Ir para a página of
Manuais similares
-
Kitchen Scale
Caso K3
38 páginas -
Kitchen Scale
Caso C5
47 páginas -
Kitchen Scale
Caso Q5
36 páginas -
Kitchen Scale
Caso I10
95 páginas -
Kitchen Scale
Caso B5
109 páginas -
Kitchen Scale
Caso 3200 - K3
38 páginas 0.58 mb -
Kitchen Scale
Caso 3260 - F10
60 páginas 0.38 mb -
Kitchen Scale
Caso I 10
95 páginas 0.56 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Caso I10. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCaso I10 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Caso I10 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Caso I10, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Caso I10 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Caso I10
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Caso I10
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Caso I10
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Caso I10 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Caso I10 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Caso na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Caso I10, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Caso I10, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Caso I10. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
caso Waage I10 1 Original Operating Manual Kitchen scale I10 Artikel-Nr. 3295[...]
-
Página 2
Index caso Waage I10 2 Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Tel.: +49 (0) 29 32 / 54 76 6 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 54 76 6 – 77 eMail: kundenservice@caso -germany.de Internet: www.caso-germany.de Dokument-Nr.: 3295 04 12 Stand : 24.04.2012 © 2012 Braukmann GmbH[...]
-
Página 3
Index caso Waage I10 3 1 Operating Manu al ....................................... 9 1.1 General ........... .......... ........... .......... ........... .......... ........... ... 9 1.2 Information on this manual ........... .......... ........... .......... .. 9 1.3 Warning notices ... .......... ........... .......... ........... .......... ...[...]
-
Página 4
Index caso Waage I10 4 10.1 Bestimmungsgemä ße Verwendung ..................... ....... 2 4 10.2 Allgemeine Sicherhe itshinweise. ........... .......... ........... . 25 11 Inbetriebnahme ......................................... 26 11.1 Sicher heitshinweise ..... ........... .......... ........... .......... ....... 2 6 11.2 Lieferumfang und Tra[...]
-
Página 5
Index caso Waage I10 5 1.7 Consignes de sécurité ................ .......... ........... .......... ... 42 1.8 Ensemble de livraison et vérification du transport .... 43 1.9 Déballage . .......... ........... .......... ........... .......... ........... ....... 4 3 1.10 Élimina tion de l'emballage .............. ........... .......... ..[...]
-
Página 6
Index caso Waage I10 6 31.5 Suministro e nergético ............. ........... .......... ........... ..... 59 32 Funcionamiento ........................................ 59 32.1 Placa de identificación........ .......... ........... .......... ........... 59 33 Manejo y opera ción .................................. 59 33.1 Encendido y apagado ....[...]
-
Página 7
Index caso Waage I10 7 43 Utilizzo e funzioname nto ......................... 75 43.1 Accendimento e spegnimento .. .......... ........... .......... .... 75 43.2 Sele zione dell’unità di peso .... ........... .......... ........... ..... 75 43.3 Pesare .... .......... ........... .......... ........... .......... ........... ......... 75 43.4 F[...]
-
Página 8
Index caso Waage I10 8 52.5 Timerfunctie ........ .......... ........... .......... ........... .......... ....... 9 1 52.6 Tijdsinstelling ................. .......... ........... .......... ........... ..... 91 52.7 Temperatuuree nheid ... ........... .......... ........... .......... ........ 9 2 53 Reiniging en onderho ud ......................[...]
-
Página 9
General caso Waage I10 9 1 Operating Ma nual 1.1 General Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device quickly and take advantage of the full scope of its functions. Your food processor will serve you for many years if you handle it and care for it properly. W e wish you a lot o f pleasu re in using i[...]
-
Página 10
General caso Waage I10 10 1.3 Warning notices The following warning notices are used in the Operating Manual concerned here. WARNING A w arning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situation. If the dangerous situation is not avoided, this can lead to serious injuries. ! O bserve the instructions in this warning notice in o[...]
-
Página 11
Safety caso Waage I10 11 2 Safety This chapter provides you with important safety notices during the initial commissioning of the device. Observe the fo llowing notices to avoid dangers and damages: 2.1 Safet y information Warning Personal and property damages can occur during commissioning of the device! Observe the following safety notices to avo[...]
-
Página 12
Safety caso Waage I10 12 2.3 Disposal of the packaging The packaging protects the device against damages during transit. The packaging materials are selected in accordance with environmentally compatible and recycling-related points of view and can therefore be recycled. Returning the packaging back to the material loop saves raw materials and redu[...]
-
Página 13
Operation and Handling caso Waage I10 13 3 Operation and Handling 3.1 Turn on Press ON/OFF key to turn on the scale, wait for a moment and it will turn tot he weight unit 3.2 Sel ect Weight Unit Press Unit key to select which you wanted, for example, if you want to choose g as your target weight, press unit key as often as possible since unit g sho[...]
-
Página 14
Operation and Handling caso Waage I10 14 3.6 Timer Function Keep press Timer key for 1s to enter timer mode, LCD shows 00:00 then and the first number on the left become flashing, press ON/OFF key one time and the f irst letter w ill change f rom 0 to 1 as shown below, press Timer key to confirm and the second latter become flashing. Use the same w[...]
-
Página 15
Operation and Handling caso Waage I10 15 3.9 Change Battery Open the plastic plate on the back side of scale. Use proper tool to help release the battery from the compartment if necessary. Attach the next battery tot he scale ensure +/- terminals oft he new battery and correct way around. Attach the plastic plate to the back oft he scale as it show[...]
-
Página 16
Disposal of the old Device caso Waage I10 16 5 Disposal of the Old De vice Old electric and electronic devices frequently still contain valuable materials. However, they also contain damaging substances, which were necessary for their functionality and safety. If these were put in the non-recyclable waste or were handled incorrectly, they could be [...]
-
Página 17
Warrent y caso Waage I10 17 6 W arranty (US A ) W e prov ide a 12 month guarantee for this product, commencing from the date of sale, for faults which are attributable to production or material faults. The guarantee does not include damages, which were incurred a s a result of improper handling or use, as well as ma lfunctions which only have a min[...]
-
Página 18
Warrent y caso Waage I10 18 7 W arranty (Europe) W e prov ide a 24 month guarantee for this product, commencing from the date of sale, for faults which are attributable to production or material faults. Your legal guarantee entitlements in accordance with § 439 ff. BGB-E remain unaffected by this. The guarantee does not include damages, which were[...]
-
Página 19
Technical Data caso Waage I10 19 8 T echnical Data item W aage name I 10 model KG1005 item no. 3295 power 4 x 1,5 V Batterien AAA Net weight 1019 g / 35,944 oz dimensions (bxhxt) 230 x 250 x 20 mm / 9,055 x 9,843 x 0,787 inch max. weight 10 kg / 393,701 oz units ml, g / lb oz, fl oz, oz weighing intervalls 1 g / 0,1 oz[...]
-
Página 20
Original- Bedienungs anleitung Küchenw aage I10 Artikel-Nr. 3295[...]
-
Página 21
Allgemeines caso Waage I10 21 9 Bedienungsanl eitung 9.1 Allgemeines Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können. Ihre Waage dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie sie sachgerecht behandeln und pflegen. W ir wünschen Ihnen viel Freude beim Geb[...]
-
Página 22
Allgemeines caso Waage I10 22 9.3 Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende W arnhinw e ise verwendet: Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen. ! Die Anweisungen in diesem Wa r[...]
-
Página 23
Allgemeines caso Waage I10 23 9.4 Haftungsbeschränkun g Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem W issen. Aus den Angaben,[...]
-
Página 24
Sicherheit caso Waage I10 24 10 Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Siche rheits- bestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen und Sachschäden führen. 10.1 Bestimmungsgem äße Verwendung Das Gerät ist für den PRIVATE[...]
-
Página 25
Sicherheit caso Waage I10 25 10.2 A l lgemeine Sicherheitshin w eise Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise: ! K ontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äu ßere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb. ! Las se n Si e K i nd er n i ch t m it [...]
-
Página 26
Inbetriebnahme caso Waage I10 26 11 Inbetriebnahme In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten S ie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden. 11.1 Sicherheitshin w eise Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten! Beachten Sie die folgenden Sicherhe[...]
-
Página 27
Inbetriebnahme caso Waage I10 27 ! P rüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ! Meld en Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Tran sport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten. 11.3 Auspacken Zum Auspacken des Gerätes gehen Sie wie folgt vor:[...]
-
Página 28
Funktion caso Waage I10 28 11.5 Energieversorgun g ! Die Waage funktioniert mit 4 x 1,5 V Batterien. Diese sin d nicht im Lieferumfang enthalten. Sollte im Display die Anzeige „LO“ erscheinen, sind die Batterien nicht korrekt eingelegt. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes und entnehmen Sie die Batterien. Setzen Sie ansc[...]
-
Página 29
Bedienung und Betrieb caso Waage I10 29 13 Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden. 13.1 Ein- und Au sschalten Drücken Sie die ON/OFF-Taste, um die Waage einzuschalten und warten Sie kurz, bis die Gewichtseinheit angeze[...]
-
Página 30
Bedienung und Betrieb caso Waage I10 30 W enn das Gew icht des Behälters unter 100 g liegt, drücken Sie die Taste TARE (Tara), die Anzeige stellt sich auf 0. W enn das Gew icht des Behälters über 100 g liegt, erscheint zusätzlich das entsprechendes Zeichen unten links ( >T< ) und die Anzeige stellt sich wie oben beschrieben auf 0. Geben [...]
-
Página 31
Bedienung und Betrieb caso Waage I10 31 zur Bestätigung und verfahren Sie gleich der getätigten Einstellung für die Minuten. 13.7 Temperatureinheit Drücken Sie bei ausgeschalteter Waage auf die Taste Unit, die Temperatureinheit wechselt daraufhin zwischen Celsius und Fahrenheit. Batteriewechsel Öffnen Sie die Kunststoffabdeckung auf der Rücks[...]
-
Página 32
Entsorgung des A l tgerätes caso Waage I10 32 15 Ent sorgung des A ltgerätes Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit [...]
-
Página 33
Garantie caso Waage I10 33 16 Garantie (Europa) Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder W erksto fffehler zurückzuführen sind. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt. In der Garantie nicht enthalten sind S chäde[...]
-
Página 34
Garantie caso Waage I10 34 caso Waage I10 34 17 G ar antie (US A) Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 12 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder W erksto fffehler zurückzuführen sind. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt. In der Garantie nicht entha[...]
-
Página 35
Technische Dat en caso Waage I10 35 18 T echnisc he Daten Gerät W aage Name I 10 Modell KG1005 Artikel-Nr. 3295 Anschlussdaten 4 x 1,5 V Batterien AAA Nettogewicht 1019 g / 35,944 oz Maße (BxHxT) 230 x 250 x 20 mm / 9,055 x 9,843 x 0,787 inch Tragkraft 10 kg / 393,701 oz Gewichtseinheiten ml, g / lb oz, fl oz, oz W iegeschritte 1 g / 0,1 oz[...]
-
Página 36
caso Waage I10 36 Mode d'empl oi original I 10 Article n° 3295[...]
-
Página 37
Généralités caso Waage I10 37 19 Mode d'emploi 19.1 Généralités Lisez attentivement les inf ormations con tenues dans le document af in d e vous fam iliariser rap idement avec votre appareil et de pouvoir utiliser des fonct ions dans leur intégralité. Votre balance vous se ra u tile pend ant de nombreuses années à pa rtir du moment o[...]
-
Página 38
Généralités caso Waage I10 38 1.2 Consignes de pruden ce Dans le présent mode d'emploi, les consignes de prudence suivante seront utilisées : Une consigne de prudence de ce niveau indique une situation potentiellement dangereuse. S'il n'a pas été possible d'éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des blessur[...]
-
Página 39
Généralités caso Waage I10 39 1.3 Limi tation de responsab ilité Toutes les informations, les données et les co nsignes pou r l'installation, le fonctionnement et le soin contenues dans le présent mode d'emp loi correspondent au dernier standard connu lors de la mise sous presse et sont réalisées en prenant en compte not re expér[...]
-
Página 40
Sécurité caso Waage I10 40 20 Sécurité Dans ce chapitre vous trouverez les recommandations importantes de sécurité en ce qui concerne l'utilisation de l'appareil. Cet appareil est e n conformité avec des dispositions de sé curité prescrites. Une utilisation non appropriée peut cependant entraîner des blessures au x pe rsonnes e[...]
-
Página 41
Sécurité caso Waage I10 41 1.6 Consignes générales de sécurité Pour une utilisation sécurisée de l'appareil, veuillez respecter les consignes générales de sécurité suivantes : ! Co ntrôlez l'appareil a vant son utilisation quant aux dommages extérieurs visibles. Ne mette z pas en service un appareil détérioré. ! Ne lai ss[...]
-
Página 42
Mise en Ser vice caso Waage I10 42 21 Mise en ser vice Dans ce ch a pitre v ous b énéficierez d e recomman dations importantes pour la mise en service de l'appareil. Merci de respecter ces recommandations pour limiter les risques et éviter les dommages. 1.7 Consignes de sécurité Lors de la mise en service de l'appareil, il peut y avo[...]
-
Página 43
Mise en Ser vice caso Waage I10 43 1.8 Ensemble de livraison et vérification du transpo rt De manière standard, la balance est liv rée a vec les composants suivants : ! balance ! mode d'emploi ! V érifiez la livraison quant à son caractère comple t et aux dommages visibles. ! S ignalez immédiatement au transporteur, à l'assuran ce[...]
-
Página 44
Mise en Ser vice caso Waage I10 44 1.11 A l imentation en énergie ! La balance fonctionne avec des piles de 4 x 1,5 V. Elles ne sont pas comprises dans la livraison. Si jamais l'affichage „LO“ apparait dans l'écran, c'est que les piles ne sont pas bien positionnées. Ouvrez le compartiment à piles au dos de l'appareil et [...]
-
Página 45
Utilisation et fo nctionnement caso Waage I10 45 23 Utilisation et fo nctionnement Dans ce cha pitre, vous o btiendrez des recomma ndations importantes pour l'utilisation de l'appareil. V euillez respecte r le s consignes pour limiter les risques et éviter les dété riorations. 1.13 Mise en marche et arrêt Appuyez sur la touche ON/OFF [...]
-
Página 46
Utilisation et fo nctionnement caso Waage I10 46 Si le poids du récipient est supérieur à 100 g appuyez su r la touche TA RE et un symbo le correspondant est affiché en bas à gauche et l'affichage se positionne sur le 0. Placez m aintenant l'ob jet à pese r dans le récipient. L a balan ce vous indique désormais le poids net de l&a[...]
-
Página 47
Netto yage et entretien caso Waage I10 47 1.19 Unité de tempéra ture La balance étan t éteinte, appuyez sur la tou che Unit, l'unité de température varie alors entre Celsius et Fahrenheit. Remplacement des piles : o uvrez le cou vercle en plastique au dos de la balance. En cas de besoin utilisez u n ou til adap té pour v ous a ider à e[...]
-
Página 48
Élimination de l’ancien appareil caso Waage I10 48 25 Élimination de l'ancien app areil Les vieux ap pareils électriques et électroniques co ntiennent encore de nombreux ma tériaux précieux. Mais ils contiennent également des prod uits toxiques qui étaient indispensables à leur fonctionnement et à leur sécurité. Jetés dans les o[...]
-
Página 49
Garantie caso Waage I10 49 26 Garantie (Europ e) A partir de la date d’achat, n ous prenons en charge pour ce produit une garantie de 2 4 mois pour les défectuosités qui sont attribuables à des défauts de fabrication ou aux matériaux. Vos droits légaux à garantie en vertu du §439 et suivants du Code Civil E (BGB-E) n’en sont pas altér?[...]
-
Página 50
Garantie caso Waage I10 50 27 Garantie (US A ) Sur ce produit nous accordons une garantie de 12 mois à partir de la date d'achat pour les manques et les défauts de fabrication ou de matériaux. Vous conserver entièrement vos droits de garantie lé gale accordés par le §439 et suivants BGB-E. La garantie ne concerne pas les dégâts causé[...]
-
Página 51
Données techni ques caso Waage I10 51 28 Données techni ques Appareil Balance Nom I 10 Modèle KG1005 N° de l'article 3295 Données de raccordement 4 x 1,5 V Batterien AAA Poids net 1019 g / 35,944 oz Dimensions (l x h x p) 230 x 250 x 20 mm / 9,055 x 9,843 x 0,787 inch Capacité de charge 10 kg / 393,701 oz Unités de poids ml, g / lb oz, [...]
-
Página 52
Manual de in s trucciones o riginal I 10 Artikel-Nr. 3295[...]
-
Página 53
Generalidades caso Waage I10 53 29 Manual de i nstrucciones 29.1 Generalidades Lea la información aquí contenida para familiarizarse rápidamente con el dispositivo y poder usar sus funcione s plenamente. Su balanza le servirá durante muchos años si la cuida y la mantiene correctamente. Le deseamos que disfrute de su uso. 29.2 Informaciones ac [...]
-
Página 54
Generalidades caso Waage I10 54 29.3 Adv ertencias de seguridad En el presente manual se han usado las siguientes advertencias de seguridad: Advertencia Una advertencia de este nivel de peligro advierte de una posible situación peligrosa. Si no es posible evitar la situación peligrosa, puede resultar en graves lesiones. ! S eguir las instruccione[...]
-
Página 55
Generalidades caso Waage I10 55 29.4 Límite de la res ponsabilidad Toda la información técnica, los datos y las advertencias para la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento se corresponden a la última versión de imprenta y tienen en cuenta nuestra experiencia y nuestro entendimiento a nuestro leal saber. No se pueden derivar respons[...]
-
Página 56
Seguridad caso Waage I10 56 30 Seguridad En esta capítulo recibirá importante información de seguridad para el manejo del dispositivo. Este dispositivo cumple con las disposiciones de seguridad pertinentes. Sin embargo, el uso inadecuado puede conllevar daños personales y materiales. 30.1 Utilización prev i sta El dispositivo está concebido p[...]
-
Página 57
Puesta en marc ha caso Waage I10 57 ! L a reparación del dispositivo durante el periodo de garantia sólo se puede efectuar por un servicio postventa autorizado por el fabricante ya que de lo contrario se pe rderá la garantía. ! L as piezas defectuosas sólo se pueden cambiar por piezas originales. Sólo con estas piezas se puede garantizar que [...]
-
Página 58
Puesta en marc ha caso Waage I10 58 31.2 Volumen de ent rega e inspección de transpo rte De manera estándar se entrega esta balanza con las siguientes componentes: ! Balanza ! Manual de instrucciones Indicación ! Co mpruebe que la entrega es completa y si hay daños visibles. ! S i la entrega es incompleta o ha sufrido daños debido a un embalaj[...]
-
Página 59
Funcionamiento caso Waage I10 59 31.5 Suministro ene rgético ! La balanza funciona con 4 baterías de 1,5 V. No están incluidas en el envío. Indicación Si en el display aparece „LO“ , las baterías no están introducidas correctamente. Abra el compartimento de baterías en la parte trasera del dispositivo y extraiga las baterías. Inserte a[...]
-
Página 60
Manejo y Opera ción caso Waage I10 60 33.2 Selección de la unidad de peso Indicación Este dispositivo sólo está pensado para el uso doméstico en estancias cerradas . No es adecuado para el uso come rcial. Sólo use el dispositivo cuando se encuentra en posición horizontal. Pulsa la tecla Unit (unidad) para seleccionar la un idad deseada. Si [...]
-
Página 61
Manejo y Opera ción caso Waage I10 61 indica abajo. Pulse la tecla Timer para conf irmar. Ahora parpadea la segunda cifra. Prosiga como descrito en el paso 1 para ajustar las demás cifras según desea. 10:30 significa por ejemplo que ha temporizado 10 minutos y 30 segundos. Pulse la tecla Timer para confirmar. El temporizador empieza a transcurri[...]
-
Página 62
Limpieza y cuidado caso Waage I10 62 34 Limpieza y cuidado En esta capítulo recibirá importante información acerca de la limpieza y el cuidado del dispositivo. Respete las ind icaciones para evitar dañar el dispositivo y asegurar un funcionamiento correcto. 34.1 Limpieza ! No use productos químicos. ! Use un paño húmedo para limpiar la super[...]
-
Página 63
Garantía caso Waage I10 63 36 Garantía (E urop a) A partir de la fecha de compra este producto tiene un periodo de prueba de 24 meses por defectos de fabricación o d e material. Sin perjuicio de sus derechos de garantía según el artículo §439 ss del Código Civil Alemán. No se incluyen en la garantía los daños por un uso inadecuado y defe[...]
-
Página 64
Garantía caso Waage I10 64 37 Garantía ( US A ) Otorgamos para este producto, 12 meses de garantía a conta r desde la fecha de venta por defectos de fabricación o de material. Su derecho legal de reclamación de garantía, de conformidad con el §439 ss. de la ley BGB-E alemana permanecen invariables. En la garantía no se incluyen daños resul[...]
-
Página 65
Datos técnicos caso Waage I10 65 38 Datos téc nicos Dispositivo Bala nza Nombre I 10 Modelo KG1005 Nº de artículo 3295 Datos de conexión 4 x 1,5 V Batterien AAA Peso neto 1019 g / 35,944 oz Medidas (AnchoxAltoxProfundo) 230 x 250 x 20 mm / 9,055 x 9,843 x 0,787 inch Resistencia 10 kg / 393,701 oz Unidades de peso ml, g / lb oz, fl oz, oz Inter[...]
-
Página 66
Manuale d’istr uzioni origin ale Bilancia da cu cina I10 Articolo n° 3295[...]
-
Página 67
Considerazioni generali caso Waage I10 67 39 Manuale d’istru zioni 39.1 Considerazion i generali Leggere attentamente le informazioni qui riportate al f ine di acquisire familiarità con l’apparecchio e poter utilizzare appieno le sue funzioni. La bilancia funzionerà molti anni se viene trattata e curata adeguatamente. Le auguriamo un buon uti[...]
-
Página 68
Considerazioni generali caso Waage I10 68 39.3 Indicazioni di avvertimento Nel presente manuale d’istruzioni vengono utilizzate le seguenti indicazioni d’avvertimento: Un’indicazione di avvertimento di questo livello di pericolo contraddistingue una possibile situazione pericolosa. Se la situazione di pericolo non viene sventata, possono veri[...]
-
Página 69
Considerazioni generali caso Waage I10 69 39.4 Limitazione del la responsab i lità Tutte le informazioni tecniche contenute in questo manuale, i dati e le indicazioni per l’installazione, l’utilizzo e la cura corrispondono allo stato attuale al momento della sua stampa e sono state redatte in buona fede in ba se alle nostre esperienze e conosc[...]
-
Página 70
Sicurezza caso Waage I10 70 40 Sicurezza Questo capitolo contiene importanti indicazioni di sicurezza per l’uso dell’apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle norme di sicurezza prescritte. Un utilizzo improprio può tuttavia causare danni a persone e cose. 40.1 Destinazione d’us o L’apparecchio è stato progettato per l’USO PRIVAT[...]
-
Página 71
Sicurezza caso Waage I10 71 40.2 Indicazioni gen erali di sicure zza Per un utilizzo sicuro dell’apparecchio, seguire le seguenti indicazioni generali di sicurezza: ! Con tr oll are l’ ap par ecc hio pr im a d ell ’u ti liz zo pe r c ons ta ta re ev en tu al i d an ne gg ia me nti e ste ri ori . No n u til izz are l ’a pp ar ecc hi o se d a[...]
-
Página 72
Primo utilizzo caso Waage I10 72 41 Primo utilizzo Questo capitolo contiene indicazioni impo rtanti per il primo utilizzo dell’apparecchio. Osse rvare le indicazioni per evitare pericoli e danneggiamenti. 41.1 Indicazioni di sicurezza Con il primo utilizzo dell’apparecchio, possono essere causati danni a persone e cose! Osservare le seguenti in[...]
-
Página 73
Primo utilizzo caso Waage I10 73 ! Co ntrollare la fornitura per verificarne la completezza e constatarne eventuali danneggiamenti. ! Co municare immediatamente allo spedizioniere, all’assicurazione e al fornitore un’eventuale consegna ! in completa o danni causati da un imballaggio inadeguato o dal trasporto. 41.3 Rimuove re l’imballaggio Pe[...]
-
Página 74
Primo utilizzo caso Waage I10 74 41.5 A l imentazione ! La bilancia funziona con batterie 4 x 1,5 V, che non sono comprese nella fornitura. Se sul display dovesse comparire l’avviso „LO“, significa che le batterie non sono state inserite correttamente. Aprire il vano batterie sul retro dell’apparecchio e rimuovere le batterie. Inserire 4 ba[...]
-
Página 75
Utilizzo e Funzi onamento caso Waage I10 75 43 Utilizzo e funzioname nto Questo capitolo contiene indicazioni impo rtanti per l’utilizzo dell’apparecchio. Osservare le indicazioni per evitare pe ricoli e danneggiamenti. 43.1 A c cendimento e spegnimento Premere il tasto ON/OFF per accendere la bilancia e attendere brevemente fino a quando l’u[...]
-
Página 76
Utilizzo e Funzi onamento caso Waage I10 76 Collocare quindi il prodotto da pesare nel contenitore. La bilancia segnalerà quindi il peso netto del prodotto da pesare. 43.5 Funzione timer Tenere premuto il tasto Timer per un secondo pe r accedere alla modalità Timer. Il display LCD mostrerà quindi 00:00 e la prima cifra da sinistra lampeggerà. P[...]
-
Página 77
Pulizia e cura caso Waage I10 77 43.7 Unità di tempe ratura Con la bilancia spenta, premere il tasto Unit: l’unità di temperatura potrà essere scelta tra Celsius e Fahrenheit. Sostituzione delle batterie: aprire il coperchio di plastica sul retro della bilancia. Utilizzare se necessario uno strumento ausiliario adatto per rimuovere le batterie[...]
-
Página 78
Smaltimento de ll’apparecchi o usato caso Waage I10 78 45 Smaltimento de ll’app arecch io usato Apparecchi elettrici ed elettronici usati contengono an cora molteplici materiali riutilizzabili, ma anche sostanze danno se che erano necessarie per la sua funzionalità e sicurezza. Tra i rifiuti domestici o con un trattamento inappropriato, quest?[...]
-
Página 79
Garanzia caso Waage I10 79 46 Garanzia (Europ a) Per questo prodotto ci assumiamo una garanzia di 24 mesi a partire dalla data d’acquisto, per danni dovuti a difetti di fabbricazione o del materiale. I vostri diritti alla garanzia previsti dalla legge secondo il Codice Civile tedesco §439 e segg. rimangono inviolati. La garanzia non comprende da[...]
-
Página 80
Dati tecnici caso Waage I10 80 47 Dati tecnici Apparecchio Bilancia Nome I 10 Modello KG1005 N° articolo 3295 Alimentazione 4 batterie AAA x 1,5 V Peso netto 1019 g / 35,944 o z Dimensioni (LxAxP) 230 x 250 x 20 mm / 9,055 x 9,843 x 0,787 inch Portata 10 kg / 393,701 oz Unità di peso ml, g / lb oz, fl oz, oz Intervalli di peso 1 g / 0,1 oz[...]
-
Página 81
Artikelnr.: 3295 Originele Gebruiksaan w ijzing Keukenw eegschaal I10[...]
-
Página 82
Algemeen caso Waage I10 82 48 Gebruiksaanw ijzing 48.1 A l gemeen Lees de informatie in deze handleiding zodat u sne l vertrouwd raakt met uw apparaat en zijn functies volledig kunt benutten. Uw weegschaal gaat vele jaren mee als u hem op de juiste manier gebruikt en onderhoud. W ij wensen u veel plez ier bij het gebruik. 48.2 Informatie ov er deze[...]
-
Página 83
Algemeen caso Waage I10 83 48.3 Waarschu w ing In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen gebruikt: WAARSCHUWING Een waarschuwing van deze gevaargrootte duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Als de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit leiden tot ernstige verwondingen. ! De aanwijzingen uit deze waarschuwing nale[...]
-
Página 84
Algemeen caso Waage I10 84 48.4 A a nsprakelijkheidsbeperking Alle in deze handleiding opgenomen technische informatie, gegevens en aanwijzingen voor installatie, gebruik en onderhoud komen overeen met de laatste gegevens bij ter perse gaan en worden gegeven met inachtneming van onze ervaringen en kennis tot nu toe, naar ons beste weten. Uit de inf[...]
-
Página 85
Veiligheid caso Waage I10 85 49 V eiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsaanwijzingen voor het gebruik van het apparaat. Dit apparaat voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsbepalingen. Onjuist gebruik kan echter leiden tot persoonlijke verwondingen of beschadigingen aan het apparaat. 49.1 Gebruik vo lgens de voorschriften Het [...]
-
Página 86
Veiligheid caso Waage I10 86 49.2 A l gemene veiligheidsaan w ijzingen AANWIJZING Houdt u voor een veilig gebruik van het apparaat aan de volgende algemene veiligheidsaanwijzingen: ! Co ntroleer het apparaat voor gebruikt op van buiten zichtbare schades. Gebruik een beschadigd apparaat niet. ! Laa t k in der en ni et met he t ap par aa t s pel en .[...]
-
Página 87
Ingebruikname caso Waage I10 87 50 Ingebruikname In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname van het apparaat. Houdt u aan deze aanwijzingen om gevaren en beschadigingen te vermijden. 50.1 Veiligheidsaan w ijzingen WAARSCHUWING Bij de ingebruikname van het apparaat kunnen persoonlijke verwondingen en zaakschades optrede[...]
-
Página 88
Ingebruikname caso Waage I10 88 AANWIJZING ! Co ntroleer de levering op volledigheid en op zichtbare schades. ! Meld t een onvolledige levering of schades vanwege een defecte verpakking of door transport onmiddellijk aan de expediteur, de verzekering en de leverancier. 50.3 Uitpakken Om het apparaat uit te pakken, gaat u als volgt te werk: ! Open d[...]
-
Página 89
Ingebruikname caso Waage I10 89 50.5 Energielevering ! De weegschaal werkt met 4 x 1,5V batterijen. Deze worden niet meegeleverd. AANWIJZING Als in de display de aanduidin g "LO" verschijnt, zijn de batterijen niet juist geplaatst. Open het batterijvakje op de achterkant van het apparaat en verwijder de batterijen. Plaats vervolgens 4 x 1[...]
-
Página 90
Bediening en w erking caso Waage I10 90 52 Bediening en w erking In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen voor de bediening van het apparaat. Houdt u aan deze aanwijzingen om gevaren en beschadigingen te vermijden. 52.1 In- en uitschake len Druk op de ON/OFF-toets om de weegschaal in te schakelen en wacht kort tot de gewichtseenheid wordt[...]
-
Página 91
Bediening en w erking caso Waage I10 91 Als het gewicht van de houder hoger is dan 100 g, verschijnt bovendien het overeenkomstige teken linksonder ( >T < ) en de aanduiding gaat zoals boven beschreven naar 0. Plaats dan het weeggoed in de houde r. De weegschaal geeft nu het nettogewicht van het weeggoed aan. 52.5 Timerfunctie Houd de knop Ti[...]
-
Página 92
Bediening en w erking caso Waage I10 92 52.7 Temperatuureenh eid Druk bij een uitgeschakelde weegschaa l op de knop Unit, de temperatuureenheid wisselt dan tussen Celsius en Fahrenheit. Batterijen vervangen Open de kunststof afdekking op de achterkant van de weegschaal. Gebruik indien nodig gereedschap om de batterij uit het batterijvakje te halen.[...]
-
Página 93
Afvoeren van het oude apparaa t caso Waage I10 93 54 Afvoeren van het oude app araa t Elektrische en elektronische apparaten bevaten vaak nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter ook schade lijke stoffen die noodzakelijk waren voor de werking en veiligheid. In het restafval of bij verkeerde behandeling kunnen deze schadelijk zijn voor de gezo[...]
-
Página 94
Garantie caso Waage I10 94 Voor het doen gelden van een garantieaanspraak contact opnemen met ons voor het terugzenden van het apparaat (altijd met het aankoopbewijs!). 56 Garantie ( US A ) Voor dit product geven wij met ingang vanaf de verkoopdatum 12 maanden garantie voor gebreken vanwege fabrieks- of materiaalfouten. Uw wettelijke garantieaanspr[...]
-
Página 95
Technische geg evens caso Waage I10 95 57 T echnische ge gevens Apparaat W eegschaal Naam I 10 Model KG1005 Artikelnr.: 3295 Aansluitgegevens 4 x 1,5 V Batterijen AAA Netto gewicht 1 019 g / 35,944 oz Afmetingen (bxhxd) 230 x 250 x 20 mm / 9,055 x 9,843 x 0,787 inch Draagvermogen 10 kg / 393,701 oz Gewichtseenheden ml, g / lb oz, fl oz, oz W eegsta[...]