Cobra Electronics PR135 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Cobra Electronics PR135. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCobra Electronics PR135 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Cobra Electronics PR135 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Cobra Electronics PR135, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Cobra Electronics PR135 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Cobra Electronics PR135
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Cobra Electronics PR135
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Cobra Electronics PR135
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Cobra Electronics PR135 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Cobra Electronics PR135 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Cobra Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Cobra Electronics PR135, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Cobra Electronics PR135, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Cobra Electronics PR135. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    P R1 3 5 2- WA Y RADIO MODEL Nothing Comes Close T o A Cobra ™ English Printed in China Part No. 480-047-P Owner ’s Manual[...]

  • Página 2

    2 English Making Life Easier & Safer Introduction Staying in touch with your family and friends is convenient and easy when using your microT ALK ® radio. Some of the many uses you will discover include: Communicating with others while hiking, biking, and working; keeping track of family and friends at a crowded public event; checking with tra[...]

  • Página 3

    Battery Compartment Battery Door Latch Belt Clip 3 English Product Features Introduction On/Off Power Button Backlit LCD Display Channel Up/Down Buttons Speaker/ Microphone Call Button Light/ Max Range Button Antenna V olume Up/ Down Button(s) Mode/Lock Button T alk Button Important FCC Licensing Information This radio operates on General Mobile Ra[...]

  • Página 4

    4 English Product Features Introduction Features • Tw o-Way Radio W ith a range up to two (2) miles (3 km). • 22 Channels Seven shar ed with FRS/ GMRS, seven FRS only, and eight GMRS only . • 38 Privacy Codes • UHF FM Frequencies • Backlit LCD Display • Call Alert • Key Lock Button • “Roger Beep” Selectable On/Of f confirmation [...]

  • Página 5

    T urning On Y our micr oT ALK ® Radio • T o T urn On Y our Radio: 1. Press and hold the Power button until you hear a series of audible tones indicating the radio is On. Y our microTALK ® radio is now in Standby Mode , ready to receive transmissions. The radio is always in Standby Mode except when the T alk or Call buttons ar e pressed. Batter [...]

  • Página 6

    6 English Using Y our Radio The Mode/Lock button has dual functions. Press and release to enter Mode Function. Press and hold to enter Lock Function. See CTCSS Privacy Codes below and Lock Function on page 9 for more details. Channels • T o Select a Channel: 1. With the radio On, select any of the 22 channels by pressing the Channel Up or Channel[...]

  • Página 7

    7 English Using Y our Radio Operation 3. When your desir ed privacy code is displayed: a. Press the Mode/Lock button to enter the new setting and proceed to “Roger Beep” selection. b. Do not press any buttons for 15 seconds to enter the new setting and return to Standby Mode . The Mode/Lock button has dual functions. Press and release to enter [...]

  • Página 8

    8 English Operation Using Y our Radio 1. Press and release the Mode/Lock button until the “Roger Beep” icon flashes. The current On or Off setting is displayed. 2. Press the Channel Up or Channel Down button to select “Roger Beep” On or Off. 3. a. Press the Mode/Lock button to enter the new setting and return to Standby Mode . b. Do not pre[...]

  • Página 9

    9 English Operation Using Y our Radio Lock Function • The Lock button locks the Channel , Mode and Power buttons to pr event accidental operation. T o Use the Lock Function: 1. Press and hold the Mode/Lock button for two (2) seconds to turn the Lock On or Off. The Mode/Lock button has dual functions. Press and release to enter Mode Function. Pres[...]

  • Página 10

    10 English Nominal Unit Nominal Unit General Specifications Operation C. T ransmitter 1. Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mW 500 2. Carrier Frequency Stability . . . . . ±Hz 500 3. Modulation Limiting . . . . . . . . . KHz 2.5 4. Carrier Attack Time . . . . . . . . . . mS 80 5. Audio Frequency Response @ 300 HZ . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 11

    11 English FCC, Assistance & W arranty Customer Assistance IMPORT ANT NOTICE: FCC LICENSE REQUIRED This two-way radio operates on GMRS (General Mobile Radio Service) frequencies which require an FCC (Federal Communications Commission) license. A user must be licensed prior to operating on channels 1 through 7 or 15 through 22, which comprise th[...]

  • Página 12

    P R1 3 5 RADIO BIDIRECCIONAL MODELO Nada se compara a Cobra ™ Español Manual del propietario Impreso en China Núm. de catálogo 480-047-P[...]

  • Página 13

    2 Español Una vida más sencilla y segura Introducción Es muy fácil y práctico mantenerse en contacto con su familia y sus amigos cuando utiliza un radio microT ALK ® . Usted descubrirá gran número de aplicaciones para el radio, como las siguientes: comunicación con otras personas en excursiones, paseos el bicicleta o en el trabajo; contact[...]

  • Página 14

    Compartimiento de las baterías Cerrojo del compartimiento de las baterías Pinza para el cinturón Botón de encendido y apagado Pantalla de cristal líquido iluminada Botones de cambio de canal Altoparlante y micrófono Botón de llamada Botón de iluminación y alcance máximo Antena Botones de ajuste de volumen Botón de modalidad y bloqueo Bot[...]

  • Página 15

    4 Español Características del producto Introducción Características • Radio bidir eccional Con alcance máximo de 3 km (2 millas). • 22 canales Siete canales compar tidos por FRS y GMRS, siete exclusivos para FRS y ocho exclusivos para GMRS. • 38 códigos de comunicación privada • Fr ecuencias UHF FM • Pantalla de cristal líquido il[...]

  • Página 16

    5 Español Uso del radio Operación Encendido del radio micr oT ALK ® • Para encender el radio: 1. Mantenga oprimido el botón de encendido hasta que escuche una serie de señales sonoras que le indica que el radio está encendido. El radio microT ALK ® está ahora en la modalidad de espera , listo para r ecibir transmisiones. El radio siempre [...]

  • Página 17

    6 Español Uso del radio Operación El botón de modalidad y bloqueo tiene dos funciones. Oprímalo para seleccionar la función de modalidad. Manténgalo oprimido para seleccionar la función de bloqueo. Para obtener más detalles, consulte Códigos de privacidad CTCSS más abajo y Función de bloqueo en la página 9. Canales • Para seleccionar [...]

  • Página 18

    7 Español Uso del radio Operación 3. Cuando apar ezca el código de privacidad deseado: a. Oprima el botón de modalidad y bloqueo para introducir la nueva configuración y pasar a la selección del aviso sonoro de cambio. b. No oprima botones por 15 segundos para introducir la nueva configuración y regresar a la modalidad de espera . El botón [...]

  • Página 19

    8 Español Uso del radio Operación 2. Oprima los botones de cambio de canal para activar o desactivar el aviso sonoro de cambio. 3. a. Oprima el botón de modalidad y bloqueo para introducir la nueva configuración y regrese a la modalidad de espera . b. No oprima botones por 15 segundos para introducir la nueva configuración y regresar a la moda[...]

  • Página 20

    9 Español Uso del radio Operación Función de bloqueo • El botón de bloqueo se utiliza para bloquear los botones de cambio de canal , de modalidad y de encendido y apagado , impidiendo que sean accionados de manera accidental. Para utilizar la función de bloqueo: 1. Mantenga oprimido el botón de modalidad y bloqueo durante dos segundos para [...]

  • Página 21

    10 Español Especificaciones generales Operación Nominal Unidad Nominal Unidad C. T ransmisor 1. Potencia . . . . . . . . . . . . . . . . .mW 500 2. Estabilidad de frecuencia portadora . . . . . . . . . . . . . . . .+/-Hz 500 3. Limitación de modulación . . . .kHz 2,5 4. Tiempo de ataque de portadora . . . . . . . . . . . . . . . . .ms 80 5. Res[...]

  • Página 22

    1 1 Español A yuda a clientes Licencia de la FCC, ayuda y garantía A VISO IMPORTANTE: REQUISIT O DE LICENCIA DE LA FCC Este radio bidireccional funciona en frecuencias GMRS (Servicio General de Radio Móvil) que requieren una licencia de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos. El usuario debe tener licencia antes de utiliz[...]