Closet Maid Free Standing 12074 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Closet Maid Free Standing 12074. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCloset Maid Free Standing 12074 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Closet Maid Free Standing 12074 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Closet Maid Free Standing 12074, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Closet Maid Free Standing 12074 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Closet Maid Free Standing 12074
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Closet Maid Free Standing 12074
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Closet Maid Free Standing 12074
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Closet Maid Free Standing 12074 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Closet Maid Free Standing 12074 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Closet Maid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Closet Maid Free Standing 12074, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Closet Maid Free Standing 12074, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Closet Maid Free Standing 12074. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 © 2005, Do+Ab le Products, Inc. INST . # 59352 REV . 5/05 CUST OMER SER VICE: (800) 829-3648 7 am to 5 pm M-F P acific Time Man ufactured b y 4-DRA WER BASE CABINET Model 12074 Free Standing ASSEMBL Y INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES P ARA ENSAMBLAR DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE 5150 EDISON AVENUE CHINO, CALIFORNIA 91710-5717 GENERAL HELPFUL HINTS (May va[...]

  • Página 2

    2 P AR TS LIST / LIST A DE PIEZAS / LISTE DE PIECES (20) 51480 (1) 51395 (16) 51486 #8 x 3/4” (60) 51409 (8) 51436 T OOLS / HERRAMIENT AS / OUTILS (4) 51635 (2) 51470 (6) 51483 (10) 51399 (2) 51521 (8) 51482 (8) 51699 DRA WER B UMPER (4) 51537 (4) 51616 (16) 51458 #8 x 5/8” (8) 51487 #6 x 1/2” (4) 51534 P AR TS LIST / LIST A DE PIEZAS / LISTE[...]

  • Página 3

    3 Freestanding Cabinet 1 2 Freestanding Cabinet (16) 51409 LSP Finished edge Borde con acabado Rebord fini Finished edge Borde con acabado Rebord fini (8) 51487 #6 x 1/2” RSP (16) #8 x 3/4” 51486 BS 3 4 Freestanding Cabinet Freestanding Cabinet Finished edge Borde con acabado Rebord fini Finished edge Borde con acabado Rebord fini (4) LSP RSP T[...]

  • Página 4

    4 5 6 (20) BP 51480 Freestanding Cabinet Freestanding Cabinet CAUTION: Do not mo v e or stand the unit upright until the bac k panel(s) (B) is nailed in place . PRECA UCIÓN: No m uev a ni coloque la unidad de pie hasta que el panel tr asero (B) esté clav ado en su lugar . MISE EN GARDE : Ne pas déplacer ni redresser le meu - b le a v ant que les[...]

  • Página 5

    5 Freestanding Cabinet 8 Freestanding Cabinet 9 DF DBOT #8 x 5/8” First, loosen screws to remo v e brac kets from dr aw er sides . Then attach brac kets to dr aw er front. Primero , afloje el tor nillo par a retirar la escuadr a de sopor te del lado de cajón. Después atornille las escuadras de sopor te al frente del cajón. Premièrement, desse[...]

  • Página 6

    6 T o adjust dr aw er front up or down, loosen brac k et screws on each side , adjust, then retighten screws . P ara ajustar ver ticalmente el cajón, afloje el tor nillo de la escuadr a de sopor te a cada lado , ajuste y entonces vuelva a apretar los tor nillos. P our régler la hauteur du panneau a vant du tiroir , desserrer les vis de fixation s[...]

  • Página 7

    7 (4) LSP TL Finished edge Borde con acabado Rebord fini Finished edge Borde con acabado Rebord fini RSP (4) 51483 51409 (16) 51409 TR Hanging Cabinet 1 Hanging Cabinet 2 NOTE: Install #51409 screws first then install #51483 self-tapping screws . NOTE: Primero instale los tor nillos 51409 y después instale los tor nillos 51483 auto roscantes . LSP[...]

  • Página 8

    8 (20) BP 51480 Hanging Cabinet 5 CAUTION: Do not mo v e or stand the unit upright until the bac k panel(s) (B) is nailed in place . PRECAUCIÓN: No mue v a ni coloque la unidad de pie hasta que el panel tr asero (B) esté clav ado en su lugar . MISE EN GARDE : Ne pas déplacer ni redresser le meu - b le a v ant que les panneaux arrières (B) soien[...]

  • Página 9

    9 INST ALA CIÓN DE RIELES DE COLGAR Y POSTES VER TICALES El r iel de colgar y los postes verticales deben instalarse con tor nillos a los montantes verticales de la pared. Al utilizar el riel de colgar de máxima car ga para la instalación, se aplican las siguientes especificaciones de car ga de peso: • 100 libras por repisá • 50 libras por [...]

  • Página 10

    10 DBO T Install dr aw er front and tighten br acket scre w on each side . Instale el frente del cajón y apriete el tornillo de la escuadra de sopor te a cada lado . Installer l'a v ant du tiroir et serrer la vis de fixation sur chaque côté. Hanging Cabinet 9 Hanging Cabinet 10 (4) 51409 (1) 51409 (2) 51436 DB DF T o adjust dr aw er front u[...]