Ir para a página of
Manuais similares
-
Stove
Coleman 5453
10 páginas 0.47 mb -
Stove
Coleman 5430E
28 páginas 9.87 mb -
Stove
Coleman 5469A
24 páginas 0.63 mb -
Stove
Coleman 5412 Series
16 páginas 1.88 mb -
Stove
Coleman 2800
8 páginas 0.39 mb -
Stove
Coleman 4010003804
20 páginas 0.7 mb -
Stove
Coleman 9710
2 páginas 0.13 mb -
Stove
Coleman 5444 Series
28 páginas 8.02 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Coleman 5430E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoColeman 5430E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Coleman 5430E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Coleman 5430E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Coleman 5430E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Coleman 5430E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Coleman 5430E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Coleman 5430E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Coleman 5430E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Coleman 5430E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Coleman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Coleman 5430E, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Coleman 5430E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Coleman 5430E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
IMPORT ANT Read this manual carefully befor e assembling, using or servicing these stoves. Keep this manual for future r eference. If you have questions about assembly , operation, servicing or repair of these stoves, please call Coleman in the United States at 1-800-835-3278 or TDD: 1-316-832-8707 and in Canada at 1-800-387-6161. IMPORT ANT Lisez [...]
-
Página 2
English - 1 If you smell gas: 1. Do not attempt to light appliance. 2. Extinguish any open flame. 3. Disconnect from fuel supply . FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other liquids with flammable vapors in the vicinity of this or any other appliance. FOR YOUR SAFETY DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoide[...]
-
Página 3
English - 2 CALIFORNIA PROPOSITION 65: WARNING: This fuel, and by pr oducts of combustion of this fuel, contain chemicals known to the state of California to cause cancer , birth defects, or other repr oductive harm. • Failure to comply with the precautions and instructions provided with these stoves can result in death, serious bodily injury [...]
-
Página 4
English - 3 SERVICE SAFETY • Keep all connections and fittings clean. Inspect propane cylinder and stove propane connections for damage before attaching. • During set up, check all connections and fittings for leaks using soapy water. Never use a flame. Bubbles indicate a leak. Check that the connection is not cross-threaded and that it i[...]
-
Página 5
English - 4 SERVICE SAFETY • Keep all connections and fittings clean. Inspect propane cylinder and stove propane connections for damage before attaching. • During set up, check all connections and fittings for leaks using soapy water. Bubbles indicate a leak. Never use a flame. CAUTION T o Light Leak Check BURN HAZARD • Never leave s[...]
-
Página 6
English - 5 T o T urn Off T o Clean ■ Make sure stove is cool. ■ Move stove away from ame (including pilot lights) and other ignition sources. ■ Remove propane cylinder from regulator and replace protective cap on cylinder . (Fig. 16) ■ Remove regulator fr om stove. (Fig. 17) ■ Lift off pot support. (Fig. 18) MAINTENANCE • Keep st[...]
-
Página 7
English - 6 Things Y ou Should Know 1. It is unsafe and illegal in some places to store or use pr opane cylinders of greater than 1.14 kg (2.5 lbs.) water capacity (approximately 1 lb. pr opane) in occupied enclosures. 2. The usual storage areas for camping and picnic equipment are the basement, attic, or garage. T o avoid the accumulation of dust,[...]
-
Página 8
English - 7 Parts List Standard Electronic Ignition Ignition No. 5430E 5435E Description 1 5430D5401 5430D5401 Grate 2 5430A1321 5430A1321 Burner Assembly 3 R430B565T R430B565T Regulator Assembly 4 R413-149T R413-149T Valve Knob Assembly 5 N/A 413-1481 Ignitor Knob 1 2 3 4 5[...]
-
Página 9
English - 8 Limited Five Year Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of five (5) years from the date of original retail purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective[...]
-
Página 10
Français - 1 Que faire si vous sentez une odeur de gaz : 1. Ne pas tenter d’allumer d’appareils. 2. Éteindre toute flamme. 3. Couper l’alimentation en gaz à la source. POUR VOTRE SÉCURITÉ Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ni d’autres vapeurs o u li q u i d es i n f la m m a b le s à pr oximité de cet appareil ou de tout autre[...]
-
Página 11
Français - 2 «DANGER» indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas contournée, entraînera la mort ou des blessures graves. DANGER «AVERTISSEMENT» signale une situation poten-tiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. A VERTISSEMENT «ATTENTION» dénote un danger pot[...]
-
Página 12
Français - 3 • Cet appareil brûle le gaz propane, un gaz incolore, inodore et inflammable. Un odorisant est généralement incorporé au gaz pour lui conférer une odeur déplaisante «d’œuf pourri» et faciliter la détection des fuites. Étant donné que l’odorisant risque de s’estomper avec le temps, il serait insensé de compter u[...]
-
Página 13
Français - 4 RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE • Est uniquement destiné à l’air libre. • Ne l’utilisez jamais dans maison, caravane, tente, véhicule ou autre lieu clos et sans ventilation. Ce réchaud épuise l’oxygène de l’air et émet du monoxyde de carb one (CO) . Ne l’employez pas dans les lieux clos et sans ventilat[...]
-
Página 14
Français - 5 Allumage Détection des fuites RISQUE DE BRÛLURES • Ne laissez pas le réchaud sans surveillance lorsqu’il est chaud ou fonctionne. • Gardez-le hors de portée des enfants. A VERTISSEMENT Réchaud à allumage standard ■ Placez le réchaud sur une surface solide et d’aplomb. Est uniquement destiné à l’air libre. ?[...]
-
Página 15
Français - 6 Extinction Entretien ■ Assurez-vous que le réchaud soit froid. ■ Éloignez le réchaud des ammes (veilleuses comprises) et autres sour ces d’inammation. ■ Détachez la bouteille de propane du détendeur puis rebouchez la bouteille de propane. (Fig. 16) ■ Détachez le détendeur du réchaud. (Fig. 17) ■ Levez la gril[...]
-
Página 16
Français - 7 Renseignements essentiels 1. Il est dangereux et illégal dans certaines régions d’entr eposer ou d’utiliser des bouteilles de gaz de pétrole liquéé ayant une capacité d’eau de plus de 1,14 kg (2,5 lb) [environ 465 g (1 lb) de pr opane] dans les lieux habités. 2. Hors saison, si vous rangez vos articles de camping et de[...]
-
Página 17
Français - 8 Nomenclature Allumage Allumage Standard Électronique No 5430E 5435E Désignation 1 5430D5401 5430D5401 Grille porte-plats 2 5430A1321 5430A1321 Ens. du brûleur 3 R430B565T R430B565T Ens. du régulateur 4 R413-149T R413-149T Ens. du bouton 5 Non disp. 413-1481 Bouton de l’allumeur 1 2 3 4 5[...]
-
Página 18
Français - 9 Garantie limitée de cinq ans The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pendant une période de cinq (5) ans courants à compter de la date de l’achat. Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont [...]
-
Página 19
Español - 1 Si usted huele gas: 1. No intente encender el aparato. 2. Extinga cualquier llama directa. 3. Desconecte el suministrador de combustible. P ARA SU SEGURIDAD No almacene ni use gasolina u otros líquidos que contengan vapores inflamables cerca de este ni con ningún otro aparato. P ARA SU SEGURIDAD Este manual contiene información muy [...]
-
Página 20
Español - 2 PELIGRO indica una situación de riesgo inmediata la cual, si no se evita, resultará en muerte o daños serios. PELIGRO ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial la cual, si no se evita, puede resultar en muerte o daños serios. ADVERTENCIA CUIDADO indica una situación potencialmente peligrosa la cual, si no se evita, pue[...]
-
Página 21
Español - 3 • E st e pr odu cto u ti liz a c om bus tib le de g as p rop ano . El ga s p ro pan o e s in vi si bl e, no ti en e o lor y es in fl am abl e. No rm al me nte , u n od ora nte e s a ñad id o al g as p ara ay ud ar a det ec tar es ca pe s y es te o lor pu ed e ser de sc rit o c om o un o lo r a “ hue vo p odr ido ”. El od or a[...]
-
Página 22
Español - 4 RIESGO DE MONOXIDO DE CARBON • Para uso solamente al aire libre. • Nunca la use dentro de la casa, caravana, tienda de campaña, vehículo ni ninguanas otras áreas sin ventilación ni cerradas. Esta estufa consume aire (oxígeno) y produce monóxido de carbono (CO). No la use en áreas sin ventilación ni cerradas para evita[...]
-
Página 23
Español - 5 Para Encenderla V erificación de Fuga RIESGO DE QUEMADURAS • No deje nunca la estufa desatendida cuando esté caliente ni cuando la esté usando. • Mantenga alejada del alcance de los niños. ADVERTENCIA Estufas de encendido estándard ■ Póngala en una supercie fuerte y plana. Para usarla solamente al aire libr e. ■[...]
-
Página 24
Español - 6 Para Apagarla Para Limpiarla ■ Asegúrese que la estufa esté fríal. ■ Ponga la estufa alejada de una llama (incluyendo las mechas de piloto) y otras fuentes de ignición. ■ Quite el cilindro de propano del regulador y vuelva a poner la tapa protectora en el cilindro. (Fig. 16) ■ Quite el regulador de la estufa. (Fig. 17) ■ [...]
-
Página 25
Español - 7 Cosas que Debe Saber 1. Es peligroso, e ilegal en algunos lugares, almacenar o utilizar cilindr os de propano líquido con capacidad de más de 1,14 kg (2,5 libras) de agua [aproximadamente 465 g (1 libra) de propano] en habitaciones cerradas. 2. Los sitios comunes para guardar equipos de campamento y “picnic” son el sótano, átic[...]
-
Página 26
Español - 8 Lista de Piezas 1 2 3 4 5 Encendido Encendido Estándar Electrónico No. 5430E 5435E Descripción 1 5430D5401 5430D5401 Rejilla 2 5430A1321 5430A1321 Ens. del Quemador 3 R430B565T R430B565T Conjunto de regulador 4 R413-149T R413-149T Conjunto de perilla de válvula 5 N/A 413-1481 Perilla de encendido[...]
-
Página 27
Español - 9 Garantía Limitada de Cinco Años The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) garantiza que por un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha original de compra, este producto estará libre de defectos en material y construccion. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto qu[...]
-
Página 28
The Coleman Company, Inc., a Jarden Corporation company/ une compagnie de Jarden Corporation/ Una compañía de Jarden Corporation (NYSE:JAH) TheColemanCompany,Inc.•3600NorthHydraulic•Wichita,KS67219U.S.A. 1-800-835-3278 TDD: 1-316-832-8707 SunbeamCorporation(Canada)Limited•20BHerefordS[...]