Chief PFFP2B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Chief PFFP2B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoChief PFFP2B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Chief PFFP2B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Chief PFFP2B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Chief PFFP2B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Chief PFFP2B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Chief PFFP2B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Chief PFFP2B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Chief PFFP2B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Chief PFFP2B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Chief na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Chief PFFP2B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Chief PFFP2B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Chief PFFP2B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ESP AÑOL FRANÇAIS IT ALIANO PYCCKO Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint Paul, MN 55113, USA (6901- 3 00027 <0 1 >) Customer Service: (800) 359-5520 • (651) 484-7988 • fax (651) 636-0367 See complementary Sanus products at www .sanus.com 中文 ENGLISH International Assembly Instructions f or model PFFP2[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    ENGLISH Assembly Instructions for Sanus Systems Platinum Furniture Model: PFFP2 Thank you for choosing Sanus Systems Platinum Furniture. The PFFP2 is designed to support a 30” to 50” flat panel television up to 130 lbs. If you ha ve any questions regarding this or any other Sanus Systems product, please contact us at 800.359.5520 or visit us a[...]

  • Página 4

    ENGLISH Hardware: All hardware shown as actual size (2) M6 x 20 Bolt - o (2) M8 x 35 Bolt - p (2) M12 x 40 Bolt - q (6) M8 Allen Bolt - r (4) 1/4-20 Allen Bolt - s (2) Safety Bolt - t (8) M8 W asher - u (6) Spring W asher - v (4) Plastic W asher - w (2) M12 W asher - x TV Mounting Hardware: (4) M4 x 12 Bolt - y (4) M5 x 12 Bolt - z (4) M6 x 12 Bolt[...]

  • Página 5

    ENGLISH Step 1: Secure Pillar to Base Attach the Pillar (g) to the Base (a) by placing each M12 x 40 Bolt (q) through an M12 W asher (x), each M8 x 35 Bolt (p) through an M8 W asher (u). Then thread each Bolt up through the Base and into the Pillar as sho wn in Diagram 1a. The M12 x 40 Bolts should be threaded into the front two holes of the Pillar[...]

  • Página 6

    ENGLISH Step 3: W all Bracket Assembly Thread an M8 Allen Bolt (r) through a Spring W asher (v), an M8 W asher (u), through the middle hole in the W all Bracket (b), and into the W all Plate (h) as seen in Diagram 3. Loosely tighten the M8 Allen Bolt into the W all Plate with an Allen K ey (oo). Leave approximately a 1/8” gap between the W all Br[...]

  • Página 7

    ENGLISH Step 5: Add Wall Bracket Slide the W all Bracket Assembly do wn into place on the Pillar (g). Mak e sure the W all Plate (h) fits into the channel in the Pillar as seen in the T op V iew of Diagram 5. Once the W all Bracket Assembly is in the desired position, tighten the M8 Allen Bolts (r) with an Allen Ke y (oo) so the W all Bracket Asse[...]

  • Página 8

    ENGLISH Step 7: Mounting Monitor Brackets to a television with a at back First, determine the diameter of the Bolt (y ,z,aa,bb) your TV requires by hand threading them into the threaded insert on the back of the TV . If you encounter any resistance stop immediately! Once you hav e determined the correct diameter , see the appropriate Diagram bel[...]

  • Página 9

    ENGLISH Step 8: Mounting Monitor Brackets to a television with a curved back or an obstruction near the threaded insert First, determine the diameter of the Bolt (cc,dd,ee,f f) your TV requires by hand threading them into the threaded insert on the back of the TV . If you encounter any resistance stop immediately! Once you hav e determined the corr[...]

  • Página 10

    ENGLISH Step 9: Hang TV and Safety Bolt W arning: Lifting the television may requir e two people! T o hang the TV onto the W all Bracket (b) first hook the Monitor Brackets (e,f) over the top of the W all Bracket, then let the bottom of the Monitor Brackets rotate in under the bottom of the W all Bracket as shown in the Detailed V iew of Diagram 9[...]

  • Página 11

    ESP AÑOL L A U N I Ó N D E F O R M A Y F U N C I Ó N Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint Paul, MN 55113, USA Servicio de atención al cliente:(800) 359-5520. V ea los productos complementarios de Sanus en el sitio www .sanus.com Instrucciones de ensamblaje del mueble Platinum de Sanus Systems modelo: PFFP2 Gracias por elegir el mueble Platinu[...]

  • Página 12

    ESP AÑOL T ornillería: T oda la tornillería se muestra a tamaño real (2) Perno M6 x 20 - o (2) Perno M8 x 35 - p (2) Perno M12 x 40 - q (6) Perno allen M8 - r (4) Perno allen 1/4-20 - s (2) Perno de seguridad - t (8) Arandela M8 - u (6) Arandela elástica - v (4) Arandela de plástico - w (2) Arandela M12 - x T ornillería para instalación del[...]

  • Página 13

    ESP AÑOL Paso 1: Fijación del pilar a la base Para acoplar el pilar (g) a la base (a), pase cada uno de los pernos M12 x 40 (q) por una arandela M12 (x) y cada uno de los pernos M8 x 35 (p) por una arandela M8 (u). Lue go enrosque cada uno de los pernos al pilar a través de la base, como se ilustra en el diagrama 1a. Los pernos M12 x 40 deben en[...]

  • Página 14

    ESP AÑOL Paso 3: Instalación del soporte para pared Enrosque un perno allen M8 (r) en la placa para pared (h) a tra vés de una arandela elástica (v), una arandela M8 (u) y el agujero central del soporte para pared (b), como se ilustra en el diagrama 3. Apriete ligeramente el perno allen M8 en la placa para pared con una lla ve allen (oo). Deje [...]

  • Página 15

    ESP AÑOL Paso 5: Adición del soporte para pared Deslice el soporte para pared hacia abajo hasta que alcance su posición en el pilar (g). Asegúrese de que la placa para pared (h) encaja en la ranura del pilar como se ilustra en la vista superior del diagrama 5. Una vez que el soporte para pared esté en la posición deseada, apriete los pernos a[...]

  • Página 16

    ESP AÑOL Paso 7: Instalación de los soportes del monitor para un televisor con la parte trasera plana Determine primero el diámetro del perno (y ,z,aa,bb) que necesita el televisor . Para ello deberá enroscar los pernos con la mano en el inserto roscado que se encuentra en la parte trasera del televisor . ¡Si encuentra alguna resistencia, det?[...]

  • Página 17

    ESP AÑOL Paso 8: Instalación de los soportes del monitor para un televisor con la parte trasera curva o con una obstrucción cerca del inserto roscado Determine primero el diámetro del perno (cc,dd,ee,f f) que necesita el televisor . Para ello deberá enroscar los pernos con la mano en el inserto roscado que se encuentra en la parte trasera del [...]

  • Página 18

    ESP AÑOL Paso 9: Colgado del televisor y pernos de seguridad Advertencia: ¡Se podrían necesitar dos personas para le vantar el televisor! Para colgar el tele visor en el soporte para pared (b), eng anche primero los soportes del monitor (e,f) en la parte superior del soporte para pared. Lue go deje que la parte inferior de los soportes del monit[...]

  • Página 19

    FRANÇAIS L ’ U N I O N D E L A F O R M E E T D E L A F O N C T I O N Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint Paul, MN 55113, USA Service à la clientèle : 800.359.5520. Pour les autres produits Sanus, consultez le www .sanus.com Instructions d’assemblage pour le modèle de mobilier Platine de Sanus Systems : PFFP2 Nous vous remercions d’avoi[...]

  • Página 20

    FRANÇAIS Matériel : T out le matériel est illustré grandeur réelle (2) Boulon M6 x 20 - o (2) Boulon M8 x 35 - p (2) Boulon M12 x 40 - q (6) V is Allen M8 - r (4) V is Allen 1/4-20 - s (2) Boulon de sécurité - t (8) Rondelle M8 - u (6) Rondelle à ressort - v (4) Rondelle en plastique - w (2) Rondelle M12 - x Visserie de montage du télévis[...]

  • Página 21

    FRANÇAIS Étape 1 : Fixation de la colonne à la base Fixez la colonne (g) à la base (a) en plaçan t chaque boulon M12 x 40 (q) dans une rondelle M12 (x), et chaque boulon M8 x 35 (p) dan s une ron- delle M8 (u). Ensuite, faites passer chaque boulon à traver s la base et la colonne, tel qu’illustré sur le schéma 1a. Les boulons M12 x 40 dev[...]

  • Página 22

    FRANÇAIS Étape 3 : Assemblage du support de xation Faites passer une vis Allen M8 (r) dans une rondelle à ressort (v) et une rondelle M8 (u) et passez-les dans le trou du milieu du support de fixation (b), puis dans la plaque murale (h), tel qu’illustré sur le schéma 3. Insérez la vis Allen M8, sans trop la serrer , dans la plaque mu- r[...]

  • Página 23

    FRANÇAIS Étape 5 : Ajout du support de xation Glissez l’assemblage du support de fixation jusqu’à sa place spécifique sur la colonne (g). Assurez-vous que la plaque murale (h) s’adapte bien au canal de la colonne, tel qu’illustré sur la vue du dessus du schéma 5. Une fois l’assemblage du support de fixation dans la position d?[...]

  • Página 24

    FRANÇAIS Étape 7 : Montage des supports du moniteur sur un téléviseur à panneau arrière plat Déterminez d’abord le diamètre du boulon (y , z, aa, bb) compatible av ec votre téléviseur en les vissant à la main dans l’insert fileté du panneau arrière du téléviseur . Si vous ressentez une résistance quelconque, arrêtez immédiate[...]

  • Página 25

    FRANÇAIS Étape 8 : Montage des supports du moniteur sur un téléviseur à panneau arrière courbé ou sur un téléviseur dont l’insert leté est difcilement accessible Déterminez d’abord le diamètre du boulon (cc, dd, ee, ff) compatible avec votre téléviseur en les vissant à la main dans l’insert fileté du panneau arrière du[...]

  • Página 26

    FRANÇAIS Étape 9 : Fixation du téléviseur et du boulon de sécurité A vertissement : L ’intervention de deux personnes sera possiblement nécessaire pour soule ver le téléviseur ! Pour suspendre le téléviseur au support de fixation (b), accrochez d’abord les supports du moniteur (e, f) au-dessus du support de fixation, puis laissez l[...]