Ir para a página of
Manuais similares
-
Flat panel support
Chief LVS1UP
1 páginas -
Flat panel support
Chief MTM3045
24 páginas -
Flat panel support
Chief MCD6000
8 páginas -
Flat panel support
Chief PCS2153
8 páginas -
Flat panel support
Chief FCA515
8 páginas -
Flat panel support
Chief RPMA185
16 páginas -
Flat panel support
Chief KSA1002B
2 páginas -
Flat panel support
Chief KWD220S
16 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Chief iCLPFA1T02. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoChief iCLPFA1T02 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Chief iCLPFA1T02 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Chief iCLPFA1T02, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Chief iCLPFA1T02 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Chief iCLPFA1T02
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Chief iCLPFA1T02
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Chief iCLPFA1T02
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Chief iCLPFA1T02 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Chief iCLPFA1T02 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Chief na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Chief iCLPFA1T02, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Chief iCLPFA1T02, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Chief iCLPFA1T02. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
iCLPF A1 I nstal lati on Instr ucti on s I nstruccion es de in stal ació n I nstal lati onsan leitung I nstruções de In stal ação I struzion i di install azione I nstal lati e-i nstr ucti es I nstructi ons d ´insta llat ion I nstal lati onsi nstr ukti one r Monte[...]
-
Página 2
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 2 DISCLAIMER Mile sto ne A V Technol ogies, a nd its aff ili at ed corpora tions and subsi di aries ( col lect ive ly , "Mile stone" ), int end to mak e this manu al acc urate and co mplete. H o wever , Miles tone make s no claim t hat the informat ion cont ained herein co vers all details, condi ti[...]
-
Página 3
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 3 WARNUNG: Wenn f ür diese Kompone nte keine ausrei chen de baul iche Trag kraft vorh anden i st , kann dies zu schweren Kö rperverletz ungen oder Schäde n an den Ge räten führen ! Der Inst allat eur i st d afü r verant wortli ch zu üb erprüf en, ob di e Wand, an der di ese K ompo nent e vera nkert wi [...]
-
Página 4
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 4 WAARSCHUWING: Als u voor d eze component onvoldo ende con struct i esterk te bes chikbaa r st elt, r iskeer t u ernstig per soonlij k letsel of bes chadiging van de ap para tuur! Degene di e de st ruc tuur mo nteert wa araan deze compon ent is beves tigd, is ervoor v eran twoo rdeli jk dat d eze mi nimaa l [...]
-
Página 5
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 5 ADVARSEL: Hvis denn e ko m ponent i kk e har t ilst rækk elig struk turmæs sig støt t e kan det r esult ere i al vo rlig persons kade el ler besk adigelse af ud sty r! De t er insta llat ørens ansv ar at sørge for , at stru kturen so m denn e kompon ent mont er es på, ka n u nderstø tte f em gange den[...]
-
Página 6
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 6 OSTRZE ENIE: Nie zapewni enie dl a tego elemen tu konstrukcj i o w c iwej wyt rzy ma ci m o e do pro wadzi do powa nych obr a cia a l ub uszkodzeni a spr z t u! Odpowi edzial no za upewnieni e si , cz y konst rukcja , do której mocowan y b [...]
-
Página 7
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 7 FIGYELMEZTETÉS: Az al katrés z s zámára meg felel szerkez eti er bizt osít ásána k elmul asz tás a komol y személ yi sérül ést , ill etve a b ere ndezés k áro sodás át er edménye zheti ! Az össz esze relést végz fel el ssége a rró l gon dosk odni, hogy az a sze rke zet, [...]
-
Página 8
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 8 LEGEND Tighten Fas tene r Apre tar elemento de fijación Stram fastspæn ding sbeslag Befes tigungst eil fes tziehen Skruva åt fäste Apert ar fixador Kiri stä ki inn i ke Serrare i l fissagg io Dokr ci e lement moc uj cy Beve stiging vastdraai en ?[...]
-
Página 9
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 9 TOOLS REQUIRED FOR INSTALLA TION P AR TS 1/4" (6.4mm) #2 1/ 2" (12.7mm) 3/8" (9.5 mm) 7/16" (1 1.1mm) 9/ 1 6" ( 14 . 3m m) "A" "B" " C" "D" " E" "F" "G" AA (6) M8 x 20 AB (6) M8 x 30 AC ( 6) M8 x 45 BA (8) M6 x 16 [...]
-
Página 10
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 10 DIMENSIONS 28.93" (7 35mm) MAXIMUM MOUNTI NG PATT ERN WIDTH 17.50 MAXI MU M MOU NT I NG PA TTERN HEI GHT 445 .50 13 .75 19 MAX W IDTH 30. 43" ( 773mm) 9.26 C/L OF MOUNTING PATTE RN 235 MAX 21 .58 [54 8] MIN 4 .58 [11 6] 18.50 .39 10 7.33 186 7.87 200 3.94 100 7.87 200 3.94 100 2.95 75 MAX WIDTH 2[...]
-
Página 11
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 11 REMOVE ARM ASSEMBL Y FROM W ALL PLA TE 1. Using h ex key (K), r emove and sa ve four screw s attach ing ar m assembl y (A) t o wall plat e. 2. Slide ar m ass embl y (A) away fro m wal l pl ate. 1 3 1 x 4 X 2 Wall Pla te[...]
-
Página 12
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 12 INS TAL L WALL P LA TE TO WAL L Concr e te In st alla tio n WARNING: Fail ure t o prov ide ad equat e struct ur al strengt h for thi s comp onent can r esu lt in seriou s per sona l inj ury or damage t o equi pment! It is the insta ller’s resp onsi bil ity to make sur e th e struct ure t o whic h thi s c[...]
-
Página 13
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 13 INSTALL ARM ASSEM BL Y TO W ALL PLA TE 1. Align ar m ass embly ( A) wi th wal l plat e and sl ide into posit io n. 2. Using h ex key ( K), inst al l sc rews ( remov ed in Sectio n 1) through arm as sembl y (A) i nt o wall plate. 3 3 2 x4 1 A Wall Pla te[...]
-
Página 14
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 14 INST ALL F ACEPLA TE TO DISPLA Y VESA Compl iant Di splay IMPORTANT! If your d ispla y has a mou nting patte rn l arger th an 200X200mm, t hen proceed to "I NSTALL BRACKETS TO DISPLA Y". Other wis e, continue bel ow . NOT E: 100X10 0mm mounti ng patt ern shown; 7 5x75mm, 10 0x200mm, and 200x200mm[...]
-
Página 15
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 15 INSTALL BRACKETS TO DISPLA Y (for moun ting pattern s lar ger than 2 00x200 mm) 1. Lay di spl ay face down on prot ecti ve surfa ce. NOT E: For so m e mounti ng hole patter ns, i t wi ll be neces sary to swi tch the le ft a nd right brack ets. CAUTION: Usi ng sc rews of improper d iameter m ay damage y our [...]
-
Página 16
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 16 INSTALL BRACKETS TO F ACEPLA TE 1. Align b racket s ( B) with facepl ate (G) and s lide into position . 2. Using h ex key ( K), inst al l sc rews ( N) th rough washers (P), f acepl ate (G) , bracket (B) , into nut (Q). Tig hte n secur ely . 6 7 1 2 x 4 x 4 2 7/16" (1 1.1 mm) B x 2 G Q x 4 P x 4 N x 4[...]
-
Página 17
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 17 INSTALL F ACEPLA TE TO DISPLA Y 1. Align hor i zontal br ackets of facepl ate as sembl y with ver tical brackets (C) an d slide into po sition. 2. Using h ex key ( K), inst al l sc rews ( N) th rough washers (P) a nd hori zo ntal br ackets (B) into backing pl at es (H) . Tight en secu rely . 3. Center fa ce[...]
-
Página 18
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 18 INSTALL DISPLA Y TO ARM ASSEMBL Y WARNING: Exceed ing t he wei ght capaci ty c an resul t i n ser ious pers onal injur y or damage to equipmen t! It is th e install er ’s resp onsi bilit y to make sur e t he c ombined weig ht of a ll c omponen ts atta ched t o the iCLPFA1 does not exce ed 125 l bs (5 6 k[...]
-
Página 19
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 19 ADJUSTMENT Pitch 1. Loosen pi tch adjust ment knob. 2. Tilt di splay t o desi red a ngl e (-1 5° to +15°) . 3. Tigh ten pi t ch adj ustment kn ob. 10 1 Ext ensio n an d Swi vel WARNING: Excessi ve l oose nin g or tight ening o f adjust ment screws ca n resu lt i n seri ous personal injury or damag e to eq[...]
-
Página 20
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 20 1 DESMONTE EL CONJUNTO DEL BRAZO DE LA PLACA DE P ARED 1. Co n la l lave hexago nal (K), r etire y guar de los cuat ro t ornil los que unen el conjunt o del b raz o (A) a la pl aca de par ed. 2. Re tire el conjunto del br azo (A) de la plac a de pare d de sl izándol o. 1 x 4 X 2 Plac a d e pa red[...]
-
Página 21
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 21 INSTALACIÓN DE LA PLACA MURAL EN LA P ARED Instalación e n hormigón A VISO: Para evitar daño s corpo rales o m ateriales graves, asegúre se de q ue la pa red teng a una re sistencia estructural s uficiente pa ra este compo nente. E s obligac ión del instalad or aseg urarse de que la e structura d onde[...]
-
Página 22
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 22 INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE BRAZO EN LA PLACA MUR AL 1. Alinee el c onj unto de l bra zo (A) con la p lac a mur al y desl íc elo ha sta s u po sici ón. 2. Con la llave hexagonal (K) , monte l os t ornill os ( que se reti raron en la Secc ión 1) en la pl aca de par ed a través de l conj un to del brazo[...]
-
Página 23
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 23 INSTALACIÓN DE LA PLACA FRONTAL EN L A P AN TAL LA Pantal la com pat ible c on VES A IMPORTANTE! Si el patrón de mont aje de l a pant al la es mayo r de 200 x 2 00 mm, c ontinúe e n “INSTA LACIÓN D E LOS SOPORTES EN LA P ANTALLA”. En ca so cont ra rio, co ntinúe más aba jo. NOTA: En la il us traci[...]
-
Página 24
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 24 INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES EN LA P ANTALLA (para patrones de m ontaje de tamañ o superior a 200 x 20 0 mm) 1. Apoye la car a de la pant alla en u na super ficie protect ora . NO TA: Pa ra alguno s patrones de or i ficios de montaje, deber án int er cambiar se lo s sopor tes i zqu ierdo y derec ho. PREC[...]
-
Página 25
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 25 INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES EN LA PLACA FRONTAL 1. Alinee l os sopo rtes (B) c on la placa f rontal (G) y deslíc el os hast a su posi ción. 2. Con la lla ve he xagon al (K) , int roduzca lo s torn ill os (N) a t rav és de las ar andelas (P), la placa f rontal (G), el so porte (B) hast a la t uerca (Q). [...]
-
Página 26
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 26 INSTALACIÓN DE LA PLACA FRONTAL EN LA P A NTALLA 1. Alinee l os sopo rtes horiz ont ales del co njunto de la placa fron tal con l os sopor tes ver tical es (C) y des lícel os ha sta su po sició n. 2. Con la lla ve he xagon al (K) , int roduzca lo s torn ill os (N) a trav és de las arand elas (P) y l os[...]
-
Página 27
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 27 INSTALACIÓN DE LA P ANTALLA EN EL CONJUNTO DEL BRAZO A VISO: P ara ev itar da ños cor poral es o mat er iales graves , ase gúre se de no sobr epasa r el pe so soportado por est e componen te. Es o bligac ión d el inst alador a segurarse de que el pes o total d e todos los compon entes del iCLPFA1 no sob[...]
-
Página 28
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 28 AJ UST ES Inclinación 1. Afloj e el mando de ajust e del gr ado de i ncli nación. 2. Inc line l a p antalla e l ángulo des eado (-15° a + 15°). 3. Apriet e el mando de aj uste del gr ado de i nc linac ión . 10 1 Ext ensió n y b as cul a c ión A VIS O: El a priet e o afl ojamiento exc esivos de l os[...]
-
Página 29
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 29 1 ARMVORRICHTUNG VON WANDPLA TTE ENTFERNE N 1. Entfer nen Si e mit dem In bussc hlüssel (K) d ie vier Schrauben , mi t denen di e Armvo rric htu ng (A) an de r Wandplatte bef estigt ist, und bewahr en Sie sie sorgfä lti g au f. 2. Schieben Si e die Ar mvorrichtung (A) von der Wandplatte w eg. 1 3 1 x 4 X [...]
-
Página 30
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 30 EINBAU D ER WANDP LA TTE AN DER WAND Installation an Betonwand WARNUNG: Wenn für diese Kom pone nte kein B auteil mit ausreichend er Tragfä higkeit bere itgestellt wird, kan n dies zu sc hwere n Körp erverletzu ngen oder Sc häde n an de n Geräten führen . Der Installate ur ist dafür ve rantwortlich [...]
-
Página 31
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 31 EINBAU DER ARMBAUGRUPPE AN WANDPLA TTE 1. Armbaugrup pe (A) au f Wandpl at te aus richt en und in Pos itio n schi eben. 2. Ziehen Sie m it dem Inb usschlüssel (K) die (in Abschnitt 1 entfernten) Schra uben dur ch die Armvorrich tung (A) i n der Wandpl at te fest . 3 3 1 2 x4 A F x4 Wan dp lat te[...]
-
Página 32
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 32 EINBAU DER S TIRNP LA TTE AM DISPLA Y VESA-konf ormes Display WICHTIG! Wen n Ihr Di splay übe r ein Montage muste r ver fügt, d as grö ßer als 200 X 200 m m ist, mit „EINBAU DER HAL TERUNGEN AN DISPLA Y“ for tfahr en. Ans onst en die nachs tehenden Anweisu ngen befolgen. HINWEIS: Montagemus ter 100[...]
-
Página 33
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 33 MONTIEREN DER HAL TERUNGEN AN DEN BILDSCHIRM (für Inst allations bohru nge n grö ßer als 200 x 20 0 mm) 1. Legen Sie den Bildschirm mit der Vo rdersei t e nach u nte n auf eine sch ützende Oberfläch e. HINWEIS: Bei ei nig en Install ationsbohr unge n müssen Si e die lin ke und recht e Anschl uss platt[...]
-
Página 34
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 34 EINBAU DER HAL TERUNGE N AN S TIR NP LA TT E 1. Die Halte rung en (B) au f die Stirnp latt e (G) ausric hten und in Positio n schi eben . 2. Schrauben ( N) mit Sechsk ant schlüss el (K) dur ch Unterlegsc heiben (P), Stir nplatte (G) , Halterung (B) in Mutter (Q) einbau en. Sicher fes tzieh en. 6 1 B x 2 G[...]
-
Página 35
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 35 EINBAU DER STIRNPLA TTE AM DISPLA Y 1. Die hori zontal en Halt er ungen de r Stirn plattenba ugruppe auf di e vertikal en Halterung en (C) au sricht en und in Pos iti on schi ebe n. 2. Schrauben ( N) mit Sechsk ant schlüss el (K) dur ch Unterlegsc heiben (P) und horizo ntale Hal terungen (B) in Spannp latt[...]
-
Página 36
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 36 EINBAU DES D ISPLA YS AN A RMBAUGRUPPE WARNUNG: Die Übersc hreitung d er Tragfähigkeit ka nn zu schwe ren Körp erverletzu ngen oder Schäde n an den Ge räten führen ! D er Installateur ist dafür ve rantwortlich sicherzu stellen, das s das G esa mt gew i c ht al ler am i C LP F A1 be f est igt en Komp[...]
-
Página 37
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 37 EINSTELLUNG Neigungswinkel 1. De n Ne igungsei ns tell ungsknopf l ös en. 2. Da s Display in den gewünscht en Wink el neigen (- 15° bis +1 5°). 3. De n Ne igungsei ns tell ungsknopf f es tziehe n. 10 1 Verl ängerung und Schwenkbereich WARNUNG: Ein zu st arkes Lös en oder Festzi ehen von Ei nstel lschr[...]
-
Página 38
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 38 1 REMOVER UNIDADE DO BRAÇO DA PLACA DA P AREDE 1. Util izando a cha ve sext ava da (K) r emover e guardar o s quatro paraf usos que pr ende m a unidad e do br aço ( A) à pla ca da parede. 2. Fazer desl izar a uni da de de b raço (A) para longe da placa da par ede. 3 1 x 4 X 2 Placa de P ared e[...]
-
Página 39
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 39 INS TALAÇÃO DA PLACA DE P ARED E NA P ARED E Ins talaç ão e m bet ão ADVERTÊNCIA: Cas o não sej a prop orc ionada uma fo rça es trutu ral adequ ada par a este comp onente, pod em ocorr er l esõe s p esso ais gr ave s ou d anos no equipa mento ! É d a respo nsabil idade do in stala dor garant ir qu[...]
-
Página 40
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 40 INSTALAÇÃO DO CONJ UNTO DO BRAÇO NA PLACA DE P AREDE 1. Alinhe o con junto do braço (A) c om a placa de pare de e faça -o desl izar a té à posição adequada. 2. Util izando a chave se xtavada (K) in stalar os parafus os (rem ovi dos na se cção 1) a través da unidade do br aço (A) n a plac a da [...]
-
Página 41
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 41 INSTALAÇÃO DA PLACA FRONTAL NO MONITOR Monitor em conformidade com VESA IMPORTANTE! Se o seu monitor tiver u m a área de montagem super ior a 200 X 200 mm, avance par a “INSTAL AÇÃO DOS SUPORTES NO MONITOR”. Ca so cont rário, co ntinue a seg uir estas ins truçõe s. NOTA: Ap res entada um a área[...]
-
Página 42
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 42 INSTAL AR SU PORTE S NO DISPL A Y (para pa drõ es de mon tagem mai ores d o que 20 0 x 200 mm) 1. Deitar a frente d o display sob re uma s uperfície pro tectora. NO TA: Se rá necessár io tr ocar os supor tes e squerdo e direi to relativamen te a certos pa drões de fur os de mon tagem. CUIDADO: A utili[...]
-
Página 43
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 43 INSTALAÇÃO DOS SUPORTES NA PLACA F RONTAL 1. Alinhe os su portes ( B) com a plac a fr ont al ( G) e coloque- a na p osição ade quada. 2. Util izando a chave se xtavada ( K), instale os parafus os ( N) nas p orc as (Q) , a través d as ani lhas (P), da pl aca fr ontal ( G) e do supor t e (B). Aperte bem.[...]
-
Página 44
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 44 INSTALAÇÃO DA PLACA FRONTAL NO MONITOR 1. Alinhe os su portes hori zont ais do conj unto da placa fr ontal co m os suportes ve rtic ais ( C) e faça -o des lizar a té à posiçã o adequada. 2. Util izando a chave se xtavada ( K), instale os parafus os (N) n as placas de sup orte (H), atrav és das ani [...]
-
Página 45
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 45 INSTALAÇÃO DO MONITOR NO CONJUNTO DO BRAÇO ADVERTÊNCIA: Exceder a capacidad e de peso p ode re sultar em gr aves l esõ es pess oai s ou danos no equi pamento! É da re sponsabilidad e do inst alador c erti ficar -se d e q ue o peso c ombinado de todos os co mponent es l igados ao iCL PFA1 não excede 5[...]
-
Página 46
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 46 AJUSTE Inclina ção 1. De sapert e o botão de ajust e de inclinaç ão. 2. Inc line o monitor p ara o ângul o des ejado (- 15° a +15°). 3. Aperte o botão de ajus te de i nclin ação. 10 1 Ext ensã o e r ot ação ADVERTÊNCIA: Solta r ou apertar demasi ado os parafu sos de aj ust e pode pro voca r [...]
-
Página 47
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 47 1 RIMUOVERE IL GRUPPO BRACCIO DALLA PIASTRA A MURO 1. Usando la chi av e esagon ale (K), r imuover e e mettere da parte le q uat tro vit i che f is sano il gr uppo braccio (A) alla piastra . 2. Allo ntanare i l gruppo br acc io ( A) dal la pa rete, facend olo s civol are. 3 1 x 4 X 2 Pia st ra[...]
-
Página 48
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 48 INSTALLAZIONE DEL LA PIA STRA A P ARETE SULLA P ARE TE Installazi one su muro in calc estruzzo A VVERTENZA: Una resisten za strut tu rale in adegua ta per ques to componente può arr eca re gr avi inf ortuni o da nneggiar e l'app arecchiat ura. È resp onsabili tà dell' i nstal lator e verif ica[...]
-
Página 49
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 49 INSTALLAZIONE DEL GRUPPO DEL BRACCIO SULLA PIASTRA A P ARETE 1. Allinear e il g rup po del br acc io ( A) al la piast ra a parete e far l o scorrere in pos izion e. 2. Usando la chi ave esa gonal e (K), inst allare le quattro viti (rimoss e a l punt o 1) f issando il gr uppo bracci o (A) al la p iastra. 3 3[...]
-
Página 50
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 50 INSTALLAZIONE DEL COPRIPIASTRA SUL DISPLA Y Displ ay c on for me a VE SA IMPORTANTE! Se i l d isplay p resent a un o s chema di mon taggio maggi ore di 200 x 200 mm, avan zare alla sezione " INST ALLAZI ONE DELLE STAFFE SUL DI SPLA Y". Div ersamente , at tenersi al la se guente pro cedura. NOTA :[...]
-
Página 51
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 51 M ONTAG GIO D EL LE STAF FE SULLO SCHERMO ( per d imen sioni de l lo schema d i montaggio superiori a 200 x200 mm ) 1. Appoggi ar e lo sc hermo con la par te ant eriore ri volta vers o il b asso su una s uper fici e protet tiva. NO TA: Pe r alcune sequenze di fori di monta ggi o, sarà neces sario inve rtir[...]
-
Página 52
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 52 INSTALLAZIONE DE LLE STAFFE SUL COPRIPIASTRA 1. Allinear e le st af fe (B) al copr ipia stra (G) e farle scorre re i n posi zi one. 2. Con una ch iave es agonal e (K) , in sta llar e le v iti (N) attra verso le r ondel le (P) , il copr ipia stra (G), la staf f a (B) n el dado (Q ). Se rrare sa ldame nte. 6[...]
-
Página 53
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 53 INSTALLAZIONE DEL COPRIPIASTRA S UL DIS PLA Y 1. Allinear e le st af fe ori zz ont ali del c opripi ast ra a quell e verti cal i (C) e far le sc orrer e in posi zione . 2. Con una ch iave es agonal e (K) , in sta llar e le v iti (N) attra verso le r ondelle (P) e le s taffe orizz ontali ( B), nelle pi ast r[...]
-
Página 54
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 54 INSTALLAZIONE DEL DISPLA Y SUL GRUPPO DEL BRACCIO A VVERTENZA: Un pe so super i ore al la capaci t à nominal e può ar rec are gravi inf ortuni o danne ggi are l'appar ecchiatura. È respons abi lit à del l'i nstal latore verifi car e che i l pes o tot ale d i tutti i c omponenti montat i sul i[...]
-
Página 55
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 55 REGOLAZIONE Passo 1. Allent are la manopol a di regol az ione del pas so. 2. I nclinare il display all'angolo desiderato (-15° – +15°). 3. Serrare l a manopol a di regol azi on e del pas so. 10 1 Estensione e rot azione A VVERTENZ A: Un al lentamen to o serraggio eccessi vo del l e viti di reg ola [...]
-
Página 56
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 56 ARMDEEL VERWIJDER EN VA N DE WANDPLAA T 1. Verwijd er de vier schr oev en waar mee het a rmdeel (A) aan de wand pla at is beves tigd met een zeska nts leutel (K) en be waar deze. 2. Schui f het a rmdeel (A) van de wandplaat af. 1 3 1 x 4 X 2 Wandplaat[...]
-
Página 57
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 57 WANDPLAA T AAN WAND BEVESTIGEN Bevestigi ng aan bet on WAARSCHUWING: Afwezig heid van afdoende structur el e ster kte voor d eze com pon ent ka n tot er nst ig licha melij k letsel of beschadigi ng van de ap paratuur leide n! Het be hoor t tot de ver ant woord elijkhei d van de insta llat eur t e zorg en da[...]
-
Página 58
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 58 ARMCONSTRUCTIE AAN WANDP LAA T BEV ESTI GEN 1. Breng de ar mcons truct ie ( A) in é én li jn met d e wandplaat e n s chuif de ar mcons truct ie op zijn plaat s. 2. Draai de schr oev en (die bi j 1. werden ve rwijd erd) in het armdeel ( A) en de wand pla at met beh ulp van de zeskants leute l (K). 3 3 1 2[...]
-
Página 59
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 59 VLAKPLAA T AA N DISPL A Y B EVESTIG EN VESA- com pati bel di spl ay BELANGRIJK! Voor de in stallat ie van een displ ay met een mon tag emal di e grot er is d an 200 X 200 mm, gaa t u naar ‘BEUGELS AAN DISPLA Y BEVESTIGEN’. G a anders hi er onder ver der . OPMERKING: Afb eeldin g toont 100 x 100 mm mont [...]
-
Página 60
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 60 PLAA TS BEUGELS OP SCHERM (voor g atenp atron en g roter da n 200x20 0mm ) 1. Leg scher m omgekeer d op besc hermend opper vlak. OPMERKING: Voor so mmige gat enpatr onen i s het noodza kelijk om de li nker en rec hter beugel s met el kaa r om te wiss elen. OPGE P AST : Gebr uik van sch roe ven met ver kee [...]
-
Página 61
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 61 BEUGEL S AAN VLAK PLAA T BE VES TIGEN 1. Breng de be ugel s (B) in één l ijn met de vlakpl aat (G) en sc hui f de beugels op hu n plaa ts. 2. Gebruik de z eska ntsleu tel (K) om de s chroeven (N) door de on derlegs chij fjes (P) , de vlak pla at (G) e n de beugels ( B) in de moeren (Q) t e plaats en. Stev[...]
-
Página 62
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 62 VLAKPLAA T AAN DISPL A Y BE VES TIGEN 1. Breng de ho rizontale beuge ls va n de vlakpl aatcons truct i e in één l ijn met de ver tica le beugels ( C) en schui f d e beugel s op hun pl aat s. 2. Gebru ik de zeskant sl eutel ( K) om de schroeve n (N) door de onde rlegschijfj es (P) en de ho rizont al e beu[...]
-
Página 63
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 63 DISPLA Y AAN A RMCONSTRUCTIE BE VES TIGEN WAARSCHUWING: Ove rschrij di ng van de gewich tsc apac itei t kan tot ern stig l ichamel ijk l et sel of beschad iging van de ap para tuu r leide n! Het be hoort tot de ver antwoor del ijkh eid v an de ins tallateur t e zorgen da t het ge wic ht van all e componen t[...]
-
Página 64
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 64 AFST EL LE N Schuinstand 1. Draai de knop voo r de schu ins tand los . 2. Zet het display onder d e gewenst e hoek (- 15° tot + 15°) sc huin. 3. Draai de knop voo r de schu ins tand a an. 10 1 Uittrek ken e n dra aien WAARSCHUWING: Overmatig los- of vas tdraaien van de ste lschroev en kan tot ernstig lic[...]
-
Página 65
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 65 RETIRER LE BRAS DE LA PLAQUE MURALE 1. À l'aide d' une cl é hexa gonale (H) , re tire z et conser vez les quat re vis re tenant l e bras ( A) à la plaque mur ale . 2. Faite s gliss er l e bras (A) hor s de la plaqu e mural e. 1 3 1 x 4 X 2 Plaque mural e[...]
-
Página 66
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 66 INSTALLER LA PLAQUE MURAL E SUR LE MUR Installa tion sur du béton A VERTI SSEMENT : Ne p as assur er un e force str ucturell e adéquate pou r cet élémen t peut rés ulter en d e grave s bles sures ou des dom mages à l’équ ip ement ! Il en va de la res ponsabili té de l’ins talleur de s’as sur [...]
-
Página 67
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 67 INSTALLER LE BRAS SUR LA PLAQUE MURALE 1. Aligne z le bras (A) avec la plaque mur ale et gliss ez en position. 2. À l'ai de d' une cl é hexago nal e (H), vissez l es vis (retir ées dans l a Sect io n 1) à tr aver s le br as (A) dans la p laque mu rale. 3 3 1 2 x 4 A F x 4 Plaque mur al e[...]
-
Página 68
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 68 INSTALLER LA PLAQUE FRONTALE SUR L ’AFFICHA G E Afficha ge conf orm e VES A IMPORTANT ! Si vo tre af f ichage à une conf igura tion d’ in stallat io n supér ie ure à 200 x 200 mm, al lez à « INST ALLER DES SUPPO R T À L ’AFFICHAGE ». Si non, c ontinu ez ci -dessous . REMARQUE : Config ura tion[...]
-
Página 69
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 69 INST ALLER L ES P A TTES DE FIXA TION À L ’É CRAN (pour les con figu ration s d e mo ntage supérieur es à 200 x 20 0 mm) 1. Po sez l ’écran f ace ve rs le bas sur un e surf ace de protect ion. REMARQUE : Pour c ertai nes co nfigur at ions de tr ous de mon tage, il est n écessaire de per mute r les[...]
-
Página 70
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 70 INSTALLER LES SUPPORTS SUR LA P LAQ UE FRO NT ALE 1. Aligne z les supp orts ( B) avec la plaque f ro nta le (G) et gli ssez en pos iti on. 2. En utili sant un e clé hexagon ale (K) , install ez les vi s (N) à t ravers l es ro ndelles (P) , la pl aqu e fro ntale (G), le su ppor t (B) e t da ns l’ écrou[...]
-
Página 71
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 71 INSTALLER LA PLAQUE FRONTALE SUR L ’AFFICHAGE 1. Aligne z les su ppor ts hor izont aux de la pla que front ale av ec le s suppo rts verti caux ( C) et gl issez en position. 2. En utili sant un e clé hexagon ale (K) , install ez les vi s (N) à t ravers l es ro ndelles (P) et les support horizo ntaux (B) [...]
-
Página 72
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 72 INSTALLER L ’AFFICHAGE SUR LE BRAS A V ER TISS E M EN T : Dépass er les capac ités de poids peut r ésul ter en d e graves bless ures ou en des dommage s à l ’équi pement ! Il en va de la respon sabi lité de l’ inst alleu r de s’ assu rer que le poids c o m biné de tous l es él ément s atta[...]
-
Página 73
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 73 RÉGLAGE Pas 1. De sserre z le bouton de ré glage du pas. 2. Inc linez l ’ aff ich age à l’angl e dés iré (- 15° à + 15°) . 3. Serrez le bouton de r égl age du pas . 10 1 Ext ensio n et p i vot A VERTISSEMENT : Un dess errage ou un serrag e excess if des vi s de rég lag e peut r ésulte r en de[...]
-
Página 74
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 74 1. (K ) , [...]
-
Página 75
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 75 : ?[...]
-
Página 76
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 76 1. (A) , ?[...]
-
Página 77
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 77 , VE SA ! ?[...]
-
Página 78
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 78 200 x 200 ) 1. [...]
-
Página 79
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 79 1. ( B) (G) , [...]
-
Página 80
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 80 1. ?[...]
-
Página 81
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 81 : ?[...]
-
Página 82
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 82 1. . 2. -15° +1[...]
-
Página 83
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 83 AFMONTERING AF ARMENHED FRA VÆGPLADE 1. Fjern og gem de fire sk ruer skr uer ( F) , som fastg ører armenheden (A) til i vægpla den (D) , ved brug af en hexnø gle (K). 2. Skub arme nhede n (A) væk fr a vægpl aden. 1 3 1 x 4 X 2 Vægpl ade[...]
-
Página 84
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 84 MONTERING AF VÆGPLADE PÅ VÆG Montering på beton ADVARSEL: Hvis de nne kompone nt mont ere s på e t ste d, der ikke er ko nst rueret stær kt nok, ka n det r esult ere i al vor lig per sonskade el le r besk adigel se af ud styret! Mon tøren er ans varlig for at sø rge for , at kompon ent en mon teres[...]
-
Página 85
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 85 MONTERING AF ARMENHED PÅ VÆGPL ADE 1. Ret arme nheden ( A) i nd eft er vægp laden og lad den gl ide på plads . 2. Monter skr uer ne (so m blev fjer net u nder pu nkt 1) gennem ar menheden ( A) og i nd i vægpl aden, ved brug af en hexnøg le (K). 3 3 1 2 x4 A F x4 Væ g pl a de[...]
-
Página 86
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 86 M ONTE RI NG A F FR ONTPL ADE TIL S KÆ RM Skæ rm, som ove rh ol der VE SA-st a nd ard VIGT IG T! Hvis din sk æ rm har et mont eringsmønst er , som er større end 200 X 200 mm, sk al du fortsæ tte med "MO NTERI NG AF BESLAG T IL SKÆRM". Hvis ikke, f ortsætter d u nedenf or . BEMÆRK: 100 X [...]
-
Página 87
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 87 MONTERING AF BESLAG PÅ SKÆRM (for monteringsmø nstre stø rre end 2 00x200 m m. ) 1. Læg sk ærmen med for siden nedad på en bes kyttende over flade. BEMÆRK: Der kan være m onter ing shulmønst re , hvor det er nødv endigt at byt te rundt på venstre og høj re besl ag. FORS IGTI G: Brug af skr uer [...]
-
Página 88
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 88 MONTERING AF BESLAG TIL FRONT PLADE 1. Ret bes lagene (B) i nd ef te r front pl aden (G) o g lad dem glide på pl ads. 2. B rug en hexnøgle (K) til at mo ntere skru erne (N ) genne m sluttes kiverne (P ), frontplade n (G), beslage ne (B) i nd i m øtrikken (Q ). Stram forsvarligt. 6 7 1 2 x 4 x 4 2 1 1,1 [...]
-
Página 89
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 89 MONTERING AF FRONTPLADE TIL SKÆRM 1. Ret de vand rett e besl ag fr a fr ontpla deenhe den ind eft er de l odrette besl ag (C) o g lad dem gl ide på pla ds. 2. Brug en hex nøgle (K) t il at mont er e skru erne (N) gennem sl uttes ki verne (P) o g de v andrette besl ag (B) ind i ba gsidepl ader ne (H) . St[...]
-
Página 90
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 90 MONTERING AF SKÆRM TIL ARMENH ED ADVARSEL: Hvis vægt kapac itet en over skri des kan de t re sultere i al vorl ig per son skade el ler beskadi gel se af udstyret ! Det er montø rens a nsvar at sørge f or , at kompon enternes t ot ale vægt, s om er fast gjort t i l iCLPFA1, ikk e overstiger 56 kg (125 [...]
-
Página 91
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 91 JUSTERING Hældning 1. Løsn hæld ningsjuster ing sgrebet . 2. Vip sk ærmen ti l den øns kede vi nk el (-15° t il +15°). 3. Stram hæl dni ngsjus teri ngsgr ebet. 10 1 Forlængelse og drejeled ADVARSEL: Hvi s jus teri ngssk ruerne l øsnes eller strammes fo r meget kan det r esulte re i al vorlig perso[...]
-
Página 92
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 92 TA BORT ARMENHETEN FRÅN V ÄGGP LAT TAN 1. Använ d en se xka ntnyckel (K), ta b ort o ch spar a fyra sk ruvar som hål ler fast arme nheten (A) v id väggpla ttan. 2. Skjut bor t ar menhet en (A ) från vägg plattan. 1 3 1 x 4 X 2 V äggplat ta[...]
-
Página 93
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 93 MONTERA VÄGGPLA TTAN PÅ VÄGGEN Montering på be tong VARNING: Om den här k omponen ten mont er as på ett f ör s vagt under lag k an det or sak a all varl iga personsk ador ell er sk ador p å utr ustni ngen! De t är montörens an svar att s e ti ll att det un derlag på vi lket kompone nten monter as[...]
-
Página 94
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 94 MONTERA A RMENHE TEN PÅ V ÄGGP LA TTAN 1. Rikta in a rmenhe ten (A) på vägg plattan och skjut den på plats . 2. Använd en se xkant ny ckel (K) oc h montera skruvar na (s om togs bor t i av snitt 1) gen om armenhete n (A) in i vägg plattan. 3 3 1 2 x4 A F x 4 Vä ggplat ta[...]
-
Página 95
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 95 MONTERA PLANSKIVAN PÅ SKÄRMEN VESA- kom pati bel sk ärm VIKT IGT! Om din displ ay har ett mont agemöns ter som är störr e än 200 x 200 m m, fo rt s ätt til l av s ni ttet " MON T ER A SK Ä RMF Ä ST EN A". F ort sät t annar s n edan. MÄRK: 1 00 x 100 mm montagemöns ter visas: 75 x 75 m[...]
-
Página 96
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 96 MONTERA FÄSTENA VID SKÄRMEN (för fästhålsmönst er som är större än 200x20 0mm) 1. Lägg skä rmen me d fra msida n nedåt på en skydd ande yta. OBS: För vissa f ästhålsmönst er , kan det v ara nöd vändigt att växl a väns ter o ch höger fäst en. SE UPP: Om d u använ der s kruvar med f e[...]
-
Página 97
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 97 MONT ERA FÄSTENA PÅ PLANSKI VAN 1. Rikta i n fästena ( B) med planskivan ( G) och skj ut dem p å plat s. 2. Använd sexkant nyck el n (K) och montera skr uvar na (N) genom br ickorna (P) , p lanskivan ( G), fäste t ( B) och in i muttern ( Q). Dra åt or dentligt . 6 7 1 2 x 4 x 4 2 1 1,1 mm (7/1 6"[...]
-
Página 98
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 98 MONT ERA PLANS KIVAN PÅ SKÄ RMEN 1. Rikta i n de v ågräta f ästena på pl anskiva n med de lodräta fäste na (C) oc h skjut på pl ats. 2. Använd sexkant nyck el n (K) och montera skr uvar na (N) genom b rickor na ( P) och de våg räta fästen a (B) och i n i bakr e pla ttorn a (H). Dra åt ordent [...]
-
Página 99
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 99 MONT ERA SKÄRMEN PÅ ARM ENHETEN VARNING: Om viktkap aciteten ö verskrids finn s risk för allvarliga p erson skado r eller skador p å utrustningen! D et är mo ntörens ansva r att k ontrollera att den k ombinerade vikten för alla ko mpo nente rna som mon terats på iC LPFA1 inte ö verskrider 5 6 kg ([...]
-
Página 100
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 100 JUSTERING Lutning 1. Lossa j uster ing sregla get för l utnin gen. 2. Luta sk ärmen i ö nskad vink el ( -15 ° t ill + 15°). 3. Dra åt j uster ingsre gla get f ör lutn in gen. 10 1 Förlängning oc h vridanordning VARNING: Om just ers kruvar na los sas ell er dras å t överdr iv et myck et f inns r[...]
-
Página 101
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 101 IRROTA TUKIVARS I SEIN ÄL EV Y ST Ä 1. Irrota k uusiokol oa vaime lla (K) n eljä ruuvi a, j otka kii nnittävä t tukivarr en (A) sei näl evyyn, j a s äilyt ä ne . 2. Liu'ut a tukivarsi (A) poispäi n sei näl evystä. 1 3 1 x 4 X 2 Seinä lev y[...]
-
Página 102
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 102 SEINÄL EVYN ASENT AMI NEN SE INÄÄN Asentaminen b etonisei nään VAROITUS: Jos tämän osan riittävä ä raken teellista kestävyyttä ei varm isteta, siitä sa attaa aihe utua henkilövahink oja tai laite voi vah i ngoittua. A sentajan vastuulla on tarkista a, että rakenne, joho n osa kiinn itetää[...]
-
Página 103
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 103 KA NNAKKEEN ASENTAM INEN SEINÄ L EVY YN 1. Kohdist a kannak e (A) sein äle vyyn ja vedä kannake paikal leen lev yyn. 2. Ruuvaa (k ohdas sa 1 irro tetut) ruuv it t ukivar ren (A) läpi sei nälev yyn kuusiokol oava imel la (K). 3 3 1 2 x 4 A F x 4 Seinäl evy[...]
-
Página 104
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 104 KIINNITYSLEVYN ASENTAMINEN NÄYTTÖÖN VESA- yhte ens opiv a näy ttö TÄRKEÄÄ! Jos näytö n asennus ala on s uure mpi kui n 200 x 200 mm, siir ry koh taan KI INNIKKEIDEN ASENTAMI NEN NÄYTT ÖÖN. J atka muu ssa tapa ukses sa te kemäl lä all a kuvat ut t oi met. HUOMAUTUS: Kuvassa on esi tetty asen[...]
-
Página 105
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 105 KIINNIKKEIDEN ASENTAMINEN NÄYTTÖÖN (kun asennusal a on su urempi kuin 200 x 200 m m) 1. Aseta nä yttö et upuoli al aspäin s uoja-a lus talle. HUOMAUTUS: Joitaki n asen nusal oja var te n vase mman j a oik ean ki innik keen paikk aa on vaihdetta va. HUOMAUTUS: Halkai si jaltaan vä äränkoko isten ru[...]
-
Página 106
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 106 KIINNIKKEIDEN ASENTAMINEN KII NNIT YS LEV YYN 1. Kohdist a kii nnikkee t (B) kiinni tyslevy yn (G) ja v edä kiinn ikkeet p aik allee n l ev yyn. 2. Ruuvaa r uuvit (N) al uslevy jen (P), k iinni t yslevy n (G) ja ki innik keen (B) läpi mutter iin (Q) kuusiok oloavai mel la ( K). Kir is tä ru uvit kun no[...]
-
Página 107
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 107 KIINNITYSLEVYN ASENTAMINEN NÄYTTÖÖN 1. Kohdist a k iinni t yslevy n v aaka kiinn ik keet pystyki inni kke is iin (C) j a vedä va akak iinni kkeet paikoi llee n. 2. Ruuvaa r uuvi t ( N) al uslevy jen (P) ja vaakaki innik kei den (B) läp i tuki laattoi hin (H) kuusi okoloav ai mella (K) . Kiri stä ruuv[...]
-
Página 108
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 108 NÄYTÖN ASENTAMINEN KANNAKKEESEE N VAROITUS: Jos ka nnat injä rjest elmä n kuormi tu skyky y lit etä än, si itä sa attaa aiheut ua henki löv ahinkoj a tai lait e saat taa vahi ngoit tua . Asenta ja vas taa s iitä , et tei CLPFA1- jä rjest elmän kannat tami en osien y ht eispa ino ole yl i 56 kg [...]
-
Página 109
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 109 ASENNON SÄÄTÄMINEN Kaltevuus 1. Löysä ä kalt ev uuden sää tön uppi. 2. Kalli sta näyttö hal uamaa si ku lmaan ( –15° – +15° ) . 3. Kiris tä kaltevuu den säätönup pi a. 10 1 Tukivarren pi tuus ja nivele t VAROITUS: Jos säätör uuve ja löyse nnetään ta i kirist etä än lii kaa, sii[...]
-
Página 110
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 110 DEMONTA ZESPO U RAMIENIA Z YTY CIE NNEJ 1. Za pomoc kluc za imbu sowego ( K) wykr ci i zabezpi ecz y czt er y rub y moc uj ce zes pó ramieni a (A) do p y ty cie nnej. 2. Wysun zespó ramieni a (A) z p y ty c iennej . 1 3 1 x 4 X 2[...]
-
Página 111
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 111 MONTOWANIE P YTY CIENNEJ NA CIANIE Monta do betonu OSTRZE ENIE: Niezapewni eni e nale ytej wytr zyma ci mec haniczn ej t ego el ement u mo e by prz yczy n powa nych obr a ci a a lub uszkodzen ia mienia! Mo nter ponosi odpowiedzialno za [...]
-
Página 112
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 112 MONTOWANIE ZESPO U RAMIENIA DO P YTY CIENNEJ 1. Ustawi zespó ram ieni a (A) w je dnej l ini i z p yt cienn i wsun w odpowiednie po e nie. 2. Za pomoc kl ucza im buso wego (K) wk r c i r uby (wykr c one w s ekcji 1) do p y ty [...]
-
Página 113
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 113 MONTOWANIE OS ONY PRZEDNIEJ DO W Y WI E TL ACZA Wy wietl acz zgodny ze s tandardem VESA WA NE! Je li szab lon mont a o wy wy wi etlacz a ma w ymiary wi ksze ni 200 x 2 00 mm, nale y prz ej do cz ci „ MONTOWANI E WSPORNIKÓW DO WY WIETL ACZA”. W [...]
-
Página 114
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 114 MONTOWANIE WSPORNIKÓW DO WY WIETLACZA ( pr ze zn acz ony do sza b lo nu mo nt a ow ego wi kszego n i 200x2 00mm ) 1. Ustaw i wy w ietlacz ekra nem w dó na odpow iednie j powierzchni, na k tórej nie dojd zie do usz kodze nia ekra nu. UWAGA: W prz ypad ku nie któryc h otwor ?[...]
-
Página 115
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 115 MONTOWANIE WSPORNIKÓW DO OS ONY PRZEDNIEJ 1. Ustawi wsporniki (B) w jednej linii z os on przedni (G) i w sun je w odpowiednie po e nie . 2. Za pomo c klu cza imbu sowego (K) wk r c i wkr ty (N) w nakr tk (Q) , przeprowadza j c je pr zez pod[...]
-
Página 116
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 116 MONTOWANIE OS ONY PRZEDNIE J DO WY WIETLACZA 1. Ustawi pozio me wsp orniki zespo u os o ny przedni ej w je dnej li ni i ze wspo rnikami pionowymi (C) i ws un w odpowi edn ie po enie. 2. Za pomo c klu cza imbu sowego (K) wk r c i wkr ty (N) w p yty [...]
-
Página 117
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 117 MONTOWANIE WY WIETLACZA DO ZESPO U RAMIENIA OSTRZE ENI E: Przekro czen ie dop uszczal nego obci eni a mo e pro wadzi do powa n ych obra cia a lu b uszko dzeni a mien ia! Do obowi zków monter a nale y upewni eni e si , e su maryc zny ci a[...]
-
Página 118
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 118 REGULACJA Nachylenie 1. Od kr ci pokr o reg ula cji nac hyl enia. 2. P ochyli wy wi et lacz pod w ymagany m k tem (- 15° do +15°) . 3. Do kr ci pokr o re gul acji nac hyl enia. 10 1 Wysuwanie i obraca nie OSTRZE ENIE: Nad m ierne pol uzowa nie l ub zby[...]
-
Página 119
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 119 1. ( ), [...]
-
Página 120
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 120 : ?[...]
-
Página 121
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 121 1. ( ) [...]
-
Página 122
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 122 VE SA ! ?[...]
-
Página 123
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 123 200x200mm ) 1. ?[...]
-
Página 124
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 124 1. ( ) (G) [...]
-
Página 125
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 125 1. [...]
-
Página 126
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 126 : [...]
-
Página 127
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 127 1. . 2. ?[...]
-
Página 128
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 128 KOL DÜZENE DUVAR PLAKASINDAN KALDIRMA 1. Alyansa ana hta r ( K) kull anar ak kol d üzene ini duvar pla kas na mont e edere k dört viday kal d n ve saklay n . 2. Kol dü zene ini (A) duvar pl ak as ndan öt eye kayd n. 1 3 1 x 4 X 2 Duva[...]
-
Página 129
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 129 DUVAR PLAKASINI DUVARA M ONTE ETME Betona Montaj UYARI: Bu bi le en için ye terl i yap sa l kuvvet in sa lana mama s , ci ddi f izik sel h asar a ve ci haz n zar ar görmesi ne neden ol abi lir! Bi le enin monte ed ildi i yap n, t üm c ihaz n topl am a rl [...]
-
Página 130
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 130 KOL DÜZENE DUVAR PLAKA SINA MONT E ETM E 1. Kol düz ene ini (A) duvar pl aka s ile hi za lay p yerine ka yd n. 2. Alyan anaht ar (K) ku llanarak, vidal ar (1. Bölümde k ald lan) kol düzene in in ( A) iç inden geçirip duv ar plakas [...]
-
Página 131
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 131 PER EKRANA MONTE ETME VESA U yum lu Ek ran ÖNEML ! Ekra n z 200 x 200 mm’den büyük bi r mont aj d üzeni ne sah ips e “DESTEKLER EKRANA MONTE ET ME” k s m na bak n. Montaj düze ni bu ölç üden küç ükse a d aki tal imatl ara gö re devam [...]
-
Página 132
Instal latio n Ins truc tion s 132 DESTEKL ER EKRA NA MONT E ETME (200x200 mm .den büyük m on taj d üzenl eri için) 1. Ek ran yüz üstü biçimde kor uyucu bir yüzeye y at n. N O T: Baz mont aj deli i düzenl er inde sa ve so l de stekl erin yerler inin de tiril mesi g erekecek tir. KKA T : Uygu[...]
-
Página 133
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 133 DE STEKL ER S PERE M ONTE E TME 1. Destekl eri (B) s iperle (G) hi zalay n ve ye rine kayd n. 2. Alyan anaht ar (K) ku llanarak vidal ar ( N) pullar (P), si per ( G), d estek (B) i çerisi nden geç irip so mu n a (Q ) ta k n . y ic e s [...]
-
Página 134
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 134 PER EK RANA MONT E ETM E 1. Siper düze ne inin yata y dest ekler ini dikey destekl er le (C) hi zalay n ve yerine ka yd n. 2. Alyan anaht ar (K) ku llanarak vidal ar ( N) pullar (P) v e yata y dest ekl er ( B) iç erisi nde n geçi rip ar ka pl a kala r a (H ) t[...]
-
Página 135
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 135 EKRANI KOL DÜZENE NE MONTE ETME UYARI : A rl k kap asites inin a lmas ciddi yaralanm al ara v eya ci haz n zarar gö rmesine nede n olabi lir! i CLPF A1’ e ba tüm b ile e nle rin birl e ik r l n 12 5 lb (56 kg ) ol an üst [...]
-
Página 136
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 136 A YARLAMA im 1. E im ayar lama topuzunu gev etin. 2. Ekran i stenilen aç ya e in ( -15° - +15 ° aras ). 3. E im ayar lama topuzunu s n. 10 1 Uzatma ve Döndürme UYARI: A ya rlam a vida lar n a gev et i lmes i vey[...]
-
Página 137
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 137 A KAR EL TÁVOLÍTÁSA A F ALI LEMEZ R L 1. Imbusz kul cs (K) segí ts égév el távol ítsu k el és tegy ük fél re azt a n égy csav art, amely ek a kar t (A) a f ali l emezhez rögzí tik . 2. Cs úsztass uk le a kar t ( A) a fali l emezr l. 1 3 1 x 4 X 2 Fali lemez[...]
-
Página 138
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 138 A F ALI LEMEZ FELS ZERELÉSE A F ALRA Szer elé s bet on e se tén FIGYELE M: Személ yi sérülés hez vagy a ber ende zés megrongá lódásához vezet het , ha a ta rtóel emet olyan fel ülethe z rögz ítjü k, amel y nem biztos ít elegend tartóer t. A felsze relést végz személ ynek [...]
-
Página 139
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 139 A KA R FELSZERE LÉSE A F ALI L EMEZRE 1. Igazítsuk a ka rt (A) a fali lemez hez, majd csúszta ssuk a hel yére. 2. Imbuszkul cs ( K) segí tségével ha jtsuk (az 1. szakaszb an eltávo líto tt) csa var okat a ka ron (A) kereszt ül a f ali l emezbe. 3 3 1 2 x4 A F x4 Fali lemez[...]
-
Página 140
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 140 A HOMLOKLEMEZ FELSZEREL ÉSE A KIJELZ RE Szere lés V ESA-ko m pa tibilis ki jel z ese té n FONTOS! Ha a kijelz szer elési ter ülete 200 x 200 mm-n él nagyobb, ugor j unk „A KER ET FELSZERELÉSE A KIJELZ RE” c ím pontra . Ellen kez ese tben hajtsuk v égr e a köv etkez ?[...]
-
Página 141
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 141 A KERET EK F EL SZEREL ÉSE A KIJELZ RE (200 x 20 0 mm méretet megh aladó szer elési mi nt ákhoz) 1. Fekt essük a kij el z t k ijelzés i oldalával lefel é val ami lyen puha felül etre. MEGJE GYZÉS: Bi zonyos sz erelési csa varmint ák ese tén szüks ég le sz a b al és j obb ol dali ke[...]
-
Página 142
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 142 A KE RET FE LSZERE LÉSE A HOML OKLEMEZRE 1. Igazítsuk a ke reteket (B) a homlokl emez hez, és csúszta ssuk k et a helyük re. 2. Imbuszkul cs ( K) segí tségével cs avarjuk a csavarok at (N) az alá téteke n (P ), a ho mloklemez en (G) és a k ereten (K) ker eszt ül az a nyába (Q), majd húzz[...]
-
Página 143
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 143 A HOML OKLEM EZ FE LSZER E LÉSE A KI JE LZ RE 1. Igazítsuk a homl oklemez vízs zintes keretei t a függ l eges ker et ekhe z (C), és csús zt assuk k et a helyükr e. 2. Imbuszkul cs ( K) segí tségével cs avarjuk a csavarok at ( N) az al áté teken (P) és a ví zsz intes kerete ken (B)[...]
-
Página 144
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 144 A KIJELZ FELSZEREL ÉSE A KARRA FIGYELEM : A teher bí rásnál nag yobb terh elés személy i sérülésh ez vagy a kés zülék megr ongálód ásáho z v ezethet . A szer el ést v égz személy f eladata annak bi ztosí t ása, h ogy az iCLPFA1 el emhez csa tlako ztatott sz ere lvények együt[...]
-
Página 145
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 145 BEÁ LLÍTÁ S Döntés 1. Lazí ts uk ki a döntés beál lít ó gombot. 2. Dö ntsük a k ijel z t a kív ánt szögbe (- 15° és +15° közö tt). 3. Szorít suk meg a döntésbeá llító gombot . 10 1 Kinyú jtás és fo rg a tás FIGYELEM: A beál lítócsa varok túlzo tt mér ték kilaz ?[...]
-
Página 146
iCLP FA1 Instal latio n Ins truc tion s 146[...]
-
Página 147
Installa tion Ins tru cti ons iCLP FA1 147[...]
-
Página 148
USA · 840 1 Ea gle Creek Par kway , Suite 700 · Sava ge, Mi nneso ta 5537 8 · 800. 572.1373 EMEA · +31 ( 0)40 2668620 www .icmo unts.c om ©2009 M ilest one A V Technolog ie s. The i C Logo and StowA way ar e tr ademar ks of Chi ef Man ufacturing, a product s di visio n of Milest one A V Techno logies , a Duchos sois Grou p Company . All right [...]