Wind Screen ..................................................................................73 Widescreen TV Recording (16:9) ..................................................................74 Creating a S tart-up Image ...............[...]

  • Página 9

    9 Introduction E S pecifications...............................................................................................143 Product Codes .............................................................................................145 Index ......................................................................................................[...]

  • Página 10

    10 Checking Supplied Accessories CA-570 Compact Power Adapter (incl. power cord) BP-308 Battery Pack WL-D85 Wireless Controller Lithium Button Battery CR2025 for Wireless Controller Lens Cap and Lens Cap Cord MTC-100 Multi Cable IFC-300PCU USB Cable SDC-16M SD Memory Card DIGIT AL VIDEO SOLUTION DISK The serial number of this product can be found a[...]

  • Página 11

    11 Introduction E Components Guide S peaker ( 38) REC SEARCH + button ( 29) / (fast forward) button ( 36) / CARD + button ( 37) MIC terminal ( 51) T erminal cover Serial number (phones) terminal ( 38) Battery attachment unit ( 17) T erminal cover RESET button ( 126) MENU button ( 64) (flash) button ( 84) / / (play/pause) button ( 35) SET dial ( 38,[...]

  • Página 12

    12 Remote sensor ( 23) POWER indicator ( 28, 30) T erminal cover Lock button (for NETWORK mode) (1 2 5 ) Flash ( 84) Mini video light ( 49) POWER switch ( 5, 125) A V terminal ( 39) Lock button (for POWER switch) ( 28, 30) DC IN terminal ( 17) Charge indicator ( 17) S tart/stop button ( 28, 30) Card access indicator ( 30) FUNC. button ( 52) LCD scr[...]

  • Página 13

    13 Introduction E S tereo microphone Cassette compartment ( 20) (print/share) button ( 109, 121) OPEN/EJECT switch ( 20) T ripod socket ( 34) Cassette compartment cover ( 20) To p v i e w Bottom view[...]

  • Página 14

    14 Wireless Controller WL-D85 T ransmitter ZERO SET MEMORY button ( 79) ST ART/STOP button ( 28, 30) PHOTO button ( 30) CARD –/+ buttons ( 37) Zoom buttons ( 33) DA TE SEARCH / buttons ( 80) PLA Y button ( 35) REW button ( 35) FF button ( 36) –/ button ( 36) STOP button ( 35) P AUSE button ( 36) +/ button ( 36) SLOW button ( 36) x 2 button ( 36[...]

  • Página 15

    15 Introduction E Screen Displays When recording movies on a tape ( CAMERA• ) Zoom ( 33), Exposure ( 47) Manual focus ( 48) Image stabilizer ( 65) Recording mode ( 66) Recording Program ( 40) Light metering mode ( 86) White balance ( 54) Image effect ( 56) Drive mode ( 88) Digital ef fects ( 57) Movie size ( 81) S till image quality/size ( 83) Wh[...]

  • Página 16

    16 When playing back a t ape ( PLA Y(VCR)• ) 12 bit audio ( 105) End search ( 78), Date search ( 80), Audio dubbing ( 104) Digital ef fects ( 57) Movie size ( 106) S till image quality/size ( 106) Recording mode ( 66) T ape operation T ime code (T ape counter) ( 29) Remaining tape ( 29) Widescreen mode ( 74) Audio mode ( 67) V olume level of buil[...]

  • Página 17

    17 Preparation E Preparation Ste p 1: Pre paring the P o w er Supply The camcorder can be powered by a battery pack or connected to a household power source. Charge the battery pack before use. Att aching the Battery Pack 1. T urn the POWER switch to OFF . 2. Attach the battery p ack to the camcorder . • Remove the terminal cover of the battery p[...]

  • Página 18

    18 Using a Household Power Source Connect to a household power source to use the camcorder without worrying about the battery power . Y ou can keep the battery pack attached; the battery power will not be consumed. 1. T urn the POWER switch to OFF . 2. Connect the power cord to the power adapter . 3. Plug the power cord into a power outlet. 4. Open[...]

  • Página 19

    19 Preparation E  Charging, Recording and Playback Times Below times are approximate and vary according to the charging, recording or playback conditions. * Approximate times for recording with repeated operations such as start/stop, zooming, power on/off.  We recommend charging the battery pack in temperatures between 50 °F and 86 °F (10 ?[...]

  • Página 20

    20 Ste p 2: Loading a Cassette Use only videocassettes marked with the logo. 1. Slide the OPEN/EJECT switch and open the cassette compartment cover . The cassette compartment opens automatically . 2. Load the cassette. Unload the cassette by pulling it straight out. 3. Press the mark on the cassette compartment until it clicks. 4. Wait for the cass[...]

  • Página 21

    21 Preparation E Ste p 3: Inser ting a Memor y Car d This camcorder is for use with SD Memory Cards only . Inserting the Card 1. Set the POWER switch to OFF . 2. Open the cover . 3. Insert the memory card straight all the way into the memory card slot. 4. Close the cover . Do not close the cover forcefully without having the card correctly inserted[...]

  • Página 22

    22 Ste p 4: Pre paring the Camcorder Adjusting the Viewfinder (Dioptric Adjustment) 1. T urn on the camcorder and keep the LCD panel closed. 2. Adjust the dioptric adjustment lever . Att aching the Lens Cap 1. Attach the cord to the lens cap. 2. Pass the grip belt through the loop on the cord. Press the buttons on the lens cap when attaching/removi[...]

  • Página 23

    23 Preparation E Ste p 5: Using the W ireless Contr oller Inserting the Battery The wireless controller operates with a lithium button battery CR2025. 1. Press the tab in the direction of the arrow and pull out the battery holder . 2. Place the lithium button battery with the + side facing up. 3. Insert the battery holder . Using the Wireless Contr[...]

  • Página 24

    24 Ste p 6: Adjusting the L CD Screen Rot ating the LCD Panel Open the LCD panel 90 degrees. • Y ou can rotate the panel downward by 90 degrees. • Y ou can rotate the panel by 180 degrees toward the lens (allowing the subject to monitor the LCD screen). Y ou can rotate the LCD panel to allow the subject to monitor the screen while you use the v[...]

  • Página 25

    25 Preparation E Ste p 7: Changing the Display Language The language used in the camcorder displays and menu items can be changed to German, S panish, French, It alian, Russian, Simplified Chinese, T raditional Chinese, Korean or Japanese. 1. T urn the POWER switch to CAMERA or PLA Y (VCR). 2. Press the MENU button. 3. T urn the SET dial to select [...]

  • Página 26

    26 Ste p 8: Setting the Time Zone, Date and Time Setting the Time Zone/Daylight Saving T ime 1. T urn the POWER switch to CAMERA or PLA Y (VCR). 2. Press the MENU button to open the menu. 3. T urn the SET dial to select [D/TIME SET] and press the SET dial. 4. T urn the SET dial to select [T .ZONE/DST] and press the SET dial. The time zone setting a[...]

  • Página 27

    27 Preparation E Time Zones Once you have set your time zone, date and time, you do not need to reset the clock each time you travel to another time zone. Just set the time zone to the one of your destination, and the camcorder automatically adjusts the clock. Time Zones and Difference from GMT/UTC London GMT/UTC Wellington (WELLG TN) +12 Paris +1 [...]

  • Página 28

    28 Basic Functions Recording R ecor ding Mo vies on a T a pe 1. Press the small button and set the POWER switch to CAMERA. The POWER indicator lights up. 2. Set the T APE/CARD switch to . 3. Press the start/stop button to begin recording. Press the start/stop button again to pause recording. When you have finished recording: 1. T urn the POWER swit[...]

  • Página 29

    29 Basic Functions Recording E Screen Displays during Recording Reviewing and Searching when Recording Y ou can review the last few seconds of your recording (record review). Y ou can also play back the tape to locate the point where you wish to begin recording (record search). Record Review In record pause mode: Press and release the (record revie[...]

  • Página 30

    30 R ecor ding on a Memor y Car d Recording Still Images on a Memory Card 1. Press the small button and set the POWER switch to CAMERA. The POWER indicator lights up. 2. Set the T APE/CARD switch to . 3. Select the still image size and quality ( 82). 4. Press the PHOTO button halfway . • turns green when focus is adjusted and a green frame appear[...]

  • Página 31

    31 Basic Functions Recording E  When you are using a SD Memory Card, make sure that the protect switch is set to allow recording.  Do not turn off the camcorder , change the position of the T APE/CARD switch, disconnect the power source, open the memory card cover or remove the memory card while the card access indicator is flashing. Doing so[...]

  • Página 32

    32 Screen Displays during Still Image Recording Screen Displays during Movie Recording Still Image Quality/Size Indicates the image quality and the image size of the still image. Remaining Card Capacity for S till Images flashing in red: No card in green: 6 or more images in yellow: 1 to 5 images in red: No more images • The indication may not de[...]

  • Página 33

    33 Basic Functions Recording E Zooming CAMERA• mode: In addition to the 10x optical zoom you can also use the 200x digital zoom ( 65). 10x Optical Zoom Move the zoom lever toward W to zoom out (wide- angle). Move it toward T to zoom in (telephoto). Press the zoom lever slightly for a slow zoom. Press harder for a faster zoom.  Y ou can also us[...]

  • Página 34

    34 Tips for Better R ecor ding Holding the Camcorder For maximum stability , grip the camcorder in your right hand and keep your right elbow pressed against your body . If necessary , support the camcorder with your left hand. Be careful that your fingers do not touch the microphone or lens. For More St ability Lighting When recording outdoors, we [...]

  • Página 35

    35 Basic Functions Playback E Playback Playing Back a T ape 1. Press the small button and set the POWER switch to PLA Y (VCR). 2. Set the T APE/CARD switch to . 3. Press the button to rewind the ta pe. 4. Press the / button to begin playback. 5. Press the button to stop playback.  T o use the viewfinder , close the LCD panel.  About the scree[...]

  • Página 36

    36 Special Playback Modes / (Playback Pause) T o pause playback, press the / button during normal playback. (Fast Forward Playback) / (Rewind Playback) Plays back the tape at 9.5 times normal speed (forward or reverse). Press and hold the button during normal playback or fast forward. –/ (Reverse Playback) Press the button on the wireless control[...]

  • Página 37

    37 Basic Functions Playback E Playing Back a Memor y Car d 1. Press the small button and set the POWER switch to PLA Y (VCR). 2. Set the T APE/CARD switch to . 3. Press the CARD +/– button to move between images. Press the / button to play back a movie. • The first scene appears as a still image when playback is complete. • Pressing the butto[...]

  • Página 38

    38 Adjusting the V olume When you use the LCD screen for playback, the camcorder plays back the sound via built-in speaker . The speaker does not sound when you close the LCD p anel. Use headphones when using the viewfinder . 1. Set the camcorder to PLA Y(VCR)• or PLA Y(VCR)• mode. 2. T urn the SET dial up to increase the volume, and down to lo[...]

  • Página 39

    39 Basic Functions Playback E Playing Back on a TV Screen Refer also to the TV or VCR instruction manual. 1. T urn off all devices before starting the connections. 2. Open the terminal cover and connect the camcorder to the TV/VCR using the MTC-100 Multi Cable. • When connecting to a TV with an S (S1)-video input terminal: Connect the black plug [...]

  • Página 40

    40 Advanced Functions Recording Programs Using the R ecor ding Pr og rams Auto The camcorder adjusts focus, exposure and other settings automatically , allowing you to just point and shoot. Portrait The camcorder uses a large aperture, achieving a focus on the subject while blurring other distracting details. Landscape The camcorder chooses a small[...]

  • Página 41

    41 Advanced Functions Recording Programs E Selecting the Recording Program 1. Set the camcorder to CAMERA• or CAMERA• mode. 2. T urn the mode dial to switch between the recording programs. The symbol of the selected recording program appears.  Do not change the mode during recording as the brightness of the image may change abruptly .  Po[...]

  • Página 42

    42 Using the Super Night Mode Allows you to record in dimly lit places without sacrificing color . The assist lamp light s up automatically responding to the surrounding brightness. 1. Set the camcorder to CAMERA• or CAMERA• mode. 2. Set the mode dial to . 3. Press the SET dial. 4. T urn the SET dial to select [ SUPER NIGHT] and press the SET d[...]

  • Página 43

    43 Advanced Functions Recording Programs E Using the Special Scene Modes 1. Set the camcorder to CAMERA• or CAMERA• mode. 2. Set the mode dial to . 3. Press the SET dial. A list of S pecial Scene modes appears. 4. T urn the SET dial to select a Special Scene mode and press the SET dial. The symbol of the selected mode appears.  Snow/Beach mo[...]

  • Página 44

    44 Using the Pro gr am AE Mode The camcorder automatically adjusts shutter speed and exposure according to the brightness of the subject. In Program AE mode, you can point and shoot as in Auto mode, however , you have the option of changing some settings. 1. Set the camcorder to CAMERA• or CAMERA• mode. 2. Set the mode dial to . If the optimal [...]

  • Página 45

    45 Advanced Functions Recording Programs E Using the Shutter-Priority AE Mode Y ou can select a shutter speed, and the camcorder automatically sets a matching aperture setting. Select a high shutter speed for recording fast moving subjects, and a slow shutter speed to create a trailing after image. Guidelines for selecting the shutter speed 1. Set [...]

  • Página 46

    46 Using the Aper tur e-Priority AE Mode Y ou can select an aperture value, and the camcorder automatically chooses the appropriate shutter speed. Aperture values: 1.8, 2.0, 2.4, 2.8, 3.4, 4. 0, 4.8, 5.6, 6.7, 8.0 Use low aperture values (large aperture) to blur the background for a portrait, or high aperture values (small aperture) to achieve a br[...]

  • Página 47

    47 Advanced Functions Recording E Recording Adjusting Exposure Manually Adjust the exposure when a backlit subject becomes underexposed, or overexposed due to bright light. Exposure Lock 1. Set the camcorder to CAMERA• or CAMERA• mode. 2. Set the mode dial to a mode other than . Exposure cannot be adjusted in the Fireworks mode (SCN). 3. Press [...]

  • Página 48

    48 Adjusting the Focus Man uall y Autofocus may not work well on the following subjects. In such case, focus manually . 1. Set the camcorder to CAMERA• or CAMERA• mode. 2. Set the mode dial to a mode other than . 3. Adjust the zoom. 4. Press the FOCUS button. “MF” appears. 5. T urn the SET dial to adjust the focus. • T urn the SET dial up[...]

  • Página 49

    49 Advanced Functions Recording E Using the Mini Video Light Y ou can turn on the mini video light (assist lamp) at any time regardless of the recording program. 1. Set the camcorder to CAMERA• or CAMERA• mode. 2. Press the LIGHT button. • “ ” appears on the screen. • The mini video light turns on and off with each press of the button. [...]

  • Página 50

    50 Using the Self-Timer The self-timer can be used for recording movies and still images. 1. Set the camcorder to CAMERA• or CAMERA• mode. 2. Press the (self-timer) button. • “ ” appears. •I n t h e CAMERA• position set the camcorder to record pause mode. When recording a still image: 3. Press the PHOTO button halfway . 4. Press the P[...]

  • Página 51

    51 Advanced Functions Recording E R ecor ding with an Exter nal Microphone Y ou can use the optional SA-1 Adapter Bracket to attach a microphone to the camcorder . Refer also to the instruction manual of the microphone. 1. Att ach the microphone to the adapter bracket. 2. Att ach the adapter bracket to the camcorder . 3. Connect the microphone to t[...]

  • Página 52

    52 Changing the Settings (1) Changing the Settings with the FUNC. Button Many of the camcorder ’s functions are selected from the FUNC. menu that appears when pressing the FUNC. button. For menu items, see List of Menu Items (FUNC.) ( 53). 1. Press the FUNC. button. • The menu appears. • The symbols of the current settings are displayed. 2. T[...]

  • Página 53

    53 Advanced Functions Changing the Settings (1) E List of Menu Items (FUNC.) Available menu items vary depending on the operation mode. Default settings are in boldface text. For details on each function, see the reference page. * This setting option appears when pressing the FUNC. button right af ter recording a still image on a memory card. Light[...]

  • Página 54

    54 Setting the W hite Balance Y ou can use the preset modes to reproduce colo rs more accurately , or set a custom white balance to obtain the optimal setting. 1. Set the camcorder to CAMERA• or CAMERA• mode. 2. Set the mode dial to mode other than or . 3. Press the FUNC. button. 4. Select the white balance symbol followed by the setting option[...]

  • Página 55

    55 Advanced Functions Changing the Settings (1) E  Use the auto setting for normal outdoor scenes.  Depending on the type of fluorescent light, optimal color balance cannot be accomplished with [FLUORESCENT] or [FLUORESCENT H]. If the color looks unnatural on the screen, adjust using [AUTO] or [SET].  The camcorder retains the custom white[...]

  • Página 56

    56 Selecting an Image Ef fect Y ou can record with different saturation and contrast color effects. 1. Set the camcorder to CAMERA• or CAMERA• mode. 2. Set the mode dial to a mode other than or . 3. Press the FUNC. button. 4. Select the image effect symbol followed by the setting option. 5. When you have selected [ CUSTOM]: Select the custom se[...]

  • Página 57

    57 Advanced Functions Changing the Settings (1) E Using Digital Ef fects The Digital Effect s functions include a fader and effect s, multi-image screen and Card Mix. Faders ( 59) Begin or end scenes with a fade to or from black. Fade T rigger (F ADE-T) Wipe (WIPE) Corner Wipe (CORNER) Jump (JUMP) Flip (FLIP) Puzzle (PUZZLE) Zigzag (ZIGZAG) Beam (B[...]

  • Página 58

    58 Effect s ( 60) Add flavor to your recordings. Multi-Image Screen ( 61) Captures moving subjects in 4, 9 or 16 sequences of still images and displays them at one time. Sound will be recorded normally . Card Mix ( 62) Combines a still image recorded on a memory card with your recording. Black and White (BLK & WHT) Sepia (SEPIA) Art (ART) Mosai[...]

  • Página 59

    59 Advanced Functions Changing the Settings (1) E A vailability of Digit al Effects by Operating Modes: : Available : Not available *: Black and White only . Selecting a Fader 1. Set the camcorder to CAMERA• or PLA Y(VCR)• mode. CAMERA• mode: Set the mode dial to a mode other than . 2. Press the FUNC. button. 3. Select the digital effect symb[...]

  • Página 60

    60 PLA Y(VCR)• mode: 7. Fade in: Press the / button in playback pause mode. Fade out: Press the / button in playback mode. Selecting an Effect 1. Set the camcorder to CAMERA• , PLA Y(VCR)• or CAMERA• mode. CAMERA• and CAMERA• mode: Set the mode dial to a mode other than . 2. Press the FUNC. button. 3. Select the digital effect symbol fo[...]

  • Página 61

    61 Advanced Functions Changing the Settings (1) E Using the Multi-Image Screen Y ou can operate the multi-image screen only in the following playback modes: • When [S.SPEED] is set to [MANUAL]: Playback pause, slow forward/reverse playback • When [S.SPEED] is set to [F AST], [MOD.] or [SLOW]: Playback pause 1. Set the camcorder to CAMERA• or [...]

  • Página 62

    62 Combining Images (Card Mix) Y ou can produce effects not possible with just a tape with the Card Mix function. Choose one of the sample images provided on the supplied DIGIT AL VIDEO SOLUTION DISK (such as picture frames, backgrounds and animations) and combine it with the live video recording. Movies recorded on a memory card cannot be combined[...]

  • Página 63

    63 Advanced Functions Changing the Settings (1) E 1. Set the camcorder to CAMERA• mode. 2. Upload a sample image from the DIGIT AL VIDEO SOLUTION DISK to the memory card. Refer to Adding Still Images from Y our Computer to the Memory Card in the Digital Video Sof tware Instruction Manual. 3. Set the mode dial to a mode other than . 4. Press the F[...]

  • Página 64

    64 Changing the Settings (2) Changing the Settings with the MENU Button Many of the camcorder ’s functions are selected from a menu that appears when pressing the MENU button. For menu items, see List of Menu Items (MENU) ( 65). Selecting Menus and Settings 1. Press the MENU button. The menu appears. 2. T urn the SET dial to select a submenu and [...]

  • Página 65

    65 Advanced Functions Changing the Settings (2) E List of Menu Items (MENU) Available menu items vary depending on the operation mode. Default settings are in boldface text. For details on each function, see the reference page. Functions without reference p age are explained below the tables. CAMERA SETUP A.SL SHUTTER : The camcorder automatically [...]

  • Página 66

    66 FOCUS PRI. : The camcorder records the still image once focus is adjusted.  Set it to [OFF] when you wish to record a still image as soon as you press the PHOTO button.  When set to [OFF], no focusing frame appears.  The setting cannot be turned off when the mode dial is set to .  In Fireworks mode (SCN) the setting is automatically [...]

  • Página 67

    67 Advanced Functions Changing the Settings (2) E REC MODE : Switches the recording mode. The long play mode extends the tape usage by 1.5 times.  T apes recorded in LP mode cannot be used for audio dubbing.  Depending on the nature and usage condition of the tape, picture and sound recorded in LP mode may be distorted. We recommend using the[...]

  • Página 68

    68 DISPLA Y SETUP BRIGHTNESS : Adjusts the brightness of the LCD screen.  T urn the SET dial up or down to adjust the brightness.  Changing the brightness of the LCD screen does not affect that of the viewfinder or the recordings. LCD MIRROR : The image appears mirror reversed when you rotate the LCD panel so that the screen faces in the same[...]

  • Página 69

    69 Advanced Functions Changing the Settings (2) E SYSTEM WL. REMOTE : Sets the camcorder to be operated with the wireless controller . BEEP : A beep sounds upon operations such as turning on the camcorder , during self- timer countdown or warnings such as condensation. POWER SA VE : When powered by a battery pack, the camcorder shuts of f after 5 m[...]

  • Página 70

    70 MY CAMERA SEL. S-UP IMG , S-UP SOUND, SHTR SOUND, OPER. SOUND, SELF-T SOUND : Changes the My Camera settings (the start-up image and the sounds made for start-up, shutter , and operation) to personalize your camcorder .  When selecting the settings, you can check the sound and image. T o check the sound, make sure to set beep to a setting oth[...]

  • Página 71

    71 Advanced Functions Changing the Settings (2) E Adjusting the A udio R ecor ding Le v el Y ou can manually adjust the audio recording level of the built-in microphone or an external microphone. 1. Set the camcorder to CAMERA• mode. 2. Set the mode dial to a mode other than . 3. Press the MENU button and select [AUDIO SETUP]. Select [MIC LEVEL],[...]

  • Página 72

    72  About the audio level indicator: When [MIC LEVEL] is set to [AUTO] or in the PLA Y(VCR)• mode, pressing the AUDIO LEVEL button will alternately turn audio level indicator on and off.  The audio level can be changed when the green bar is displayed. We recommend hiding the bar when you have finished adjusting to prevent accidental changes[...]

  • Página 73

    73 Advanced Functions Changing the Settings (2) E Using the Wind Scr een The camcorder reduces wind noise automatically . However, you can turn of f the wind screen when recording indoors, or when you want the microphone to be as sensitive as possible. 1. When setting the camcorder to CAMERA • or CAMERA • mode, set the mode dial to a mode other[...]

  • Página 74

    74 Widescreen TV R ecording (16:9) The camcorder uses the full width of the CCD providing high-resolution 16:9 recording. 1. Set the camcorder to CAMERA• mode. 2. Press the MENU button and select [CAMERA SETUP]. Select [WIDESCREEN], set it to [ON] and press the MENU button. • “ ” appears. • The LCD screen switches to the “letterbox” d[...]

  • Página 75

    75 Advanced Functions Changing the Settings (2) E Creating a Star t-up Ima ge Y ou can create a start-up image using a still image on the memory card. 1. Set the camcorder to PLA Y(VCR)• mode. 2. Select a still image with the CARD +/– buttons. 3. Press the MENU button and select [MY CAMERA]. 4. Select [CREA TE S-UP IMAGE]. [SET THIS AS ST ART -[...]

  • Página 76

    76 Playback Magnifying the Ima ge The playback image can be magnified up to 5 times. 1. Set the camcorder to PLA Y(VCR)• or PLA Y(VCR)• mode. 2. Move the zoom lever toward T . • The image is magnified by 2 times. • A frame appears indicating the position of the magnified area. • T o further enlarge the image, move the zoom lever toward T [...]

  • Página 77

    77 Advanced Functions Playback E Displaying the Data Code The camcorder maintains a data code cont aining recording date and time and other camera data such as shutter speed and exposure (f-stop). Selecting the Date/Time Display Combination 1. Set the camcorder to PLA Y(VCR)• or PLA Y(VCR)• mode. 2. Press the MENU button and select [DISPLA Y SE[...]

  • Página 78

    78 End Search When you have played back a tape, you can use this function to locate the end of the last recorded scene. 1. Set the camcorder to PLA Y(VCR)• mode. 2. Play back the tape. 3. In stop mode, press the END SEARCH button. • “END SEARCH” appears. • The camcorder rewinds/fast forwards the tape, plays back the last few seconds of th[...]

  • Página 79

    79 Advanced Functions Playback E Retur ning to a Pr e-mar ked P osition If you wish to return to a particular scene later , mark the point with the zero set memory and the tape will stop at that point when you rewind/fast forward the tape. This function is operated with the wireless controller . 1. Set the camcorder to CAMERA• or PLA Y(VCR)• mo[...]

  • Página 80

    80 Date Search Y ou can locate the change of the date/time zone with the date search function. This function is operated with the wireless controller . 1. Set the camcorder to PLA Y(VCR)• mode. 2. In stop mode, press the or button to begin searching. • Press more than once to search for further date changes (up to 10 times). • Press the STOP [...]

  • Página 81

    81 Advanced Functions Digital Camera Functions E Digital Camera Functions Selecting the Image Quality/Size Y ou can select the image quality of still images, and the image size of still images and movies. S till images are compressed and recorded in JPEG (Joint Photographic Experts Group). Movies are recorded in Motion JPEG . The number of still im[...]

  • Página 82

    82 Selecting the Still Image Size and Quality 1. Set the camcorder to CAMERA • mode. 2. Press the FUNC. button. 3. Select the still image size/quality symbol. 4. Select the still image size. The number at the lower right corner indicates the number of still images available on the memory card (the same as the number displayed at the upper right c[...]

  • Página 83

    83 Advanced Functions Digital Camera Functions E Simultaneous R ecor ding on T ape and Memor y Card When you are recording a movie on a tape, you can record the same picture as a still image on the memory card. The size of the still image will be 640 x 480. The image quality can be selected. 1. Set the camcorder to CAMERA• mode. 2. Press the FUNC[...]

  • Página 84

    84 Using the Flash Y ou can use the built-in flash for recording still images in dark places. The flash is equipped with the red-eye reduction mode. 1. Set the camcorder to CAMERA• or CAMERA• mode. 2. Press the (flash) button. • Set the camcorder to a recording program other than the Fireworks mode (SCN). • The setting changes with each pre[...]

  • Página 85

    85 Advanced Functions Digital Camera Functions E  The flash will not fire in the following cases: - When you press the EXP button in (auto) or (red-eye reduction, auto) mode. - When (auto) or (red-eye reduction, auto) is selected and a shutter speed of 1/2000 is set in the CAMERA• mode. - During auto exposure bracketing.  When (flash on) is[...]

  • Página 86

    86 Selecting the Light Metering Mode Y ou can select the method the camera uses to evaluate the brightness of your subject. 1. Set the camcorder to CAMERA• mode. 2. Set the mode dial to , or . 3. Press the FUNC. button. 4. Select the light metering mode symbol followed by a setting option. 5. Press the FUNC. button. If you have selected [ SPOT], [...]

  • Página 87

    87 Advanced Functions Digital Camera Functions E Changing the Focusing Mode Y ou can change the AF (autofocus) frame selection mode. 1. Set the camcorder to CAMERA• mode. 2. Set the mode dial to a mode other than . • The setting differs depending on the position of the mode dial. : 9 Point AiAF , , , , , *: 9 Point AiAF or Center point , , : 9 [...]

  • Página 88

    88 Selecting the Driv e Mode 1. Set the camcorder to CAMERA• mode. 2. Set the mode dial to a mode other than . 3. Press the DRIVE MODE button to switch between the drive modes. The setting changes with each press of the button. 4. Press the PHOTO button halfway . 5. Continuous Shooting/High-Speed Continuous Shooting: Press and hold the PHOTO butt[...]

  • Página 89

    89 Advanced Functions Digital Camera Functions E  The drive mode can also be selected from the FUNC. menu ( 52).  When the FUNC. menu is being displayed, the DRIVE MODE button cannot be used.  Maximum number of continuous shots at one time: These figures are approximate and vary with the recording conditions and subjects. Sufficient space [...]

  • Página 90

    90 Recor ding Panoramic Ima ges (Stitc h Assist Mode) Y ou can s hoot a ser ies of ov erlapping images a nd merge them into one large panoramic scene using th e supplied so ftware (PhotoStitch) on a compute r . When Record ing in Stitch Assist Mode : PhotoStitch detects the overla pping port ion of adjoin ing images an d merges the m. Try to includ[...]

  • Página 91

    91 Advanced Functions Digital Camera Functions E 9. Press the FUNC. button after the last image. • The S titch Assist screen will disappear . The DRIVE MODE button can also be used to close the S titch Assist screen. • For details on how to merge these images, refer to the Digit al Video Sof tware Instruction Manual .  Compose each image so [...]

  • Página 92

    92 Playing Back/Searc hing Ima ges Y ou can display images one after another (slide show) or 6 at one time (index screen). With the Card Jump function, you can quickly locate an image without displaying them one by one. Slide Show 1. Set the camcorder to PLA Y(VCR)• mode. 2. Press the FUNC. button. 3. Select [ SLIDE SHOW] followed by [ST ART]. 4.[...]

  • Página 93

    93 Advanced Functions Digital Camera Functions E Card Jump Function Y ou can locate images without displaying them one by one. The number in the upper right of the screen indicates the image number of the current image by the total number of images. 1. Set the camcorder to PLA Y(VCR)• mode. 2. Press and hold the CARD + or CARD – button. When yo[...]

  • Página 94

    94 Protecting Ima ges Y ou can protect important images from accidental erasure when displaying a single image or index screen. If a memory card is formatted, all still images and movies, even protected ones, will be erased permanently . Movies can only be protected when the first scene is displayed as a still image. Protecting during Single Image [...]

  • Página 95

    95 Advanced Functions Digital Camera Functions E Erasing Ima ges Y ou can erase images singly or all at once. Be careful when erasing images. Erased images cannot be recovered.  Protected images cannot be erased.  Movies can only be erased when the first scene is displayed as a still image. Erasing a Single Image 1. Set the camcorder to CAMER[...]

  • Página 96

    96 For matting a Memor y Car d Format new memory cards, or when you get the message “CARD ERROR”. Y ou can also format a memory card to erase all data recorded on it.  Formatting a memory card erases all data, including protected images.  Images erased by formatting cannot be recovered.  If you use a memory card other than the supplied[...]

  • Página 97

    97 Editing E Editing Recording to a V CR or Digital Video De vice Y ou can copy your recordings by connecting the camcorder to a VCR or a digital video device. If you use the DV terminal to connect to a recording digital device (camcorder , DVD recorder , etc.) you can create perfect digital copies with virtuall y no generation loss in image or sou[...]

  • Página 98

    98 Analog Line-in R ecording Y ou can input video from other analog devices (VCR, TV or camcorder) via the S-video terminal or A V terminal, and record the input video on the tape in the camcorder . Y ou can also record the input video as a movie or still image on a memory card. Connecting Refer also to the instruction manual of the connected devic[...]

  • Página 99

    99 Editing E Recording the Input Video on a Memory Card The size of the still image recorded on the memory card will be 640 x 480. The still image quality and the movie size can be selected. 1. Set the camcorder to PLA Y(VCR)• mode. If a cassette is loaded, make sure that the tape is stopped. 2. Press the MENU button and select [VCR SETUP]. Selec[...]

  • Página 100

    100 DV Dubbing Y ou can input video from other digital video devices via the DV terminal, and record the input video on the tape in the camcorder . Y ou can also record the input video as a movie or still image on a memory card. Connecting Check the direction before connecting the DV cable. Refer also to the instruction manual of the connected devi[...]

  • Página 101

    101 Editing E Press the FUNC. button. Select the movie size symbol followed by a setting option and press the FUNC. menu. 3. Connected device: Load a recorded cassette an d play back the tape. When recording a still image: 4. Press the PHOTO button halfway when the scene you wish to record appears. • The still image, remaining image capacity and [...]

  • Página 102

    102 Con v er ting Analo g Signals into Digital Signals (Analog-Digital Conv er ter) By connecting the camcorder to a VCR or 8mm video camcorder , you can convert analog video/audio signals to digital signals and output the digital signals via the DV terminal. The DV terminal serves as output terminal only . Connecting the Devices T urn off all devi[...]

  • Página 103

    103 Editing E T urning On the Analog-Digital Converter 1. Set the camcorder to PLA Y(VCR)• mode. Check the video input setting ( 66). 2. Press the MENU button and select [VCR SETUP]. Select [A V DV/ ], set it to [ON] and press the MENU button.  Depending on the signal sent from the connected device, the conversion from analog to digital signal[...]

  • Página 104

    104 Audio Dubbing Y ou can add sound from audio devices (AUDIO IN ) or with the built-in or an external microphone (MIC. IN). This function is operated with the wireless controller . Connecting Connecting an Audio Device Refer also to the instruction manual of the connected device. Connecting a Microphone See Recording with an External Microphone ([...]

  • Página 105

    105 Editing E  Audio dubbing will stop if the tape has a blank section or a section recorded in LP mode or 16-bit mode.  When using the built-in microphone, do not connect any devices to the MIC terminal.  Y ou cannot use the DV terminal for audio dubbing.  If you add sound to a tape not recorded with this camcorder , sound quality may [...]

  • Página 106

    106 R ecor ding fr om the T ape on a Memor y Card Y ou can record movies or still images from a tape in the camcorder . Recording a Movie from the T ape The movie size can be selected. 1. Set the camcorder to PLA Y(VCR)• mode. 2. Selecting the movie size: Press the FUNC. button. Select the movie size symbol followed by a setting option and press [...]

  • Página 107

    107 Editing E  An image recorded from an image in widescreen mode will be vertically compressed.  The data code of the image will reflect the date and time it has been recorded on the memory card.[...]

  • Página 108

    108 Printing Printing Still Images Y ou can print still images by connecting the camcorder to a printer with direct print function. Y ou can also use the print order settings for direct printing ( 1 17). Following printers can be connected to your camcorder: Connecting the Printer to the Camcorder 1. T urn off the camcorder and insert a memory card[...]

  • Página 109

    109 Printing E Printing with the (Print/Share) Button Y ou can print an image without changing the settings by simply pressing the (print/ share) button. 1. Select the still image you wish to print with the CARD +/– button. 2. Press the (print/share) button. • Printing start s. The button flashes and glows steadily when printing is complete. ?[...]

  • Página 110

    110  Images not recorded with this camcorder , uploaded from a computer , edited on a computer and images whose file names have been changed may not be printed correctly .  Observe the following precautions during printing: - Do not turn off the camcorder or the printer . - Do not change the position of the T APE/CARD switch. - Do not detach [...]

  • Página 111

    111 Printing E Selecting the Print Settings The procedure for selecting the number of copies is common to all printers. Other print setting procedures vary depending on your printer model. Check which icon appears in the upper left corner of the camcorder screen after connecting, and refer to the relevant pages accordingly . Selecting the Number of[...]

  • Página 112

    112 Paper Settings 1. In the print setting menu, turn the SET dial to select [P APER] and press the SET dial. 2. T urn the SET dial to select the paper size and press the SET dial. Select the paper size of the paper set in your printer . 3. T urn the SET dial to select the paper type and press the SET dial. Select the paper type of the paper set in[...]

  • Página 113

    113 Printing E Setting the Print Effect (Image Optimize) This function uses the camcorder ’s recording information to optimize the image dat a, yielding high quality prints. 1. In the print setting menu, turn the SET dial to select (print effect) and press the SET dial. 2. T urn the SET dial to sele ct a setting and press the SET dial. Setting th[...]

  • Página 114

    114 3. T urn the SET dial to select the paper size and press the SET dial. • Select the paper size of the p aper set in your printer . • Pressing the MENU button brings you back to the print settings menu. 4. T urn the SET dial to select (BORDERS) and press the SET dial. 5. T urn the SET dial to select a borders option and press the SET dial. P[...]

  • Página 115

    115 Printing E Selecting the Image Style 2. Make sure that (IMAGE) is selected and press the SET dial. 3. T urn the SET dial to select the image style and press the SET dial. Pressing the MENU button brings you back to the print settings menu. Selecting the Borders 2. T urn the SET dial to select (BORDERS) and press the SET dial. 3. T urn the SET d[...]

  • Página 116

    116 T rimming Settings Set the print style before you start with the trimming settings. 1. In the print setting menu, turn the SET dial to select [TRIMMING] and press the SET dial. The trimming frame appears. 2. Change the size of the trimming frame. • Move the zoom lever toward T to shrink the frame, and toward W to enlarge the frame. • T o ca[...]

  • Página 117

    117 Printing E Printing with Print Order Settings Y ou can select still images for printing and set the number of copies. These print order settings are compatible with the Digital Print Order Format (DPOF) standards and can be used for printing on DPOF compatible printers ( 108). A maximum of 998 still images can be selected. Selecting Still Image[...]

  • Página 118

    118 Erasing All Print Orders 1. Set the camcorder to PLA Y(VCR)• mode. 2. Press the MENU button and select [CARD OPERA TIONS]. 3. Select [PRINT ORD. ALL ERASE]. “ERASE ALL PRINT ORDERS?”, [NO] and [YES] appears. 4. Select [YES]. All “ ” disappear . 5. Press the MENU button. Printing 1. Set the camcorder to PLA Y(VCR)• mode. 2. Connect t[...]

  • Página 119

    119 Connecting to a PC E Connecting to a PC Transfer ring V ideo R ecordings to a Computer Y ou can transfer video recordings to the computer using a USB cable or an IEEE1394 (DV) cable. Before transferring video recordings from the tape to the computer , make sure to prepare the following: T o connect with the USB cable  A computer running Wind[...]

  • Página 120

    120 Connection Diagram Check the type and orientation of the DV or USB terminal and make sure you connect the DV cable or USB cable properly . Using a USB cable Using an IEEE1394 (DV) cable  Operation may not work correctly depending on the software and the specifications/settings of your computer .  If the computer freezes while you have con[...]

  • Página 121

    121 Connecting to a PC E Transfer ring Memor y Card Ima ges to a Computer (Direct T r ansfer) With the supplied USB cable and Digital Video Sof tware, you can transfer images to the computer by simply pressing the (print/share) button. Prep arations The first time you connect the camcorder to the computer , you need to install the sof tware and set[...]

  • Página 122

    122 T ransferring Images T o transfer images with transfer order , you need to set the transfer orders ( 124). 1. T urn the SET dial to select a setting option. 2. Press the button. [ ALL IMAGES] [ NEW IMAGES] [ TRANSFER ORDERS]: The images are transferred to the computer and displayed in the screen. The camcorder displays the transfer menu when tr[...]

  • Página 123

    123 Connecting to a PC E  When the camcorder is connected to the computer and screen to select images displays, press the MENU button. The transfer menu will display .  When the protect switch of the SD Memory Card is activated during image transfer , the images will not be marked as “already transferred”, and will be transferred again wh[...]

  • Página 124

    124 Selecting Images for T r ansfer (T ransfer Order) Y ou can select images for transfer to the computer. These transfer settings are compatible with the Digital Print Order Format (DPOF) st andards. A maximum of 998 images can be selected. Do not connect a USB or DV cable to the camcorder while setting the transfer orders. 1. Set the camcorder to[...]

  • Página 125

    125 Connecting to a PC E Using the NETWORK Mode (D V Messenger V ersion 2) With the Windows XP dedicated DV Network Software (DV Messenger), you can operate your camcorder from the computer , perform videoconferences using the camcorder or remotely access the camcorder at home using the Internet. Download the DV Messenger and the DV Network Softwar[...]

  • Página 126

    126 Trouble? Troubleshooting If you have a problem with your camcorder , refer to this checklist. Consult your dealer or a Canon Service Center if the problem persists. Power Source Recording/Playback Problem Solution Camcorder will not turn on. Battery pack is exhausted. Replace or charge the battery pack. 17 Attach the battery pack correctly . 17[...]

  • Página 127

    127 T rouble? E T ape operation-Recording T ape operation-Playback “REMOVE THE CASSETTE” appears on the screen. Unload and reload the cassette. 20 “SET THE TIME ZONE, DA TE AND TIME” appears on the screen. Set the time zone, date and time. 26 Recharge the built-in lithium battery and set the time zone, date and time. 135 The wireless contro[...]

  • Página 128

    128 Memory Card Operation Printing Editing Problem Solution Memory card cannot be inserted. Memory card was not facing the correct direction. Turn the memory card over and reinsert it. 21 Memory card cannot be recorded. Insert a memory card. 21 Memory card is full. Replace the memory card or erase images. 95 Memory card is not formatted. Format the[...]

  • Página 129

    129 T rouble? E Condensation Moving the camcorder rapidly between hot and cold temperature may cause condensation (water droplets) to form on its internal surfaces. S top using the camcorder if condensation is detected. Continued use may damage the camcorder . Condensation may form in the following cases: How to avoid condensation:  Unload the c[...]

  • Página 130

    130 List of Messages Memory Card Related Messages Message Explanation SET THE TIME ZONE, DA TE AND TIME Y ou have not set the time zone, date and time. This message appears each time you turn the power on until you set the time zone, date and time. 26 CHANGE THE BA TTERY PA C K Battery pack is exhausted. Replace or charge the battery pack. 17 THE T[...]

  • Página 131

    131 T rouble? E Direct Print Related Messages Following messages may appear on the camcorder screen. Refer also to the printer manual for remedies corresponding to the error messages. Canon PIXMA/SELPHY DS printer:  Make sure to refer to the printer ’s manual in the following cases: - When the error indicator on the printer flashes. - Printers[...]

  • Página 132

    132 NO INK The ink cartridge is not inserted or is out of ink. LOW INK LEVEL The ink cartridge needs to be replaced soon. Select [CONTINUE] to restart printing. INK CASSETTE ERROR There is a problem with the ink cassette. P APER AND INK DO NOT MA TCH The ink cannot be used with the selected paper type. WASTE T ANK FULL W aste tank is full. Select [[...]

  • Página 133

    133 Do’s & Don’t s E Do’s & Don’ts Handling Precautions Camcorder  Do not carry the camcorder by the LCD panel or viewfinder .  Do not leave the camcorder in places subject to high temperatures, such as a sun- heated car , and high humidity .  Do not use the camcorder near strong electric or magnetic fields such as above TV[...]

  • Página 134

    134  Although the battery pack’ s operating temperature range is from 32 ° F to 104 ° F (0 ° C to 40 ° C), the optimal range is from 50 ° F to 86 ° F (10 ° C to 30 ° C). At cold temperatures, performance will temporarily decline. W arm it in your pocket before use.  Replace the battery pack if the usable time af ter full charge dimi[...]

  • Página 135

    135 Do’s & Don’t s E Memory Card  Format new memory cards with the camcorder . Memory cards formatted with other devices such as a computer may not operate correctly .  We recommend saving backup s of memory card images on your computer ’s hard drive or other external memory device. Image data may be corrupted or lost due to memory [...]

  • Página 136

    136 Recycling the Built-in Rechargeable Lithium Battery If you should dispose of your camcorder , first remove the built-in rechargeable lithium battery for recycling according to the recycling system of your country . 1. Loosen the screw using a screwdriver and remove the cover . 2. Using a pair of pliers grab the green circuit board piece coverin[...]

  • Página 137

    137 Do’s & Don’t s E Cleaning the Video Heads When the message “HEADS DIRTY , USE CLEANING CASSETTE” appears, or when the playback picture becomes distorted, the video heads need to be cleaned. T o maintain the best picture quality , we recommend cleaning the video heads frequently with the Canon DVM-CL Digital Video Head Cleaning Casse[...]

  • Página 138

    138 Maintenance/Others Storage  If you do not intend to use the camcorder for a long time, store it in a place free of dust, in low humidity , and at temperatures not higher than 86 ° F (30 ° C).  After storage, check the functions of your camcorder to make sure that the camcorder is still working properly . Cleaning Camcorder Body and Lens[...]

  • Página 139

    139 Additional Information E Additional Information System Diag ram (Availability dif fers fr om area to ar ea) S tereo Microphone (commercially available) BP-308, BP-315 Battery Pack CG-300 Battery Charger SC-A50 Soft Carrying Case MTC-100 Multi Cable CA-570 Compact Power Adapter Commercially available DV Cable SC-2000 Soft Carrying Case SC-1000 S[...]

  • Página 140

    140 Optional Accessories Call or visit your local retailer/dealer for genuine Canon video accessories. Y ou can also obtain genuine accessories for your Canon camcorder by calling: 1-800-828-4040, Canon U.S.A. Information Center . Battery Packs When you need extra battery packs, select from the following: BP-308, BP-315. CG-300 Battery Charger Use [...]

  • Página 141

    141 Additional Information E WD-H34 Wide-converter This lens decreases focal length by a factor of 0.7, giving you a wide perspective for indoor shots or panoramic views. • When the Wide-converter is attached, a shadow may appear in the picture when you record with flash or assist lamp. FS-34U Filter Set Neutral density and MC protector filters h[...]

  • Página 142

    142 Shoulder Strap Y ou can attach a shoulder strap for more security and portability . Pass the ends through the strap mount and adjust the length of the strap. SC-1000/SC-2000 Soft Carrying Case A handy camcorder bag with padded compartments and plenty of sp ace for accessories. SC-A50 Sof t Carrying Case This lightweight bag keeps the camcorder [...]

  • Página 143

    143 Additional Information E Specifications OPTURA600 System Video Recording System 2 rotary heads, helical scanning DV system (consumer digital VCR SD system), digital component recording Audio Recording System PCM digital sound: 16 bit (48 kHz/2 ch); 12 bit (32 kHz/4 ch) T elevision System EIA standard (525 lines, 60 fields) NTSC color signal Ima[...]

  • Página 144

    144 CA-570 Comp act Power Adapter BP-308 Battery Pack SDC-16M SD Memory Card Weight and dimensions are approximate. Errors and omissions excepted. Subject to change without notice. Input/Output T erminals AV Te r m i n a l 10-pin multiconnector; Input/Output multipurpose Video: 1 Vp-p/75 ohms unbalanced S-Video: Luminance (Y) signal - 1 Vp-p/75 ohm[...]

  • Página 145

    145 Additional Information E Product Codes Provided Accessories Lens Cap D52-0310-000 CA-570 Compact Power Adapter 8468A002AA BP-308 Battery Pack 0781B003AA WL-D85 Wireless Controller D83-0712-000 MTC-100 Multi Cable 0783B001AA IFC-300PCU USB Cable 6906A001AA Optional Accessories BP-315 Battery Pack 0782B002AA CG-300 Battery Charger 0784B002AA TL-H[...]

  • Página 146

    146 Index 12bit audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 9 Point AiAF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 A Abroad, using the camcorder . . . . . . . 138 AF-assist lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Analog line-in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Aperture value . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Audio [...]

  • Página 147

    147 E Additional Information Microphone level . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Mini video light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Movies (memory card) . . . . . . . . . . . . . 30 Movies (tape) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Multi-image screen . . . . . . . . . . . . . . . . 58 My Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 148

    148 CANON CONSUMER DIGIT AL VIDEO EQUIPMENT LIMITED W ARRANTY FOR THE UNITED ST A TES The warranty set forward below is given by Canon U.S.A., Inc. with respect to equipment purchased in the United S tates. The limited warranty is only effective upon presentation of your Bill of Sale or other proof of purchase. Canon consumer digital video equipmen[...]

  • Página 149

    149 E Additional Information CANON CONSUMER DIGIT AL VIDEO EQUIPMENT LIMITED W ARRANTY The limited warranty set forth below is given by Canon Canada Inc. (“Canon Canada”) with respect to Canon digital video equipment purchased in Canada. This limited warranty is only effective upon presentation of a bill of sale or other proof of purchase for t[...]

  • Página 150

    &$121,1& 86$ &$12186$,1&1(:-(56(<2)),&( -DPHVEXUJ5RDG-DPHVEXUJ1-86$ &$12186$,1&&+,&$*22)),&( 3DUN%OYG,WDVFD,/86$ &$12186[...]