Craftsman 917.374042 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Craftsman 917.374042. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCraftsman 917.374042 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Craftsman 917.374042 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Craftsman 917.374042, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Craftsman 917.374042 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Craftsman 917.374042
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Craftsman 917.374042
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Craftsman 917.374042
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Craftsman 917.374042 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Craftsman 917.374042 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Craftsman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Craftsman 917.374042, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Craftsman 917.374042, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Craftsman 917.374042. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner's Manual CRAFTSMAN ° ROTARY LAWN MOWER 675 Series Briggs & Stratton Engine Power-Propelled 22" Multi-Cut Model No. 917.374042 • Espa_ol, p. 20 CAUTION'. Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, Visit our Craftsman website: www.sears.com/cra[...]

  • Página 2

    Warranty ................................................... 2 Safety Rules .......................................... 2-4 Product Specifications .............................. 4 Assembly / Pre-Operation ........................ 6 Operation ............................................. 7-11 Maintenance Schedule ........................... 12 Mainte[...]

  • Página 3

    I. GENERAL OPERATION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. • Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the dis- charge opening at all times. • Only allow responsi[...]

  • Página 4

    • Never fill containers inside a vehicle, on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before filling. • Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than fr[...]

  • Página 5

    Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart pur- chase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all prod- ucts, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protec- tion Agreement can save you money and aggravation. Purchase a Repair Protec[...]

  • Página 6

    Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper [...]

  • Página 7

    KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the [...]

  • Página 8

    The operation of any SAFETY GLASSES lawn mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye dam- age. Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recommend a standard safety glasses or wide vision safety mask worn over spectacles. Operat[...]

  • Página 9

    TO CONVERT MOWER Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging: REAR BAGGING • Lift rear door of the lawn mower and place the grass catcher frame hooks onto the grass bag brackets. • To convert to mulching or discharging operation, remove grass catcher and close rear door. door bracket Grass cat[...]

  • Página 10

    TO EMPTY GRASS CATCHER 1. Lift up on grass catcher using the frame handle. 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3. Empty clippings from bag using both frame handle and bag handle. NOTE: Do not drag the bag when empty- ing; it will cause unnecessary wear. Grass catcher frame _i, CAUTION: Wipe off any spilled oil or fu[...]

  • Página 11

    MOWING TIPS CAUTION: Do not use de-thatcher blade attachments on your mower. Such attachments are hazardous, will damage your mower and could void your warranty. • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of[...]

  • Página 12

    MAINTENANCE BEFORE AFTER EVERY E AC H E AC H 10 SCHEDULE USE USE HOURS Check for Loose Fasteners _#, ,_ Clean / Inspect Grass Catcher * V' Check Tires _V' _ Check Drive Wheels *** EVERY EVERY 25 HOURS 100 BEFORE STO RAG E OR SEASON HOURS Clean Lawn Mower**** M Clean under Drive Cover *** O Check Drive Belt / Pulleys *** W Check / Sharpen [...]

  • Página 13

    LAWN MOWER Always observe safety rules when per- forming any maintenance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. DRIVE WHEELS Check front drive wheels each time before you mow to be sure they move [...]

  • Página 14

    GRASS CATCHER • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for dam- age or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replac- ing, replace only with approved replace- ment catcher shown in the Repair Parts section of this manual. Give the lawn mower model number w[...]

  • Página 15

    Back plate Cartridge Slot Cover Cover tab MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in the "PRODUCT SPECIFIC- ATIONS&quo[...]

  • Página 16

    A WARNING: To avoid serious injury, before performing any service and adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. LAWN MOWER TO ADJUST CUTTING HEIGHT See "TO ADJUS[...]

  • Página 17

    ENGINE ENGINE SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that engine is running too fast or too slow, take your mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. CARBURETOR Your carburetor is not adjustable, if your engine does[...]

  • Página 18

    ENGINE FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can[...]

  • Página 19

    PROBLEM Loss of power Poor cut - uReverl Excessive vibration Starter rope hard to pull Grass catcher not filling (if so equipped) Hard to push Loss of drive or slowing of drive speed . . 3. 4. 5. 6. 1. 2. 3. . 2. . . 3. 4. CAUSE Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in heavy grass. Cutting too much grass. Dirty air filter. Buildup of[...]

  • Página 20

    Garantia ................................................... Reglas de Seguridad ............................... Especificaciones del Producto ................. Montaje / Pre-Operaci6n ......................... Operaci6n ................................................ Programa de Mantenimiento ................... .... 20 20-22 .... 22 .... 23 24-2[...]

  • Página 21

    I. OPERACION • Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina y en los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mantengase siempre lejos de la abertur[...]

  • Página 22

    • Nunca repostar la maquina al interior de un local. • Nunca guardar la maquina o el contenedor de gasolina donde hay unallama abierta, chispa o luz piloto como unacaldera u otros dispositivos. • Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo, en un cami6n o caravana con un forro de plastico. Colocar siempre los contenedores en el suelo lejos de su[...]

  • Página 23

    Acuerdos de Protecci6n para la Reparaci6n Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman® esta diseSado y fabricado para funcionar de modo liable pot muchos a_os. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tenet un Acuerdo de Proteccidn para la Reparacidn puede hacerles ahorr[...]

  • Página 24

    Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su sega- dora nueva. IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que se de- jaron sin montar por razones de envio. Todas las partes como las tuercas, las[...]

  • Página 25

    FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura propor[...]

  • Página 26

    La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extrafios dentro de sus ojos, Io quepuede producir dafios graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojosmientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas o una mascara de segufidad de visi6n amplia de seguridad usada so[...]

  • Página 27

    PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertirla a una operaci6n de ensacado o de descarga: SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA • Levantar la puerta trasera de cortacesped y colocar los ganchos del armaz6n de la recolectora de hierba en los soporte del recogedor de cesped. • Para[...]

  • Página 28

    PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CESPED 1. Levante el recogedor de cesped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de cesped, con los recortes, de debajo del mango de la sega- dora. 3. Vacie los recortes de la bolsa. AVlSO: No arrastre la bolsa cuando la vacie; se producira un desgaste innecesario. Mango det bastidor del de cesped Mango de [...]

  • Página 29

    ONSEJOS PARA SEGAR PRECAUClON: No utilizar dispositivos anti- paja de la hoja en la segadora ya que estos accesorios son peligrosos, pueden dafiar su segadora y anular su garantia. • Bajo ciertas condiciones, tal como cesped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y p[...]

  • Página 30

    PROGRAMA DE ANTES DESPUES CADA CADA CADA ANTES DEL MANTENIMIENTO DE CADA DE CADA 10 25 HORAS O 100 ALMACE- USO USO HORAS TEMPORADA HORAS NAMIENTO Revisar si hay Sujetadores Sueltos _1_ _1_ S Limpiar/Inspeccionar el Recogedor de Cesped * I_ E Controlar los NeumAticos I_ Controlar las Ruedas Motrices *** if Limpiar la Segadora .... !_ _ Limpiar debaj[...]

  • Página 31

    SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cu- ando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de Jnsec- tos que pueden dafiar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas pro- fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar alas Ilantas. RUEDAS [...]

  • Página 32

    RECOGEDOR DE CO:SPED • El recogedor de cesped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de cesped a menudo para verificar siesta dafiado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cambielo solamente por uno que sea aprobado po[...]

  • Página 33

    Labio Plancha trasera Ca_ucho Ranuras jas de Cubierta la cubierta SILENClADOR Inspeccione y cambie el silenciador si esta corroido puede producir un peligro de incendio y/o dafio. BUJiA Cambie el bujia al comienzo de cada tempo- rada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertur[...]

  • Página 34

    Ai:iIADVERTENClA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. AsegQrese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. SEGADORA PARA AJUS[...]

  • Página 35

    MOTOR VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la fabrica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor esta funcio- nando demasiado rapido o demasiado lento, Ileve su segadora amas con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. CAR[...]

  • Página 36

    MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistemade combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la mangura del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles mezclados con alcohol (conocido come gasohol o que tienen etanol [...]

  • Página 37

    SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que est_ dirigido a un centro de servico Sears. CAUSA PROBLEMA Falta de fuerza Mal corte= disparejo Vibracion excesiva Cordon arrancador dificil de tirar Recogedor de cesped no se Ilena (si viene equipado) 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja[...]

  • Página 38

    oo oo J cO oo / / 0 o o / oo oo 38[...]

  • Página 39

    N O i ul lI] Z ..1 [11 a O I m LU O Z .J O Z < p- 11. < n, o o o c_1 o -Q ED I 0_ 0 c o 0 @ _ Z J I n_ @ W _- J _ O0 LL ro 0 LU o o (1} c "o c -_ -o N803 - o _8 Cooogo_ o _SSL_v o @0"3 o o {1) oo co co t_ b- N N t_ o') F,,- l_I: d _--o_ O4 O4 _d X x X X X_ X _O_ _ON _O__ _OOO_ ___ __ _O_O_ _ _'- O,1 _- b_ 00 O'} O _- [...]

  • Página 40

    N 0 0} kIl m Z kll a 0 ! I t_ ul 0 Z ..1 0 t_ 0o /' X / I / XX // l ¢xl 40[...]

  • Página 41

    N 0 m iii Z J iii 0 I m LU 0 Z 0 Z !,- ii 0 _ _ 00 o ___ _-_-_ ao _o _s _" _ _" _o-_z_-_ r- _ _-r I-- _eo >. _Z eo e_ e_ LI_ E (Y -_>_ o o0 O_ < "J ILl _ 0 tO 0 v- CO CO >. wd __ _0_ _ _ Od X X _-- ¢xI ¢o __ co -._ x - ,g;z 8gg o- _ _0 _0 XX 0_ __ _ 0_0_ _0_0_ 0___ O_ BI 0 _ 0 N _ _ 0 {D N _ 0 41[...]

  • Página 42

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126L02=1315=F1 I 48 SHORT BLOCK I 1 1058 OPERATOR'S MANUAL I I1329 REPLACEMENT ENGINE I I 1330 REPAIR MANUAL I 306 i 307 _ iii • ............. 3_ 718Ii i ( 868 227 i 562_ 505 615 404 _-_J_ iq H 616 ii _ . 129I[_]m!5___ _ 32_ _ :-_ , 32A 27 0 ,s i 741 22 4J 12 20 _ 42[...]

  • Página 43

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126L02-1315-F1 365 {_ 276 _:# i :: I ................ 633A _ 163 137 276 _-_ _ 276 _ 190 .................... i...................................... 187 222 2o9 _J_ 2o2 ___ 300 i 81 613_® 445 443 _ 1386 1388 U 883_ 43[...]

  • Página 44

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126L02=1315=F1 se4 6O4 921 ,/ / 969 / / @ i ' 58 1211 ii 60 745 621 / / / 3O4 305 _ 23 332_ 455 334_ 635 i_' [333 '851 356/_ i___"_. 44[...]

  • Página 45

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126L02-1315-F1 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 104<_ _ 137(_ _ff_ _ 617 /127 _ 163/<,_tj 276 633 _<-_ L 524 _ 585 12 1095 VALVE GASKET SET 9 7 883 Engine Power Rating Information The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (So- ciety of Automo-tive[...]

  • Página 46

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126L02=1315=F1 KEY PART KEY PART NO. NO. DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION 1 697322 Cylinder Assembly 27 691866 2 399269 Kit-Bushing / Seal (Magneto Side) 28 298909 299819s Seal-Oil (Magneto Side) 493279 Sump-Engine 499423 691160 Head-Cylinder 692249 Gasket-Cylinder Head 29 797306 695250 Breather Asse[...]

  • Página 47

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126L02=1315=F1 KEY PART KEY PART NO. NO. DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION 202 691829 Link-Mechanical Governor 635 66538s 209 699056 Spring-Governor (No Color) 684 690345 222 795937 Bracket-Control 227 690783 Lever-Governor Control 689 691855 276 271716 Washer-Sealing 718 690959 287 690940 Screw (Dips[...]

  • Página 48

    NEED MORE HELP? YOu']_[ fiTld the answer a;_id more or_,. maaagemyhomeo{om - for free[ o Find this and at[ your other product manua[s online. o Get answers from our team of home experts. o Get a persona[ized maintenance plan for your home. o Find information and tools to help with home projects. brought to you by Sears Your Home For repair - i[...]