Craftsman 917.28927 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Craftsman 917.28927. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCraftsman 917.28927 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Craftsman 917.28927 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Craftsman 917.28927, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Craftsman 917.28927 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Craftsman 917.28927
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Craftsman 917.28927
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Craftsman 917.28927
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Craftsman 917.28927 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Craftsman 917.28927 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Craftsman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Craftsman 917.28927, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Craftsman 917.28927, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Craftsman 917.28927. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operator's Manual (RRFTSMRN ° LAW TRACTOR 24.0 HP,* 42" Mower Electric Start Automatic Transmission Model No. 917.28927 , EspaSoI, p. 35 I This product has a low emission engine which operates I differently from previously built engines. Before you start the I engine, read and understand this Owner's Manual. iMPORTANT: Read and foll[...]

  • Página 2

    Warranty ................................................ 2 Safety Rules .......................................... 3 Product Specifications ........................... 6 Assembty/Pre-Operation ....................... 7 Operation ............................................... 9 Maintenance Schedule ........................ 17 Maintenance .........[...]

  • Página 3

    _,DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. _WARNING: In order to prevent acciden- tal starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always discon- nect spark plug wire and place wire [...]

  • Página 4

    II. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Operation on allslopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it. • Mow up and down slopes, not across. • Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or ot[...]

  • Página 5

    Keep the nozzle in contact with the rim ofthe fuel tank orcontainer opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device. If fuel is spilled on clothing, change cloth- ing immediately. Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely. GENERALSERVICE Never operate machine in a closed area. Keep all nuts [...]

  • Página 6

    PRODUCT SPECIFiCATiONS Gasoline Capacity 3 Gallons and Type: Unleaded Regular Oil Type SAE 30 (above 32°F) (API-SG-SL): SAE 5W30 (below 32°F Oil Capacity: W/Filter: 56 oz. W/O Filter: 48 oz. Spark Plug: Champion qO12YC (Gap: .040") Ground Speed Forward: 0-5.2 Reverse: 0-2.9 Charging System: 5 Amps Battery 3 Amps Headlights Battery: Amp/Hr: 2[...]

  • Página 7

    Keys Slope Sheet (2) Kegs Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembted for shipping purposes. When right or left hand is mentioned in this manual, it means, from your point of view, when you are in the operating posi- tion (seated behind the steering wheel). TO REMOVE TRACTOR FROM CARTON UNPA[...]

  • Página 8

    CHECK TIRE PRESSURE The tires on your tractor were ovednftated atthe factory for shipping purposes. Cor- rect tire pressure is important forbest cutting performance. * Reduce tire pressure to PSI shown on tires. CHECK DECK LEVELNESS For best cutting results, mower hous- ing should be properly leveled. See "TO LEVEL MOWER" in the Service a[...]

  • Página 9

    These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. R N H REVERSE NEUTRAL HIGH ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON OPERATION SYSTEM (ROS) LIGHTS ON FUEL BATTERY ATTACHMENT ATTACHMENT CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED FREE WHEEL (Automatic Models only) Failure to follow instructions could [...]

  • Página 10

    KNOW YOUR TRACTOR READ THiS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Standards I[...]

  • Página 11

    The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles. HOW TO USE YOUR TRACTOR TO SE[...]

  • Página 12

    TO USE CRUISE CONTROL The cruise control feature can be used for forward travel only. SYSTEM CHARACTERISTICS The cruise control should only be used while mowing or transporting on relatively smooth, straight surfaces. Other condi- tions such as trimming at stow speeds may cause the cruise control to dis- engage. Do not use the cruise control on slo[...]

  • Página 13

    _IbCAUTION: Do not operate the mower without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector shield (S) inplace. REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Your tractor is equipped with a Reverse Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direc- tion with the attachment clutch engaged will shut off the[...]

  • Página 14

    SERVICE REMINDER/HOUR METER Service reminder shows the total number of hours the engine has run and flashes to indicate that the engine or mower needs servicing. When service is required, the service reminder will flash for two hours. To service engine and mower, see the Maintenance section of this manual. NOTE: Service reminder runs when the ignit[...]

  • Página 15

    COLD WEATHER STARTING ( 50 ° Fand below) 6. When engine starts, leave throttle control inchoke position until engine warms up and begins torun roughly. Once rough running begins, immedi- ately move the throttle control tothe fast position. Engine warm-up may take from several seconds toseveral minutes (the colder the temperature, the longer the wa[...]

  • Página 16

    f ]1 If grass is extremely tall, it should be mowed twice to reduce load and pos- sible fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high; the second to the desired height. Do not mow grass when it is wet. Wet grass wilt plug mower and leave undesirable clumps. Allow grass to dry before mowing. • Always operate engine at full throt[...]

  • Página 17

    MAINTENANCE SCHEDULE m Check Brake Operation Check Tire Pressure T Check Operator Presence & ROS Systems a Check for Loose Fasteners C Check/Replace Mower Blades T Lubrication Chart 0 Check Battery Level R Clean Battery andTerminals Clean Debris Off Steering Plate Check Transaxle Cooling Check Mower Levelness Check V-Belts Check Enqine Oil Leve[...]

  • Página 18

    TRACTOR Always observe safety rules when per- forming any maintenance. BRAKE OPERATION If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual). TIRES • Maintain[...]

  • Página 19

    3. Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright. 4. Coat terminals with grease or petro- leum jelly. 5. Reinstall battery (See "REPLACING BATTERY" in the SERVICE AND AD- JUSTMENTS section ofthis manual). TRANSAXLE COOLING The transmission fan and cooling fins should be kept clean toassure proper cooling. Do not atte[...]

  • Página 20

    AIR FILTER Your engine will not run properly using a dirty air filter. Clean the foam pre-cleaner after every 25 hours of operation or every season. Service paper cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions. 1. Remove cover. TO SERVICE PRE-CLEANER 2. Wash it i[...]

  • Página 21

    Clutch/brake pedal Clean top side Steering CAUTION: Steering System, Dash, & Pinch o. Points Fender and Mower Not Shown • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. • Protect painted surfaces with automo- tive type wax. We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor unless the engin[...]

  • Página 22

    WARNING: TO AVOID SERIOUS iNJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER- VICE OR ADJUSTMENTS: 1. Depress brake pedal fully and set parking brake. 2. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position. 3. Turn ignition key to "STOP" and remove key. 4. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped. 5. Disconnect spark plug w[...]

  • Página 23

    3. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole in arm over pin (B) on outside of tractor chassis and secure with retainer spring. 4. Repeat on opposite side of tractor. 7. Insert end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with washer and retainer spring (J). 5. ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner [...]

  • Página 24

    TO LEVEL MOWER Make sure tires are properly inflated to the PSI shown on tires. If tires are over or under inflated, it may affect the appear- ance of your lawn and lead you to think the mower is not adjusted properly. VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT 1. With all tires properly inflated and if your lawn appears unevenly cut, de- termine which side of[...]

  • Página 25

    TO REPLACE MOWER DRIVE BELT MOWER DRIVE BELT REMOVAL 1. Park tractor on a level surface. Engage parking brake. 2. Lower attachment lift lever to its lowest position. 3. Remove any dirt or grass clippings which may have accumulated around mandrels and entire upper deck sur- face. 4. Remove belt from electric clutch pulley (M), both mandrel pulleys ([...]

  • Página 26

    TO CHECK BRAKE If tractor requires more than five (5) feet to stop athighest speed inhighest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. You may also check brake by: 1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress brake pedal all the way down and engage parking brake. 2. Disengage transmission by [...]

  • Página 27

    REPLACING BATTERY _ • WARNING" Do not short battery ter- minals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, re- move metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc. Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental grounding. 1. Lift hood to raised[...]

  • Página 28

    ENGINE Maintenance, repair, or replacement of the emission control devices and systems, which are being done at the customers ex- pense, may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. Warranty repairs must be performed by an authorized engine manufacturer's service outlet. TO ADJUST THROTTLE CONTROL CABLE The throt[...]

  • Página 29

    immediately prepare your tractor for stor- age at the end of the season or if the trac- _1_ will not be used for 30 days or more. WARNING: Never store the tractor with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. TRACTOR When tractor is to be stored fo[...]

  • Página 30

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM Will not start Hard to start Engine will not turn over CAUSE 1 Out of fuel. 2 Engine not "CHOKED" properly. 3 Engine flooded. Engine clicks but will not start 4 Bad spark plug. 5 Dirty air filter. 6 Dirty fuel filter. 7 Water in fuel. [...]

  • Página 31

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center CAUSE 1 Cutting too much grass/too fast. 2 Throttle in "CHOKE" position. 3 Build-up of grass, leaves and trash under mower. PROBLEM Loss of power Excessive vibration Engine continues to run when operator leaves seat with atta- chment clutch en[...]

  • Página 32

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM Poor grass discharge Headlight(s) not working (if so equipped) Battery will not charge Loss of drive Engine "backfires" when turning engine "OFF" Engine dies when tractor is shifted into reverse CAUSE CORRECTION 1 Engine spee[...]

  • Página 33

    o Find this and all your other product manuals online, 33[...]

  • Página 34

    SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION //VE co d_l WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent tipping or loss of control. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. 1. Fold th[...]

  • Página 35

    Garantia ....................................................... 35 Programa de Mantenimiento ....................... 50 Reglas de Seguridad ................................... 36 Servicio y Ajustes ........................................ 55 Especificaciones del Producto ..................... 39 Almacenamiento .....................................[...]

  • Página 36

    _,PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. _DVERTENCIA: Siempre desconecte el alam- bre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por acci[...]

  • Página 37

    • Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente. • No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n. Poner siempre una marcha cuando se est& en pendientes. No poner en punto muerto e ir cuesta abajo. • Evitar arrancar, pararse o girar en una pendi- ente. Si las ru[...]

  • Página 38

    • Mantener la m&quina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar Ins salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la m&quina se enfrJe antes de guardarla. • Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la m&quina. Reparar, si es nec- esario, antes de vo[...]

  • Página 39

    ESPECIRCACIONES DEL PRODUCTO Capacidad y Tipo de gasolina: Tipo de Aceite: (API-SG-SL) Capacidad de Con filtro: 56 oz. Aceite: Sin filtro: 48 oz. Bujla: Champion QC12YC (Abertura: .040") Velocidad de Delante: 0-5.2 Recorrido (MPH): Marcha Atr&s: 0-2.9 Sistema de Carga: 5 Amps bateria 3 Amps Fares Bateria: Amp/Hr: 28 Min. CCA: 280 Case Size[...]

  • Página 40

    Llaves Hoja de pendiente Llaves (2) Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio. Cuando en este manual se mencionan los t@minos "mano derecha" o "mano izquierda" se refiere a cuando usted se encuentra en la posici6n de operaci6n (sentado/a detr[...]

  • Página 41

    REVISI6N DE LA PRESION DE LAS LLANTAS Las Ilantas en su unidad fueron infladas de- masiado en la f&brica por razones de envio. La presiSn de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte. • Reduzca la presi6n de los neum&ticos a la PSI que se indica en estos. REVISION DE LA NIVELACION DEL CONJUNTO Para [...]

  • Página 42

    Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. R MARCHA ATRAS 6 MOTOR APAGADO LUCES ENSENDIDAS ACCESORIO DEL EMBRAGUE ENGANCHADO N H L Ikl @ NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU- R ,_,PIDO LENTO LACION - N - o (@) MOTOR MOTOR FRENO DE ALTURA DE LA LEVANTAMIENTO SISTEMA EN[...]

  • Página 43

    FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Nuestros tractores cumplen con los est&ndares de seguridad del America[...]

  • Página 44

    La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraSos dentro de sus ojos, Io que puede producir daSos graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una m&scara de visi6n amplia de seguridad usad[...]

  • Página 45

    UTIMZAR EL MANDO CRUCERO El mando crucero se puede utilizar s61o durante la marcha hacia adelante. CARACTERiSTICAS TECN ICAS El control de velocidad crucero s61o debe usarse mientras el tractor este en labores de siega o transportaci6n, moviendose sobre superficies que esten relativamente planas y rectas. Otras condiciones de trabajo, como la poda,[...]

  • Página 46

    1. Seleccione la altura de corte deseada. 2. Baje la segadora con el control de levan- tamiento del accesorio. 3. Haga arrancar las cuchillas de la segadora enganchando el control del embrague del accesorio. PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA- DORA - desenganche el control del embrague del accesorio. A_,PREOAUOK)N: No opere la segadora sin, ya sea[...]

  • Página 47

    AVISO: Para proteger el Capota contra el daSo cuando transporte su tractor en un cami6n o remolcador, asegt_rese que el Capota este cerrado y asegurado al tractor. Use los medios apropiados para amarrar el Capota al tractor (cuerdas, cordeles, etc.). REMOLQUE DE OARRETILLAS O OTROS AOOESORIOS Remolque solamente los accesorios recomen- dados y espec[...]

  • Página 48

    5. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la Ilave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arrancador continu- amente por m&s de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despues de varios intentarlos, mueva el control de l[...]

  • Página 49

    CONSEJOS PARA SEGAR • No se pueden usar las cadenas para las Ilantas cuando la caja de la segadora est& adjunta al tractor. • La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Yea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. • El lado izqui[...]

  • Página 50

    PROGRAMA DE ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA MANTENIMIENTO CADA use 8 25 50 100 TEMPORAD,_ HORAS HORAS HORAS HORAS r Revisar la operaci6n del freno _ Revisar la presi6n de las Ilantas _ T Verifiez la commande de presence R d'oDerateuretlesistemad ROS A R_visar si hay s°j_tad ....... Itos !!/ t/ C Afllar/camNar [as cucMlas de [a segadora _3 T[...]

  • Página 51

    TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad cuando de mantenimiento. OPERAOI6N DEL FRENO Si el tractor necesita m&s de cinco (5) pies para detenerse a la m&xima velocidad al cambio m&s alto en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno. Ver"PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL FRENO&q[...]

  • Página 52

    4. Limpie los terminales y los extremos del cable de la bateria con un cepillo de alam- bre hasta que queden brillantes. 5. Cubra los terminales con grasa o parafina. 6. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes de este manual). ENFRJAMJENTO DEL TRANSEJE Las aletas de enfriamiento y el ventilado[...]

  • Página 53

    FILTRO DE AOBTE DEL MOTOR Cambie el filtro de aceite del motor cada tem- porada ovez por medic que cambie el aceite, si el tractor se usa m&s de 100 horas en un aSo. FILTRO DE AIRE Su motor no va a funcionar en forma adecuada si usa un filtro sucio. Limpie el elemento del prefiltro de espuma despues de cada 25 horas de operacidn o cada temporad[...]

  • Página 54

    Pedal Del ./Embrague/Freno Limpiar Part i/Superior _f Placa / De Direcci6n; _ RECAUCION: PUNTOS DE ENGANCHE SISTEMA DE DIRECCION, SALPICADERO, GUARDABARROS Y SEGADORA NO IMIOSTRADOS Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasoline, aceite, etc. Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz. No recomendamos que se u[...]

  • Página 55

    ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. 2. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED). 3. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remuevala. 4. AsegSrese que las[...]

  • Página 56

    4. 5. Realice el mismo procedimiento en el otro lado del tractor. FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSION POS- TERIORES (C) - Levante la parte posterior de la cortadora, ubique la ranura de la pieza de uni6n (D) por encima de la clavija que hay en la barra posterior de la cortadora y fijela con una arandela y un resorte de contenci6n. 9. Retire el resorte de[...]

  • Página 57

    PARA NIVELAR LA SEGADORA AsegQrese de que los neum&ticos esten inflados a la PSI que se indica en estos. Si est&n de- masiado inflados o poco inflados, el cesped no le quedar& bien cortado, Io cual podr& Ilevarlo a pensar que la, SEGADORA no est& bien regulada. REGULACION VISUAL DE LADO A LADO 1. Si todos los neum&ticos esta[...]

  • Página 58

    PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA CUCHLLA DE LA SEGADORA DESMONTAJE DE LA CORREA DE LA SEGA- DORA 1. Estacione el tractor en una superficie hive- lad& Ponga el freno de mano. 2. Baje la palanca elevadora a la posici6n de mas abajo. 3. Quite toda suciedad y restos de hierbas que pueda haberse acumulado alrededor de los dispositivos de recolecci6n [...]

  • Página 59

    2. Desembragar la transmisi6n colocando el mando de la rueda libre en la posici6n "transmisi6n desembragada". Tirar el mando de la rueda libre fuera y dentro la ranura y soltar asi se coloca en la posici6n desembragada. Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa- tinar cuando se intenta empujar hacia adelante el tractor manualmente. Si[...]

  • Página 60

    REEMPLAZAR LA BATERIA _ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con los terminales de la bateria al permitir que una Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto con ambos terminales a la misma vez. Antes de instalar la bateria remueva las pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc. El terminal positivo tiene que co[...]

  • Página 61

    MOTOR El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueden ser realizados por cualquier individuo o establecimiento de reparaci6n de motor. Los reparos que caen bajo garantia deben ser realizados por un establecimiento de servicio de repar[...]

  • Página 62

    Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 dias o m&s. _ADVERTENCIA: Nunca almacene el trac- tor con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que el motor se enfrie antes de almacenarlo e[...]

  • Página 63

    IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Seats. PROBLEMA CAUSA CORRECCl6N No arranca 1. Sin combustible. 1. Llene el estanque de combustible. 2. Motor sin la"ESTRANGULACION" 2. Vea"PARA HACER ARRANCAR EL MO- (CHOKE) adecuada. TOR" en la secci6n de operac[...]

  • Página 64

    IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA P_rdida de fuerza (sigue) CAUSA 9. Agua en el combustible. lO. Alambrado de la bujia suelto. 11. Rejilla/aletas de aire del motor sucias. 12. Silenciador sucio/taponado. 13. Alambrado suelte o dar_ado. 14. Carburador [...]

  • Página 65

    IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Seats. PROBLEMA Lae luz (ces) de lantera(s) no funcio- nando La bateria no carga P_rdida de impulei6n El motor tien "contraex = )losiones" CLlando Se "APAGA" 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 1. CAUSA El interruptor estA[...]

  • Página 66

    66[...]

  • Página 67

    GUiA SUGERIDA PARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA OPERACION SEGURA r_ (.(3 ADVERTENCIA: Para evitar dafios graves, haga funcionar su tractor arriba y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto alas pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los virajes gradualmente para evitar volcarse o la perdida de [...]

  • Página 68

    NEED MORE HELP? YoU_]. fi_w_ @e m:_:_we_ and mo_'e o_ ma_.a[_emyhomeo<om - fer free[ Find this and aLL your other product manuals online. Get answers from our team of home experts. Get a personalized maintenance plan for your home. Find information and tooLs to help with home projects. bro_g_t [o yeu by gea_ Your Home For repair - in your h[...]