Ir para a página of
Manuais similares
-
Tiller
Craftsman 917.292402
33 páginas 1.18 mb -
Tiller
Craftsman 917.29332
36 páginas 1.34 mb -
Tiller
Craftsman 917.29604
56 páginas 3.89 mb -
Tiller
Craftsman 900-299011
2 páginas 0.17 mb -
Tiller
Craftsman 486.24312
12 páginas 1.7 mb -
Tiller
Craftsman 917.29555
36 páginas 4.18 mb -
Tiller
Craftsman 917-299751
32 páginas 3.21 mb -
Tiller
Craftsman 917.293301
36 páginas 3.27 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Craftsman 917.29921. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCraftsman 917.29921 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Craftsman 917.29921 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Craftsman 917.29921, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Craftsman 917.29921 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Craftsman 917.29921
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Craftsman 917.29921
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Craftsman 917.29921
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Craftsman 917.29921 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Craftsman 917.29921 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Craftsman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Craftsman 917.29921, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Craftsman 917.29921, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Craftsman 917.29921. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Owner's Manual (RRFTSMRM ° F 0 T T TILLE 900 Series 24 Inch Tine Width Model No. 917.299210 • EspaSol, p. 20 This product has a low emission engine which operates differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual. IMPORTANT: Read and follow all Safety Rules and Instructions [...]
-
Página 2
Warranty ................................................ 2 Safety Rules .......................................... 2 Product Specifications ........................... 4 Assembly/Pre-Operation ....................... 6 Operation ............................................... 7 Maintenance Schedule ........................ 12 Manintenance ........[...]
-
Página 3
• Use extension cords and receptacles as specified by the manufacturer for all units with electric drive motors or elec- tric starting motors. • Never attempt to make any adjustments while the engine (motor) is running (ex- cept where specifically recommended by manufacturer). OPERATION • Do not put hands or feet near or under rotating parts.[...]
-
Página 4
PRODUCT SPECIFICATIONS Gasoline Capacity: OiI(APFSG-SL): (Capacity: 16 oz.) Spark Plug : (Gap: .030") 3 Qts Unleaded Regular SAE 30 (Above 32°F) SAE 5w-30 (Below 32°F) NGK-BPR6ES TORCH-F6RTC CONGRATULATIONS on your purchase of a Sears Tiller. It has been designed, engineered and manufactured to give you the best possible dependability and pe[...]
-
Página 5
These accessories were available when the tiller was produced. They are also available at most Sears retail outlets and service centers. Some of these accessories may not apply to your tiller. ENGINE SPARK PLUG MUFFLER AIR FILTER GAS CAN ENGINE OIL STABILIZER TILLER MAINTENANCE BELT TINES i SHEAR PIN O HAIRPIN CLIP (1) Manual (1) Bottle Engine Oil [...]
-
Página 6
Your new tiller has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tiller all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to insure proper tightness. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY A socket wrench set [...]
-
Página 7
KNOW YOUR TILLER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TILLER Compare the illustrations with your tiller to familiarize yourself with the locations of var- ious controls and adjustments. Save this manual for future reference. F N R& -- TILLING FORWARD NEUTRAL REVERSE CAUTION ENGINE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL [...]
-
Página 8
The operation of any tiller can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields before starting your tiller and while tilling. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles. HOW TO USE YOUR TILLER Know how to operate all control[...]
-
Página 9
AROUND TOWN 1. Disconnect spark plug wire. 2. Drain fuel tank. 3. Transport in upright position to prevent oil leakage. BEFORE STARTING ENGINE IMPORTANT: Be very careful not to allow dirt to enter the engine when checking or adding oil or fuel. Use clean oil and fuel and store in approved, clean, covered containers, use clean fill funnels. FILL ENG[...]
-
Página 10
7. If the choke lever has been moved to the "ON" position to start the engine, gradually move it to the opposite posti- ion as the engine warms up. NOTE: A warm engine requires less choking to start. 8. Move throttle control to desired running position. 9. Allow engine to warm up for a few minutes before engaging tines. NOTE: If engine do[...]
-
Página 11
CULTiVATiNG Cultivating is destroying the weeds be- tween rows to prevent them from robbing nourishment and moisture from the plants. At the same time, breaking up the upper layer of soil crust will help retain moisture in the soil. Best digging depth is 1 "-3". • You will probably not need to use the depth stake. Begin by tipping the d[...]
-
Página 12
MAINTENANCE // /// SCHEDULE /_J_ J_ .//_._/ SERWOE DATES ". ". ". Check Engine Oil Level if Change Engine Oil _1,2 Oil Pivot Points Inspect Spark Arrester / Muffler Inspect Air Screen Clean or Replace Air Cleaner Cartridge _2 Clean Engine Cylinder Fins Replace Spark Plug ql_ 1 - Change more often when operating under a heavy load or [...]
-
Página 13
_iLCAUTION:Disconnect spark plug wire before performing any maintenance to prevent accidental starting of engine. Prevent fires! Keep the engine free of grass, leaves, spilled oil, or fuel. Remove fuel from tank before tipping unit for main- tenance. Clean muffler area of all grass, dirt, and debris. Do not touch hot muffler or cylinder fins as con[...]
-
Página 14
COOLING SYSTEM Your engine is air cooled. For proper en- gine performance and long life keep your engine clean. • Clean air screen frequently using a stiff-bristled brush. • Remove blower housing and clean as necessary. • Keep cylinder fins free of dirt and chaff. Air Screen Blower Housing MUFFLER Do not operate tiller without muffler. Do not[...]
-
Página 15
_CAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come into contact with plug. TILLER TO ADJUST HANDLE HEIGHT Factory assembly has provided lowest handle height. Select handle height best suited for your tilling conditions. Handle height will be different when tiller digs into soil. 1. If a higher handle height is [...]
-
Página 16
5. With tine control "ON" (held down to handle) push down on handle to raise tines off the ground. 6. Slowly pull recoil starter handle while observing tines. Tines should rotate forward. 7. If tines do not rotate, inner wire of con- trol cable is too loose. Loosen cable clip and pull cable up to remove slack and retighten clip. 8. Rechec[...]
-
Página 17
Immediately prepare your tiller for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more, _&Warning: Never store the tiller with gas- oline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. TILLER 1. Clean entire tiller (See "[...]
-
Página 18
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM Will not start Hard to start Loss of power Engine overheats CAUSE 1 Out of fuel. 2 Fuel valve "OFF" 3 Engine Switch "OFF" 4 Engine not "CHOKED" properly. 5 Engine flooded. 6 Bad spark plug or improper gap. 7 Dirty a[...]
-
Página 19
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM Excessive bounce/ difficult handling Soil balls up or clumps Engine runs but tiller won't move Engine runs but labors when tilling 1 2 1 CAUSE Ground too dry and hard. Wheels and depth stake incorrectly adjusted. Ground too wet. CORRECTION [...]
-
Página 20
Garanfia ....................................................... 20 Reglas de Seguridad ................................... 20 Especificaciones del producto ..................... 22 Montaje/Pre Operaci6n ................................ 24 Operaci6n .................................................... 25 Programa De Mantenimiento ..................[...]
-
Página 21
OPERAClON , No ponga ni las manos ni los pies cerca o debajo de las piezas rotatorias. , Tenga mucho cuidado cuando opere o cruce entradas para autom6viles de ripio, senderos o caminos. Est6 alerta en Io que se refiere a los peligros escondidos o al tr&fico. No Ileve pasajeros. , Despu6s de pegarle a un objeto extrafio, pare el motor, remueva e[...]
-
Página 22
ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO Capacidad de 3 Cuartos Gasolina: Sin plomo, Regular Aceite (API-SG-SL): SAE 30 (Sobre 32°F) (Capacidad: 16 oz.) SAE 5W-30 (Debajo 32°F) Bujia : NGK-BPR6ES Abertura:0,030") TORCH-F6RTC FELIClTAClONES por la compra de su Culti- vadora Sears. Ha sido disehada, planificada y fabricada para darle la mejor confiabilid[...]
-
Página 23
Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la cultivadora. Tambien estan disponibles en la mayoria de las tiendas de Sears y en los centros de servicio. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su cultivadora. MOTOR BUJJA SILENCIADOR FILTRO DE AIRE LATA DE GASOLINA ACEITE DEL MOTOR ESTABILIZADOR MANTENIMIENTO DE LA CULTIVADO[...]
-
Página 24
Su cultivadora nueva ha sido montada en la f_brica, con la excepci6n de aquellas partes que se dejaron sin montar pot razones de envio. Para asegurarse que la cultivadora operar_ en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferreteda que monte tienen que estar apre- tados en forma segura. Use las herramientas correctas segOn sea [...]
-
Página 25
CONOZCA SU CULTIVADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU CUTIVADORA Compare las ilustraciones con su cultivadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referenda en el futuro. Estos simbolos pueden apareser sobre su cultivadora en la literatura proporci[...]
-
Página 26
La operaci6n de cualquier cultivadora puede hacer que salten objetos extra_os dentro de sus ojos, Io que puede producir da_os graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos antes de hacer arrancar su cultivadora o mientras est6 labrando con 611a. Recomendamos el uso de la mascara de seguridad de visi6n amplia, para [...]
-
Página 27
EN LA ClUDAD 1. Desconecte el alambre de la bujia. 2. Drene el estanque de combustible. 3. Transp6rtela en la posici6n derecha hacia arriba para evitar la fuga del aceite. ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR IMPORTANTE: tenga mucho cuidado y evite que ingrese suciedad en el motor al controlar o agregar aceite o combustible. Utilice aceite y combustible limp[...]
-
Página 28
NOTA: si el motor enciende pero no arranca, mueva el control del obturador hasta la mitad de la posici6n del obtura- dor. Jale la manija del arranque manual hasta que el motor arranque. 7. Si se movi6 la palanca del obturador hasta la posici6n _<ON_, (encendida) para arrancar el motor, mu6vala gradu° almente hasta la posici6n opuesta mientras e[...]
-
Página 29
CULTIVO El cultivo quiere decir la destrucci6n de la mala hierba entre las filas para evitar que 6stas le roben la nutrici6n y la humedad a las plantas. AI mismo tiempo, si se rompe la capa superior de la costra del suelo, 6ste puede retener la humedad. La mejor profundidad de excavaci6n es de 1" a 3". , Probablemente no va a necesitar us[...]
-
Página 30
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO LLENE LAS FECHAS DE MEDIDA QUE COMPLETE SU SERVlCIO REGULAR Revisar et nivet det aceite det motor Cambiar et aceite det motor Aceitar los puntos de pivote lnspeccionar et supresor det sitenciador lnspeccionar la rejitta de aire Limpiar/cambiar et cartucho det fittro de aire Limpiar las aletas det citindro det motor Cambiar[...]
-
Página 31
A_,PRECAUCI()N: Desconecte el alambre de la bujia antes de dar mantenimiento (excepto por el ajuste del carburador) para evitar que el motor arranque por accidente. levite los incendios! Mantenga el motor sin cesped, hojas, aceite o combustible derramado. Remueva el combustible del estanque antes de inclinar la unidad para darle mantenimiento. Limp[...]
-
Página 32
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO Su motor se enfria con aire. Para obtener el rendimiento del motor adecuado y larga duraci6n mantenga su motor limpio. , Limpie la rejilla de aire frecuentemente usando un cepillo de cerdas duras. , Remueva la caja del ventilador y limpiela si es necesario. , Mantenga las aletas del cilindro sin mugre o paja. Aletas del cili[...]
-
Página 33
_,PRECAUCl6N: Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con la bujia. CULTIVADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DEL MANGO El montaje en la fabrica se ha realizado usando la altura mas baja del mango. Seleccione la altura del mango que mejor se acomode a sus condiciones de labraci6n. La altura del mango sera diferente[...]
-
Página 34
REVISION FINAL EN LA POSICION DE "EN- CENDIDO" (ON) 5. Conel control de los brazos en la posici6n de "ENCENDIDO" (ON) (sujeto abajo en el mango), empuje hacia abajo el mango para levantar los brazos fuera del suelo. 6. Lentamente, tire el mango del arrancador de culateo mientras se observan los brazos. Los brazos deben rotar hac[...]
-
Página 35
Inmediatamente prepare su cultivadora para el almacenamiento al final de la temporada o si la unidad no se va a usar por 30 dias o m_s. _;_PREOAUOI(_N: Nunca almacene la cultiva- dora con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que el motor se enfde antes de almacenar[...]
-
Página 36
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA CAUSA CORRECClON No arranca No arranca con faciHdad Perdida de potencia 1 Se acabo el combustible. 2 La valvula de combustible esta en la posici6n ,OFF_ (apagado) 3 El interruptor del motor esta en la posici6n ,OFF_ ([...]
-
Página 37
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA CAUSA CORRECCION El motor recalienta Rebote e×cesivo/ manipulaci6n dificultosa El nivel de aceite esta bajo/el aceite esta sucio. La rejilla de aire del motor esta sucia. 3 El motor esta sucio. 3 El silenciador esta [...]
-
Página 38
TILLER - - MODEL NUMBER 917.299210 HANDLES 35 38 3 35 36 i// 1 / / / / / / / / / / / / / / / 29 19 20 KEY PART NO. NO. 1 137118 3 165787 12 98000129 13 STD533107 14 181476 19 188532 20 188555 29 12000059 KEY PART DESCRiPTiON NO. NO. Panel, Control Grip, Handle Nut, Flange Bolt, Carriage 5/16-18 x 3/4 Assembly, Panel and Tube Lever, Control, Tine Pi[...]
-
Página 39
TILLER - - MODEL NUMBER 917.299210 BELT GUARD AND PULLEY ASSEMBLY 25 21 2O 14 13 belt guard LCT 1 KEY PART NO. NO. 1 23230506 2 130812 3 86777 4 74770508 5 17490440 6 422920 7 170488 8 139155 9 165768X615 10 109227X 11 9484R 12 9180R KEY DESCRIPTION NO. Screw Set 5/16-18 x 3/8 Patch 13 Sheave, Engine 14 Screw, Tap Hex Head 16 Bolt, Hex Head 5/16-24[...]
-
Página 40
TILLER - - MODEL NUMBER 917.299210 WHEEL AND DEPTH STAKE ASSEMBLY 16 17 25 24 25 17 7 11 4 7 9 2O 1! 16 wheeL&stake 2 r2 KEY NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 PART NO. 9194R 74760520 STD523107 73220500 STD551131 STD541437 4921H 1952J 122233X 326J 74780628 1951J DESCRiPTiON Pin, Clevis Bolt, Hex Head 5/16-18 x 1-1/4 Bolt, Hex Head 5/16-18 x 3/4 Nut[...]
-
Página 41
TILLER - - MODEL NUMBER 917.299210 TINE ASSEMBLY 6 1 2 ! / / / / tine_ipb_3 KEY PART NO. NO. 1 156926 2 3146R 3 156924 4 156923 DESCRiPTiON Tine, Outer, R.H. Retainer, Spring Zinc Tine, Inner, R.H. Tine, Inner, L.H. KEY PART NO. NO. DESCRiPTiON 5 156925 Tine, Outer, LH. 6 4929H Pin, Clevis NOTE: All component dimensions given in U.S.inches. 1 inch [...]
-
Página 42
TRANSMiSSiON TILLER == MODEL NUMBER 917.299210 20 6 1 14 15 12 15 transmission_LCT_l KEY NO. 1 2 3 5 6 7 8 11 12 14 PART NO. 74760524 STD523732 STD551037 STD541437 9056R615 188195 165834 187912 151222 9173R KEY DESCRIPTION NO. Bolt, Hex 5/16-18 x 1-1/2 Gr. 2 15 Bolt, Fin, Hex 3/8-16 x 3-1/4 16 Washer 13/32 x 13/16 x 11 Ga. 17 Locknut, w/washer 3/8-[...]
-
Página 43
DECALS TILLER - - MODEL NUMBER 917.299210 12 / / / / 6 , KEY NO. 2 4 5 6 7 8 9 11 12 PART NO. 425502 425503 137539 120431X 423884 162215 424102 120075X 425501 426411 DESCRiPTiON Decal Logo Decal Tine Shield Decal Cntrl Pnl Inst. Decal Hand Placement Decal Engine AC Decal Tine, Shield, Warning Decal Warning Spark Arrester Decal Warning, Rotat[...]
-
Página 44
TILLER - - MODEL NUMBER 917.299210 ENGINE, LCT-- MODEL NUMBER PLMHK14600124P-AB 40 2O *Included with part #1 _.B S S *Included wit _' art 26 44[...]
-
Página 45
TILLER - - MODEL NUMBER 917.299210 ENGINE, LCT == MODEL NUMBER PLMHK14600124P=AB KEY PART NO. NO. DESCRiPTiON 1 420578 2 420579 3 420580 4 420581 5 420582 6 420583 7 420584 8 420585 9 420586 10 420587 11 436893 12 436895 13 436896 14 436897 15 436898 16 436899 17 436900 18 420595 19 420596 20 436901 21 420598 23 420638 24 420599 25 420600 26 420601[...]
-
Página 46
46[...]
-
Página 47
47[...]
-
Página 48
Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do=it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage do[...]