Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Continental Platinum CP41119. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoContinental Platinum CP41119 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Continental Platinum CP41119 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Continental Platinum CP41119, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Continental Platinum CP41119 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Continental Platinum CP41119
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Continental Platinum CP41119
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Continental Platinum CP41119
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Continental Platinum CP41119 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Continental Platinum CP41119 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Continental Platinum na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Continental Platinum CP41119, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Continental Platinum CP41119, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Continental Platinum CP41119. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
MODELO: C P41119 MANUAL DEL USUARIO MODEL: C P41119 INSTR UCTION MANUAL MICROW A VE OVEN HORNO MICROONDAS[...]
-
Página 2
1 1 PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE T O EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY 1. Do not attempt to operate this oven with the door-open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy . It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. 2. Do not place any object between the oven front face and the door [...]
-
Página 3
2 2 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD Durante el uso de electrodomésticos, precauciones básicas de seguridad deben ser tenidas en cuenta, incluyendo lo siguiente: ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de quemadura, calambres eléctricos, fuego y lesión a personas o exposición excesiva a la energía microonda: 1. Lea todas las instruccion[...]
-
Página 4
3 3 e. T enga extremo cuidado cuando inserte una cuchara u otro utensilio dentro del contenedor . 10. No utilice aceite o grasa para freír . Es difícil de controlar la temperatura del aceite en el horno microondas. 1 1. Pinche comidas con cáscaras pesadas como papas, calabacín, manzanas y castañas antes de cocinar . 12. Los contenidos de teter[...]
-
Página 5
4 4 GUIA DE INST ALACION 1. Asegúrese que todos los materiales Sean removidos del interior de la puerta. 2. Revise el horno de cualquier daño, como un desperfecto o puerta doblada, daños en los sellos de las puertas o supercies selladas, 3. Éste microondas debe ser ubicado en una supercie plana, estable que so - porte su peso y los alimen[...]
-
Página 6
5 5 b. El cable de extensión debe ser un cable a tierra de tres puntas y el cable más largo debe estar arreglado de tal manera que no cuelgue sobre la mesa o barra donde pueda ser halada por niños o tropezada. Notas: 1. Si tiene alguna pregunta sobre la conexión a tierra o las instrucciones eléctri- cas, consulte un electricista calicado o [...]
-
Página 7
6 6 pa r a m i cr o on d as ” . S i n o es tá n ma r ca d os , e x am í ne l os pa r a a s eg u ra r se qu e pu e de n se r u s ad o s s eg u ra m en t e. • Pl ás tic o – Ut i lí c el o só lo si es t án ma r ca d os “M i cr o wa v e S af e /S e gu r os pa r a m ic r oo n - da s ”. Ot r os pl á st i co s p u ed e n d er re tir s e. [...]
-
Página 8
7 7 GUIA DE INST ALACION Su microondas hace cocinar más fácil que otras formas de cocinar convenciona- les, siempre y cuando usted tenga en mente estas consideraciones: Mezclar Mezcle comidas como cacerolas y vegetales durante la cocción para distribuir el calor uniformemente. La comida al exterior del plato absorbe energía y calor más rápida[...]
-
Página 9
8 8 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO Si el horno no quiere funcionar: A) Revise para asegurarse que el horno esté conectado seguramente. Si no lo está, remueva el enchufe de la toma y espere 10 segundos antes de volverlo a conectar seguramente. B) Revise un circuito eléctrico quemado o un taco en el circuito principal. Si estos parecen estar funciona[...]
-
Página 10
9 9 ESPECIFICACIONES Consumo de energía 120V~60Hz, 1450W (MICROW A VE) Salida 1000W Frecuencia de operación 2450MHz Dimensiones exteriores (A×A×L) 1 1 13/16 × 21 1/4 × 17 1/4 pulgadas. Dimensiones de la cavidad del horno (A×A×L) 9 7/16 × 13 15/16×14 1/8 pulgadas. Capacidad del horno 1.06 cu.ft Uniformidad de cocción Sistema Plato Girator[...]
-
Página 11
10 10 CONTROL P ANEL • MENU ACTION SCREEN Co o ki ng ti me , po we r , ind ic a to rs an d pr es en t time are displayed. • QUICK COOK BUTTONS Instant settings to cook popular foods • NUMBER P ADS (0-9) T ouch to set time or amount. • CLOCK Sets current time. • RESET Clears all previous settings. • POWER LEVEL Use to set microwave power[...]
-
Página 12
1 1 1 1 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SEÑALES DURANTE AJUSTES AL HORNO UNA SEÑAL: El horno acepta la entrada. DOS SEÑALES: El horno no acepta la entrada, revise e intente nuevamente. Ajustando el reloj 1. Presione el botón RELOJ. 2. Utilice las teclas numéricas para ingresar el tiempo correcto. Debe presionar al menos tres números para ajustar [...]
-
Página 13
12 12 T ecla número Potencia de cocción 1 ˴ 0 100% 9 90% 8 80% 7 70% 6 60% 5 50% 4 40% 3 30% 2 20% 1 10% 0 0% B. Cocción de dos etapas Algunas recetas requieren diferentes etapas de cocción a diferentes temperaturas. 1. Seleccione Etapa 1: Siga los pasos 1 y 2 de “Cocción en una etapa”. NO PRESIONE EL BOTÓN INICIAR 2. Presione COCINAR pa[...]
-
Página 14
13 13 CODE TYPE MAX WEIGHT 1 Beef 5 lb. 16 oz. 2 Mutton 5 lb. 16 oz. 3 Pork 5 lb. 4 oz. Note: ·Weight must be in pounds and ounces. ·Ounce weights less than 10 must be preceded by a 0. If label gives weight in pounds only , change the fraction of a pound to ounces using the following chart. Converting Fractions of a Pound to Ounces Fractions of a[...]
-
Página 15
14 14 ·V oltee la carne cuando el horno señale dos veces. Presione INICIAR/P ARAR para resumir la cocción. ·Después del tiempo de cocción total, 4 sonidos de señal suena n y FIN aparece en la visualización. T oque RESETEAR o abra la puerta del horno para borrar FIN antes de empezar otra función de cocción. Deje que la carne se repose unos[...]
-
Página 16
15 P AP AS ASADAS Para (3.5 a 5 oz./entrada) de papas: 1. Presione P AP AS ASADAS una vez. 2. Ingrese el número de papas presionando las teclas numéricas entre 1 y 4. 3. Presione INICIAR/P ARAR. Para las papas (entre 6 a 8 oz. /entrada) más grandes: 1. Presione P AP AS ASADAS dos veces. 2. Ingrese el número de papas presionando las teclas numé[...]
-
Página 17
LIMPIEZA Y CUIDADO 1. Cuando limpie las supercies de la puerta y el horno que encuentran donde se cierra la puerta, utilice sólo jabones o detergentes suaves aplicados con una esponja o tela suave. 2. Apague el horno y desconecte el enchufe eléctrico de la toma corriente antes de limpiar . 3. Mantenga el interior del horno limpio. Cuando comid[...]