Crosley CS25AFXKT05 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Crosley CS25AFXKT05. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCrosley CS25AFXKT05 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Crosley CS25AFXKT05 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Crosley CS25AFXKT05, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Crosley CS25AFXKT05 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Crosley CS25AFXKT05
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Crosley CS25AFXKT05
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Crosley CS25AFXKT05
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Crosley CS25AFXKT05 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Crosley CS25AFXKT05 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Crosley na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Crosley CS25AFXKT05, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Crosley CS25AFXKT05, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Crosley CS25AFXKT05. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    REFR IGERATOR US E & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATEUR Assistance or Ser vice If you need assistan c e or service, fir st see the “T roubleshooting” section. Additional help is available by calling us at 1-800-253-13 01 from anywhere in the U.S.A., o r write: Cros [...]

  • Página 2

    2 REFR IGERATOR SAFETY Proper Di sposal of Y our Old Refr igerator IMPOR T ANT : Child entrapment and su ffocation a re n ot problems of the past. Junked or abandoned r efrigera tors are still dangero us – even if th ey will sit for “just a few days.” If y o u are getting ri d of your old r efrigerato r , please follow these instructions to h[...]

  • Página 3

    3 INSTALLATION INSTR U CTIONS Unpack the Ref rigerator Remove packaging materials. Do not use sharp i n struments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or gl ue. Thes e product s can dama ge the su rface of your refr igerator . For m ore in formation, see “ Refrig erator Safety . ” Location Requirements T o ens[...]

  • Página 4

    4 W ater Sup ply Requi remen ts Gather the required tools and parts before startin g installatio n . Read and follow the instructions pr ovided with an y tools listed here. TOOLS NEEDED: NOTE: Y our refrigerator dealer has a kit available with a ¹⁄₄ " (6.35 mm) saddle-type s hutof f valve, a uni o n, and copper t ubing. Before pur chasing[...]

  • Página 5

    5 Style 2 1. Unplug refrigerator or discon nec t power . 2. Remove and discard the shipping t ape and the bl a ck nylon plug from the gray , coiled water tubing on t h e rear of the refr igerator . 3. If the gray water tube supp lied with the refrigerator is not long enough, a ¹⁄ ₄ " x ¹⁄₄ " (6.35 mm x 6 .35 mm) coupling is need[...]

  • Página 6

    6 Adjusting Controls Give the refrigerator time to cool dow n completely before adding food. I t is best to w a it 24 h ours before you put fo od into the refriger ator . The settings indicated in the pr evious section sh ould be corr ect for normal household r efrige rator usage. The cont rols are set corr ectly when milk or juice is as cold as yo[...]

  • Página 7

    7 IMPOR T ANT : Y ou do not need to apply a lot of pressur e to the lever in orde r to activate the ice dispenser . Pressing har d will not make the ice dispense faster or in greater quantities. 3. Remove the glass to st op dispensing. The Dispense r Light The dispenser area has a light. It can be tur n ed on manually by pressing the ON button (tou[...]

  • Página 8

    8 REFR IGERATOR CARE Clea ning Both the refrig erator and freezer section s defrost automa tically . However , clean both section s about on ce a month to pr event odors from building up. Wipe up spills immedi a tely . IMPOR T ANT : Because a ir circul ates between both sections, any odors forme d in one section will transfer to the other . Y ou mu[...]

  • Página 9

    9 T ROUBLES HOOTING T ry the solu t ions suggest ed here first in order to avoid the cost of an unneces sary service ca ll. Refr igerator Operation The refrigerator will not operate ■ Power co r d unplugg ed? Plug in to a ground ed 3 prong outl et. ■ Is outlet working ? Plug in a lamp to see if the ou tlet is working . ■ Household fuse blow n[...]

  • Página 10

    10 T e mperature and Moisture T emperature is too warm ■ New installation? Allow 24 hours follow ing installation for the refr igerator to cool comple tely . ■ Door(s) op ened often o r left open? Allo ws warm air to enter refr igerator . Minimize door openings and keep doors fully closed. ■ Large l oad of food added? Allow several hours fo r[...]

  • Página 11

    11 The water dispenser will not operate properly ■ Fr eezer door closed co mplete ly? Close the door firmly . If it does not close completely , see “ The doors will not close completely . ” ■ Refrige rator con nected to a water sup ply and the sup ply shutof f valve turned on? Connect refrigerato r to water supply and turn water shutoff val[...]

  • Página 12

    12 PR ODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model WF-NL300/NL300 Capacity 300 Gallons (1136 Liters) Model WF-L500/L500 Capa city 500 G allons (1893 Liter s) This system has been test ed accordi ng to ANSI/NSF 42/53 for the reduc tion of the substance s listed below . The concentration of the in dicated substances in w ate r enterin[...]

  • Página 13

    13 CR OSLE Y ® MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu r chase, when th is major applian ce is operated and main tained according to ins t ructions a t tached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “ Whirlpool ” ) wil l pay for factory sp ecified p[...]

  • Página 14

    14 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR A yuda o Ser vicio Técnico Si necesita ayuda o ser vicio t é cnico, vea primer o la secci ó n “ Soluci ó n de Pr oblema s ” . Para obtener asistenc ia adicional ll á meno s al 1- 800-2 53-130 1 desde cualquier lugar de los EE.UU., o escriba a: Cros ley Corporation c/o Service Dept. 675 N. Mai n S[...]

  • Página 15

    15 SEGURIDAD DEL REFR I GERADOR Cómo deshacerse adecuadame nt e de su refrigerad or viejo IMPOR T ANTE: El atrapamiento y asfixia de ni ñ os no es un problema de l pasado. Los refr igeradores tirados y abandonados son un peli g ro, a ú n si van a quedar ah í “ por unos pocos d í as ” . Si Ud. e st á por de shacerse de su r efrigerador vie[...]

  • Página 16

    16 INSTR UCCIONES DE INST ALA CIÓN Desempaque e l refrigerad or Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, l í quidos inflamables, o pr oductos de limpieza abrasivos para eliminar los r estos de cinta o goma. Estos productos pueden da ñ ar la superficie de su r efrigerador . Para m á s informaci ó n,[...]

  • Página 17

    17 Requisit os del suministro de agu a Re ú na las herramientas y piezas necesar ias antes de comenzar la instalaci ó n. Lea y siga las instrucciones pr ovistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aqu í . HERRAMIENT AS N ECESARIAS: NOT A: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible con una v á lvula de cierr e tipo mo[...]

  • Página 18

    18 Conexi ó n al r efrigerador Estilo 1 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministr o de ener g í a. 2. Fije el tubo de cobr e a la entrada de la v á lvula usando una tuerca de compr esi ó n y manga de compr esi ó n como se muestra. Ajuste la tuer ca de compr esi ó n. N o apri ete demasiado. 3. Use la abrazadera para tuber í a e[...]

  • Página 19

    19 USO DE SU RE FRIGE RADOR Uso de los controles Para su comodidad, lo s contro les de su refrigerador han sido programados en la f á brica. Cuando instale su ref rigerador po r primera vez aseg ú rese que los contr oles tengan la pr ogramaci ó n original. El control del refrigerador y el control del congelador deber í an estar en la “ po sic[...]

  • Página 20

    20 ■ Deje que pasen varias horas para que el refr igerador se en fr í e y pueda enfriar el agua. ■ Deje transc urrir 24 hora s para la producci ó n del primer lote de hielo. Desh á gase de l o s tres primeros lotes de hielo pr oduci dos. El despac hador de agua IMPOR T ANTE: Haga salir suficiente agua cada semana para manten er un suministro[...]

  • Página 21

    21 Par a qui tar y volv er a c oloca r el dep ó sito de hielo 1. Levante desde abajo el panel qu e cubre el dep ó sito y desl í celo hacia atr á s. 2. Eleve el brazo de contro l de alambre hasta que enganche en la posici ó n OF F (apaga do - b razo el evado). A ú n se puede sacar hielo del despachador per o no se puede hacer m á s. 3. Levant[...]

  • Página 22

    22 Cómo cambiar los f oco s NOT A: No todos los f ocos son adecuados para su refr igerador . Aseg ú r ese de cambiar el foco con otr o que sea del mismo tama ñ o, forma y vatiaje. En algunos modelos, la luz del despachador requiere de un foco de 10 vati os de uso pesado y las dem á s luces r equier en un foco de 40 vatios. Puede conseg uir los [...]

  • Página 23

    23 Es dif í cil abrir las puertas ¿ Est á n las emp aquetad uras suc ias o pegajo sas? Limpie las empaquetaduras con un jab ó n suave y agua tibia. Las luces no funcionan ■ ¿ Est á flo jo o que mado un fo co? V ea “ C ó mo cambia r los focos ” . ■ ¿ Se ha fi jado la luz del despac hador en ON (Encendi do)? La luz del despachador f u[...]

  • Página 24

    24 El despachador de hie lo no funcion a debidamente ■ ¿ Est á comp letamen te cerrad a la puerta d el congel ador? Cierr e la puerta con firmeza. Si no se cierra co mpletamente, vea “ Las puertas no cierran completament e ” . ■ ¿ Se h a instala do corr ectam ente el desp ó sit o de hie lo? Aseg ú r ese de que el dep ó sito est é fir[...]

  • Página 25

    25 HOJA DE DATOS DE L PR ODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la r ejilla de la base Modelo WF-NL300/NL300, Capaci dad de 300 galones (1136 litr os) Modelo WF-L500/L500, Capacidad de 500 galones (1893 litr os) Este sistem a ha sido comprobado seg ú n la norma ANSI/NSF 42/ 53 p ara la reducci ó n de las sustancia s citadas a c ontinuaci ó n[...]

  • Página 26

    26 GARANTÍA DE LOS ELECTR ODOM ÉSTICOS PR INCIP ALES DE CR OSLE Y ® GAR ANT Í A LIM IT ADA DE UN A Ñ O Dura nte un a ñ o a parti r d e la fech a de com pra, si empr e y cuan do s e d é a este electrodom é stico p rinc ipal un uso y man tenim iento de conformidad con las instrucciones adjuntas o pr ovistas con el producto, Whi rlpool Corpora[...]

  • Página 27

    27 GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATEUR Assistance ou ser vice Si vous avez besoin d'assistance o u de service, consulter d'abord la section “ D é pannage ” . Pour obtenir de l'aide suppl é mentair e, nous appeler au 1-800-253-13 01 de n'importe o ù aux É .-U., o u é crire à : Cros ley Corporation[...]

  • Página 28

    28 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de votre vieux réfrigérat eur IMPOR T ANT : L'emp ris onne ment et l ' é tou f fe ment des e nfa nts n e sont pas un pr obl è me du pass é . Les r é frig é rateurs j et é s ou abandonn é s sont encor e dangereu x, m ê me s'ils so nt laiss é s abandonn é s pendant “ quelque[...]

  • Página 29

    29 INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION Déba llage du réfr igérateur Retirer les mat é riaux d ’ emballage. Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adh é sif ou la colle. Ce s produi ts peuvent endommager la surface de votre r é frig é r[...]

  • Página 30

    30 Spécifications électriques Ava nt de placer le r é frig é rateur à so n emplacement final, il est important de vou s assur er d'avoir la connexion é lec tr iq ue appropri é e. M é thode r ecommand é e de mise à la terre Une sour ce d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 amp è res CA seulement, pr ot é g é e par [...]

  • Página 31

    31 5. À l ’ aide d ’ une per ceuse é lectrique r eli é e à la terr e, per cer un trou de ¹⁄₄ " (6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d ’ ea u fro ide choisi. 6. Fixer le robinet d ’ arr ê t sur la canali sa tion d ’ eau froide avec la bride de tuyau. V é rifier que l e ra ccor d du robinet est bien engag é dans le trou [...]

  • Página 32

    32 Achev er l ’ installation 1. Brancher sur une prise à 3 alv é oles r eli é e à la terre. 2. Vider le syst è me d ’ eau. V o ir la section “ Dist r ibuteurs d'eau et de gla ç ons ” . REMARQUE : Atte ndre 24 heur es pour prod uir e la pr emi è re quanti t é de gla ç ons. Attendr e 3 jours pour que le b ac à gla ç ons se r e[...]

  • Página 33

    33 Dist ributeurs d’eau e t de glaç ons (sur c ertains modèles) Selon votre mod è le, les distribut e urs d'eau et de gla ç ons peuve nt comporter une ou plusieurs des caract é ristiques suivantes : un robinet rotatif pour le distribut eur d'eau et un plateau co ulissant, une lampe sp é ci ale qu i s' allume à l'occasio[...]

  • Página 34

    34 Machine à glaç ons et bac d'entreposage Mise en marche/arr ê t de la mach ine à gl a ç ons Pour mett re l a machine à gla ç ons en marche, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche. Pour arr ê t e r manuellement la machine à gl a ç on s, soulever le bras de commande en broche à la position OFF ( é lev é e) et atte[...]

  • Página 35

    35 IMPOR T ANT : Comme l ’ air circu le entr e les deux sections, toutes les odeurs fo rm é es dans une s e ction seront transf é r é es à l ’ autre. V ous de vez ne tto ye r à fon d les de ux se ct ions pou r é liminer les odeurs. Pour emp ê ch er le transfer t d ’ odeurs et l ’ ass è chement des alim ent s, enve lopp er ou r ecou [...]

  • Página 36

    36 ■ Bourdonnement - entendu l o rsque le robinet d'arriv é e d'eau s'ouvr e pour r emplir la machine à gla ç ons ■ Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se r è glent afin d'opt imis er la perf orma nce ■ Sifflement/cliquetis - é coulement de liquide r é frig é ra nt, mouvement des conduites d'eau ou d&ap[...]

  • Página 37

    37 ■ Un syst è me de filtra tion de l'eau à osmose inverse est-il connect é à votre canali sation d' eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. V oi r “ Sp é cifications de l'alimentation en eau ” . ■ Reste-t-il des questions conce rnant la pression de l'eau? Appeler un plombi er agr éé et qualifi ?[...]

  • Página 38

    38 FEUI LLES D E DONNÉES SUR LE PR ODUI T Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le WF-NL300/NL300 Capacit é : 300 gallons (1 136 li tre s) Mod è le WF-L500/L500 Capacit é : 50 0 gallo ns (1 893 li tr es) Ce produit a é t é test é selon les normes 42 et 53 ANSI/NSF pour la r é duction des sub s tances é num é r [...]

  • Página 39

    39 GARANTIE DES GR OS APP AREILS MÉNA GERS CR OSLE Y ® GARANTIE LIMIT É E DE UN AN Pend ant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil m é nager est utili s é et entretenu conform é ment aux instructions join tes à ou fournies avec le produi t, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apr è s d é sign é es[...]

  • Página 40

    2315255 © 2006. All rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits r é se rv é s. ® Register ed Trademark o f The Crosl ey Group, Inc. ® Marca registrada de The Crosley Group, Inc. ® Marque d é po s é e de The Cros ley Group, Inc. 1/06 Printed in U.S.A. Impreso en E E. UU. Impr im é au x É .-U.[...]