Danby DCFM246WDD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Danby DCFM246WDD. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDanby DCFM246WDD vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Danby DCFM246WDD você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Danby DCFM246WDD, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Danby DCFM246WDD deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Danby DCFM246WDD
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Danby DCFM246WDD
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Danby DCFM246WDD
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Danby DCFM246WDD não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Danby DCFM246WDD e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Danby na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Danby DCFM246WDD, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Danby DCFM246WDD, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Danby DCFM246WDD. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner ’ s Use and Car e Guide Guide d’utilisation et Soin de Pr opriètair e Guía para utilizar y cuidar del Pr oprietario Model • Modèle • Modelo DCFM246WDD R R COMP ACT CHEST FREEZER Owner’s Use and Car e Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - 6 • Safety Instructions • Install[...]

  • Página 2

    WELCOME Thank you for choosing a Danby Chest Freezer . This Owner ’ s Use and Care Guide provides information necessary for the proper care and maintenance of your new freezer . If properly maintained, your freezer will give you many years of trouble free operation. This guide contains important information for the installation and operation of y[...]

  • Página 3

    IMPOR T ANT SAFETY INFORMA TION 2 W ARNING ELECTRICAL RA TING: The “serial rating plate” indicates the voltage and frequency the freezer is designed for . Due to possible variations in line voltage (caused by overloading of circuits), it is advisable to install a separate fuse circuit from the meter panel. This will help to eliminate current fl[...]

  • Página 4

    FEA TURES 3 R R 1) FRONT MOUNT THERMOS TAT: Easy access control knob controls the desired temperature inside the freezer . The proper food storage temperature is -18°C (0°F). The motor turns on as soon as the temperature rises above the desired level. 2) DEFROST DRAIN: For easy removal of melted ice during defrosting. It is recommended that you d[...]

  • Página 5

    CARE AND MAINTENANCE 4 Moisture will be introduced to the liner during lid openings and the addition of unfrozen food packages. The moisture will accumulate in the form of frost, mostly on the upper part of the liner walls. Accumulation of frost up to 6 mm (1/4") on the liner is not harmful. However , when it becomes heavier , it should be rem[...]

  • Página 6

    TROUBLESHOOTING 5 From time to time a problem may arise which is minor in nature, and a service call may not be necessary; use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly , call an authorized service depot or Danby’ s T oll Free Number for assistance. T el:1-800-26- PROBLEM POSSIBLE CAUSE SUGGES[...]

  • Página 7

    LIMITED IN-HOME APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warranted to be free from man uf acturer’ s defects in material and workmanship , provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the man uf acturer . This warranty is a vailable only to the person to whom the unit w as originally sold by Danb y Products [...]

  • Página 8

    BIENVENUE Danby sont reconnaissants de votre achat du congélateur horizontal compact. Ce manuel d’utilisation vous offre des renseignements pratiques pour le soin et l’entretien de votre nouveau congélateur . Un congélateur bien entretenu vous pourvoira plusieurs années de service sans ennui. Pour éviter des ennuis, veuillez lire toutes le[...]

  • Página 9

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANT 8 A TTENTION ÉNERGIE ÉLECTRIQUE: Le voltage et la fréquence requis pour ce congélateur sont indiqués sur la plaque d’identification. Dû aux variations possibles sur la ligne de voltage (causé par une surcharge des circuits) i l est recommandé d’installer un circuit séparé avec fusibles à partir du [...]

  • Página 10

    CARACTÉRISTIQUES 9 1) THERMOST A T INST ALL AU DEV ANT : Bouton de contróle facile à trouver règle la température à l’intérieur du congélateur . La température de conservation est - 18°C (O°F). Il met le moteur en arche aussitót que la température s’eleve du degré exigé. 2) DRAIN D’ÉCOULEMENT : Le glace fondue peut être enlev[...]

  • Página 11

    SOINS ET ENTRETIEN 10 Le givre imputable à l’air humide entrant dans le congélateur lorsque celui-ci est ouvert et aussi à l’humidité sur les paquets placés dans ce congélateur s’accumulera sur les parois intérieures spécialement sur les parties du haut.L ’accumulation de givre jusqu’à 6 mm (1/4 po.) de pouce n’est pas nuisible[...]

  • Página 12

    DÉP ANNAGE 11 De temps en temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais de Danby pour obtenir de l’assistance. T el:1-800[...]

  • Página 13

    GARANTIE LIMITÉE SUR APP AREIL ÉLECTR OMÉNA GER À DOMICILE Cet appareil de qualité est garantie e x empt de tout vice de matière première et de f abrication, s’il est utilisé dans les conditions nor males recommandées par le f abricant. Cette garantie n’est off er te qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danb y Product[...]

  • Página 14

    BIENVENIDO Gracias por haber escogido un Congelador de Arcón Danby . Este Guía para utilizar y cuidar del Proprietario suministra información necesaria para el cuidado y mantenimiento apropiados de su nuevo congelador . Su congelador le proporcionará muchos años de uso libres de problemas, si se le da el mantenimiento debido. A fin de evitarse[...]

  • Página 15

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES 14 ADVER TENCIA POTENCIAS ELÉCTRICAS: La placa de serie indica el voltaje y frecuencia que se debe utilizar para el congelador . Debido a posibles variaciones en los voltaje de lines (ocasionadas por sobrecargas de circuitos), se recomienda instalar un circuito con fusibles separado del panel medidor . Esto[...]

  • Página 16

    CARACTERISTICAS 15 R R 1) TERMOST A TO DE MONT AJE FRONT AL: Perilla de control de fácil acceso, para regular la temperatura que necesité dentro del congelador . La temperatura apropiada para almacenar alimentos es -18°C (0°F). Enciende el motor el cuanto la temperatura exceda el nivel deseado 2) DRENAJE P ARA DESCONGELAMIENTO: Para retirar fá[...]

  • Página 17

    CUIDADO Y MANTENIMIENT O 16 Cada vez que se abre la tapa y cada vez que se agregan paquetes de alimentos no congelados, humedad pentra en el congelador . Esta humedad se acumula en forma de “escarcha” generalmente en la parte superior de la paredes interiores del congelador . Una acumulación de hasta 6mm (1/4 pulgada) de escarcha en el revesti[...]

  • Página 18

    SOLUCIÓN SUGERIDA 17 Amenudo, los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparación, use esta guía de resolución de problemas para encontrar una posible solución. Si la unidad sigue funcionando mal, llame a los números gratuitos de un centro Danby de servicio autorizado. T el:1-800-26- PROBLEMA POSSIBLE CAUSA SOLUCIÓN[...]

  • Página 19

    GARANTÍA LIMIT AD A P ARA ELECTRODOMÉSTICO Este producto de calidad está garantizado contra def ectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condi- ciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. Esta garantía está solamente disponib le para la persona que ha ya compr ado[...]

  • Página 20

    Model • Modèle • Modelo DCFM246WDD For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre succursale régionale de service ou téléphonez: 1-800-26- (1-800-263-2629) qui vous recommendera un centre régional. Para reparaciones, llame a su [...]