Coleman 9924 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Coleman 9924. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoColeman 9924 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Coleman 9924 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Coleman 9924, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Coleman 9924 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Coleman 9924
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Coleman 9924
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Coleman 9924
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Coleman 9924 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Coleman 9924 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Coleman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Coleman 9924, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Coleman 9924, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Coleman 9924. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    4010001484 (20070918) The Coleman Company , Inc. • 3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U .S.A. 1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707 Sunbeam Corporation (Canada) Limited • DBA Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street Brampton, ON L6Y 0M1 • 1 800 387-6161 © 2007 The Coleman Company , Inc. All rights reser ved. Coleman® and are reg[...]

  • Página 2

    Notes: F ailure to follo w these instructions could result in fire, explosion or b urn hazard, which could cause pr oper ty damage, personal injury or death. D ANGER 1. Never operate this appliance unattend- ed. 2 . Never operate this appliance within 10 feet (3.0 m) of an y other gas cylinder . 3. Ne ver operate this appliance within 25 feet (7.5 [...]

  • Página 3

    Español-9 Garantia Lo Que Esta Garantia No Cubre Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas, piezas que no sean genuinas de Coleman® ni daño resultante por las siguientes causas; uso negligente o uso incorrecto del producto; uso con voltaje o corriente no apropiado, uso comer- cial de este producto, uso contr ario a las instruccion[...]

  • Página 4

    Español-8 1. Es peligroso, e ilegal en algunos lugares, alma- cenar o utilizar cilindros de propano líquido con capacidad de más de 1,14 kg (2.5 libras) de agua [aproximadamente 465 g (1 libr a) de propano] en habitaciones cerradas. 2. Los sitios comunes para guardar equipos de campamento y “picnic” son el sótano, ático y garaje. A fin de [...]

  • Página 5

    ■ La parrilla tiene una capa anti-adhesiva. Use solamente utensilios no metálicos para prolongar la vida de la capa anti-adhesiva. ■ P ara reducir adhesión y facilitar la limpieza, antes de encender la parrilla, rocíe la superficie de cocinar con aceite vegetal. ■ Si desea puede usar papel de aluminio para facilitar la limpieza. (Fig. 17) [...]

  • Página 6

    Español-6 ■ No intente usar la hasta tanto hay a leido y comprendido toda la Información General de este manual y todo el ensamblaje ha ya sido completado y verificado por fugas. PELIGRO • EXPLOSIÓN - RIESGO DE FUEGO • El propano es más pesado que el aire y se puede acumular en los lugares bajos. Si usted huele gas, abandone el área inme[...]

  • Página 7

    Español-5 Quemador y Orificio ■ La ubicación apropiada del quemador con respecto al orificio es impor tante. Para v erificar la instalación apropiada del tubo del quemador , voltee la parrilla al re vés y mire a tra vés de las aber turas de la parrilla en el lado derecho. El tubo del quemador debe estar colocado sobre la unión de bronce con[...]

  • Página 8

    PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA: AD VERTENCIA: Este combustib le y los deriva- dos por la combustión de este comb ustible, con- tienen químicos conocidos en el estado de California como causa de cáncer , def ectos de nacimiento u otros daños al sistema reproductivo . A VERTENCIA • RIESGO DE QUEMADURAS • Nunca deje la estufa desatendida cuando [...]

  • Página 9

    Español-3 PELIGRO PELIGRO indica una situación de riesgo inmediata la cual, si no se evita, resultar á en muerte o daños ser ios. CUIDADO CUID ADO indica una situación potencialmente peligrosa la cual, si no se e vita, puede resultar en herida personal moderada o mínima o daño a la propiedad. ADVERTENCIA AD VERTENCIA indica una situación de[...]

  • Página 10

    El no seguir estas instrucciones puede resultar en fuego o explosión el cual puede causar daño a la propiedad, heridas físicas o la m uer te . Español-2 RIESGO DE MONO XIDO DE CARBONO • Este aparato puede producir monó xido de carbono el cual no tiene olor . • Usarlo en un área cerrada puede causarle la m uer te . • Nunca use este apara[...]

  • Página 11

    El no seguir estas instrucciones puede resultar en fuego o explosión el cual puede causar daño a la propiedad, heridas físicas o la m uer te . PELIGR O Si usted huele gas: 1. Desconecte el gas del aparato. 2. Extinga toda llama directa. 3. Abra la tapa. 4. Si el olor continúa, alé- jese del aparato y llame inmediatamente a su compañía de gas[...]

  • Página 12

    F rançais-8 Garantie Ce que ne couvre pas cette garantie Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces, les pièces autres que les pièces authentiques Coleman® ou l’endommagement attribuable à toute raison suiv ante : à la négligence, à l’utilisation abusiv e du produit, au branchement sur un circuit de tension ou courant in[...]

  • Página 13

    F rançais-7 Rangement DANGER • RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE • Ne rangez pas le propane près de veilleuses, chaleur , flammes nues, sources d’inflammation, au soleil ou dans les lieux où la température risque de dépasser 49 °C (120 °F). • Détachez toujours la bouteille de propane du gril av ant de ranger le gril. • Ne range[...]

  • Página 14

    F rançais-6 ■ Une flamme convenable doit être b leue et sa pointe légèrement jaune. Des dards jaunes sont acceptables à condition qu’il ne se produise pas de calamine. (Fig. 16) O UI Jaune Bleu T rous du br ûleur Bleu Jaune N ON Fig. 16 Avant de faire cuire… A TTENTION Ne posez P AS de casserole ou poêle sur le gril, vous l’abîmerie[...]