Ir para a página of
Manuais similares
-
Cooktop
KitchenAid KECC056R
1 páginas 0.14 mb -
Cooktop
KitchenAid KECC056RBL03
3 páginas 0.1 mb -
Cooktop
KitchenAid KECC056RBL04
3 páginas 0.09 mb -
Cooktop
KitchenAid KECC500B
32 páginas 2.52 mb -
Cooktop
KitchenAid KECC501B
31 páginas 2.64 mb -
Cooktop
KitchenAid KECC501G
35 páginas 1.16 mb -
Cooktop
KitchenAid KECC502B
31 páginas 2.64 mb -
Cooktop
KitchenAid KECC502G
35 páginas 1.16 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Canvac Q Clean R400. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCanvac Q Clean R400 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Canvac Q Clean R400 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Canvac Q Clean R400, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Canvac Q Clean R400 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Canvac Q Clean R400
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Canvac Q Clean R400
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Canvac Q Clean R400
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Canvac Q Clean R400 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Canvac Q Clean R400 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Canvac na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Canvac Q Clean R400, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Canvac Q Clean R400, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Canvac Q Clean R400. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Before using this product, please read the user manual carefully . Save the user manual for future reference. Läs bruksanvisningen noga innan du använder produkten. Spara br uksanvisningen för framtida bruk. CANV AC Q CLEAN R400 / 450 Robotdammsugare Robot vacuum cleaner Bruksanvisning s 2 User manual s 22 Manual Manual på dansk er på www .can[...]
-
Página 2
2 INNEHÅLL Säkerhetsinstruktioner 3 Produktegenskaper 4 Produktens delar 5 Huvudenhet och tillbehör 5 Robotdammsugarens uppbyggnad 6 Laddstation och rumsavgränsare 7 Användning av produkten 8 Kom-igång 8 Batteriladdning 8 Display på enheten 9 Fjärrkontroll 10 Start/Standby/Viloläge 11 Programering av städtid 12 Städprogram 14 Användning[...]
-
Página 3
2 3 SÄKERHETSINSTR UKTI ONER Innan du använder denna produkt, läs nedanstående säkerhetsinstruktioner och vidta alla normala försiktighetsåtgärder . • Läs denna bruksanvisning noggrant och fullständigt innan du använder produkten. • Spara denna bruksanvisning. • Eventuella åtgärder som inte motsvarar vad som beskrivs i denna bruk[...]
-
Página 4
4 PRODUKTEGENSKAPER Du har just blivit ägare till en effektiv och lättskött produkt med många smar ta funktioner: Kraftfullt sug istället för roterande borste Canvac Q Clean R400/450 har ett effektivt sugmunstycke i mitten istället för en roterande borste som lätt kan trassla in sig och fastna. Med de båda sidoborstarna och sugfunktionen [...]
-
Página 5
4 5 PRODUKTENS DELAR HUVUDENHET OCH TILLBEHÖR N r. Beskrivning Antal 1 Huvudenhet 1 2 Laddstation 1 3 Fjärrkontroll (inkl. batteri) 1 4 Rumsavgränsare 1*, 2** 5 Rengöringsverktyg 1 6 Extra sidoborstar 2 7 Bruksanvisning 1 8 Extra HEP A-filter 1 9 Mopptillsats 1** 10 Nätadapter 1 *Gäller Canvac Q Clean R400 **Gäller Canvac Q Clean R450 1 2 3[...]
-
Página 6
6 ROBOTDAMMSUGARENS UPPBYGGNAD Mottagarfönster för IR-fjärrkontroll Stötfångare Huvudkåpa Lock Noshjul Höger sidoborste Insugningsöppning Stift för automatisk laddning Höger hjulmodul V änster sidoborste Bottenplatta Batterilock V änster hjulmodul Strömbr ytare Lock Dammbehållare Uttag nätadapter Primärfilter HEP A-filterhållare [...]
-
Página 7
6 7 LADDST A TION & RUMSA VGRÄNSARE Övre kåpa Uttag för nät adapter IR-sändarfönster Fönster för spärrstråle Kontrollampa Sidokåpa Bottenplatta Strömbr ytare INST ALLA TION A V BA TTERIER I RUMSA VGRÄNSAREN Obs! Om enheten inte används under en längre tid – ta ur batterierna! 1. Lyft av locket på rumsavgränsaren. 3. För in [...]
-
Página 8
8 ANV ÄNDNING A V PRODUKTEN KOM-IGÅNG Batteriladdning A. Laddstationens placering Placera laddstationen mot en vägg och se till att det inte finns några hinder inom 1 meter åt vardera sidan och ca 2 meter framför laddstationen. B. Slå på strömbr ytaren på robotdammsugarens undersida Displayen kommer då att börja blinka, vilket indikera[...]
-
Página 9
8 9 DISPLA Y P Å ENHETEN – R400/R450 1. LED-panel Visar tid, laddstatus och eventuella felkoder med bokstäver , sif fror och grafik. 2. Strömbr ytare för UV -ljus T ryck på knappen för att aktivera det bakteriedödande UV-ljuset när roboten är i standbyläge. 3. Autoladdning/Stega framåt I normalläge aktiverar du automatisk laddning me[...]
-
Página 10
10 FJÄRRKONTROLL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. LCD-display Riktningsknappar ON/OFF – Ström av/på PLAN – Timer HOME – Autoladdningsknapp MODE – V al av städfunktion CLK – Klockinställning SPOT – Intensivstädning Använd fjärrkontrollen precis som du gör med din TV – slå på roboten och peka mot roboten med fjärrkontrollen för att [...]
-
Página 11
10 11 Fjärrkontrollen drivs av två batterier av typ AAA. Obs! Kontrollera först att robotdammsugaren är påslagen med strömbr ytaren på dess undersida. Rikta fjärrkontrollen mot robotdammsugaren och styr den med knapparna. Om du använder fjärrkon- trollen nära laddstationen kan det hända att den inte uppfattar signaler från robotdammsug[...]
-
Página 12
12 ST ART/ST ANDBY/VILOLÄGE Star t A. Kontrollera att strömbr ytaren på undersidan är påslagen. B. T r yck på CLEAN på robotens ovansida två gånger eller på ON/OFF tre gånger på fjärrkontrollen för att börja städa. Standby För att ställa roboten i standbyläge när den är igång, tr yck på CLEAN på robotens ovansida eller på O[...]
-
Página 13
12 13 Programmering via fjärrkontrollen Obs! När du programmerar städtid via fjärrkontrollen ställer du in en fördröjning i förhållande till robotdammsugarens klockinställning, d v s inte den exakta tidpunkten. Exempel: Robotens klocka visar 09:00, du vill att den ska börja städa kl 10:30 varje dag. Då ställer du via fjärrkontrollen [...]
-
Página 14
14 Tidsinställd städning När städningen är programmerad vid en viss tid kommer robotdammsugaren att lämna laddstationen och börja städa vid programmerad tidpunkt. Automatisk städning I detta läge städar robotdammsugaren rummet automatiskt och anpassar sitt städ- mönster till omgivningarna. Detta läge är i de flesta fall det enda du [...]
-
Página 15
14 15 Användning av rums avgränsare Rumsavgränsaren används för att hindra robotdammsugaren att gå utanför det eller de rum du vill att den ska arbeta i. Den sänder ut en infraröd stråle som når ca 3 meter . Placera rumsavgränsaren vid en dörröppning för bästa funktion. Sätt i batterier , slå på strömbr ytaren och placera rumsav[...]
-
Página 16
16 UNDERHÅLL A V PRODUKTEN RENGÖRING A V SIDOBORST ARNA A. Kontrollera att borstarna inte är skadade eller att främmande föremål har fastnat i dem. B. Rengör borstarna med en trasa eller liknande. C. Har borstarna blivit lätt deformerade – doppa dem i varmt vatten i fem sekunder , så återtar de sin ursprungliga form. D. Byt ut borstarna[...]
-
Página 17
16 17 RENGÖRING A V HJUL OCH SENSORER (1) T orka av alla sensorer och hjul med en mjuk torr trasa eller liknande. RENGÖRING A V LADDST A TIONENS POLER (2) Avlägsna laddstationens nätadapter innan rengöring. T orka av polerna med en mjuk torr trasa eller liknande. RENGÖRING A V SUGÖPPNINGEN OCH DAMMSENSORN (3) T orka av ytorna med en mjuk tor[...]
-
Página 18
18 Felkod Felkälla Lösning E000 Alla sensorer OK - E001 Vänster sensor undertill Rengör sensorn E002 Övre vänstra sensorn undertill Rengör sensorn E003 Övre högra sensorn undertill Rengör sensorn E008 Höger sensor undertilll Rengör sensorn E00F Alla sensorer undertill Rengör sensorn E010 Vänster IR-sensor i stötfångare Rengör stöt[...]
-
Página 19
18 19 TEKNISK INFORMA TION R400/450 Canvac Q Clean R400/450 Diameter 340 mm Höjd 90 mm Vikt 3,0 kg Matningsspänning 14,4 V Batteri NiMH 2000 mAh Dammbehållar volym 0,5 l Laddning Automatisk eller manuell Driftläge Auto, Punkt, Kant, S-städ, Timer Laddningstid 200–300 minuter Funktionstid ca 90 min vid max effekt Knapptyp huvudenhet T ouchfun[...]
-
Página 20
[...]
-
Página 21
[...]
-
Página 22
22 CONTENTS Safety instructions 23 Product features 24 Components 25 Main unit and accessories 25 Design 26 Charging station and virtual wall 27 Using the product 28 Getting started 28 Batter y charging 28 The unit’ s display 29 Remote control 30 Start/standby/sleep mode 31 Programming cleaning time 32 Cleaning programmes 34 Using the virtual wal[...]
-
Página 23
22 23 SAF ET Y INSTR UCTIONS Before you use this product, please read the safety instructions below and take all the usual precautions. • Read this user manual carefully and completely before you use the product. • Save this user manual. • Any use or actions that do not correspond to what is set out in this user manual may lead to damage or i[...]
-
Página 24
24 PRODUCT FEA TURES Y ou are now the owner of an efficient and easy-to-maintain product that has many clever functions! Powerful suction instead of a rotating br ush Instead of a rotating brush that can easily clog and jam, the Canvac QClean R400/450 has an efficient suction nozzle located centrally in its base. Thanks to this and the two side b[...]
-
Página 25
24 25 COMPONENTS MAIN UNIT AND ACCESSORIES No. Description Quantity 1 Main unit 1 2 Charging station 1 3 Remote control (including batteries) 1 4 Vir tual wall 1*, 2** 5 Cleaning tool 1 6 Extra side brushes 2 7 User manual 1 8 Extra HEP A filter 1 9 Easy-fit mop 1** 10 Mains adapter 1 *Canvac Q Clean R400 **Canvac Q Clean R450 1 2 3 4 7 6 5 8 9 1[...]
-
Página 26
26 DESIGN Window for receiving IR signals from the remote control Bumper Main casing Lid Nose wheel Right side brush Suction opening Automatic charging contact Right wheel module Left side brush Base plate Batter y lid Left wheel module Power switch Lid Dust holder Mains adapter socket Primar y filter HEP A filter holder HEP A filter Dust holder[...]
-
Página 27
26 27 CHARGING ST A TION AND VIRTUAL W ALL Upper casing Mains adapter socket IR transmission window Limiter beam window Indicator light Side casing Base plate Power switch INST ALLING BA TTERIES IN THE VIRTUAL W ALL NB! If the unit is not to be used for a long time, remove the batteries! 1. Lift the lid off the vir tual wall. 3. Insert the lid’ s[...]
-
Página 28
28 USING THE PRODUCT GETTING ST ARTED Batter y charging A. Charging station location Place the charging station against a wall. Ensure that there are no obstacles within 1 metre of either side of the charging station and around 2 metres in front. B. Put the power switch on the underside of the robot vacuum cleaner into the ON position This will cau[...]
-
Página 29
28 29 R400/R450 DISPLA Y 1. LED-panel Shows time, charging status and any fault codes (letters, digits and graphics are used). 2. UV light switch With the robot in standby mode, press the button to activate the bacteria-killing UV light. 3. Auto-charging/For wards menu selection In normal mode, this button is used to activate automatic charging (th[...]
-
Página 30
30 REMOTE CONTROL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Liquid cr ystal display (LCD) Direction buttons ON/OFF – Power to the robot PLAN – Timer/schedule HOME – Auto-charging button MODE – Selection of cleaning function CLK – Setting the clock SPOT – Deep cleaning Use the remote control exactly as you do your TV remote control. Switch the robot on an[...]
-
Página 31
30 31 The remote control is powered by two AAA batteries. NB! First check that the power switch on the robot’ s underside is in the ON position. Point the remote control at the robot vacuum cleaner and use the buttons to control it. If the remote control is used near the charging station, there is the risk that the signals from the robot vacuum c[...]
-
Página 32
32 ST ART/ST ANDBY/SLEEP MODE Star t A. Check that the power switch on the underside is in the ON position. B. T o start cleaning, press CLEAN on the robot’ s top twice or ON/OFF on the remote control three times. Standby When the robot is operating, it can be put into standby mode by pressing CLEAN on the robot’ s top or ON/OFF on the remote c[...]
-
Página 33
32 33 Programming via the remote control NB! When you programme the cleaning time via the remote control, you set a delay in relation to the robot vacuum cleaner’ s clock setting (i.e. not the point of time itself). For example: the robot’ s clock shows 09:00. Y ou want the robot to star t cleaning at 10.30 ever y day . Set the remote control t[...]
-
Página 34
34 Scheduled cleaning When cleaning is programmed to a sche- dule, the robot vacuum cleaner leaves the charging station and starts cleaning at the programmed time. Automatic cleaning In this mode, the robot vacuum cleaner cleans the room automatically and adapts its cleaning pattern to the surroundings. In most cases, this is the only mode you need[...]
-
Página 35
34 35 Using the vir tual wall The virtual wall is used to prevent the robot vacuum cleaner going outside the room or rooms in which you want it to operate. An infrared beam with a reach of around 3 metres is emitted by the virtual wall. For optimum functionality , place the virtual wall at a door opening. Insert batteries, put the power switch into[...]
-
Página 36
36 MAINT AINING THE PRODUCT CLEANING THE SIDE BRUSHES A. Check that the brushes are not damaged and that no foreign objects have got stuck in them. B. Clean the brushes with a rag or similar . C. If the brushes have become slightly deformed, dip them in warm water for five seconds so that they regain their original shape. D. If the brushes are dam[...]
-
Página 37
36 37 CLEANING THE WHEELS AND SENSORS (1) Wipe all the sensors and wheels with a soft dr y rag or similar . CLEANING THE CHARGING ST A TION’S TERMINALS (2) Before cleaning, remove the charging station’ s mains adapter . Wipe the terminals with a soft dr y rag or similar . CLEANING THE SUCTION OPENING AND THE DUST SENSOR (3) Wipe the surfaces wi[...]
-
Página 38
38 Fault code Fault source Solution E000 All sensors OK - E001 Left sensor underneath Clean the sensor E002 Upper left sensor underneath Clean the sensor E003 Upper right sensor underneath Clean the sensor E008 Right sensor underneath Clean the sensor E00F All sensors underneath Clean the sensor E010 Left IR sensor in the bumper Clean the bumper’[...]
-
Página 39
38 39 TECHNICAL DA T A R400/450 Canvac Q Clean R400/450 Diameter 340 mm Height 90 mm W eight 3.0 kg Supply voltage 14.4 V Batter y NiMH 2000 mAh Dust holder volume 0.5 litres Charging Automatic or manual Operating modes Auto, Spot, Edge, S-cleaning, Timer (schedule) Charging time 200 – 300 minutes Running time Around 90 minutes at maximum power M[...]
-
Página 40
CANV AC Q UA LI TY 2 ÅRS G ARANTI 2 ÅRS G ARANTI CANV AC Q UA LI TY Canvac’ s quality guarantee protects consumers for 2 years. Consumables such as brushes, batteries, etc. are not covered. We reser ve t he righ t to make ch ang es and a cce pt no lia bilit y in resp ec t of any p rinting e rrors. 2 års C anvac kvalitetsgaranti gäller för ko[...]