Cateye MODEL EC-1600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Cateye MODEL EC-1600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCateye MODEL EC-1600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Cateye MODEL EC-1600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Cateye MODEL EC-1600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Cateye MODEL EC-1600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Cateye MODEL EC-1600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Cateye MODEL EC-1600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Cateye MODEL EC-1600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Cateye MODEL EC-1600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Cateye MODEL EC-1600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Cateye na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Cateye MODEL EC-1600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Cateye MODEL EC-1600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Cateye MODEL EC-1600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    R Cateye Ergociser MODEL EC-1600 OPERA TING INSTR UCTIONS EC-1600 EC-16OO[...]

  • Página 2

    1 How to Use This Manual After you read the Starting up section of this manual, assemble your Cateye Ergociser™ and try it out . When you get used to the machine and de- velop a greater interest in it, please read the Opera- tion section in preparation to trying the machine's numerous functions. Turn to the Reference section whenever the nee[...]

  • Página 3

    TIME E WARM COOL kg·m MOU PLL TM WT EC TPL TLD PWC PFL AGE TTQ PRF ml/kg·min min:sec kg lb kcal watt bpm kg·m rpm w TEST AUTO CONST INTVL HILL MANUAL Error Symbol Maximum Oxygen Uptake Upper Pulse Limit Pulse Symbol Elapsed Time Weight Calorie Consumption Target Pulse Target Load Physical Work Capacity Load Scale (Pedal Resistance) Time Scale Ca[...]

  • Página 4

    1234 ON MD ON OFF EC-1600 Paper Case Paper Case Guide Mounting screw holes Battery Case Pulse Sensor Jack Select Switch Reading Stand (OPTION) Fixing Screw Holes Cable Inlet Control Unit Handlebar M AIN U NIT Paper Case Handlebar Lever Handlebar post Outer Cover Handlebar post Inner Cover Adjusting Knob Crank Pedal Front Leg/Leg pipe covers Caster [...]

  • Página 5

    INTR ODUCTION Thank you very much for your purchase of the Model EC-1600 Cateye Ergociser™. The model EC-1600 is a new high-tech exerciser with a built-in computerized training system designed specifically to promote cardiovascular fitness and overall endurance, the keystone of good health. With its endurance test program and four training progra[...]

  • Página 6

    RESET MODE ADV D A T A C A R D O N O F F EC-1600 1 Assembling 2 Installing the control unit 3 Adapting the pulse sensor 4 How to adjust each part 5 Y our first ride 6 The six programs of operation 7 Using your Ergociser without a data card Make sure all components are included in a package. EC-16OO C atey e E rg o cise r O P E R A T I N G I N S T R[...]

  • Página 7

    6 Assembly 1. Attaching the legs • Remove the two screws from the respective leg pipes. The one with casters should be used as front leg. • Place the front leg under the front end of the main body with casters facing forward, and adjust the po- sition so that the screw holes meet the fastening points. • Fasten the leg with the two screws secu[...]

  • Página 8

    8 1234 ON OFF 3. Units for body weight • Use select switch No.3 on the back of the control unit to choose kilo- grams or pounds as your unit of body weight. NO.3-OFF ---------- kg NO.3-ON ----------- lb Caution: When oxygen uptake (VO 2 max) is estimated in the aerobic power measurement (physical fitness test) pro- gram, body weight in kg is used[...]

  • Página 9

    10 Adapting the pulse sensor This model detects and displays your pulse rate during exercise by the pulse sensor from your earlobe. Being a sensitive electronic part, the pulse sensor must be handled with sufficient care. 1. Connecting the pulse sensor • Insert the pulse sensor plug into the sensor jack on the back of con- trol unit. 2. Handling [...]

  • Página 10

    12 2. Adjusting the handlebar height Handlebar height can be roughly se- lected in 3 steps, and further adjust- ment can be done by rotating the handlebar. The handlebar is at the highest position, i.e. at the MAX. guide line right now. If you want to change the handlebar height, follow the procedure hereunder. 3. Adjusting the handlebar angle • [...]

  • Página 11

    14 • Attach the pulse sensor to your earlobe. When it is cold, rub your earlobe to facilitate blood circula- tion before attaching the pulse sensor. Caution: Do not use any AC adaptor other than the one supplied with the Model EC- 1600. TIME AUTO 1. Turn on power and attach pulse sensor • Insert the DC connector of the AC adaptor into the AC ad[...]

  • Página 12

    16 PULSE RATE The six programs of operation 1. Aerobic power measurement (physical fitness test) • Over a period of 10 minutes, you will encounter three different lev- els of pedal resistance. Your pulse will change in response to the dif- ferent levels of resistance, and this change in pulse will be used to cal- culate your overall fitness level[...]

  • Página 13

    18 AUTO :Automatic training CONST :Isopower training INTVL :Interval training HILL :Hill profile training MANUAL :Manual training TEST TIME AUTO 1. Switch on power supply • Plug in the AC adaptor and turn on the switch at the rear of the main body. • In the screen "AUTO" appears blinking. 2. Select a training program • With each pre[...]

  • Página 14

    1 Y our strength level and training index 2 Aerobic power measurement (Physical fitness test) 3 Auto training 4 Isopower (constant load) training 5 Interval training 6 Hill profile training 7 Manual training 8 Setting your own training pattern 9 How to make a data card[...]

  • Página 15

    22 Y our strength level and training index (1) Purpose of Exer cise • Have you ever been out of breath after climbing a flight of stairs or after a brisk walk? When we are walking, running and even sleeping, our body is taking in oxygen and generating energy. Oxygen taken in by the lungs is sent to the entire body via the circulatory system. If t[...]

  • Página 16

    24 PFL 20~30s 40~50s over 60s 1 110 bpm 100 bpm 95 bpm 2 ~ 3 120 bpm 110 bpm 105 bpm 4 ~ 5 130 bpm 120 bpm 115 bpm PWC max Target Wattage PWC max Target Wattage 100 watt 40 watt 220 watt 90 watt 120 watt 50 watt 240 watt 95 watt 140 watt 55 watt 260 watt 105 watt 160 watt 65 watt 300 watt 120 watt 180 watt 70 watt 350 watt 140 watt 200 watt 80 watt[...]

  • Página 17

    26 TIME PLL WT AGE lb TEST TIME kg·m TM min:sec watt kg·m rpm TEST TIME kg · m TM min:sec watt kg · m rpm TEST Aerobic power measurement (1) • Input your age, pulse limit, weight and sex. The initial display prior to input is as in the drawing. The numeric for age is blink- ing. Initial Value Setting Range Age 40 10~ 99 Pulse Limit 160 bpm 80[...]

  • Página 18

    28 (ml/kg min) 60 54 48 42 36 30 24 18 12 6 0 (Age) 20s 30s 40s 50s 60s (ml/kg min) 60 54 48 42 36 30 24 18 12 6 0 (Age) 20s 30s 40s 50s 60s Aerobic power measurement (2) Ph ysical Fitness Le vel (PFL) • There are five physical fitness levels: 1 ~ 5. These levels are relative evaluations that compare your maximum oxygen uptake (MOU), esti- mated [...]

  • Página 19

    30 TIME PLL TM TPL AG E min:sec bpm AU TO TIME W ARM kg • m TM min:sec watt kg • m rpm AU TO Select the Automatic Training Program Automatic training 1 2 Input Conditions • For program selection see the Starting up section page 18. • Input age, pulse limit, exercise time and the target pulse rate. The initial display before input is as in t[...]

  • Página 20

    32 Select the Isopower Training Program Isopower (constant load) training 1 2 Input Conditions • For program selection see the Starting Up section page 18. TIME PLL TM TLD AG E min:sec watt CONST TIME W ARM kg • m TM min:sec watt kg • m rpm CONST • After printing out the conditions, the LCD changes as in the drawing. • The initial workloa[...]

  • Página 21

    34 • After printing out the conditions, the LCD changes as in the drawing. • Load pattern is displayed in the graphic section, and the dot at the far left is blinking. 1 dot in the horizontal axis indicates 15 seconds; 1 dot in the vertical axis indicates 0.5 kg · m. • When 15 seconds is over, the dot to the immediate right will start blinki[...]

  • Página 22

    36 • After setting your conditions, adapt the earlobe pulse sensor and depress ADV button to start program. • After printing out the conditions, the LCD changes as in the drawing. • The hill pattern is shown in the graphic section, and the dot at the far left is blinking. One dot along the vertical axis indicates 0.5 kg · m, while one along [...]

  • Página 23

    38 Manual training Select the Manual Training Program 1 2 Input Conditions • For program selection see the Starting up section page 18. • Input age, pulse limit, exercise time, and the setting torque value. The initial display prior to input is as in the drawing. The numeric for age is blinking. Initial Value Setting Range Age 40 10 ~ 99 Pulse [...]

  • Página 24

    40 TIME kg • m PLL TM AG E TTQ min:sec kg • m HILL TIME TM PRF min:sec kg • m HILL Y ou can create your own training pattern as desired, for both interval training and hill profile training, and can keep them in memory for future use. Enjoy your exercise under your original training program on this model. It is 1 pattern each in the Interval [...]

  • Página 25

    42 MANU HILL INTVL AU TO CONST TEST ABCDEFGHI 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 D A T A CARD To record your conditions to the data card, scratch off the appropri- ate silver part on the back of the card with a coin etc. This removal allows the photo scanner in the con- trol unit to detect the position of the exposed part. Now let's make your "Data Card[...]

  • Página 26

    1 External computer control via an RS232C terminal 2 Using chestbelt heart rate sensor 3 Setting the date 4 Printing mechanism 5 T roubleshooting and handling care 6 W arranty service and optional parts 7 Specifications[...]

  • Página 27

    46 External computer control via an RS232C terminal External computer contr ol via an RS232C terminal If you connect the optional "RS232C Communication Kit," the Ergo- ciser™ can communicate with an external computer. Specifically, you can write a program with an external computer in Basic or in another computer language, and operate th[...]

  • Página 28

    48 Using chestbelt heart rate sensor Wireless chestbelt sensor pic ks up y our heart rate In place of the earlobe pulse sensor, the EC-1600 can also receive your pulse signal transmitted from a particular type of wireless chestbelt sensor. The "Wireless Pulse Sensor Kit" (an optional item) is recommended for the customers who may feel inc[...]

  • Página 29

    50 Printing mechanism Inser ting printer paper 1. Pull out the paper case at the bottom of the control unit and detach it. 2. Cut the edge of the thermal paper to a point with a scissors (as illus- trated). 3. Insert the paper roller into the paper roll, and place the roll in the case in the correct position and direction as illustrated. Note: The [...]

  • Página 30

    52 T roubleshooting and handling care T roubleshooting Connect the AC adaptor correctly. (see page 14) Is the power switch on? Problem Item to check Countermeasure Is the power supply connected? Display does not appear. Turn the power on. Replace the AC Adapter if its inte- rior circuit or the cable is dam- aged. Isn't the cable of the AC Adap[...]

  • Página 31

    54 EC-1500RS R 1 R 3 D F - 2 3 1 R 2 Q 1 KIS-00RC000-P DC IN O U T I N 5 V D A T A C A R D R T R A N S M IT T E R T M -1 0 0 0 R W arranty service and parts W arranty service • Cat Eye Co., Ltd. guarantees that the Cateye Ergociser™ Model EC-1600 is free from material defects and malfunctions under cor- rect and normal use for three (3) years f[...]

  • Página 32

    CO . , L TD. R 0689131 (E) 2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, OSAKA, 546-0041 JAPAN PHONE: 81-6-6719-7781 FAX: 81-6-6719-2362[...]