Cobra 6000 6100 6200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Cobra 6000 6100 6200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCobra 6000 6100 6200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Cobra 6000 6100 6200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Cobra 6000 6100 6200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Cobra 6000 6100 6200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Cobra 6000 6100 6200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Cobra 6000 6100 6200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Cobra 6000 6100 6200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Cobra 6000 6100 6200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Cobra 6000 6100 6200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Cobra na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Cobra 6000 6100 6200, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Cobra 6000 6100 6200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Cobra 6000 6100 6200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instruction Manual Heavy Duty Hammer T acker 6000 Guide d’utilisation Manual de instrucciones T -Head Hammer T acker 6100 Jumbo Hammer T acker 6200 6000 6100 6200[...]

  • Página 2

    Thank y ou for selecting the Cobr a ™ Professional Hammer T acker 1 Y our new Cobra ™ professional hammer tacker is designed to give you full heavy duty stapling performance with ease and control. Cobra ™ offers hammer tackers in three (3) models: 6000 Heavy Duty Hammer T acker , 6100 T -Head Hammer T acker , and 6200 Jumbo Hammer T acker . W[...]

  • Página 3

    W ARNING: NEVER POINT HAMMER T ACKER A T ANYONE. TO MINIMIZE THE RISK OF INJUR Y , AL W A YS WEAR GLOVES AND USE EYE PROTECTION. When using mechanical tools basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of personal injury , including the following: READ ALL INSTRUCTIONS 1. DO NOT SWING THE HAMMER T ACKER IN THE DIRECTION OF [...]

  • Página 4

    Model Staple Size 6000 1/4” - 3/8” 6100 1/4” - 1/2” 6200 3/8” - 9/16” 3 *Arrow ® T- 5 0 ® are registered trademarks of Arrow Fastener Company . Using Y our Cobr a ™ Hammer T acker Selecting the Right Staple: T o maximize performance, your Cobra ™ hammer tacker has been designed to work with genuine Cobra ™ brand heavy duty stapl[...]

  • Página 5

     Reposition the staple chamber for insertion of the connecting pin. (Fig. 7).  Replace the staples and feeder strip as indicated in the loading instructions section. Chamber Cleaning Instructions for Model 6100 (Fig . 8)  Remove the feeder strip as indicated in the loading instruction section.  Remove all staples.  Remove screw and n[...]

  • Página 6

    COMMON APPLICA TIONS FOR ST APLE LENGTH: 1⁄4" Plastic Sheeting, Cardboard, Roofing Paper 5 ⁄ 16 " Insulation, Cloth, Light Plastics, Foam Rubber , Roofing Paper 3 ⁄ 8" Carpeting, Shingles, Roofing Paper 1 ⁄ 2" Felt Stripping, Fiberglass, Carpet Underlayment 9 ⁄ 16 " Roof Covering, Insulation Board, Carpet Underlay[...]

  • Página 7

    6 FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7 A FIG. 8[...]

  • Página 8

    Le agr adecemos que hay a selecciona- do la martillo profesional de gr apas Cobr a ™ 7 Su nueva grapadora de martillo profesional Cobra™ para traba- jos pesados está diseñada para proporcionarle un rendimiento superior en trabajos pesados de grapado, con facilidad y control nunca antes posibles. La gra- padora de martillo Cobra‘ está dispo[...]

  • Página 9

    ADVER TENCIA: Nunca apunte la grapadora de martillo hacia una persona. Para minimizar el riesgo de heridas, utilice siempre guantes y protección para sus ojos. Cuando use herramientas mecánicas, siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales, entre ellas: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 1. NO [...]

  • Página 10

    Modelo T amaño de Grapa 6000 1/4” - 3/8” 6100 1/4” - 1/2” 6200 3/8” - 9/16” *Arrow ® T -50 ® son marcas registradas de la Arrow Fastener Company . Utilización de su Gr apadora de Martillo Cobr a™ Selección de la grapa adecuada: Para aumentar su rendimiento, su grapadora de martillo Cobra™ ha sido diseñada para trabajar con gra[...]

  • Página 11

    Form No. OM6000-6200 Printed 12/00[...]

  • Página 12

     Hale la cámara para grapas hacia adelante y afuera para inspeccionar y limpiar (Fig. 6).  V uelva a colocar la cámara para grapas en la posición para insertar el perno de conexión (Fig. 7).  Reemplace las grapas y la tira de alimentación como se indica en las instrucciones de la sección de carga. Instrucciones de Limpieza del Compar[...]

  • Página 13

    11 Ser vicio al cliente Si tiene alguna pregunta referente al funicionamiento o aplicación de este producto, rogamos contactar a: PowerShot T ool Company W ytheville, V A 24382 No olvide visitar nuestra dirección en Internet: www .PowerShot-T ool.com USOS COMUNES SEGÚN LOS T AMAÑOS DE LAS GRAP AS: 1⁄4" Hoja de plástico, Cartón, Empapel[...]

  • Página 14

    Mer ci d’av oir choisi pistolet -agr afeuse à per cussion professionnel Cobr a ™ 12 Le nouveau marteau cloueur professionnel Cobra™ a été conçu pour vous permettre un agrafage intensif à plein rende- ment, avec une facilité et un niveau de contrôle jamais atteints. Le marteau cloueur Cobra™ est offert en trois (3) modèles : le marte[...]

  • Página 15

    A VER TISSEMENT : Ne jamais diriger le marteau cloueur vers quiconque. Afin de minimiser les risques de blessures, portez tou- jours des gants et des lunettes de protection. Certaines précautions élémentaires sont à prendre pour l’utilisation d’outils mécaniques afin de réduire les risques de blessure. En voici une liste : LIRE TOUTES LES[...]

  • Página 16

    *Arrow ® et T -50 ® sont des marques déposées de l’Arrow Fastener Company . Utilisation du marteau cloueur Cobr a™ Choix des agrafes appropriées : Afin d'obtenir un meilleur rendement, le marteau cloueur Cobra™ a été conçu pour fonctionner avec les agrafes pour gros travaux de marque Cobra™ de longueurs diverses, entre 1/4 po ([...]

  • Página 17

    Gar antie Garantie de satisfaction de 30 jours : Si pour une raison quelconque vous n’êtes pas complètement satisfait de votre marteau cloueur Cobra ™ rapportez-la sim- plement au lieu d’achat (s’il s’agit d’un détaillant participant) dans les 30 jours pour un remboursement complet. Garantie de 2 ans : PowerShot T ool Company garanti[...]

  • Página 18

    APPLICA TIONS COURANTES POUR CHAQUE LONGUEUR D’AGRAFE : 1⁄4 po Feuilles de plastique, Carton, Carton bitumé pour toiture 5 ⁄ 16 po Isolation, Tissu, Plastiques légers, Caoutchouc mousse, Carton bitumé pour toiture 3 ⁄ 8 po Moquettes, Bardeaux, Carton bitumé pour toiture, 1 ⁄ 2 po Garnitures de feutre, Fibre de verre, Sous-tapis 9 ⁄ [...]

  • Página 19

    Check out other great products from PowerShot T ool Company on our website at www .PowerShot-T ool.com PowerShot T ool Company Wytheville, V A 24382 Cust. Service: Servicio al cliente: Service à clientèle: 1-800-810-4099 Fax: 1-800-81 1-0877 E-Mail: Correo Electrónico: Courriel: info@powershot-tool.com Para ver más productos de la PowerShot T o[...]