Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Clatronic HR 2603. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoClatronic HR 2603 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Clatronic HR 2603 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Clatronic HR 2603, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Clatronic HR 2603 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Clatronic HR 2603
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Clatronic HR 2603
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Clatronic HR 2603
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Clatronic HR 2603 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Clatronic HR 2603 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Clatronic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Clatronic HR 2603, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Clatronic HR 2603, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Clatronic HR 2603. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Bedienungsanleitung/ Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/ Garantia • Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/ Garanti • Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/ Gwarancja • Ná vod k použití/Záruka • Használati utasítás[...]
-
Página 2
2 D NL F E P I N GB PL CZ H RUS Inhalt D Seite Übersicht der Bedienelemente ................ 3 Bedienungsanleitung ................................ 4 T echnische Daten ..................................... 7 Garantiebedingungen ............................... 7 Inhoud NL Pagina Overzicht v an de bedieningselementen .... 3 Gebruiksaanwijzing ......[...]
-
Página 3
3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht v an de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos element os Elementi di comando • Oversikt o ver betjeningselement ene Overview of the Components • Przegląd element ów obłsugi Přehled o vládacích pr vků • A k[...]
-
Página 4
D 4 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahr en Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenverpack ung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritt e weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • Benutzen [...]
-
Página 5
D 5 Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihr e Sicherheit sind besonders gekennz eichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unf älle und Schäden am Gerät zu vermeiden: W ARNUNG: W arnt vor Gefahren für Ihr e Gesundheit und zeigt mögliche V erletzungsrisiken auf. A CHTUNG : Weist auf mögliche Gef ährdungen für[...]
-
Página 6
D 6 HINWEIS: • Die Leuchte gibt k einen Hinweis zum Ladezustand des Akkus. • Laden Sie den Rasierer mindest ens 8 Stunden vor dem ersten Gebrauch auf. Die Ladezeit eines geleerten Akkus be trägt anschließend 8 Stunden. A CHTUNG : Lassen Sie das Gerät nicht länger als 8 Std. am Ladegerät angeschlossen. Bedienung • Nehmen Sie die Schut[...]
-
Página 7
D 7 T echnische Daten Modell: ..................................................................................................................... HR 2603 N Spannungsversorgung: ......................................................................................... 230 V , 50 Hz Leistungsaufnahme: ................................................[...]
-
Página 8
D 8 Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Aus- tausch eines gleichwertigen Geräts. 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen fü[...]
-
Página 9
D 9 Bitte teilen Sie uns Ihr en Namen, V ornamen, Straße, Hausnummer , PLZ und W ohnort, T elefon-Nummer , soweit v orhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im weit eren benötigen wir die T ypenbezeichnung des reklamierten Gerätes, eine kurz e Fehlerbe- schreibung, das Kaufdatum und den Händler , bei dem Sie das Neugerät erworben haben. Na[...]
-
Página 10
D 10 Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umw elt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung v on Elektrogeräten v orgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen w erden. Sie helfen damit die pot enziellen Auswirkungen, durch f alsche Entsor[...]
-
Página 11
NL 11 Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar dez e goed, samen met het g arantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenv erpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Gebruik het apparaat uitsluitend priv[...]
-
Página 12
NL 12 W AARSCHUWING: waarschuwt v oor gevar en voor uw gezondheid en t oont mogelijk letselrisico ’s. OPGELET : wijst op mogelijke ge varen v oor het apparaat of andere v oor w erpen. OPMERKING: kenmerkt tips en informatie v oor u. Speciale veiligheidsinstructies v oor dit apparaat W AARSCHUWING: • Houd het apparaat droog! • W anneer het [...]
-
Página 13
NL 13 OPGELET : laat het apparaat niet langer dan 8 uur aangeslo ten op het laadstation. Bediening • V erwijder het beschermkapje van het scheerapparaat v óór gebruik. • Schuif de aan-/uitschakelaar omhoog (in de richting v an de scheerkop) om het apparaat in te schak elen. • Gebruik de tondeuse aan de achterzijde v an het apparaat om lange[...]
-
Página 14
NL 14 Dit apparaat is gekeurd conf orm de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijv oorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsv oorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwst e veiligheidstechnische v oorschriften. T echnische wijzigingen voorbehouden! Aanwijzing batterijafv oer Het apparaat bev at oplaadb[...]
-
Página 15
F 15 Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appareil en marche pour la pr emière fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, vo tre ticke t de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’intérieur . Si vous remettez l‘appar eil à des tiers,[...]
-
Página 16
F 16 Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votr e sécurité sont particulièrement indiquées. V eillez à bien respecter ces indications afi n d’é viter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil: D ANGER: Prévient des risques pour v otre sant é et des risques év entuels de blessure. A TTENTION[...]
-
Página 17
F 17 REMARQUE: • Le témoin lumineux ne donne aucune indication sur l’état de charge de l’accu. • Chargez le rasoir au moins 8 heures a vant la première utilisation. La dur ée de chargement d’un accu vide est d’environ 8 heures. A TTENTION: Ne laissez pas l’appareil plus de 8 heures raccordé au chargeur . Utilisation • Av an[...]
-
Página 18
F 18 Données techniques Modèle: .................................................................................................................... HR 2603 N Alimentation: ......................................................................................................... 230 V , 50 Hz Consommation: .........................................[...]
-
Página 19
F 19 Signifi cation du symbole „Elimination“ Protégez v otre en vironnement, ne jetez pas v os appareils électriques a vec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de v os appareils électriques, les bornes de collecte pr évues à cet effet où vous pouv ez vous débarrasser des appareils que v ous n’utilisez plus. V ous c[...]
-
Página 20
E 20 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea det enidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el r ecibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucc[...]
-
Página 21
E 21 A VISO : Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. A TENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objet os. INDIC A CIÓN: Pone en relie ve conse jos e informaciones para usted. Consejos especiales de seguridad A VISO : • Mantener el aparato en estado seco. • Si se utiliza el apar[...]
-
Página 22
E 22 A TENCIÓN: Se ruega no dejar el aparato más de 8 horas conectado al aparat o de carga. Manejo • Antes del uso re tire la capa prot ectora del aparato. • Empuje el conectador/desconectador para la conexión hacia arriba (en dir ección de la cabeza de corte). • Utilice el trimer en la parte trasera del aparato para quitar pelos largos. [...]
-
Página 23
E 23 Este aparato se ha e xaminado según las normativ as actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagné tica y directiva de baja t ensión y se ha construido según las más nuev as especifi caciones en razón de la seguridad. No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas. Nota para la elimi[...]
-
Página 24
P 24 Instruções gerais de segurança Antes de pôr este apar elho a funcionar , leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de g arantia, o talão de compra e, tanto quan- to possív el, a embalagem com os elementos int eriores. Se puser o aparelho à disposição de terceiros, entr egue-lhes t[...]
-
Página 25
P 25 A VISO : Chama a atenção para perigos e xistentes para a sua saúde e para possí veis riscos de ferimento. A TENÇÃO: Chama a atenção para possív eis perigos e xistentes para o apar elho ou para outros objectos. INDIC A ÇÃO: Realça sugestões e informações para si. Instruções especiais de segurança para este aparelho A VISO [...]
-
Página 26
P 26 INDIC A ÇÃO: • A lâmpada não dá nenhuma indicação sobr e o estado de carregamento do acumulador . • Antes de se utilizar a máquina pela primeira v ez, será necessário recarr egá-la durante 8 horas, no mínimo. Após o acumulador tornar a fi car descarr egado, a respectiva r ecarga será de 8 horas. A TENÇÃO: não deixe a [...]
-
Página 27
P 27 Características técnicas Modelo: .................................................................................................................... HR 2603 N Alimentação da corrente: ...................................................................................... 230 V , 50 Hz Consumo de energia: ...................................[...]
-
Página 28
P 28 Signifi cado do símbolo „content or do lixo“ Poupe o nosso meio ambient e, não deite aparelhos eléctricos para o lix o doméstico. Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entr egue aí os aparelhos que não pre tende continuar a utilizar . Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os po tencia[...]
-
Página 29
I 29 Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, leggere molt o attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certifi cato di g aranzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passat e l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzio[...]
-
Página 30
I 30 Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni, per e vitare incidenti e danni all’ apparecchio: A VVISO : Previene i rischi della pr opria salute ed indica possibili rischi di ferit e. A TTENZIONE: Indica poss[...]
-
Página 31
I 31 NO T A: • La spia non indica lo stato di carica degli accumulatori. • Ricaricate il rasoio almeno 8 ore ant ecedentemente il primo utilizz o. Il periodo di ricarica di una batteria scarica ammonta poi a 8 ore. A TTENZIONE: non lasciare l’ apparecchio connesso all’ appar ecchio di ricarica per più di 8 ore. Uso • Sfi lare il cap[...]
-
Página 32
I 32 Questo apparecchio è stat o controllato sulla base di tutte le dir ettive CE attuali in vigor e in questo sett ore, quali per esempio la normativa in mat eria di compatibilità elettromagnetica e la direttiv a in materia di bassa tensione, ed è stat o costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne. Con riserva di appor tar e mo[...]
-
Página 33
N 33 Generelle sikkerhetsan visninger Les nøye gjennom bruksan visningen før du tar apparatet i bruk. T a godt var e på bruksan- visningen, garantibevise t, kassalappen og helst også esken med innv endig emballasje. Gis apparatet vider e til en tredjeperson, må bruksanvisningen også følge med. • Apparatet må bar e brukes til priv ate form[...]
-
Página 34
N 34 TIPS: Uthe ver tips og informasjon f or deg. Spesielle sikkerhetsan visninger for dette apparatet AD V ARSEL: • Hold apparatet tørt. • Blir apparatet brukt i baderomme t, må du trekke ut k ontakten e tter bruk, da vann utgjøre en fare. De tte gjelder også når apparate t er slått av . • Dette apparat et må ikke bruk es i nærhe[...]
-
Página 35
N 35 • Legg så barberbladet på med hele fl aten for å fjerne r esten av hår ene. • Etter bruk slår du a v apparatet med a v-/påbryteren og skyv er låseknappen tilbake, slik at trimmeren foldes inn igjen. Rengjøring og vedlik ehold Slå av apparat et med av -/påbryteren og trekk ev . ut støpselet. • T rykk på frigjøringsbr yter en[...]
-
Página 36
N 36 Henvisninger om batterideponering Apparatet inneholder oppladbar e batterier . Utbrukte batterier og akk umulatorer hører ikk e hjemme i husholdningsavf allet . • Batteriene/akkumulat orene må tas ut før produkt et kan deponeres. AD V ARSEL : Koble apparat et fra strømnett et før du tar ut batt eriet! • Bruk et lite stjerneskrujern f [...]
-
Página 37
GB 37 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully bef ore putting the appliance into operation and keep the instructions including t he warranty , the r eceipt and, if possible, the box with t he internal packing. If y ou give this de vice to other people, please also pass on the operating instructions. • The appliance i[...]
-
Página 38
GB 38 W ARNING: This warns y ou of dangers to your healt h and indicates possible injury risks. CA UTION: This refers to possible hazards to the machine or o ther objects. NOTE: This highlights tips and inf ormation. Special Safety Advice for this Machine W ARNING: • The device should be k ept dry . • If the device is used in the bat hroom,[...]
-
Página 39
GB 39 Use • T ake the protection cap off the de vice before use. • Shift the on/of f swit ch up (towards t he shearing head) to switch on the de vice. • Use the trimmer on the back of the de vice to cut long hair . • Push the release button upw ards until the trimmer comes off. • Run the shearing blade across the surface to be cut with t [...]
-
Página 40
GB 40 Battery Disposal The device contains rechargeable batt eries. Used standard and rechargeable batteries should no t be disposed of in the domestic waste . • The batteries must be remo ved bef ore the product is disposed of. W ARNING: Disconnect the device from t he mains before y ou remov e the battery! • Please use a small Philips screwdr[...]
-
Página 41
PL 41 Ogólne wskazówki bezpieczeństw a Przed uruchomieniem urządz enia proszę bardzo dokładnie prz eczytać instrukcję obsługi. Proszę zachow ać ją wraz z kar t ą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliw ości również kartonem z opakow aniem wewnętrznym. Prz ekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instruk cję obsługi[...]
-
Página 42
PL 42 Symbole użyte w tej instrukcji obsługi W ażne informacje dotyczące bezpiecz eństwa użytk ownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie st osuj się do tych wskazów ek, aby uniknąć wypadkó w i uszkodz enia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Ostrzega prz ed zagrożeniami dla zdr owia i wskazuje na pot encjalne r yzyka obraż eń. UW A GA: Ws[...]
-
Página 43
PL 43 WSKAZ ÓWKA: • Lampka nie stanowi żadnej wskazó wki o stanie naładowania akumulat orka. • Przed pierwszym użyciem proszę ładow ać golarkę prz ez przynajmniej 8 godzin. Czas ładowania pust ego akumulatora wynosi 8 godzin. UW A GA: proszę nie zosta wiać urządzenia podłącz onego do ładowarki na dłuż ej niż 8 godzin y . [...]
-
Página 44
PL 44 Dane techniczne Model: ...................................................................................................................... HR 2603 N Napięcie zasilające: .............................................................................................. 230 V , 50 Hz Pobór mocy : ..............................................[...]
-
Página 45
PL 45 W ARUNKI GW ARANC JI Przyznajemy 2 4 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w t erminie 1 4 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zak upu wszystkie uszkodz enia pows tałe w tym urządzeniu na skutek w ady materiałów lub w adliwego wykonania, [...]
-
Página 46
PL 46 Wszystkie inne roszcz enia, wliczając w to odszk odowania są wyklucz one chyba, ż e prawo przewiduje inacz ej. Roszcz enia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane prz ez tą gwarancję. Gwarancja na sprzedan y to war konsumpcyjn y nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikający ch z niezgodnośc[...]
-
Página 47
CZ 47 Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uv edením tohoto př ístroje do pro vozu si velmi poz orně přečtět e návod k obsluz e a tento ná vod spolu se záručním list em, pokladním blokem a podle mo žností i s obalem a vnitřním vybav ením obalu dobře uscho vejt e. Pokud bude te přístro j předáv at třetím osobám, odevzdej[...]
-
Página 48
CZ 48 VÝSTRAHA: V aruje před nebezpečím pr o V aše zdra ví a upozorňuje na mo žná rizika zranění. POZ OR: Upozorňuje na mo žná nebezpečí pro přístroj či jiné př edměty . UPO ZORNĚNÍ: Upozorňuje V ás na tipy a informace. Zvláštní bezpečnostní pokyn y pro tento přístroj VÝSTRAHA: • Spotřebič udržujte v suchu[...]
-
Página 49
CZ 49 Obsluha • Před použitím sejmět e ochrannou krytku přístroje. • K zapnutí přístroje posuňt e přepínač směrem nahoru (k holící hla vici). • K odstranění dlouhých v ousů nebo vlasů použijte zas třihá vač na zadní straně přístr oje. • K tomuto účelu posuňt e odjišťo vací tlačítk o nahoru, až se zastř[...]
-
Página 50
CZ 50 Pokyn y pro likvidaci baterií Přístroj obsahuje opět dobíjecí ak umulátoro vé baterie. Vybit é baterie a akumulátory nepatří do domo vního odpadu . • Dřív e než pro vede te likvidaci výrobku, je tř eba vyjmout baterie/akumulát or y . VÝSTRAHA: Dřív e než ak umulátor vyjmete, odpo jte přístro j od elektrické sítě[...]
-
Página 51
H 51 Általános biztonsági rendszabály ok A készülék használatba v étele előtt gondosan olv assa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garanciale véllel, a pénztári n yugtáv al és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésan yaggal együtt! Amenn yiben a készülék et harmadik sz emélynek adja tov ?[...]
-
Página 52
H 52 FIG YELMEZTETÉS: Egészségét károsító v eszélyforrásokra fi gy elmeztet és rámutat a lehe tséges sérülési lehetőségekre. VIG Y ÁZA T : Lehetéges v eszélyre utal, mely a k észülékben vagy más tárgy akban kár t t ehet. T ÁJÉKO ZT A T ÁS: Tippeket és információkat emel ki. A készülék speciális bizt onsági [...]
-
Página 53
H 53 VIG Y ÁZA T : Ne tartsa a készülék et 8 óránál to vább a töltőr e kapcsolva! K ezelés • Használat előtt vegy e le a készülékr ől a védősapkát! • A készülék bekapcsolásához t olja fel a be-/kikapcsológombot (a n yírófej irán yába)! • A hosszú szőrszálak eltáv olítására használja a készülék hátlapj[...]
-
Página 54
H 54 Ezt a készülék et az Európa T anács minden vonatkozó aktuális irán yelv e sz erint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség v agy kisfeszültség-elviselő k épesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások sz erint készült. A műszaki változtatások jogát f enntartjuk. Elem-eltáv olítási tájék[...]
-
Página 55
RUS 55 Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гаран?[...]
-
Página 56
RUS 56 Символы применяемые в данном руководстве пользователя Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы ?[...]
-
Página 57
RUS 57 ПРИМЕЧАНИЕ: • Светоиндикатор не дает никакой информации о заряде аккумуляторной батареи. • Первая подзарядка электробритвы должна составлять как минимум 8 часов. В дальнейшем, время п[...]
-
Página 58
RUS 58 Технические данные Модель: .................................................................................................................. HR 2603 N Электропитание: ................................................................................................... 230 В, 50 Гц Потребляема[...]
-
Página 59
RUS 59 05-HR 2603 N New.indd 59 05-HR 2603 N New.indd 59 09.07.2008 14:08:36 Uhr 09.07.2008 14:08:36 Uhr[...]
-
Página 60
05-HR 2603 N New.indd 60 05-HR 2603 N New.indd 60 09.07.2008 14:08:36 Uhr 09.07.2008 14:08:36 Uhr[...]
-
Página 61
05-HR 2603 N New.indd 61 05-HR 2603 N New.indd 61 09.07.2008 14:08:36 Uhr 09.07.2008 14:08:36 Uhr[...]