CDA RC9001 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto CDA RC9001. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCDA RC9001 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual CDA RC9001 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual CDA RC9001, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual CDA RC9001 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo CDA RC9001
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo CDA RC9001
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo CDA RC9001
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque CDA RC9001 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos CDA RC9001 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço CDA na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas CDA RC9001, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo CDA RC9001, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual CDA RC9001. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Customer Car e Department • The G r oup Ltd. • Harby Road • Langar • Nottinghamshi r e • NG13 9HY T : 01949 862 012 F : 01949 862 003 E : service@cda.eu W : www .cda.eu GB R C 900 1 .. - Dual F uel C ook er Manual for Inst allation, Use and Maintenanc e[...]

  • Página 2

    2 Important This appliance is designed and manufactur ed solely for the cooking of domestic (household) f ood and is not suitable for an y non domestic application and ther ef ore should not be used in a commercial envir onment. The applianc e guar antee will be void if the appliance is used within a non domestic envir onment i.e. a semi commer cia[...]

  • Página 3

    3 Featur es and T ec hnical Data Gas Burners 1 . Auxiliary burner (A) 1 .00 kW 2. Semi-Rapid burner (SR) 1 .75 kW 3. Semi-Rapid burner (SR) 1 .75 kW 4. Rapid burner (R) 3.00 kW 5. T riple Ring burner (TR) 3.50 kW Not e: The electric ignition is incorporat ed in the knobs. The applianc e has a safety valve system fitted, the flow of gas will be st[...]

  • Página 4

    4 Contr ol Panel Contr ols Description 1 . Electronic pr ogrammer 2. Multifunction oven switc h knob 3. Multifunction oven thermostat knob 4. Fr ont left burner control knob 5. Rear left burner contr ol knob 6. Centr al burner contr ol knob 7 . Rear right burner contr ol knob 8. Fr ont right burner control knob Pilot Lamp: 9. Oven thermostat indica[...]

  • Página 5

    5 Electr onic Pr ogr ammer The electronic pr ogrammer is a device that gr oups together the following functions: – 24 hour clock with illuminated displa y – Timer (up to 23 hour s and 59 minutes) – Progr amme for automatic ov en cooking – Progr amme for semi-automatic ov en cooking. A U T O Description of the butt ons: Symbols Description T[...]

  • Página 6

    6 Electr onic Clock (fig. 4) The programmer is equipped with an electr onic clock with illuminated numbers which indicates hours and minutes. Upon immediate connection of the oven or after a pow er cut, three zer os will flash on the progr ammer display. T o set the correct time of day it is necessary to push the button and then the or button unt[...]

  • Página 7

    7 A U T O A U T O Aut omatic Ov en Cooking T o cook f ood automatically in the oven, it is necessary to: 1 . Set the length of the cooking time 2. Set the end of the cooking time 3. Set the temperatur e and the oven cooking progr am. These operations ar e done in the following way: 1 . Set the length of the cooking period by pushing the butt on and[...]

  • Página 8

    8 Semi - Aut omatic Cooking This is used to switc h the oven off automatically after the desired c ooking time has elapsed. There ar e two ways t o set the semi-automatic cooking function: 1 . Set the length of time you need to cook the food by pushing the button and the button to advance, or to go bac kwards (Fig. 9). This sets the desired “st o[...]

  • Página 9

    9 How t o Use the Hob Burners Hob Burners Each hob burner is controlled by a separate gas valve oper ated by a control knob (fig. 1 1) which has 3 positions marked on the contr ol panel, these are: – Symbol : tap closed (burner off) – Symbol : High (maximum) – Symbol : Low (minimum) Push in and turn the knob anti-clockwise to the selected po[...]

  • Página 10

    10 Choice o f Burner The burner must be choosen accor ding to the diameter of the pans and energy requir ed. Saucepans with handles which are excessiv ely heavy , in relationship to the weight of the pan, are safer as they ar e less likely to tip. Pans whic h ar e positioned centrally on burner s are more st able than those which ar e offset. It is[...]

  • Página 11

    11 How t o Use the Multifunction Oven Gener al Featur es As its name indicates, this is an oven that pr esents particular f eatur es fr om an operational point of view . In fact, it is possible to insert 7 differ ent programmes to satisfy ev ery cooking need. The 7 positions, thermostatically contr olled, are obtained by 4 heating elements which ar[...]

  • Página 12

    12 Function Select or Knob (fig. 1 5) Rotat e the knob clockwise to set the ov en for one of the f ollowing functions. Ov en Light By setting the knob to this position, only the oven light c omes on. It remains on in all the c ooking modes. T r aditional Con vection C ooking The upper and lower heating elements come on. The heat is dispersed by na[...]

  • Página 13

    13 Grilling The infrar ed grill element comes on. The heat is dispersed by radiation. Use with the ov en door closed and the thermostat knob to position 225°C for max 1 5 minutes, then to position 1 75°C. For cooking hints, see the c hapter “USE OF THE GRILL ”. Recommended f or: Intense grilling, browning, cooking au gratin and t oasting etc.[...]

  • Página 14

    14 V entilated Grill Cooking The infr ared grill element and the fan come on. The heat is disper sed mainly by r adiation and the fan then distributes it all over the oven. Use with the door closed. The temper ature can be regulated via the thermostat knob to between 50° and 1 75° max. The oven must be pr eheated for appr oximately 5 minutes. For[...]

  • Página 15

    15 Cooking A dvice St erilization Sterilization of f oods to be conserved, in full and hermetically sealed jars, is done in the f ollowing way: a. Set the switch t o position . b. Set the thermostat knob to position 1 85 °C and preheat the ov en. c. Fill the dripping pan with hot water . d. Set the jars ont o the dripping pan making sure they do n[...]

  • Página 16

    16 Roasting T o obtain classical r oasting, it is necessary to remember: – that it is advisable to maintain a temper ature between 1 80° and 200 °C. – that the cooking time depends on the quantity and the type of foods. Use of the Grill – Preheat the ov en for about 5 minutes. – Introduc e the food to be c ooked, positioning the rac k as [...]

  • Página 17

    17 Do’s and do not’s – Do always grill with the ov en door closed. – Do read the user instructions car efully before using the c ooker for fir st time. – Do allow the oven to heat f or one and a half hours, befor e using for the first time, in order to expel any smell from the new ov en insulation, without the introduction of f ood. –[...]

  • Página 18

    18 Car e and Maintenanc e Important: As a safety measur e, before you st art cleaning the cooker be sur e to disconnect it fr om the mains supply. Do not use cleaning pr oducts with a chlorine or acidic base. Do not use a steam cleaner because the moisture can get int o the applianc e thus make it unsafe. The use of suitable pro tectiv e clothing/g[...]

  • Página 19

    19 St ainless St eel, Aluminium, Paint ed Parts and Silk -Screen Print ed Surfaces Clean using an appropriat e product. Alw ays dry thor oughly. Stainless st eel surfaces: can be cleaned with an appr opriate stainless steel cleaner . IMPOR T ANT : these parts must be cleaned very car efully to avoid scr atc hing and abrasion. Y ou ar e advised to u[...]

  • Página 20

    20 F C Ignitor “S” Flame failure pr obe “T” Fig. 1 8 Fig. 1 7 Burners and Grids – These parts can be remov ed and cleaned with appropriat e products. – After cleaning, the burners and their flame spr eaders must be well dried and corr ectly replaced. – It is v ery important to c heck that the burner flame spreader and the cap hav e [...]

  • Página 21

    21 Corr ect Position o f T riple Ring Burner The triple ring burner must be corr ectly positioned (see fig. 1 9); the burner ribs must be fitted in their housing as shown by the arrow . The burner corr ectly positioned must not rot ate (fig. 20). Then position the cap A and the ring B (figs. 20 - 2 1) A B Fig. 20 Fig. 1 9 Fig. 2 1 Flame failure[...]

  • Página 22

    22 Remo v al of the Inner Glass Door P anel – The inner glass door panel can easily be removed f or cleaning by unscrewing the f our scr ews (fig. 22). – When re-assembly ensure that the inner glass is correctly positioned and do not over tighten the screw s. Do no t use harsh abr asive cleaners or sharp metal scraper s to clean the ov en door[...]

  • Página 23

    23 Inside of Ov en The oven should alwa ys be cleaned after use when it has cooled down. The cavity should be cleaned using a mild detergent solution and warm water . Suit able proprietary chemical cleaners ma y be used after first consulting with the manufactur ers r ecommendations and testing a small sample of the oven cavity. Abrasive cleaning [...]

  • Página 24

    24 Ov en T r a y The oven tra y "L" must be corr ectly placed on the wir e support (fig. 26) then inserted int o the side runners (fig. 2 7). Ov en Floor The oven floor “F” (fig. 27) can be easily removed to facilitate cleaning. Remember to r eplace the floor correctly aft erwar ds. Be careful not t o confuse the tra y “L ” w[...]

  • Página 25

    25 Remo ving the Ov en Door Please operate as f ollows: – Open the door completely. – The swivel r etainers of the rh and lh hinges (fig. 28a) are hooked onto the metal bar abov e them (fig. 28b). – Lift the oven door slightly. The noch on the bottom of the hinge will disengage (fig. 28c). – Now pull the oven door forwar ds off the appli[...]

  • Página 26

    26 FOR THE INS T ALLER Location The appliance may be installed in a kitc hen, Kitchen/diner or a bed sitting room, but not in a r oom or space containing a bath or a show er . The appliance must not be installed in a bed-sitting r oom of less than 20 m 3 . The appliance is designed and approved for domestic use only and should not be inst alled in [...]

  • Página 27

    27 Fitting the A djustable F eet – The adjustable feet must be fit ted to the base of the cook er befor e use. – Rest the rear of the cooker an a piece of the polystyrene packaging exposing the base for the fitting of the feet. – Fit the 4 legs by screwing them tight int o the support base as shown in picture 3 1 . W ARNING When r aising co[...]

  • Página 28

    28 W arning T o move the cooker alwa ys ensure two people carry out this manoeuvre t o prev ent damage to the appliance (fig. 33). W arning Be carefull: do not lift the cooker by the door handle (fig. 34). W arning When moving cooker to its final position DO NO T DRAG (fig. 35). Lift feet clear of floor (fig. 33). Lev elling the Cook er The c[...]

  • Página 29

    29 St ability Br ack et We recommend a stability bracket is fitted to the cooker. The type shown in fig. 38 can be purchased from most plumbers merchants and do it yourself (D.I.Y.) shops. Brac kets Existing slot in rear of c ooker Dotted line showing the position of cooker when fix ed Fig. 3 7 Fig. 38 W all fixing Floor fixing 3 Outline of co[...]

  • Página 30

    30 Pr ovision f or V entilation – The appliance should be inst alled into a room or space with an air supply in acc ordanc e with BS 5440-2: 2000. – For rooms with a volume of less than 5 m 3 - permanent ventilation of 1 00 cm 2 free area will be requir ed. – For r ooms with a v olume of between 5 m 3 and 1 0 m 3 a permanent ventilation of 50[...]

  • Página 31

    31 Gas Installation Important Not e This appliance is supplied for use on NA TURAL GAS or LPG (chec k the gas regulation label attached on the appliance). – Appliances supplied for use on NA TURAL GAS: they are adjusted for this gas only and cannot be used on any other gas (LPG) without modification. The appliances ar e manufactured for con vers[...]

  • Página 32

    32 Gas Connection The installation of the gas appliance to Natural Gas or LP Gas must be carried out by a suitably qualified and r egister ed installer . Installers shall take due ac count of the pr ovisions of the r elevant British S tandar ds Code of Practice, the Gas Safety Regulations and the Building Standar ds (Scotland) (C onsolidation) Reg[...]

  • Página 33

    33 Gas Connection Cat: II 2H3+ The gas supply must use the near est gas inlet pipe which is located at the left or the right hand side at the rear of the applianc e (fig. 39). The hose should also be connected in suc h awa y that it does not touc h the floor . T o scr ew the connecting tube operate with tw o spanners (fig. 40). The unused end in[...]

  • Página 34

    34 Important Pr escriptions for Gas C onnection Rear wall 700 mm Suggested ar ea for gas mains connection 200 mm Fig. 4 1[...]

  • Página 35

    35 Con v er sion to Natur al Gas or to LPG Injector s Replac ement of T op Burners Every c ooker is pr ovided with a set of injectors f or the various types of gas. Injectors not supplied can be obt ained from the A fter -Sales Service. Select the injectors t o be replac ed accor ding to the table at page 36. The nozzle diameter s, expressed in hun[...]

  • Página 36

    36 T able for the Choice o f the Injectors Cat: II 2H3+ Burners Nominal P ow er kW Reduced P ow er kW G30 - 28-30 mbar G3 1 - 3 7 mbar G20 - 20 mbar Ø Injector 1/1 00 mm Ø Injector 1/1 00 mm Auxiliary (A) 1 ,00 0,30 50 7 2 (X) Semi-Rapid (SR) 1 ,75 0,45 65 97 (Z) Rapid (R) 3,00 0,75 85 1 1 5 (Y) T riple Ring (TR) 3,50 1 ,50 95 1 35 (T) Increase o[...]

  • Página 37

    37 Electrical Installation W ARNING! Electricity can be extr emely dangerous. This appliance must be earthed. The appliance must be connected to the electrical network verifying above all that the voltage corr esponds to the value indicated on the specifications plate and that the cables section of the electrical plant can bear the load which is a[...]

  • Página 38

    38 Connection t o Fix ed Wiring A double pole switch must be provided no further than 2 metres fr om the appliance to the electrical supply. The appliance should be connected to a DOUBLE POLE SWIT CHED FUSED SPUR OUTLET , similar to that shown in Fig. 4 7 . W e rec ommend that the appliance is connected by a suitably qualified person who will comp[...]

  • Página 39

    39 Appliance Servicing CDA pr ovide a quality and effective after -sales service to cov er all your servicing needs. Please attac h your r eceipt to this page f or safekeeping. Please help us to help you by ha ving the following inf ormation available when booking a servic e-call: 1 . Model type, make and model – see the product dat a plate. 2. E[...]

  • Página 40

    Customer Car e Department • The G r oup Ltd. • Harby Road • Langar • Nottinghamshi r e • NG13 9HY T : 01949 862 012 F : 01949 862 003 E : service@cda.eu W : www .cda.eu T o contact our Cust omer Care Department, or f or Service, please contact us on the det ails below . Cod. 1 1 03537 - ß2[...]