Ir para a página of
Manuais similares
-
Blower
Craftsman 358.797950
17 páginas 1.92 mb -
Blower
Craftsman 79940
23 páginas 1.32 mb -
Blower
Craftsman 316.794801
36 páginas 9.21 mb -
Blower
Craftsman 79834
16 páginas 1.26 mb -
Blower
Craftsman 358.794740
40 páginas 2.09 mb -
Blower
Craftsman 358.794760
37 páginas 2.02 mb -
Blower
Craftsman 358.79731
13 páginas 0.57 mb -
Blower
Craftsman 358.797922
17 páginas 1.92 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Craftsman 358.799400. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCraftsman 358.799400 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Craftsman 358.799400 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Craftsman 358.799400, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Craftsman 358.799400 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Craftsman 358.799400
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Craftsman 358.799400
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Craftsman 358.799400
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Craftsman 358.799400 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Craftsman 358.799400 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Craftsman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Craftsman 358.799400, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Craftsman 358.799400, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Craftsman 358.799400. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Instruction Manual I CRRFTSMRN°J 12 AMP Motor 220 MPH/360 CFM ELECTRIC BLOWERNACUUM Model No. 358.799400 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Espahol A FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. For answers to your questions about this product, [...]
-
Página 2
Warranty Statement 2 Parts Available 10 Safety Rules 2 Storage 11 Assembly 5 Troubleshooting Table 11 Operation 8 Maintenance 9 Spanish 12 Service & Adjustments 10 Parts Ordering Back Cover FULL TWO YEAR WARRANTY ON SEARS CRAFTSMAN ELECTRIC BLOWER If this Craftsman Electric Blower fails to perform properly due to a defect in material or workman[...]
-
Página 3
ELECTRICAL SAFETY d_IbWARNING: Avoid a dangerous environment. To reduce the risk of electrical shock, do not use in rain, in damp or wet locations, or around swimming pools, hot tubs, etc. Do not expose to snow, rain, or water to avoid the possibility of electrical shock. Do not handle extension cord plug or unit with wet hands. • Use only a volt[...]
-
Página 4
paired by Sears service personnel can cause the double insulation construc- tion to become ineffective and result in serious injury. UNIT/MAINTENANCE SAFETY • Turn off all controls and allow the mo- tor to stop before disconnecting the unit from the power source. • Disconnect the unit from the power source when not in use. Do not leave the unit[...]
-
Página 5
can cause serious injury tothe opera- tor or others. • When using the vacuum attachment, the unit is designed topick up dry ma- terial such as leaves, grass, small twigs, and bits of paper. Do not vacu- um stones, gravel, metal, broken glass, etc., to avoid severe damage to the impeller. To avoid the possibility of electrical shock, do not attemp[...]
-
Página 6
VACUUM ASSEMBLY NOTE: Assembly instructions for using your unit as a blower are explained in the previous section. If you have already assembled your unit for use as a blower, remove the blower tube. Remove the inlet restrictor An inlet restrictor is used when using your unit as a blower. This restrictor is not used during vacuum use and must be re[...]
-
Página 7
ADJUSTING THE SHOULDER STRAP ON THE COLLECTION BAG 1. Carefully loop the shoulder strap through the buckle as shown in the illustration below. 2. Position the unit on your right-hand side, blower outlet and bag pointing toward the rear. Hold the unit in an upright position with the lower vacu- um tube on the ground to support it. 3. Place the shoul[...]
-
Página 8
heating can occur causing damage to unit. Refer to table for minimum wire gauge recommendations. The cord must be marked with the proper wire gauge. (Appropriate extension cords are available.) Do not use mul- tiple cords. • In good condition. Cord insulation must be intact with no cracks or deterioration. Plug connectors must be undamaged. DO NO[...]
-
Página 9
STOPPING YOUR UNIT Slide the ON/OFF switch to the OFF _£1.A sition. RTING YOUR UNIT Your unit has two run positions, LOW and HIGH. Slide the switch to one of these positions to turn on the unit. _iIkWARNING: Do not use the unit without the tubes or collection bag properly attached to avoid flying debris and/or impeller contact which can cause seri[...]
-
Página 10
GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this unit does not cover items that have been subjected to oper- ator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain unit as instructed in this manual. Various adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. BEFORE EACH USE CHECK FOR LOOS[...]
-
Página 11
_1_ WARNING: Perform the follow- ing steps after each use: • Stop unit and disconnect from the power source. • Allow motor to cool before storing or transporting. • Store unit with all guards in place. Position unit so that any sharp ob ect cannot accidentally cause injury. • Store unit unplugged, well out of the reach of children. SEASONAL[...]
-
Página 12
Declaraci6n de Garantia 12 Servicio y Ajustes 22 Reglas de Seguridad 12 Piezas Disponibles 22 Montaje 16 AImacenaje 22 Use 19 Tabla Diagn6stica 23 Mantenimiento 21 Piezas de Repuesto Contratapa GARANTIA COMPLETA DE DOS ANOS PARA EL PROPULSOR DE AIRE ELEC- TRICA DE LA MARCA CRAFTSMAN Siesta Propulsor de Aire El_ctrica de la marca Craftsman no funcio[...]
-
Página 13
SEGURIDAD ELECTRICA _lk ADVERTENCIA: No use su aparato en lugares h_medos o moja- dos ni cerca de piscinas, de los hidro- masajes, etc. No exponga el aparato a la nieve, a la Iluvia ni al agua para evi- tar la posibilidad de choque el_ctrico. No toque el enchufe del cable de ex- tensi6n ni el del aparato con las man- os mojadas. • Use exclusivame[...]
-
Página 14
toma de tierra a la misma. Come resul- tado, el cable de extensi6n usado con su aparato puede set enchufado en cu- alquier tomacorriente electrico normal de 120 voltios. Precauciones de seguri- dad deben set observadas cuando se use cualquier herramienta electrica. El sistema de doble aislamiento s61o pro- vee protecci6n adicional en contra de acci[...]
-
Página 15
SEGURIDAD DE LA PROPULSOR DE AIRE • Use s61o a la luz del dia o en buena luz artificial. • Inspeccione el &rea antes de usar su aparato. Retire todos los escombros y objetos s61idos tales como piedras, vidrio, alambre, etc., que el aparato pueda arrojar o hacer rebotar, cau- sando heridas o series dafios. • Evite poner en marcha el motor [...]
-
Página 16
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CONTENIDO DE LA CAJA Modelo 358.799400 • Propulsor deAire • Tubo de Propulsi6n • 2 Tubos de Aspiraei6n • mubo en Forma de Codo • Bolsa de Colecei6n Verifique toda las piezas en caso de daSos. No use las piezas que se en- cuentren daSadas. AVISO: Si usted necesita ayuda o en- cuentra piezas perdidas o daSadas, Il[...]
-
Página 17
3. Gire el limitador de entrada de aire hacia la izquierda (en sentido con- trario al de las agujas del reloj), y desp_guelo del aparato. No cierre la compuerta de aspiraci6n. Usted entonces introducir& los tubos de la aspiradora. °mpue"a aspiraci6n Limitador_de_/ entrada de aire Instalacion de los tubos de aspira- cion La aspiradora cuen[...]
-
Página 18
2. Coloque el aparato en su lado dere- cho, con la salida de aire y la bolsa apuntando hacia detr&s. Su ete el aparato en pos c 6n vert ca y e tubo inferior del aspiradora en el suelo para apoye. 3. Coloque la banda del hombro sobre su cabeza y sobre su hombro iz- quierdo. 4. Ajuste la banda para permitir la cir- culaci6n libre de aire de la pr[...]
-
Página 19
RECOMENDACIONES PARA I CALIBRE MINIMO DE CABLE VOLTIOS I 25 PlEa I 50 PIES1100 PIES delRecept#_cUl°cable 120 16 16 14 A.W.G * AWG* AWG* • Calibre de Cable Americano Asegure el cable de extensi6n a su apa- rate roscando la cable a traves del re- Retentor tenter de cables (vea la ilustraci6n), de cables Introduzca el recept&culo del cable de[...]
-
Página 20
DETENER SU APARATO Ponga el interrupter ON/OFF en la posi- ci6n OFF. PONER EN MARCRA SU APARATO Su aparato tiene dos posiciones de marcha, de baja velocidad (LOW) y alta velocidad (HIGH). Coloque el interrup- tor en una de estas dos posiciones para poner en marcha su aparato. _!_ADVERTENCIA: No utilice su unidad sin antes haberle puesto los tubos o[...]
-
Página 21
RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE ADVERTENClA: Desconecte del recurso de energia antes de dar man- tenimiento a este aparato. TAREA DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUANDO HACER Verificar que no haya fijadores flojos ni piezas sueltas Antes de cada uso Verifica que no haya piezas dafladas o gastadas Antes de cada uso Inspeccione y limpie el aparato y las placa[...]
-
Página 22
REMOVER OBJETOS DE LA TOMA DE AIRE _IADVERTENCIA: Detenga el motor y desconecte el enchufe antes de abrir la compuerta de entrada de aire. El motor debe detenerse comple- tamente y las aletas de la helice no deben girar para evitar serias heridas causadas per las aletas girantes. 1. Mientras sostiene la compuerta de aspiraci6n abierta, remueva los [...]
-
Página 23
TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre detenga el motor y desconecte el enchufe antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continua_ ci6n excepto reparaciones que requieran que la aparato en operaci6n. PROBLEMA CAUSA SOLUCION El aparato falla alin- tento de 1. El interruptor esta en la posiciSn OFF. 2. El cable de extensiSn est&am[...]