Carpoint 1710013 manual

1
2
3
4
5
6
7

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Carpoint 1710013. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCarpoint 1710013 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Carpoint 1710013 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Carpoint 1710013, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Carpoint 1710013 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Carpoint 1710013
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Carpoint 1710013
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Carpoint 1710013
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Carpoint 1710013 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Carpoint 1710013 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Carpoint na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Carpoint 1710013, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Carpoint 1710013, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Carpoint 1710013. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    V ACUUM CLEANER WET & DR Y STOFZUIGER • ST AUBSAUGER • ASPIRA TEUR • ASPIRADORA MAnUAl • HAnDlEIDInG • HInwEISE • InSTRUcTIOnS • InSTRUccIOnES 12V 135W 10A 1710013 • MADE IN PRC FOR CARPOINT WWW .CARPOINTEUROPE.COM 8 711293 483891 1710013i.indd 1 21-05-12 09:01[...]

  • Página 2

    1 8 9 3 2 4 7 6 5 1. ON/OFF switch 2. 12V lighter plug 3. Hose 4. Adaptor connection 5. Brush 6. Crevice tool 7. Inflation adaptor 8. Ventilation slot 9. Locking clip AAN/UIT schakelaar 12V aanstekerplug Slang Aansluiting voor mondstukken Borstel Plintzuiger Opblaasmondstuk Ventilatieopening Klemslot EIN/AUS Schalter 12V Stecker Schlauch Anschluss[...]

  • Página 3

    The vacuum cleaner only works on 12V . Do not use if any sign of damage is seen. Keep out of the reach of children. Do not make alterations or adjustments. Keep ventilation slots free. Wound up the power cord properly . T o prevent damage to the appliance do not suck up large, sharp, pointed, or hot objects. Use: • Ensuringthatthepowe[...]

  • Página 4

    De stofzuiger werkt alleen op 12V . Gebruik de stofzuiger niet bij enig teken van schade. Buiten bereik van kinderen houden. Geen wijzigingen of aanpassingen aan het apparaat aanbrengen. Laat de ventilatieopeningen vrij. Het snoer altijd weer netjes oprollen. Om schade aan het apparaat te voorkomen, geen grote, scherpe, puntige of hete voorwerpen o[...]

  • Página 5

    Der Staubsauger wirkt nur auf 12V . V erwenden Sie der Staubsauger nicht, wenn irgendein Zeichen von Beschädigung gesehen wird. Außen der Reichweite von Kindern behalten. Kein Änderungen oder Justierungen anbringen. Das Entlüftungsloch nicht blockieren. Das Netzanschlusskable richtig heraufwickeln. Um Beschädigung des Gerätes zu verhindern sa[...]

  • Página 6

    L'aspirateur fonctionne uniquement sur 12 V . Ne pas l'utiliser en cas d'endommagement visible. Conserver hors de la por tée des en- fants. Ne pas l'altérer ou l'ajuster . Ne pas obstruer les fentes de ventilation. Enrouler cor rectement le cordon d'alimentation. Afin d'éviter tout endommagement de l'appa[...]

  • Página 7

    La aspiradora sólo funciona con 12 V . No la utilice en caso de algún daño visible. Manténgala fuera del alcance de los niños. No realice alteraciones ni ajustes. Mantenga las ranuras de ventilación libres. Enrolle el cable eléctrico debidamente. Para evitar que se produzcan daños en el aparato, no aspire objetos grandes, afilados, puntiag[...]