Craftsman 917.370741 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Craftsman 917.370741. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCraftsman 917.370741 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Craftsman 917.370741 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Craftsman 917.370741, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Craftsman 917.370741 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Craftsman 917.370741
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Craftsman 917.370741
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Craftsman 917.370741
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Craftsman 917.370741 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Craftsman 917.370741 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Craftsman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Craftsman 917.370741, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Craftsman 917.370741, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Craftsman 917.370741. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner's Manual CRnFTSMFIN ° ROTARY LAWN MOWER 6.5 Horsepower Power-Propelled 21" Multi-Cut Model No. 917.370741 • Espa_ol, p. 20 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman[...]

  • Página 2

    Warranty .................................................. 2 Safety Rules ......................................... 2-4 Product Specifications ........................... 4 Assembly/Pre-Operation ...................... 6-7 Operation ............................................ 8-12 Maintenance Schedule .......................... 13 Maintenance ...[...]

  • Página 3

    I. GENERAL OPERATION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. • Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the dis- charge opening at all times. • Only allow responsi[...]

  • Página 4

    • Never fill containers inside a vehicle, on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before filling. • Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than fr[...]

  • Página 5

    Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart pur- chase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all prod- ucts, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protec- tion Agreement can save you money and aggravation. Purchase a Repair Protec[...]

  • Página 6

    Read these instructions and this manual in Operator its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower, control bar IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factorywith the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. All UP[...]

  • Página 7

    TO ASSEMBLE GRASS CATCHER 1. Putgrass catcherframeinto grass bagwith rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If bag gets wet, let it dry before using. Vinyl Frame bindings opening TO PRE[...]

  • Página 8

    KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUALANDALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the pr[...]

  • Página 9

    The operationof any lawn mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glassesor eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs.We recom- mend standard safety glassesor a wide vision safety mask worn over spectacles. HOW TO USE YOUR LAWN MOWE[...]

  • Página 10

    Pivot Rear door Grass catcher handle Catcher frame hook TO EMPTY GRASS CATCHER 1. Lift up on grass catcher using the frame handle. 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3. Empty clippings from bag. NOTE: Do not drag the bag when emp- tying; it will cause unnecessary wear. - f TO CONVERT MOWER Your lawn mower was shipp[...]

  • Página 11

    BEFORE STARTING ENGINE ADD OIL Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke heavily from the muffler on startup. 1. Be sure lawnmower is level. 2. Remove oil dipstick from oil fill sp[...]

  • Página 12

    MOWING TIPS A CAUTION: Do not use de-thatcher blade attachments on your mower. Such attachments are hazardous, will damage your mower and could void your warranty. • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps [...]

  • Página 13

    SCHEDULE Check for Loose Fasteners I Clean / Inspect Grass Catcher* _ Check Tires N Check Drive Wheels *** Clean Lawn Mower .... M Clean under Drive Cover *** O Check Drive Belt / Pulleys *** _ Check / Sharpen / Replace Blade R Lubrication Clean and Recharge Battery ** Check Engine Oil level Change Engine Oil N Clean Air Filter _ Inspect Muffler N [...]

  • Página 14

    LAWN MOWER Always observe safety rules when per- forming any maintenance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. DRIVE WHEELS Check rear drive wheels each time you mow to be sure they move freely. [...]

  • Página 15

    • If lubricant is required, use only Texaco Starplex Premium1 Grease, Part No. 750369. Do not substitute. ENGINE LU BRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature. 1 SAE VISCOSITY GRADES 1 ] F -20 0 30 32 40 60 80[...]

  • Página 16

    CLEANING IMPORTANT: For best performance, keep mowerhousing free of built-up grass and trash• Clean the underside of your mower after each use. _iLCAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. • Clean underside of mower by scraping to remove build-up of grass and trash• • Clean[...]

  • Página 17

    3. Return mowerto upright position. 4. Install new drive belt into idler arm assembly, then around the drive pulley. Be sure belt is inside of belt keepers. 5. Reattachidler arm assembly with hex nut previouslyremoved. 6. Turn lawn moweron its side. Make sure air filter and carburetor are up. 7. Reattach debris shield to housing with tab of debris [...]

  • Página 18

    1. Loosen the two (2) handle knobson sides of the upper handle and allow handle to fold down to the rear. 2. Remove the two (2) handle knobs and carriage bolts on sides of the lower handle and pivot entire handleas- sembly forward and allow it to rest on mower. 3. Reinstallknobs and carriage bolts to lower handleor handle brackets for safe keeping.[...]

  • Página 19

    TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed to a Sears Parts & Repair Center, PROBLEM CAUSE CORRECTION Does not start 1. Dirty air filter. 2. Out of fuel. 3. Stale fuel. 4. Water in fuel. 5. Spark plug wire is disconnected. 6. Bad spark plug. 7. Loose blade or broken blade adapter. 8. Control bar in released position. 9.[...]

  • Página 20

    TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed to a Sears Parts & Repair Center, CAUSE PROBLEM Loss of power Poor cut - uneven Excessive vibration Starter rope hard to pull Grass catcher not filling (If so equipped) Hard to push Loss of drive or slowing of drive speed 1. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging [...]

  • Página 21

    Garantia ......................................................... 21 Reglas de Seguridad ................................ 21-23 Especificaciones del Producto ....................... 23 Montaje / Pre-Operacion .......................... 25-26 Operacion ................................................. 27-31 Mantenimiento ...........................[...]

  • Página 22

    I. OPERACION • Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operacion. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mantengase siempre lejos de la abertura[...]

  • Página 23

    • Nunca repostar la maquina al interior de un local. • Nunca guardar la maquina o el contenedor de gasolina donde hay una llama abierta, chispa o luz piloto como una caldera u otros dispositivos. • Nunca Ilenarcontenedores en un vehiculo, en un camion o caravana con un forro de plastico. Colocar siempre los contenedores en el suelo lejos de s[...]

  • Página 24

    Acuerdos de Protecci6n para la Reparaci6n Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman@ esta diseSado y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos aSos. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tener un Acuerdo de Proteccion para la Reparacion puede hacerles ahorra[...]

  • Página 25

    Lea estas instrucciones y el manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLtNA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la fabrica con la excepcion de aquellas partes que se dejaron sin montar por razones de envio. Todas las partes como las tuercas, las arand[...]

  • Página 26

    PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de cesped en la bolsa del cesped con la parte dgida de la bolsa en la parte inferior. AsegQrese que el mango del bastidor este en el exte- rior de la parte superior de la bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AVlSO: Si los sujetadores de vinilo est_ln mu[...]

  • Página 27

    FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicacion de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura propor[...]

  • Página 28

    La operacion de cualquier sega- dora puede hacer que salten objetos extraSos dentro de sus ojos, Io que puede producir daSos graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o proteccion para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de vision amplia de seguridad usada [...]

  • Página 29

    Pasador del ¢ uincio Gancho Mango del lateral del bastidor del bastidor del recogedor recogedor de cesped "-. ! Puerta trasera PARA VAClAR EL RECOGEDOR DE CleSPED 1. Levante el recogedor de cesped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de cesped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacie los recortes de la [...]

  • Página 30

    ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de este manual. AI:_PRECAUCl6N: NO sobrellene el motor con aceite, o fumara pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. 1. AsegQrese que [...]

  • Página 31

    _ONSEJOS PARA SEGAR PRECAUCION: No utilizar dispositivos anti- paja de la hoja en la segadora ya que estos accesorios son peligrosos, pueden daSar su segadora y anular su garantia. • Bajo ciertas condiciones, tal como cesped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y p[...]

  • Página 32

    PROGRAMA DE ANTEs DEsPuEs CADA CADA CADA ANTESDEL DE CADA OE CADA 2S.ORAS O ALMACE- MANTENIMIENTO uso uso .ORASTEMPO.ADA.ORAS.AM,E.TO Revisar si hay Sujetadores Sueltos S Limpiar/Inspeccionar el Recogedor de Cesped * E Controlar los Neumaticos G Controlar las Ruedas Motrices *** A Limpiar la Segadora .... D Limpiar debajo la Cubierta de la Transmis[...]

  • Página 33

    SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cu- ando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insec- tos que pueden dafiar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas pro- fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar alas Ilantas. RUEDAS [...]

  • Página 34

    • La caja de engranajes se Ilena conlubricante hasta el nivel adecuado en la fabrica. La Qnica vez que el lubricante necesita atenci6n es cuando se le ha prestado servicio a la caja de engranajes. • Si se necesita lubricante, use solamente Grasa Texaco Starplex Premium 1, Parte No. 750369. No use substitutos. MOTOR LUBRICACION Use solamente ace[...]

  • Página 35

    LIMPIEZA IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Limpin la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _PRECAUCl6N: Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. • Limpie la parte inferior de su segadora raspandola para r[...]

  • Página 36

    PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION 1. Colocar la nueva correa de polea del motor. 2. Colocar la otra extremidad de la nueva correa de mando a traves del orificio en el bastidor. 3. Volver a colocar el cortacesped en posici6n vertical. 4. Instalar la nueva correa de mando en el conjunto de la palanca de transmisi6n, luego alrededor de la polea de m[...]

  • Página 37

    Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar por 30 dias o mas. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora por cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Guardela en un area limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea [...]

  • Página 38

    ClLINDRO 1. Remueva la bujia. 2. Vacie 29 ml (una onza) de aceite a traves del agujero de la bujia en el cilindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Cambie por una bujia nueva. BATERiA Separe la bateria del conector del motor y cargue la bateria durante 48 horas. OTROS • No guarde la gasoli[...]

  • Página 39

    SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la seccibn apropiada en el manual amenos que estd dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA CAUSA Mal corte- 1. Cuchilla desgastada, doblada disparejo o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. Vibracion 1. excesiva 2. Cord6n 1. arrancador dificil de tirar 2. 3. 4. Recogedor de 1. cesped nose 2. Ilena (si viene e[...]

  • Página 40

    ,i 40[...]

  • Página 41

    _r 0 m n_ ILl m Z ..J ILl a ILl Z -J 0 n_ (/) I- Ll. < n_ 0 z o Ez uJ _ o 0 I J_ .J • ,-- LO I-- _ LO n, >- LuO _,I ¢0 _Z _ E 0 Ec ¢ _ _c __. _. = _ -__ 0 0 0 0 X X _N X 0 i z o ,uJ L,2 o 09(/) o d '-- O_o_ >, - _m _ °@r_ _ x_o _'Yz _0_ n O-- _ _ _ 0 • 0 c 0 o x_ rn rn rn n m LU _ _ GO U_ rm CO _ ___O _OO_O_' _ _Z__ :[...]

  • Página 42

    o uJ 00 Z _J LLI a co 0 / 42 Ii f / / / / [...]

  • Página 43

    _r 0 t_ m rY ILl m z ..J LU a o ILl o Z -J 0 rY (/) I- U. < rY o _o ._ ILl n X co ___0 "0 o _- .c: E¢_ m m ca co .m r¢ _ -o @ ,> o o,1 X 09 O_ Oq I-- 0 CO LLIO _-oJ -Q 0 "0 c v _Q E <_ I_ O'_- a r-_rn kO X c-I kO I-- _O co o_ >- , wO _Z _-o,I __0 _000_0_ __0 I e n- o • o o_ m zo_00coo_ 0__ 99_99 ° tu o 09 _- 0 > x[...]

  • Página 44

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K05-0717-E1 50 51 383 684 11 2o_ 334_ I 8471 842_ I 525// 524 _ 635 306 2Sl 161 J 1058 OPERATOR'S MANUAq I 1330 REPAIR MANUAL I 15 J 1329 REPLACEMENT ENGINE J 718 697 lO _ 742 937S _ 783A 0 785 513 _ _ 783 54_ 544_ ® 310 802 _ 44[...]

  • Página 45

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K05-0717-E1 968 443 445 1160_ 613 1036 EMISSIONS LABEL 977 CARBURETOR GASKET SET 209 202 633 _ 61_ 276_ 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 276 _ 127 _ 37 305 130 95 617 137 45[...]

  • Página 46

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K05-0717-E1 621 745 F KEY PART NO. NO. 358 ENGINE GASKET SET 20@ 842 524 163 617% 51 I 65 58 592 _-_ KEY PART DESCRIPTION NO. NO. 459 689 #_ 456@ 597_ 6O DESCRIPTION 668_ 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 15 16 2O 22 23 24 25 26 27 28 29 32 32A 33 697322 399269 299819 493279 691160 692249 695250 696125[...]

  • Página 47

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K05-0717-E1 KEY PART NO. NO. DESCRIPTION KEY PART NO. NO. DESCRIPTION 163 272653,O_ Gasket-Air Cleaner 187 791783 Line-Fuel (Molded) 188 693399 Screw (Control Bracket) 190 690940 Screw (Fuel Tank) 202 691829 Link-Mechanical Governor 209 699056 Spring-Governor 222 791128 Bracket-Control 227 690783[...]

  • Página 48

    Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage do[...]