Chief iCMPTM3B03 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Chief iCMPTM3B03. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoChief iCMPTM3B03 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Chief iCMPTM3B03 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Chief iCMPTM3B03, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Chief iCMPTM3B03 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Chief iCMPTM3B03
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Chief iCMPTM3B03
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Chief iCMPTM3B03
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Chief iCMPTM3B03 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Chief iCMPTM3B03 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Chief na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Chief iCMPTM3B03, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Chief iCMPTM3B03, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Chief iCMPTM3B03. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    iC-PTM3 Series iCMPTM3 iCLPTM3 iCXPTM3 I nstal lati on Instr ucti on s I nstruccion es de in stal ació n I nstal lati onsan leitung I nstruções de In stal ação I struzion i di install azione I nstal lati e-i nstr ucti es I nstructi ons d ´insta llat ion       I nstal l[...]

  • Página 2

    iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 2 DISCLAIMER Mile sto ne A V Technol ogies, a nd its aff ili at ed corpora tions and subsi di aries ( col lect ive ly , "Mile stone" ), int end to mak e this manu al acc urate and co mplete. H o wever , Miles tone make s no claim t hat the informat ion cont ained herein co vers all details[...]

  • Página 3

    Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 3 WARNUNG: Fall s nicht al l e Anwei sunge n gele sen und gut verst anden wer den, k ann di es zu sch weren Körperv erlet zung en, Scha den an den Geräten fü hre n und die Werksgar antie nicht i g machen! Der M onteu r ist daf ür verant wortl ich, das s alle Komponen ten unter Ei nhaltung der mit[...]

  • Página 4

    iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 4 A VVERTENZA: Il super ament o del la po rtata mass ima specifi cata può causa re gr avi l es ioni per sonali e da nni all'uni t à! L'i nstal latore deve ac cer tare che il peso co m bina to di tut ti i compone nti montati non si a super io re a 56, 7 kg (125 li bbr e) per l a ser i e i[...]

  • Página 5

    Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 5  .    ,       ,                       [...]

  • Página 6

    iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 6 TÄRKEÄT VAROITUKSET JA HÄL YTYKSET VAROITUS: VAROITUS il mai see vak avan vamman t ai kuoleman mahdo lli suutta , jo s ohj eita ei no udateta. HÄL YTYS: HÄL YTYS il m aisee lai tteen vaur ioit umis en tai tuhout umis en mahdol lisu utta, j os ohj ei ta ei nouda teta. VAROITUS: Jos ohj ei ta e[...]

  • Página 7

    Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 7  :                 ?[...]

  • Página 8

    iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 8 DIMENSIONS - iCMPTM3 DIMENSIONS - iCLPTM3 16.5 0 419 15.7 5 400 MAX [506 .5] 19. 94 7.87 TOP MOUNTING HOLE TO CENTERLINE NOTCH O N WALL PLATE 200 7.00 WALL OPENING 177.8 2.50 CENTERLINE TO BO TTO M OF WALL PLATE OPENING 63.5 22.00 558.8 .34 8.7 1.00 25.4 8.38 212.7 11.00 279.4 16.00 406.4 5. 19 13[...]

  • Página 9

    Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 9 DIMENSIONS - iCXP TM3 7. 00 WALL OPENING 177.8 2. 50 CENTER LINE TO BOTTOM OF WALL PLATE OPENING 63. 5 38.00 965.2 1. 00 25.4 8.38 212. 7 .34 8.7 19.68 500 M AX [913 ] 35.94 19.0 0 482.6 16.00 406.4 5.19 131.8 24.00 609.6 32.00 812.8 9.84 TOP MO U NT ING HOLE TO CENTERL INE NOTCH ON WALL PLATE 250 [...]

  • Página 10

    iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 10 LEGEND Tighten Fas tene r Apre tar elemento de fijación Stram fastspæn ding sbeslag Befes tigungst eil fes tziehen Skruva åt fäste Apert ar fixador Kiri stä ki inn i ke Serrare i l fissagg io Dokr  ci  e lement moc uj  cy Beve stiging vastdraai en ?[...]

  • Página 11

    Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 11 TOOLS REQUIRED FOR INSTALLA TION P AR TS 7/32 " (5. 5m m) #2 1/2" (12.7 mm) 5/ 1 6" ( 7. 9 m m ) GC( 6) M4 x 25mm GG(6) M 5 x 25 m m GK( 6) M6 x 35mm GN( 6) M8 x 40mm 1/2"(12. 7mm) A(1) [wal l plat e] B(1) [lef t upr ig h t] GA ( 8) M4 x 16mm GB( 6) M4 x 20mm GD(6) M4 x 35mm GE[...]

  • Página 12

    iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 12 INST ALL WA L L P LA TE TO W ALL - WO OD STUDS WARNING: Failure to provi de adeq uat e struct ura l str ength f or thi s c omponent ca n resul t in s erious per sonal inj ury or damage to eq uip ment! It is th e install er ’s respo nsi bility t o make sure the st ructu re t o which thi s comp o[...]

  • Página 13

    Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 13 IN S TAL L WA L L P LA TE TO WA L L - CONCRETE, CONCRETE BLOCK OR BRICK WARNING: Failure to provi de adeq uat e struct ura l str ength f or thi s c omponent ca n resul t in s erious per sonal inj ury or damage to eq uip ment! It is th e install er ’s respo nsi bility t o make sure the st ructu r[...]

  • Página 14

    iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 14 INSTALL BRACKET S TO DISPLA Y WARNING: The minimum ho le pattern size i s 100mm x 100mm f or t he i CMPTM3 and 200mm x 200mm for t he i CLPTM3 a nd the iCXPTM3. 1. Lay displ ay face down on pro tective sur face. CAUTION: Us ing s crews of improper dia meter may d amage you r disp lay! Proper scre[...]

  • Página 15

    Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 15 3 INSTALL DISPLA Y TO WALL PLA TE WARNING: Exceed ing t he wei ght capaci ty c an resul t i n ser ious pers onal injur y or damage to equipmen t! It is th e install er ’s resp onsi bilit y to make sur e t he c ombined weig ht of a ll components atta ched doe s not exc eed 125 lbs (56 .7 kg) for [...]

  • Página 16

    iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 16 4 Switch ing Int erface Br ackets (Opt io nal ) For wi de hol e patter ns, interface br ack ets mus t be revers ed. See Tab le 1 bel ow to det ermine i f th is is necessar y . 1. Remove the t ilt t ension k nob, was her and s cre w from i nterface brack et. IMPORTANT ! : Hold the brack ets ste ad[...]

  • Página 17

    Instruc cio nes de ins tal ació n Serie iC -PTM3 17 INSTALACIÓN DE LA PLACA DE P A RED EN LA P ARED: MON TANTES DE MADER A ADVERTENCIA: Si este c omponen te no cue nta con la res isten cia es truct ural sufi ciente, es pr obable que el usuar io suf r a lesione s o se dañe el equ ipo. El inst al ador es r esponsabl e de aseg urar que la es truct [...]

  • Página 18

    Serie iC -PTM3 Instruc cion es de inst ala ción 18 CENT ER LINE INSTALACIÓN DE LA PLACA DE P ARED EN LA P ARED: HORMIGÓN, BLOQU ES DE HORMIGÓN O LADRILLO ADVERTENCIA: S i es te c ompone nte no c uenta co n la res isten cia estr uctural sufi c ient e, e s probab le q ue e l us uar io su fra lesi ones o s e da ñe e l eq uipo . El ins talador e s[...]

  • Página 19

    Instruc cio nes de ins tal ació n Serie iC -PTM3 19 COLOCACIÓN DE SOPO RTES EN LA P ANTALLA ADVERTENCIA: E l tam añ o míni m o de l pa trón para l os orif ic ios e s de 100 m m x 100 mm para el iCMPTM3, y de 2 00 mm x 200 m m para el iC LPTM3 y el iC XPTM3 . 1. Ap oye l a cara de la pantalla en una su per ficie protector a. PRECAUCIÓN: Usar t[...]

  • Página 20

    Serie iC -PTM3 Instruc cion es de inst ala ción 20 3 COLOCACIÓN DE LA P ANTALLA EN LA PL ACA DE P ARED ADVERTENCIA: Si se super a el pe so máxi mo admit ido , es pr obable que el us uario suf ra les iones o se dañe el equi po. El instalad or es respo nsabl e de asegur ars e de qu e el pes o com binado de todos los comp onentes uni dos no exceda[...]

  • Página 21

    Instruc cio nes de ins tal ació n Serie iC -PTM3 21 Interc ambio de lo s sopo rtes d e conexió n (op cion al) Para l a ins talac ión de pa ntall as con patr ón de orifi ci os ancho, deber á in tercam biar l os so portes. Utilice la Tabla 1 a conti nuaci ón par a determ in ar si el cambi o es necesario. 1. Quite del s opor te de con exión la [...]

  • Página 22

    iC-P TM 3- Se rie Mo ntag ea nle itung 22 MONTAGE DER WANDPLA TTE AN DER WAND - HOLZBALKEN WARNUNG: Wenn d iese Kompone nte nicht an ein er St rukt ur mit der er ford erli ch en Tr ag fähi gke it mon tier t w ird, kan n di es z u sch weren Ver letzun gen oder G e rä tesch äde n füh ren! De r M onte ur i st dafür vera nt wor tli ch, di e Tr ag [...]

  • Página 23

    Mon tage an lei tung iC- PTM 3 -S erie 23 MONTAGE DE R WANDPLA TTE AN DER W AND - BETON, BETON ST EIN ODE R ZIEGELS TEI N WARNUNG: Wen n dies e K ompo nente ni cht an ei ne r Stru ktur mit de r erfor derlic hen Tragfähig keit mon tie rt wir d, k ann di es zu sc hw ere n V er let zunge n o de r G erä te sch äd en führ en! Der Mon teur ist dafür[...]

  • Página 24

    iC-P TM 3- Se rie Mo ntag ea nle itung 24 MONTAGE DER HAL TERUNGEN AN D EN BILDSCHIRM WARNUNG: Da s Bohrmust er muss für d ie iCMPT M3 mind estens 100 mm x 100 mm und für die iCLPTM3 und die iCX PTM3 mindest ens 200 mm x 20 0 mm betragen. 1. Legen S ie den Bildschirm m it der Vorderseite nach unten auf eine schüt zende Oberfläche. VORSICHT : Du[...]

  • Página 25

    Mon tage an lei tung iC- PTM 3 -S erie 25 3 MONTAGE DES BILDSCHIRMS AN DER WANDPLA TT E WARNUNG: Das Ü berschre i ten der m axi mal en Trag kr aft ka nn zu schwe re n Ver let zung en od er Gerät es chä den f ühren ! Der Mont eur i st daf ür vera nt wor tli ch s iche rz ustel l en, dass das Ges amt gewich t al ler Komponen ten 5 6, 7 kg f ür d[...]

  • Página 26

    iC-P TM 3 S erie s Mo ntag ea nle itung 26 4 Positi on der Ansc hlu ssp latt en tausch en (optional) Bei einem bre iten Loch bild muss di e Posi tion der senkrech ten Ans chl uss platten get ausc ht wer den. Konsult ieren Si e die Tab elle 1 (unten ), um zu sehe n, ob dies e rford erli ch is t. 1. Entfer nen Sie de n Spa nnknopf zum Anpas sen der N[...]

  • Página 27

    Instruç õ es de I nst a lação iC-P TM 3 S erie s 27 INSTALAR A PLACA DE P AREDE NA P AREDE - MADEIRA VIGAS A TENÇÃO: A i mpossibi l idade de se conse gui r uma forç a est rutur al ade quada para est e componen te pode resul t ar em danos f ís icos ou d anos m ateriai s graves! É da res pons abi lidade do t écnico de mont agem gar ant ir q[...]

  • Página 28

    iC-P TM 3 S erie s Instruç õe s de I nst al ação 28 INSTALAR A PLACA DE P AREDE NA P AREDE - BETÃO, BLOCO DE BETÃO O U TIJOLO A TENÇÃO: A impo ssibil id ade de s e consegu ir uma f orça es trut ural adequad a pa ra e ste c omp one nte p ode resu lt ar em danos fís i cos ou d ano s mater iais grav es! É da r esponsa bili dade do técn ico[...]

  • Página 29

    Instruç õ es de I nst a lação iC-P TM 3 S erie s 29 INSTALAR SUPORTES NO DISPLA Y A TENÇÃO: O ta manho mín imo do padr ão d e furos é 100 mm x 100 mm para o iCMPTM3 e 200 mm x 2 00 mm p ara os iCLP TM 3 e iCX PTM3. 1. Deit e a fre nte do displ ay sobre um a super fície pr otec tora . CUIDADO: A uti li zação d e pa rafu sos de d iâm etr[...]

  • Página 30

    iC-P TM 3 S erie s Instruç õe s de I nst al ação 30 3 INSTALAR DISPLA Y NA PLACA DE P AR EDE A TENÇÃO: Ex ceder a c apaci dad e de pe so pode resul t ar em danos físi cos ou d anos mat eria is gra ves! É da res ponsa bili dade do t écnico de i nstal ação garant ir que o peso combi nado d e todo s os comp onentes não exc ede 56,7 kg (125[...]

  • Página 31

    Instruç õ es de I nst a lação iC-P TM 3 S erie s 31 4 Troca r os Sup ortes d a Inter fa ce (Opcional) Para p adrões de f uros largos , os s uporte s da i nte rface podem ser i nve rtid os. Ver Tabel a 1 a baixo par a determi nar se i sto é n ecess ário. 1. Remova o botã o de tens ão da inc linaç ão, a anilha e o paraf uso do sup orte da [...]

  • Página 32

    Serie iC -PTM3 Istru zion i di in sta llazio ne 32 INSTALLAZIONE DELL A PIAST RA A MURO SULLA P ARETE - MONTANTI IN LEGNO A VVERTENZA: Una resist enz a str uttu rale inadegu ata per quest o component e può c ausa re gr avi l esioni perso nal i o danni all’ unità! L ’insta llat ore de ve acce rtare che la strut tu ra su cui ques to component e[...]

  • Página 33

    Istru zion i di in sta llazio ne Serie iC -PTM3 33 INSTALLAZIONE DELLA PIASTRA A MURO SULLA P ARETE - CALCESTRUZZO PIENO, BLOCCO IN CALCESTRUZZO O M A TTONI A VVERTENZA: Una resist enza str utt u rale inad egu ata per qu esto co mpo nen te p uò caus are grav i les ioni per sona li o da nni a ll e attr ezzatur e! L ’i n stall atore dev e accertar[...]

  • Página 34

    Serie iC -PTM3 Istru zion i di in sta llazio ne 34 MONTAGGIO DELLE STAFFE SULLO SCHERMO A VVERTENZA: Le dimensi oni mini me d ei f ori sono di 100 m m x 100 mm p er iCMPTM3 e di 200 mm x 20 0 mm per i CLPTM3 e iCXPTM3. 1. S istemare il display con lo s chermo a ppoggiato su una supe rficie pian a e stab ile. A TTENZIONE: L ’uso d i viti con un di[...]

  • Página 35

    Istru zion i di in sta llazio ne Serie iC -PTM3 35 3 MONTAGGIO DELLO SCHERMO SULLA PIASTRA A MURO A VVERTENZA: Il superament o del la po rtat a speci ficat a può cau sare gr avi lesi oni pe rsonal i o danni al l e unità! L ’install atore deve ac certare che i l peso c ombi nato d i tu tti i c omponent i mont ati non sia superior e a 56,7 kg ( 1[...]

  • Página 36

    iC-P TM 3 S erie s Istru zion i di in sta llazio ne 36 4 Inversione del le staffe di i nterfaccia (Opzionale) Per sch emi di f or i di mon taggio ampi, l e staf fe di inter faccia d evono essere i nver tite. Si v eda la Tabe lla 1 per deter mina re se ques ta ope raz ione è ne cess aria. 1. Rimuovere l a manopola di tensi one dell’i ncl inazi on[...]

  • Página 37

    Installa tie-i nst ruct ie s iC-P TM 3 S erie s 37 INSTALLEER MUURPL AA T TEGE N MUUR - HOUTEN WANDSTIJLEN WAARSCHUWING: Het bie den van onv oldoende const ruc tiest erkt e voor di t onderd eel ka n lei den tot ernst ig p ers oonlijk l etsel of schade aan de appar atu ur! Het i s de verant woor delijkh eid van de ins tallateur om ervoo r te zorgen [...]

  • Página 38

    iC-P TM 3 S erie s Instal latie -inst ru ctie s 38 INSTALLEER DE WANDPLAA T AAN DE WAND - BETON, MA SSI EF BET ON OF BAK STEEN WAARSCHUWING: Het b ieden va n o nvol doe nde co nst ructi esterkte voor di t ond erd eel kan lei de n to t er nsti g perso onlij k le tsel of schad e aa n d e appara tuur! H et is de ve ran twoo rde lijkh eid van de inst a[...]

  • Página 39

    Installa tie-i nst ruct ie s iC-P TM 3 S erie s 39 PLAA TS BEUG ELS OP S CHERM WAARSCHUWING: D e m i ni m ale pat r o on en groo tte van de g aten is 100 mm x 10 0 mm v oor de iCMPTM3 e n 200 m m x 200 mm voor d e iC LPT M3 en de i CXPTM 3. 1. Leg sche rm omgekeer d op bes chermend opp ervlak. VOORZICHTIG: Gebr uik van schr oev en met verk eer de d[...]

  • Página 40

    iC-P TM 3 S erie s Instal latie -inst ru ctie s 40 3 INSTALLEER HET SCHERM AAN D E WANDPLAA T WAARSCHUWING: Het o ve r sch rij de n van de gewic hts cap ac iteit ka n e rns tig p erso onli jk l ets el o f sc hade a an de ap pa ratu ur to t ge volg he bb en! He t is de ve ran two ord elijkh eid van de ins tal late ur om te controleren d at het to ta[...]

  • Página 41

    Installa tie-i nst ruct ie s iC-P TM 3 S erie s 41 4 De inter facebeu gels ver wisse len (optioneel) Voor br ede gat pat ronen moete n de int erfacebeuge ls worden v erwiss eld . Zie tabel 1 hie rond er om te bepalen of di t n odig is. 1. Verwij der de kantelsp anningsknop, de ring en de schroef u it d e i nter fac ebeugel. BELANGRIJK! : Houd de be[...]

  • Página 42

    Série iC -PTM3 Instru ctions d’ inst allation 42 INSTALLER L ’APPLIQUE AU MUR – POTEAUX DE CLOISON EN BOIS A VERTI SSEMENT : Un e rési s t ance st r uc ture l le non appr op rié e pour c e co mpo sant p eut en traîn er des ble ss ur es c orpo relles gr aves ou en do mmage r l’ éq uipe ment ! Il es t de l a respons ab ili t é d e l’i[...]

  • Página 43

    Instruc tion s d’in sta lla tion Série iC -PTM 3 43 INSTALLER L ’APPLIQUE AU MUR – BÉTON, BLOC DE BÉTON OU BRIQUE A VERTI SSEMENT : Une r ésistanc e struct urelle no n appro priée po ur ce com posa nt peut en traîner d es bles sur es co rpo relle s grave s ou end ommag er l’ équipem ent ! Il est d e la res pon sabi li té d e l’ in[...]

  • Página 44

    Série iC -PTM3 Instru ctions d’ inst allation 44 INSTA LLER LES P A TTES D E FI XA TION À L ’ ÉC RAN A VERTISSEMENT : L a ta ille min ima le de la conf igu ratio n d e tr ous de mo ntag e est d e 100 mm x 1 00 mm po ur le m odè le iC MP TM 3 et de 2 00 mm x 2 00 mm pour le s m odè les iCL PT M3 et iC XP TM3 . 1. Po sez l’é cran fac e v [...]

  • Página 45

    Instruc tion s d’in sta lla tion Série iC -PTM 3 45 3 INSTALLER L ’APPLIQUE AU MUR A V ER TISS E M EN T : Le dépas sement de capac ité de poids peu t causer de gr aves bl es sures corporel les ou endommager le m atériel ! Il est de l a respon sabi lité de l’ inst al lateur de s’a ssur er que l e poids co mbiné de t ous l es compos ant[...]

  • Página 46

    Série iC -PTM3 Instru ctions d’ inst allation 46 4 Permutatio n des pattes d e fixation d'in ter fac e (en o pti on) Pour le s co nfigur atio ns de trous de montage l arg es, le s pattes de f ix ation d’ i nterface doi vent êt re i nversées . Consult ez le t ableau 1 ci-de ssous po ur dét erminer si cela est néc essa ire. 1. Retir ez [...]

  • Página 47

    Инструкции по установке Серия iC-PTM3 47 КРЕПЛЕНИЕ СТ Е Н О ВО Й ПЛАС ТИНЫ К СТ Е Н Е – ДЕРЕВЯННАЯ КАРКА СНАЯ СТ Е Н А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Нед о ст аточ н а я пр очность мат ериал а стены в мест е креплени?[...]

  • Página 48

    Серия iC-PTM3 Инструкции по установке 48 КРЕПЛЕНИЕ СТЕНОВ ОЙ ПЛАСТИНЫ К СТ Е НЕ - БЕТ ОН , БЕТ ОННЫЕ БЛО К И ИЛИ КИРПИЧ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Нед о ст аточ на я прочность мат ериала стены в месте крепления [...]

  • Página 49

    Инструкции по установке Серия iC-PTM3 49 УС Т АНОВИТЕ КР ОНШТЕЙНЫ НА МОНИТ ОР ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Миним альное расстояние между о тверстиями со ст ав ляе т 100 мм x 100 мм для моде ли iCMPTM3 и 200 мм x 200 мм для м[...]

  • Página 50

    Серия iC-PTM3 Инструкции по установке 50 3 УС Т АНОВКА МОНИТОР А НА СТ ЕН О ВУЮ ПЛАС ТИНУ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Превышение нагрузки по весу може т привести к серье зным травма м и повреждению обор у дован[...]

  • Página 51

    Инструкции по установке Серия iC-PTM3 51 4 Перестановка соединительных кронштейнов ( дополнительная возм ожност ь ) Для широкой схемы расположения о тверстий сое дини те ль ные кронштейны необх о?[...]

  • Página 52

    iC-P FM 3 S erie Instruk tion svejle dn ing 52 MONTERING AF VÆGPLADE PÅ VÆG - TRÆ TAPSKRUER ADVARSEL: Hvi s denn e kom ponen t monte res på en konst ruk tion, d er i kke er stærk no k, kan det fo rårsage alvor l ig pe rson skad e eller beskadige lse af udstyr et! Montør en er ansv arli g for a t sør ge for , at kompone nten monter es på e[...]

  • Página 53

    Instruk tion svejle dn ing iC-P FM 3 S erie 53 MONTERING AF VÆGPLADE PÅ VÆG - BETON, BETONBLOKKE ELLER M URST EN ADVARSEL: H vis d enn e ko mponen t monteres på en ko nst rukti on, der ikke er s tær k no k, k an det fo rårsage al vorl ig pe rso nskade ell er bes kad igel se a f ud styre t! Montø ren er a nsv arlig for at s ørg e for , at ko[...]

  • Página 54

    iC-P FM 3 S erie Instruk tion svejle dn ing 54 MONTERING AF BESLAG PÅ SKÆRM ADVARSEL: D et m ind ste hu lmø nste r e r 100 m m x 10 0 m m f or iC MP TM 3 o g 200 m m x 20 0 m m f or iC LP TM 3 og iC XPTM3 . 1. L æg skæ rm en m ed forside n ne dad på en b esk ytte nde ove rflad e. FORSIGTIG: B rug af skru er med en for kert diamet er kan b esk[...]

  • Página 55

    Instruk tion svejle dn ing iC-P FM 3 S erie 55 3 MONTERING AF SKÆRM TIL VÆGPLADE ADVARSEL: Hvi s vægt kapac itet en over skri des, kan de t fo rårsage alvo rlig perso nskad e e ller beskadi gel se af u dstyret! De t er inst alla tørens ansvar at sør ge for , at den tot al e vægt fo r alle dele ikke ov erstiger 56 ,7 kg f or i CMPTM3 og i CLP[...]

  • Página 56

    iC-P FM 3 S erie Instruk tion svejle dn ing 56 4 Ombytning af inter facebeslag (valgf rit) Ved brede h ulmønstre sk al inter facebeslag ene v endes. Se Tabel 1 ned enfor for at f astsl å, om dette er nødvendi gt. 1. Fjern vi ppespændi ngsgrebet , sl ut teski ven og skruen fra in terfa cebeslaget . VI GT IG T! : H old beslagene roligt, når du f[...]

  • Página 57

    Installa tion sanv isn ing ar iC-P TM 3 S erie 57 MONTERA VÄGGPLA TTAN PÅ VÄGGEN - TRÄ REGLAR VARNING: Om d en h är kompo nenten monte ras på et t för sv agt und erlag kan de t leda ti ll allv arliga per sonskador ell er sk ador p å utr ustni ngen! Det är mont örens ans var att se till a tt det unde rlag på vi lket kompo nenten monteras [...]

  • Página 58

    iC-P TM 3 S erie Install ation san vis nin ga r 58 MONTERING A V VÄGGPLA TTA PÅ VÄGG - BETONG, BET ONGBLOCK ELLER T EGEL VARNING: Om d en h är kompo nenten monte ras på et t för sv agt und erlag kan de t leda ti ll allv arliga per sonskador ell er sk ador p å utr ustni ngen! Det är mont örens ans var att se till a tt det unde rlag på vi l[...]

  • Página 59

    Installa tion sanv isn ing ar iC-P TM 3 S erie 59 MONTERA FÄSTE NA VID SKÄR MEN VARNING: Den m insta s torl eken på hål mönst re t är 100 mm x 10 0 mm för i CMPTM3 och 200 mm x 20 0 mm för i CLPTM3 och iCXPTM 3. 1. Lägg skärmen med fr amsi dan nedå t på en skyddande yt a. SE UPP: Om du använder skruvar med fel diameter kan skärmen ska[...]

  • Página 60

    iC-P TM 3 S erie Install ation san vis nin ga r 60 3 MONTERA SKÄRMEN VI D V ÄG GPLA TTAN VARNING: Om v ikten öv ers tigs kan det ors aka all varlig per sons kada ell er ska da på u trust ningen! Det ä r montö ren s ansvar att kontroll era att de n komb inerade v ikten för al la ko mponent erna som monter ats i nt e över stiger 56, 7 kg (125[...]

  • Página 61

    Installa tion sanv isn ing ar iC-P TM 3 S erie 61 4 Växla g ränssnitt sfäs ten (val fri tt) För bre da hålmön ste r måste gr änss nitt sfä stena växl as. Se Tabel l 1 nedan för at t se om detta behövs. 1. Avläg sna re gla get för vi nkli ngss pänning, bricka och skruv f rån gränss nitt sf ästet. VIKTIGT! : Hål l fästena på plat[...]

  • Página 62

    iC-P TM 3- sarja Asenn uso hje et 62 SEINÄLEVYN KIINNITTÄMINEN SEINÄÄN - PUUKOOLAUS VAROITUS: R a ke nt ee n ri itt äm ä tö n luj uus tät ä tel ine tt ä var te n vo i a iheu t taa va kavia he nkilö - tai l ait ev ahin koja! Asen nustyön t ekij ä n vast uu l la on va rmis t aa, et t ä raken ne , joh on t ämä telin e on k iinnit et ty[...]

  • Página 63

    Ase nn usoh jee t iC-PTM 3- sarja 63 SEI N Ä LEV YN KI IN NITT ÄMI NEN S EI N ÄÄ N - BET ON I, B ETO NI TII LI TA I T II LI VAROITUS: R a ke nt ee n ri itt äm ä tö n luj uus tät ä tel ine tt ä var te n vo i a iheu t taa va kavia he nkilö - tai l ait ev ahin koja! Asen nustyön t ekij ä n va stuu l la on va rmis taa, ett ä ra kenne , jo[...]

  • Página 64

    iC-P TM 3- sarja Asenn uso hje et 64 KIINNIKKEIDE N ASENTAMINEN NÄYTTÖÖN VAROITUS: Ruuvi nreiät sis äl tävän alu een vähi mmäis koko on 100 mm x 10 0 mm mall i ssa iCMPTM 3 ja 200 mm x 200 mm m allei ssa i CLPTM3 ja iCXPTM3. 1. Aseta näytt ö tuke valle alus tall e kuvar uut u ala späin. HUOMAUTUS: Vääränko koi sten r uuv ien käyt t?[...]

  • Página 65

    Ase nn usoh jee t iC-PTM 3- sarja 65 3 NÄYTÖN KIINNITTÄMINEN SEINÄ L EVY YN VAROITUS: Suurimman sall itun painon yli ttämi nen voi a iheuttaa vak avia henki l ö- tai lai tevahi nkoja! As ennustyön tek ijän vas tuulla on varmi sta a, että ka ikkien asenne ttujen lait teide n yhteispa ino on enintä än 56, 7 kg mal le issa iCMPTM3 ja iCLPT [...]

  • Página 66

    iC-P TM 3- sarja Asenn uso hje et 66 4 Kiinn ikkei den mu ut tam ine n (vali nnaine n) Jos re ikäkuvi o on l eveä, ki innik keet t äytyy kä äntää ylösal aisi n. Määr itä ta ulukon 1 avul l a, onk o tämä tarpeen . 1. Irrot a kall is tuksen ki rist ysn uppi , alusl evy j a ruu vi kiinn ikkeest ä. TÄRKEÄÄ! Pidä kiinnikkeitä paikalla[...]

  • Página 67

    Instruk cja inst ala cji Seria iC -PTM3 67 MONTOWANIE P  YTY  CIENNEJ NA  CIANIE - BELKI DREWNIANE OST RZE  ENIE : Niezapewnieni e nal e  ytej wytr zyma   ci mechan ic znej tego el ementu mo  e by  przyc zyn  po wa  nyc h obra  cia  a lub usz kodz enia mieni a! M onter p on osi o dpowi edzial no  ?[...]

  • Página 68

    Seria iC -PTM3 Ins truk cja in st ala cji 68 MONTOWANIE P  YTY  CIENNEJ NA  CIANIE – BETON, BLOCZKI BETONOWE LUB CEG  Y OST RZE  ENIE : Niezape wni enie nal e  ytej wytrz yma  c i me cha nicz nej tego ele men tu mo  e by  pr zyc zyn  po wa  nych obra   ci a  a l ub uszk odzenia mieni a! Mont er p[...]

  • Página 69

    Instruk cja inst ala cji Seria iC -PTM3 69 MONTOWANIE WSPORNIKÓW DO WY  WI ETL ACZA OSTRZE  ENIE: Nal e  y u   uch wy tu o roz stawie otw orów co najmnie j 100 mm x 100 mm w przyp adku mod el u iCMPT M3 i 2 00 mm x 20 0 mm w p rzypa dku mode lu iCLPT M3 i iCXPT M3 . 1. Usta wi  wy  wietlac z ekrane m w dó  na odpowi ed[...]

  • Página 70

    Seria iC -PTM3 Ins truk cja in st ala cji 70 3 MONTOWANIE WY  WIETLACZA DO  YT Y  CI E N NEJ OSTRZ E  ENIE : P rzekroczenie dopuszczalnego obci  enia mo  e doprowadzi  do powa  nych obra  cia  a lub uszkodzenia sprz  tu! Do obowi  zków montera nale  y upewnienie si  ,  e  czny ci ?[...]

  • Página 71

    Instruk cja inst ala cji Seria iC -PTM3 71 4 Zamiana wspor ników (opcja) W przypad ku szer okiego sz ablonu mont a  oweg o, wsporni ki nal e  y zam ieni  . Aby spr awdz i  , czy j est t o koniecz ne, pa trz tabe la 1 poni  e j. 1. Zdejmij ze w sporni ka pokr  o r egulacj i przechyl an ia, podk  adk  i  r ub  . W[...]

  • Página 72

    Σειρά iC-PTM3 Οδηγίες εγκατάστασης 72 ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤΗΣΤΕ ΤΗΝ ΠΛ ΑΚΑ ΤΟΙ Χ ΟΥ ΣΤΟΝ ΤΟΙΧ Ο - ΞΥ ΛΙΝΟΙ ΟΡΘΟΣΤ Α ΤΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ : Αν δεν εξασφαλίσε τε επαρκή δομική αντ ο χή για αυτό το στοιχείο υπάρχει κί[...]

  • Página 73

    Οδηγίες εγκατάστασης Σειρά iC-PTM3 73 1A ( Απεικ ονίζετ αι το iCMPT M) ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤΗΣΤΕ ΤΗΝ ΠΛΑΚΑ ΤΟ Ι ΧΟΥ ΣΤΟΝ ΤΟΙ ΧΟ - ΣΚΥΡΟΔΕΜΑ , ΤΣΙΜΕΝΤΟ ΛΙΘΟΙ Ή ΤΟΥΒΛ Α ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΗ : Αν δεν εξασφαλίσετε επαρκή δομικ?[...]

  • Página 74

    Σειρά iC-PTM3 Οδηγίες εγκατάστασης 74 ΤΟΠ Ο Θ ΕΤ Η ΣΤ Ε ΤΟΥ Σ ΒΡ ΑΧΙΟΝΕΣ ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΗ : Το ελάχιστ ο μέγεθος του σχήματος οπών είναι 100 m m x 100 mm για το iCMPTM3 και 200 m m x 200 mm για τα iCLPTM3 και iCXPTM3. [...]

  • Página 75

    Οδηγίες εγκατάστασης Σειρά iC-PTM3 75 3 ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤΗΣΤΕ ΤΗΝ ΟΘΟΝΗ ΣΤΗΝ ΠΛΑΚΑ ΤΟ ΙΧ ΟΥ ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΗ : Αν υπερβείτε την ικανότητα βάρους υπ άρχει κίνδυνος πρόκλησης σοβαρού τραυματισμού ή βλάβης στ?[...]

  • Página 76

    Σειρά iC-PTM3 Οδηγίες εγκατάστασης 76 4 Αλλαγή βραχιόνων στήριξης ( Προαιρετικ ό ) Γι α σχήμα τα ευρειών οπώ ν , οι βραχίονες στήριξης πρέπει να αντιστραφούν . Αν ατρ έξ τε στον Πίνακ α 1 παρα κάτω για [...]

  • Página 77

    Montaj Talimatlar ı iC-PTM3 Serisi 77 DUV AR PLAKASINI DUV ARA – AH Ş AP ÇIT ALARA MONTE ETME UY ARI: Bu bile ş en için yeterli yap ı sal kuvvetin sa ğ lanamamas ı , ciddi fiziksel hasara ve cihaz ı n zarar görmesine neden ol abilir! Bile ş enin monte edildi ğ i yap ı n ı n, tüm cihaz ı n toplam a ğ ı rl ı ğ ı n ı n be ş ka[...]

  • Página 78

    iC-PTM3 Serisi Montaj Talimatlar ı 78 DUV AR P LAKASINI DUV ARA – BETONA, BET ON BLO Ğ A VEY A TU Ğ LA Y A MONTE ETME UY ARI: Bu bile ş en için yeterli yap ı sal kuvvetin sa ğ lanamamas ı , ciddi fizi ksel hasara ve cihaz ı n zarar görmesine neden olabili r! Bile ş enin monte edil di ğ i yap ı n ı n, tüm cihaz ı n topl am a ğ ı [...]

  • Página 79

    Montaj Talimatlar ı iC-PTM3 Serisi 79 DESTEKLER İ EKRANA MONTE E TME UY ARI: Minimum delik düzeni boyutu, iCMPTM3 için 100 mm x 100 mm; iCLPTM3 ve iCXPTM3 içinse 200 mm x 200 mm. 1. Ekran ı yüzüstü biçimde koru yucu bir yüzeye yat ı r ı n. D İ KKA T : Uygun olmayan çaptaki vidalar ı n kullan ı lmas ı ekran ı n ı za zarar verebil[...]

  • Página 80

    iC-PTM3 Serisi Montaj Talimatlar ı 80 3 EKRANI DUV AR PLAKASINA MONTE ETME UY ARI: A ğ ı rl ı k kapasitesinin a ş ı lmas ı ciddi yaralanmalara veya cihaz ı n zarar görmesine neden olabilir! T ak ı l ı bile ş enl erin birle ş ik a ğ ı rl ı ğ ı n ı n, iCMPTM3 ve iCLPTM3 için 56,7 kg (125 lb )’yi ya da iCXPTM3 için 79,4 kg (175 [...]

  • Página 81

    Montaj Talimatlar ı iC-PTM3 Serisi 81 4 Arabirim Desteklerinin Y erinin De ğ i ş tirilmesi ( İ ste ğ e Ba ğ l ı ) Geni ş delik düzenlerinde arabirim destekle ri ters çevrilmelidir . Bunun gerekli olup olmad ı ğ ı n ı anlamak için a ş a ğ ı daki T ablo 1’e bak ı n. 1. E ğ im gerilimi topuzunu, rondelay ı ve viday ı arabirim d[...]

  • Página 82

    iC-P TM 3 sor ozat Felsze relési út mut a tó 82 A F ALI LEM EZ FE LSZERE LÉ SE A F ALRA - F AGERENDÁK FIGYELM EZTETÉS: Sze mély i sér üléshez v agy a berendez és megr ongál ódá sához vezethet , h a a ta rtóel emet olyan fe lület hez r ögzítjük, amel y nem bizt osí t el ege nd  tart óer  t. A f els zerel ést vé gz  s[...]

  • Página 83

    Felsze relési út mut a tó iC-PT M 3 soro zat 83 A F ALI LEMEZ FELSZERELÉSE A F ALRA - BET ON , BE TON TÖMB VA GY T ÉGL A FIGYEL MEZTETÉS : S zem élyi sérü lés hez vag y a beren dezés megr ongálód ásá hoz veze the t, ha a ta rtóe lemet ol yan felü lethez rö gzítjük, amely n em bizt osít elegend  tar t óer  t . A f els z [...]

  • Página 84

    iC-P TM 3 sor ozat Felsze relési út mut a tó 84 A KERETEK FELSZERELÉSE A KIJELZ  RE FIGYELMEZTETÉS: A mi nimális fura thely-méret 100 mm x 100 mm (iCMPTM 3 esetén) és 200 mm x 200 mm (iCLPTM3 és iCXPTM 3 esetén). 1. Fektesse a k ijelz  t ki jel z ési oldaláva l lefelé vala milyen puha felület r e. V I G Y Á Z A T: Nem m egf el[...]

  • Página 85

    Felsze relési út mut a tó iC-PT M 3 soro zat 85 3 A KIJEL Z  FEL SZ EREL ÉS E A F ALI LEME ZRE FIGYEL MEZTETÉS : A teh erb írásnál nagy obb terh elé s személ yi sérü léshez vag y a ké szülék megrongál ód ásáho z vezet het . A besz erelés t végz  fel el  ssége an nak a biz tosítása , hogy az ös szes mellé kel t ö[...]

  • Página 86

    iC-P TM 3 sor ozat Felsze relési út mut a tó 86 4 Illeszt  konzo lok áthelyez é se (opcio nális) Széles fu ratmintás el rendez és eset ében az illeszt  ko nzoloka t meg kell cse rélni . Az al ábbi 1. tábláz at seg ítségé vel á llapí th atja meg, ho gy erre szükség van- e. 1. Távolí tsa el az ill eszt  konzol ról a d[...]

  • Página 87

    Installa tion Ins tru cti ons iC -PTM 3 87[...]

  • Página 88

    USA · 8401 E agl e Creek Par kway , Suite 700 · Sav age, Mi nnes ota 553 78 · 800. 572. 137 3 EMEA · +3 1 (0)40 2 668620 www .i cmount s.com ©2012 M iles ton e A V Techn ologi es. The iC L ogo and StowAwa y are tr ademar ks of C hie f Manuf acturing, a product s di visi on of Mil eston e A V Techn ologi es, a Duch ossois Gro up Company . All r[...]