Ir para a página of
Manuais similares
-
Gas Grill
Coleman 8450 Series
28 páginas 2.15 mb -
Gas Grill
Coleman 7700 LP Gas Series
48 páginas 7.24 mb -
Gas Grill
Coleman 9992-644
32 páginas 1.47 mb -
Gas Grill
Coleman 8350 Series
28 páginas 1.14 mb -
Gas Grill
Coleman 9995B Series
16 páginas 2.12 mb -
Gas Grill
Coleman 9949A
44 páginas 15.2 mb -
Gas Grill
Coleman 8200 Series
16 páginas 0.7 mb -
Gas Grill
Coleman 9972 Series
16 páginas 0.96 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Coleman 9949A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoColeman 9949A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Coleman 9949A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Coleman 9949A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Coleman 9949A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Coleman 9949A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Coleman 9949A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Coleman 9949A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Coleman 9949A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Coleman 9949A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Coleman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Coleman 9949A, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Coleman 9949A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Coleman 9949A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
English-1 Gas Barbecue Use, Care & Assembly Manual With Grill Lighting Instructions Model 9949A Series (LP Gas) ASSEMBLER/INSTALLER: Leave these instructions with the consumer. CONSUMER/USER: Read all instructions and keep in a safe place for future reference. F or Outdoor Use Only www .coleman.com NO TE: Pr opane cylinder is not included. IMPO[...]
-
Página 2
English-2 D ANGER If y ou smell gas: 1 . Shut of f gas t o the appliance. 2. Extinguish any open ame. 3. Open lid. 4. If odor continues, k eep a wa y fr om the appliance and immediatel y call y our gas supplier or y our re department. W ARNING 1 . Do not stor e or use gasoline or other ammable liquids or v apors in the vicinity of this or [...]
-
Página 3
English-3 Gener al Installation P ortable L.P . Gas B arbecue Cylinders W ARNING Y our new barbecue grill is equipped with a CG A # 600 regulat or [B]. DO NOT at tempt to connect this r egulator to an y other disposable L.P . cylinder not equipped with a mating CGA # 600 tting [E]. This grill ma y only be used with the pressur e regulat or supp[...]
-
Página 4
English-4 1 . Gr ill Lid 2. R egulat or 3. Disposable C ylinder (Not Included) 4. Lid Handle 5. Lid Release Latch 6. C ontrol Knob 7 . T ool Holder 8. Legs w/ Wheels 9. C arry Handle 1 0. Side T able 1 1 . Match Extension (St or e on leg) 1 2. T owing Handle 1 3. Electronic Igniter 1 4. Grilling/Cooking Surf ace 1 5. Drip T ra y 1 6. C ylinder Moun[...]
-
Página 5
English-5 IMPORT ANT : Remo ve all pac king mater ial prior t o assembly/use. ■ Place f oot on plastic to wing handle, gr asp metal handle on grill and lif t until stand is full y e xtended. (Fig . 9) ■ Lower g rill and slide grill back until leg e xt ensions lock int o brac kets on bot tom of g rill stand. (F ig . 1 1, Fig . 12, F ig . 1 3) ?[...]
-
Página 6
English-6 ■ R emov e plastic cap from top of pr opane cylinder and scre w cylinder int o regulat or hand tight. (F ig. 1 6) ■ Bef ore at t aching propane cylinder mak e sure burner val v es are in the OFF position. (Fig. 1 5) ■ P r ess on cylinder suppor t on back of g rill and swing out. (Fig. 1 7) ■ Scre w regulat or int o grill hand tigh[...]
-
Página 7
English-7 ■ P r oper location of the burner with respect t o the orice is impor tant. T o verify the pr oper installation of the v entur i tube, use a sc rewdr i ver to re m ove the gr ill t op . The venturi tube must be locat ed ov er the orice t ting. See F ig . 26 (grill top not sho wn). C A UTION DO NO T add char coal or lighting [...]
-
Página 8
English-8 INST AS T ART™ Electr onic Ignition Match Lighting W ARNING THE FOLL O WING RULES MUST AL W A Y S BE FOLL O WED IN THIS ORDER (FIG. 29): 1 . OPEN THE GRILL LID! Any at tempt t o light the grill with the lid down could cause an e xplosion. 2. Chec k that the burner control knobs are turned to “ OFF” . 3. DO NO T stand with y our head[...]
-
Página 9
English-9 W ARNING r K eep the grill area clean and fr ee from comb ustib le materials, g asoline and other ammable v apor s, liquids, and spare L.P . cylinder s. r T o av oid the possibility of tipping ov er the grill, NEVER place more than 20 pounds on the side t able . A lled 4-quar t aluminum pot weighs appr o ximatel y 1 0 pounds . r DO[...]
-
Página 10
English-10 F ollow These Steps 1 . Shut of f the gas at the b urner val ve(s) and st ay a wa y! 2. Allow the r e t o burn itself out. 3. Once the r e is out and the appliance has cooled, remo ve the disposable c ylinder . 4. Clean all par ts and inspect f or damage. P ar ts to chec k for damage are the L.P . cylinder , regulator , burner val [...]
-
Página 11
English-11 Suggested Cleaning Mat erials: r.JMEEJTIXBTIJOHMJRVJEEFU FSHFOUr)PUX BUFS r 8JS FCSVTIr1 BQFSDMJQr/ZMPODMFBOJOHQBE r4PG UCSBTTCSJTUMFECSVTIr1VU U ZLOJG Fr4DSBQFS Component Cleaning: r BURNER: W ire-brush loose [...]
-
Página 12
English-12 Pr oblem: Grill will not light when the igniter but ton is pushed or has incomplete b urner ame. P ossible Causes and Solutions: 1 . Lack of fuel. Check t o see that the cylinder has fuel. 2. Mak e sure one of the b ur ners is turned on. Allow up t o f our seconds for g as ow t o ignite . 3. If b ur ner lights with match but not i[...]
-
Página 13
English-13 Please do not send other correspondence to the address below. PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT PO BOX 2931 WICHITA ,KS 67201 ATTN: DEPT 586 IMPORTANT! Coleman ® Grill Registration Card COMPLETE THE ATTACHED REGISTRATION CARD AND RETURN WITHIN 10 DAYS TO RECEIVE THESE IMPORTANT BENEFITS: PROTECT YOUR PRODUCT: We will keep the model number[...]
-
Página 14
English-14 7) Side burner (if applies) 8) Steamer/Fryer/Warmer (if applies) 9) Side table design 10) Color of the grill (not including stainless steel) 11) Warming racks 12) Dependable igniter 13) Size of the grill (available cooking square inches) 14) Integrated storage cabinet 15) Price 16) Rotisserie (if applies) 17) Other CONGRATULATIONS ON YOU[...]
-
Página 15
English-15 R eplacement P arts List — 9949A Ser ies 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 13 14 15 16 1 9949A1201 Lid Assy (Red) 2 9949-1191 Hinge Kit (2 pk) 3 R9949-315C Grate 4 5010000747 Grease Tray 5 5010000778 Side Table w/ Hardware 6 9949-2891 Spring Clip (2 pk) 7 9949-2071 Hubcap 8 9949-2401 Wheel w/ Hardware 9 9949-5601 Handle Assy 10 5010000748 Mat[...]
-
Página 16
W ar r anty Limited F iv e Y ear W arr anty The Coleman C ompany , Inc. (“Coleman ”) warr ants that for a period of v e (5) year s from the dat e of original retail pur chase, this product will be fr ee from def ects in mat erial and wor kmanship . C oleman, at its option, will repair or r eplace this product or an y component of the product[...]
-
Página 17
English-17 Barbecue à gaz Manuel d’assemblage, d’utilisation et d’entretien avec instructions d’allumage Modèle de la série 9949A (gaz de pétr ole liqué és) INSTALLATEUR : Laissez ces instructions à l’utilisateur. CONSOMMATEUR/UTILISATEUR : Lisez toutes les instructions et gardez-les en lieu sûr pour référence ultérieure. Un[...]
-
Página 18
Français-2 A VERTISSEMENT 1 . Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ni d’autres vapeur s ou liquides inammables à pr o ximité de cet appareil ou de t out autr e appareil. 2. A ucune bouteille de GPL non r eliée pour l’utilisation ne doit pas être r emisée pr ès de cet appareil ou de t out autr e appareil. Ce man uel contient des r[...]
-
Página 19
Français-3 Génér alités d’installation Bout eilles portatives de g az pr opane A VERTISSEMENT V otre nouv eau gril vient av ec un régulat eur de pression CG A n o 600 [B]. N’essa y ez P AS de connecter ce r égulateur à une bouteille jet able de GPL n ’ét ant pas équipée d’un raccord correspondant CG A n o 600 [E]. C e gril ne doit[...]
-
Página 20
Français-4 1 . Couv er cle du gril 2. Régulat eur de pr ession 3. Bouteille jet able (non incluse) 4. P oignée du couv er cle 5. Loquet de déblocage du couv er cle 6. Bouton de commande 7 . P or te-ust ensiles 8. Piètement a v ec roues 9. P oignée de tr anspor t 1 0. T ab let t e latér ale 1 1 . Rallonge d’allumet te (se range sur le pièt[...]
-
Página 21
Français-5 IMPORTANT : Enlevez tout le matériel d’emballage avant l’assemblage ou l’utilisation. ■ P osez un pied sur la poignée en plastique, saisissez la poignée en métal du gril et le vez pour ouvrir le piètement. (F ig . 9) ■ Abaissez le gril et glissez-le en arrière pour v errouiller les montants du pièt ement dans les suppor[...]
-
Página 22
Français-6 ■ Retir ez le bouchon de plastique de la bouteille de propane et vissez le régulat eur à la bouteille en le serrant à la main. (Fig . 1 6) ■ Assurez-v ous que les boutons des brûleurs soient réglés à l’ ARRÊT a vant de x er la bouteille. (Fig . 1 5) ■ P r essez le suppor t de bouteille , à l’arrière du gril, et f [...]
-
Página 23
Français-7 ■ Il est impor tant que le tube du dif fuseur soit bien positionné par rappor t à l’orice. Pour v érier la bonne inst allation du tube du dif fuseur , enle vez la t able du gril à l’aide d’un t our ne vis. Le tube du dif fuseur doit être au-dessus de l’orice. V oy ez la g. 26 (la tab le du gril n ’est pas il[...]
-
Página 24
Français-8 Allumage électronique INS T A ST ART™ Allumage av ec une allumet te A VERTISSEMENT LES RÈGLES SUIV ANTES DOIVENT T OUJOURS ÊTRE SUIVIES D ANS L ’ORDRE DONNÉ (g. 29) : 1 . OUVREZ LE COUVERCLE DU GRIL ! T oute tentativ e d’allumage alors que le couv ercle du g ril est fermé pourrait pro voquer une e xplosion. 2. Assur ez-vou[...]
-
Página 25
Français-9 Pr épar ation du gril r F aites f onctionner le gril à gr and feu, le couv ercle ét ant fermé, av ant la tout e premièr e utilisation et après le r emisage, pour éliminer l’huile en la brûlant. r Une fois l’huile éliminée , véri ez la amme du brûleur tel que décrit ci-après. ■ Fermez les boutons de commande de[...]
-
Página 26
Français-10 Agissez comme suit : 1 . F ermez les boutons des brûleurs et éloignez-v ous ! 2. Laissez le f eu s ’ét eindre . 3. Quand le f eu s ’est ét eint et que le gril a refr oidi, retir ez la bouteille de pr opane jetab le. 4. Net t oy ez tout es les pièces et e xaminez-les pour déceler t ous dommages, notamment la bout eille de prop[...]
-
Página 27
Français-11 Pr oduits de net t oy age suggérés : r%ÊUFS HFOUMJRVJEFEPVYQPVSWBJTTFMMFr&BVDIBVEFr(S BU UPJS r#SPTTFNÊU BMMJRVFr 5 SPNCPOFr 5 BNQPOOFU UP Z FVSFOOZMPO r#SPTTFEPVDFÆQPJMTEFMBJU POr$PVU FBVÆ[...]
-
Página 28
Français-12 Pr oblème : L ’allumeur n’allume pas le gr il ou il n’y a qu’une amme partielle. Raisons possibles et solutions : 1 . Il n ’y a pas de gaz. V ériez qu ’il y ait du g az dans la bouteille. 2. Assur ez-vous que le bout on de l’un des brûleurs soit ouv er t. P r év o yez jusqu ’à quatre secondes pour que le g az[...]
-
Página 29
Français-13 Nomenclat ur e — Sér ie 9949A 1 9949A1201 Ensemble du couvercle (Rouge) 2 9949-1191 Néc. à charnière (lot de 2) 3 R9949-315C Grille 4 5010000747 Plateau à graisse 5 5010000778 Side Table w/ Hardware 6 9949-2891 Agrafe élastique (lot de 2) 7 9949-2071 Chapeau de roue 8 9949-2401 Roue et boulonnerie 9 9949-5601 Poignée de tracti[...]
-
Página 30
Gar antie Garantie limitée de cinq ans The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pendant une période de cinq (5) ans courants à compter de la date de l’achat. Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont la d[...]
-
Página 31
English-31 Barbacoa de Gas Manual de Uso, Cuidado Y Ensamblaje Con Instruciones de cómo Encender la Parrilla Modelo 9949A Series (LP Gas) ENSAMBLADOR/INSTALADOR: Deje estas instrucciones con el consumidor. CONSUMIDOR/USUSARIO: Lea todas las instrucciones y consérvelas en un lugar seguro para referencia en el futuro. Solamente P ar a Uso Al Aire L[...]
-
Página 32
Español-2 PELIGR O Si usted huele gas: 1 . Corte el ujo de gas al aparat o. 2. Extinga cualquier llama abierta. 3. Abra la tapa. 4. Si el olor continua, manténgase alejado del aparat o y llame inmediatament e a su suplidor de gas o a su departamento de bomberos. AD VER TENCIA 1 . No almacene ni use gasolina ni cualquier otro líquido ni v apor[...]
-
Página 33
Español-3 Instalación Gener al Cilindr os para la B arbacoa de Gas L.P . P ortátil AD VER TENCIA Su nue va parrilla de barbacoa está equipada con un r egulador CGA # 600 [B]. NO intente conect ar este r egulador a ningún otro cilindr o L.P desechable que no est é equipado con un acoplamiento CG A # 600 unión [E]. E sta parrilla puede ser usa[...]
-
Página 34
Español-4 PELIGR O r NUNC A guarde un cilindr o de suministro de g as L.P . de repuest o bajo el armazón de la parrilla ni dentro de la parrilla ni alrededor de ningún apar ato que pr oduzca calor . (F ig. 2) El no seguir esta inf ormación exact amente podría result ar en una e xplosión y/o fuego causando muer te o lesiones g rav es. Car acte[...]
-
Página 35
Español-5 IMPORTANTE: Saque todo el material de embalaje antes de ensamblar/usar. ■ P onga su pie en el asa plástico para r emolcar , agarr e la parrilla por el asa y le vánt ela hasta que el estant e esté completament e e xtendido . (Fig. 9) ■ Baje la parrilla y deslícela hacia atrás hasta que las e xtensiones de las patas se aseguren en[...]
-
Página 36
Español-6 ■ Quite el tapón plástico del cilindro de pr opano y enrosque el cilindr o en el regulador apr etándolo con la mano . (F ig. 1 6) ■ Asegúrese que las v álvulas estén en la posición de “OFF” (Apag ado) antes de conectar el cilindr o de propano . (Fig . 1 5) ■ P r esione el sopor te del cilindro que se encuentr a detrás d[...]
-
Página 37
Español-7 ■ La ubicación apropiada del quemador con r especto al oricio es impor tant e. P ar a vericar la instalación apr opiada del tubo venturi, use un dest or nillador para quitar la t apa de la parrilla. El tubo venturi debe ser colocado por encima del oricio . V ea la Fig . 26 (no se m uestra la tapa de la parrilla). PRECAUCIÓN[...]
-
Página 38
Español-8 Encendido Electrónico INS T A ST ART™ Encendido con F ósfor os AD VER TENCIA LAS SIGUIENTES REGLAS DEBEN SER SIEMPRE SEGUIDAS EN ESTE ORDEN (Fig. 29): 1 . ¡ABRA LA TAPA DE LA PARRILLA! Cualquier intento en encender la parrilla con la tapa cerrada podría causar una explosión. 2. Compruebe que las perillas de control del quemador es[...]
-
Página 39
Español-9 AD VER TENCIA r Manteng a el área de la parrilla limpia y libre de mat eriales combustib le, g asolina y otros v apores in amab les, líquidos y cilindros L.P . de r epuesto . r P ara e vitar la posibilidad de v olcar la parrilla, NUNCA coloque un peso de más de 20 libras (9.0 k g.) en la mesa lat eral. Una olla de aluminio de 4 cua[...]
-
Página 40
Español-10 Siga Estos Pasos: 1 . ¡Cierr e el suministro de g as usando las vál vulas del quemador y manténg ase alejado! 2. P ermita que el fuego se consuma solo . 3. Una v ez que el fuego se ha apagado y el apar ato se ha ya enfriado, quit e el cilindro desechab le. 4. Limpie t odas las par tes e inspeccione por algún daño . Las par tes que [...]
-
Página 41
Español-11 Mater iales de Limpieza Sugeridos: r%FUFS HFOUFMÎRVJEPTVB WFQBS BMBW BSQMBUPTr "HVBDBMJFOUF r$FQJMMPEFBMBNCS Fr$MJQQBSBQBQFMr1 BÒPEFMJNQJBSEFOJMÓO r$FQJMMPDPODFS EBTEFDPCSFTVB WFr& TQÃUVMBQBSB[...]
-
Página 42
Español-12 Pr oblema: L a P arr illa no enciende cuando oprime el bot ón del encendedor o la llama del quemador no arde completament e. Posibles Causas y Soluciones: 1 . F alt a de combustib le. Compruebe y vea que el cilindro t enga combustib le. 2. Asegúr ese que uno de los quemadores est é encendido . E spere hasta cuatr o segundos para que [...]
-
Página 43
Español-13 Lista de Piezas de R eemplazo — Ser ies 9949A 1 9949A1201 Ensemble du couvercle (Rojo) 2 9949-1191 Juego de Bisagras (2 paquetes) 3 R9949-315C Rejilla 4 5010000747 Recipiente para la Grasa 5 5010000778 Tablette latérale et boulonnerie 6 9949-2891 Sujetador de Resorte (2 paquetes) 7 9949-2071 Tapón de Rueda 8 9949-2401 Rueda con Herr[...]
-
Página 44
Gar antía Garantía Limitada de Cinco Años The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) garantiza que por un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha original de compra, este producto estará libre de defectos en material y construccion. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que [...]