Coleman 5178 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Coleman 5178. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoColeman 5178 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Coleman 5178 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Coleman 5178, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Coleman 5178 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Coleman 5178
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Coleman 5178
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Coleman 5178
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Coleman 5178 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Coleman 5178 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Coleman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Coleman 5178, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Coleman 5178, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Coleman 5178. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    4010004857 (20100105) The Coleman Company, Inc. • 3600 N. Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A. 1-800-835-3278 • TDD: 1-316-832-8707 Sunbeam Corporation (Canada) Limited DBA Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street Brampton, ON L6Y 0M1 • 1 800 387-6161 © 2010 The Coleman Company, Inc. All rights reserved. Coleman ® , and and Insta-Cli[...]

  • Página 2

    English-1 If you smell gas: 1. Do not attempt to light appliance. 2. Extinguish any open  ame. 3. Disconnect from fuel supply. FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other liquids with  ammable vapors in the vicinity of this or any other appliance. FOR YOUR SAFETY CARBON MONOXIDE HAZARD • This appliance can pro- duce carbon monoxid[...]

  • Página 3

    Español-8 No. No. de Pieza Descripción 1 220-4411 Tuerca Redonda 2 5178-4801 Ventilador 3 R5177B043C Globo 4 5177-1151 Escudo contra el Calor 5 5178A1011 Base 6 5178A1491 Perilla con tornillo 7 Tamaño #21 Mantillas (de Cordón atable o Insta-Clip ® II) 8 5177-1381 Asa 1 3 4 5 6 7 2 8 Lista de Piezas English-2 • This product is fueled by propa[...]

  • Página 4

    English-3 ■ Remove lantern parts from package. ■ Always use genuine Coleman ® #21 size mantles . If using Insta-Clip ® II tabbed mantles, follow the instructions on the mantle package. ■ Place lantern frame in base. ■ If using tie style mantles, tie mantles around grooves in burner. (Fig. 1) ■ Distribute folds on mantle evenly. Cut off [...]

  • Página 5

    Español-6 PELIGRO • EXPLOSIÓN - RIESGO DE FUEGO • No guarde nunca el propano cerca de calor excesivo, llamas expuestas, pilotos de encendido, luz solar directa, otras fuentes de encendido o cuando las temperaturas exce- dan de 120 grados F (49°C). • El cilindro debe ser desconectado cuando guarde la lámpara. 1. En algunos sitios es insegu[...]

  • Página 6

    English-5 For products purchased in the United States: The Coleman Company, Inc. 3600 N. Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A. 1-800-835-3278 • TDD: 1-316-832-8707 For products purchased in Canada: Sunbeam Corporation (Canada) Limited DBA Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street Brampton, ON L6Y 0M1 • 1 800 387-6161 www.coleman.com 1. It [...]

  • Página 7

    Español-4 ■ Encienda la parte inferior de la mantilla uni- formemente. Déjela quemar hasta que solo queden cenizas blancas. Una y otra vez la mantilla ha sido incinerada se pone muy frágil. Tenga cuidado en no tocarla con el dedo o el fósforo. (Fig. 3, 4) ■ Termine de ensamblar la lámpara. (Fig. 5, 6, 7) Para encender ADVERTENCIA Si usted [...]

  • Página 8

    Français-1 Si vous sentez le gaz : 1. Ne tentez pas d’allumer l’appareil. 2. Éteignez toutes les  ammes nues. 3. Débranchez de l’alimentation en gaz. POUR VOTRE SÉCURITÉ Ne rangez pas et n’employez pas d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides in ammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. POUR VOTRE SÉ[...]

  • Página 9

    Español-2 PELIGRO PELIGRO indica una situación de riesgo inmediata la cual, si no se evita, resultará en muerte o daños serios. ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial la cual, si no se evita, puede resultar en muerte o daños serios. CUIDADO CUIDADO indica una situación potencial- mente peligrosa la cual, si no se ev[...]

  • Página 10

    Français-3 Caractéristiques techniques Puissance d’entrée : 3 200 BTU/H Catégorie : Propane à pression régularisée Alimentation : Bouteilles de propane jetables de 465 g/16,4 oz. Régulateur : 5154 ■ Déballez toutes les pièces de la lanterne. DANGER • RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE • Cette lanterne est uniquement destinée à[...]

  • Página 11

    Français-7 N° N° de pièce Désignation 1 220-4411 Écrou sphérique 2 5178-4801 Ventilateur 3 R5177B043C Globe 4 5177-1151 Pare-chaleur 5 5178A1011 Pied 6 5178A1491 Bouton et vis 7 n o 21 Manchons (à cordon ou Insta-Clip ® II) 8 5177-1381 Anse 1 3 4 5 6 7 2 8 Nomenclature Français-4 DANGER • RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE • Plus lo[...]

  • Página 12

    Français-5 ■ L’intensité lumineuse s’ajuste à l’aide de la commande. (Fig. 15) ■ Réglez la commande à l’arrêt. (Fig. 16) Extinction ■ Attendez que la lan- terne ait refroidi. ■ Éloignez la lanterne des flammes (y compris des veille- uses) et des sources d’inflammation . ■ Séparez la bouteille de propane de la lanterne. ([...]