Coleman 9914 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Coleman 9914. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoColeman 9914 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Coleman 9914 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Coleman 9914, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Coleman 9914 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Coleman 9914
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Coleman 9914
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Coleman 9914
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Coleman 9914 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Coleman 9914 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Coleman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Coleman 9914, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Coleman 9914, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Coleman 9914. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    The Coleman Company, Inc. • 3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A. 1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707 Sunbeam Corporation (Canada) Limited • DBA Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street Brampton, ON L6Y 0M1 • 1 800 387-6161 ©2009 The Coleman Company, Inc. All rights reserved. Coleman ® , and are registered trademarks and I[...]

  • Página 2

    Failure to follow these instructions could result in  re, explosion or burn hazard, which could cause property damage, personal injury or death. DANGER 1. Never operate this appliance unattended. 2 . Never operate this appliance within 10 feet (3.0 m) of any other gas cylinder. 3. Never operate this appliance within 25 feet (7.5 m) of any  am[...]

  • Página 3

    Notes: CAUTION • The use of alcohol, prescription or non- prescription drugs may impair your ability to properly assemble or safely operate the appliance. • When cooking with oil or grease, have a Type BC or ABC fire extinguisher readily available. In the event of an oil or grease fire, do not attempt to extinguish with water. Immediately call [...]

  • Página 4

    CARBON MONOXIDE HAZARD • This appliance is a combustion appliance. All combustion appliances produce carbon monoxide (CO) during the combustion process. This product is designed to produce extremely minute, non-hazardous amounts of CO if used and maintained in accordance with all warnings and instructions. Do not block air flow into or out of the[...]

  • Página 5

     La rejilla de la parrilla y la bandeja de goteo para la grasa se pueden lavar en una lavadora de platos.  Apage la válvula del regulador. (Fig. 19) Español-7 Cosas que Debería Saber  Asegúrese que el aparato esté frio.  Mueva el aparato lejos de llamas (incluyendo llamas de pilotos) y otras fuentes de encendido.  Quite el cilin[...]

  • Página 6

    EXPLOSION - FIRE HAZARD • Propane is heavier than air and can accumulate in low places. If you smell gas, leave the area immediately. • Always attach or detach propane source outdoors; never while appliance is lighted, near flame, pilot lights, other ignition sources or while appliance is hot to touch. • This appliance is very hot during use [...]

  • Página 7

     La ubicación apropiada del quemador con respecto al orificio es importante. Para verificar la instalación apropiada del quemador, quite la superficie para cocinar y la cubierta. El quemador y el tubo de gas deben estar colocados según se muestra en la Fig. 14.  Nota: Use cilindros de propano desechables Coleman ® de 16.4 oz. (465 grms.) [...]

  • Página 8

    English-7 EXPLOSION - FIRE HAZARD • Never store propane near high heat, open flames, pilot lights, direct sunlight, other igni- tion sources or where temperatures exceed 120 degrees F (49°C). • The cylinder must be disconnected when the appliance is not in use. • Do not store a spare LP-gas cylinder under or near this appliance. Failure to f[...]

  • Página 9

    Español-3 PELIGRO indica una situación de riesgo inme- diata la cual, si no se evita, resultará en muerte o daños serios. CUIDADO indica una situación potencialmente peligrosa la cual, si no se evita, puede resultar en herida personal moderada o mínima o daño a la propiedad. ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial la cual, si n[...]

  • Página 10

    L’inobservation de ces instructions peut être la source d’un incendie ou d’une explosion risquant d’entraîner dommages matériels, blessures corporelles ou mort. AVERTISSEMENT Si vous sentez le gaz : 1. Arrêtez l’alimentation en gaz à l’appareil. 2. Éteignez toutes  ammes nues. 3. Ouvrez le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, a[...]

  • Página 11

    El no seguir estas instrucciones puede resultar en fuego o explosión el cual puede causar daño a la propiedad, heridas físicas o la muerte. PELIGRO Si usted huele gas: 1. Desconecte el gas del aparato. 2. Extinga toda llama directa. 3. Abra la tapa. 4. Si el olor continúa, aléjese del aparato y llame inmediatamente a su compañía de gas o al [...]

  • Página 12

    Français-3 « DANGER » indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas contournée, entraînera la mort ou des blessures graves. « AVERTISSEMENT » signale une situation poten- tiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. « ATTENTION » dénote un danger potentiel qui, s’i[...]

  • Página 13

     Attendez que l’appareil ait refroidi.  Portez l’appareil à l’écart des flammes, veilleuses et autres sources d’inflammation.  Détachez la bouteille de propane du détendeur ; rebouchez la bouteille. (Fig. 20)  Séparez le détendeur de l’appareil. (Fig. 21)  Réglez la commande à l’arrêt (OFF). (Fig. 19) Fig. 24 Fig[...]

  • Página 14

     Il est important de bien placer le brûleur par rapport à l’orifice gicleur. Pour vérifier la bonne installation du brûleur, enlevez la surface de cuisson et la table de cuisson. Le brûleur et le tube à gaz devraient être positionnés tel qu’illustré à la fig. 14.  Vérifiez et nettoyez le brûleur et le tube à gaz pour élimine[...]